- anteayer
Ha-ri se hace pasar por su amiga durante una cita a ciegas para ahuyentar al pretendiente. Pero el plan cambia cuando este resulta ser su CEO, que le hace una propuesta.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00Gracias por ver el video.
00:00:30Gracias por ver el video.
00:01:00¿Señor Kang está ahí?
00:01:05¿Por qué colgó después de llamar?
00:01:23Está loco.
00:01:24¿Y de qué estabas hablando?
00:01:29De nada.
00:01:31Estos abulones están muy frescos.
00:01:33¡Mamá, papá, apúrense y vengan a comer!
00:01:35¡Uy, qué delicioso!
00:01:38Me encantan los abulones.
00:01:44Deberíamos traer licor de Julián.
00:01:46No debiste molestarte.
00:01:48Son tan caros.
00:01:49Recuerdo que dijo que quería probar los abulones, señora Han.
00:01:52Ay, ¿en serio?
00:01:54Gracias.
00:01:55¿Cómo me hubiera gustado tener un hijo como tú?
00:02:00Oye.
00:02:01¿Te gustaría ser mi lleno, Minó?
00:02:03Ay, ya.
00:02:04¿Qué?
00:02:05¿Eso quieres?
00:02:06Pero eso no va a pasar.
00:02:08Él volvió con su exnovia.
00:02:11Así es.
00:02:12Ah.
00:02:13Creí que terminaron cuando se fue del país.
00:02:15¿Ya volvió?
00:02:16Ya basta.
00:02:18Ay, ya.
00:02:18Así es.
00:02:20Harry, ¿cómo puedes ser tan torpe y tirar tu billetera?
00:02:23¿En dónde?
00:02:24Estaba enfrente de la tienda.
00:02:27¿Se me cayó?
00:02:28Ni me di cuenta.
00:02:42¿Por qué no me di cuenta antes?
00:02:45Una cita.
00:02:47Con una empleada.
00:02:48Señorita Shin.
00:02:49¿Sí?
00:02:49¿Cuál es su nombre real?
00:02:51Gomji, Gomji.
00:02:54Señorita Shin.
00:02:55Lo lamento.
00:02:56¿Se va a presentar así?
00:02:58¿Señor?
00:03:01Tengo una infracción en el ojo.
00:03:03¿Cómo?
00:03:04No me di cuenta.
00:03:09Tome del concierto.
00:03:11Es hermoso.
00:03:12No diga eso.
00:03:14Vamos a casarnos, por favor.
00:03:18Sin harí, sin gomji, sin harí, sin gomji, sin harí, sin gom...
00:03:23Odio las mentiras.
00:03:34¡Odio las mentiras!
00:03:35Almorcemos.
00:03:44¿Qué le parece un lugar cerca de su oficina?
00:03:47¿Que esté por aquí?
00:03:53¿Que esté por aquí?
00:03:55¿De qué sirve confrontarla?
00:04:06Lamento llegar tan tarde.
00:04:09Tuve que ir hasta Gangnam por una reunión.
00:04:11¿A qué se dedica su empresa?
00:04:17¿Qué producen?
00:04:18¿Qué?
00:04:21Pues producimos todo tipo de artículos, señor Kang.
00:04:23¿Producen todo tipo de artículos?
00:04:25¿Como qué?
00:04:27O como tazas de café.
00:04:29O aromatizantes.
00:04:31O alfileres de corbata.
00:04:32Así que hacen de todo.
00:04:36Debe ser agotador trabajar ahí.
00:04:38Son muy versátiles.
00:04:39Bueno, tenemos que serlo.
00:04:40Nuestra empresa hace cualquier cosa que genere ganancias.
00:04:43Pero, ¿para qué me llamó?
00:04:45Señorita Shin, dígame.
00:04:47¿Qué significa su nombre?
00:04:49¿Qué significa?
00:04:50¿Por qué quiere saber?
00:04:51Pensaba en usted.
00:04:52Y en que yo no sé nada sobre sus orígenes.
00:04:57Pero usted sabe sobre dónde fui a la escuela.
00:04:59Dónde trabajo y mis pasatiempos.
00:05:02No es como si estuviéramos saliendo.
00:05:05No tiene que saberlo.
00:05:07Mi abuelo podría preguntarme.
00:05:15Pues...
00:05:15¡Gum quiere decir fuerza de hierro!
00:05:20Así que...
00:05:22¿Seguirá mintiéndome?
00:05:24Pudo preguntarme esto por teléfono.
00:05:27¿No dijo que no le gusta perder el tiempo?
00:05:29Es cierto.
00:05:30¿Le parece si nos vamos?
00:05:32¿Qué?
00:05:37¿Me hizo venir hasta Ilsan solo para preguntarme eso?
00:05:44Señor Cha, veré al equipo de desarrollo a las dos de la tarde.
00:05:48Bien.
00:05:49No puede ser a otra hora.
00:05:52¿Dónde trabaja?
00:05:56Si está de camino.
00:05:57No, no, no, no.
00:05:57Ya escuché que tiene prisa.
00:05:59Será mejor que ella me vaya.
00:06:00Hasta luego.
00:06:01Nuestros clientes mayores están reaccionando favorablemente porque el ingrediente principal es kimchi blanco.
00:06:19Sí, a mi madre le encantaron los ravioles.
00:06:21Es muy quisquillosa cada comida, pero dijo...
00:06:23Llamaremos la atención.
00:06:24Siento.
00:06:25Señorita Shin, ¿por fin llegó?
00:06:27La señorita Shin ya está aquí.
00:06:28¡Shh!
00:06:29Llega tarde, señorita Shin.
00:06:36Hari, entra por favor.
00:06:38Ah, sí, sí, sí, ya voy.
00:06:48¿Por qué llegas tarde?
00:06:49Sí, el presidente Kang estaba esperando.
00:06:53Tiene algo que decirte.
00:06:54No te quedes ahí.
00:06:56¿A mí?
00:06:56¿Qué quería decirme?
00:06:58Ravioles.
00:06:59Quiero que los vuelva a hacer.
00:07:01¿En serio?
00:07:03Logramos buenos resultados en la degustación.
00:07:05El costo es muy elevado.
00:07:07Quiero que lo reduzca un 20%.
00:07:09Pero, si lo reduce un 20%, la calidad del producto...
00:07:12¿No es su trabajo bajar los costos?
00:07:14¿Y mejorar la calidad?
00:07:16Es lo que hacen los investigadores.
00:07:20¿No es verdad, señorita Shin?
00:07:22No creo...
00:07:23¿No entiende lo que pido?
00:07:24Quiero que asuma toda la responsabilidad del proyecto.
00:07:26Baje el costo, mantenga la calidad,
00:07:28que la nutrición sea equilibrada y que se venda bien en el mercado.
00:07:31¡No quiero excusas!
00:07:35¿Me entendió?
00:07:38Lo que usted mande.
00:07:46¿Para qué quiere cambiar los ravioles?
00:07:58Como dijo la señorita Yoh, fue el mejor producto de la degustación.
00:08:01Se lo pedí como presidente de la empresa.
00:08:03¿Necesita otra razón?
00:08:04Pues...
00:08:05No es su forma de hacer las cosas.
00:08:07Y me parece que trató a la señorita Shin con un modo muy agresivo.
00:08:11Señor Cha.
00:08:13¿En verdad no tiene idea de quién es Shin Hari?
00:08:16¿Quién es Shin Hari?
00:08:18¿Shin Hari es Shin Hari?
00:08:19¡Shin Hari es...
00:08:23Shin Gomhi.
00:08:25¿Qué?
00:08:28¿A qué se refiere con eso?
00:08:31¿Es en serio?
00:08:33Así es.
00:08:33Ya lo he confirmado.
00:08:35Espere.
00:08:36Espere un segundo.
00:08:38¿Cómo es que...
00:08:40Entonces...
00:08:41¿Qué es lo que piensa hacer?
00:08:42¿Qué pienso hacer?
00:08:43Quiero darle una lección que nunca olvidará.
00:08:51No debió engañarme.
00:08:53Sobre quién es.
00:08:55No se quedará así.
00:08:56¿Qué es lo que más te ha gustado?
00:09:00No se quedará así.
00:09:03Lo sé.
00:09:03Lo sé.
00:09:04No se quedará así.
00:09:11¿Pero no me asesor?
00:09:13Es que te han llegado.
00:09:15Lo sé.
00:09:16Lo sé.
00:09:16Lo sé.
00:09:17Lo sé.
00:09:17Lo sé.
00:09:18Lo sé.
00:09:18Lo sé.
00:09:19Lo sé.
00:09:20Lo sé.
00:09:20Lo sé.
00:09:21Otra vez
00:09:33Otra vez
00:09:42Otra vez
00:09:51Otra vez
00:10:21¡Señor Kang!
00:10:28Por favor, deme una descripción detallada de cómo quiere que lo haga, señor
00:10:32Quiero que lo haga hasta que sea de mi agrado
00:10:39Vas a preparar el kimchi blanco desde cero otra vez
00:10:59Sí, prepararé más kimchi y me tomaré un tiempo para pensar cómo cambiar la receta
00:11:07Qué pena, lo lamento tanto, no para de trabajar, pobre
00:11:13Con cuidado
00:11:14Hola a todos
00:11:16Hola, chef
00:11:16Gracias
00:11:17Hola, chef
00:11:18¿A qué vino hoy?
00:11:20Tengo una reunión con el equipo de marketing
00:11:22¿Qué estás haciendo, Harry?
00:11:25¿Preparas kimchi?
00:11:26Sí
00:11:26Así es
00:11:28No se levanten
00:11:35Hola
00:11:36No los interrumpo
00:11:38Por favor
00:11:39No se levanten
00:11:40Por favor
00:11:41No se levanten
00:11:43Sí
00:11:43Sí
00:11:43Siéntense
00:11:44Adelante
00:11:45Aprovecho
00:11:47Qué gusto
00:11:48Qué gusto, presidente Kang
00:11:49Y qué gusto, director
00:11:51¿Por qué?
00:11:55¿Actúan así?
00:11:57¿No estás abusando de los empleados?
00:11:59¿Les das tiempo suficiente para comer?
00:12:01No es por mí
00:12:02Están actuando de ese modo porque tú estás aquí en el comedor
00:12:05Debiste avisar que vendrías
00:12:07Seguro
00:12:07Si aviso mi llegada
00:12:09Todos los ejecutivos habrían venido corriendo a saludar
00:12:12No quiero que me molesten
00:12:14Prefiero convivir con los empleados
00:12:16Oh, miren
00:12:19¿Hay un nuevo producto?
00:12:21Sí
00:12:22Tenemos el yajang vegetariano y la creme brulee listos para producción
00:12:25Y los ravioles
00:12:26Hubo un retraso
00:12:29Ese fue el último platillo
00:12:31¿Aún no está listo para salir al mercado?
00:12:33No
00:12:33Con ese hubo un inconveniente
00:12:36¿Un inconveniente?
00:12:41¡Sinhari!
00:12:42¡Sinhari!
00:12:43Por culpa de esa mujer
00:12:45Tuve una horrible caída
00:12:46Sí
00:12:47Parece una persona normal
00:12:50No entiendo por qué se cubre el rostro como si fuera un fantasma
00:12:54Supongo que tenía miedo de que la descubrieran
00:12:56¿Qué dijiste?
00:12:58¿Por qué?
00:12:59Oye, ¿de qué tiene miedo?
00:13:00Del hambre que tiene
00:13:01¿Eso dijo?
00:13:02Traele algo de comer
00:13:03Qué mujer tan rara
00:13:05¿Ravioles?
00:13:06No creo que sean buenos
00:13:08No
00:13:08Creo que la comida es de su agrado, señor Kang
00:13:18Sí
00:13:19Está delicioso
00:13:21Por cierto, dime
00:13:23¿Todo bien con la ceremonia del aniversario de la fundación?
00:13:25Así es
00:13:26Será en nuestro hotel como lo hicimos el año pasado
00:13:28Y el señor Yuya Socks era el moderador como usted quería
00:13:32¿En serio?
00:13:33¡Ah!
00:13:33Es una gran noticia
00:13:34Estoy seguro de que hará una gran presentación
00:13:37Qué pena lo de los ravioles
00:13:42Es una lástima que no le gusten
00:13:43Ah, no
00:13:44El sabor no es el problema
00:13:46Es el costo
00:13:47Es lo que hacemos los investigadores
00:13:49No te preocupes
00:13:50¿No te hartas?
00:13:52Deberíamos ir a otro lugar a comer
00:13:53Mejor aquí
00:13:54También quiero ver la reacción de los demás
00:13:56Pero
00:13:59Casi no hay nadie
00:14:00Sí, qué raro
00:14:02Siempre está lleno a la hora de co...
00:14:04Mino, ¿quieres salir a comer?
00:14:17¿Qué no dijiste?
00:14:18Oh
00:14:18Pero tienes razón
00:14:20Ahora que huelo los ravioles
00:14:21Prefiero salir a comer otra cosa
00:14:23Ya, vámonos
00:14:24Ah, por cierto
00:14:27¿Has visto a la señorita Gon-Hin?
00:14:29¿Qué ocurre?
00:14:31¿Estás bien?
00:14:32Sí, señor
00:14:32Así que sales con alguien
00:14:36En lugar de trabajar
00:14:38¿No me escuchaste, Temo?
00:14:41¿Qué es lo que miras?
00:14:43¿Por qué preguntaba por la señorita Shin?
00:14:45Tengo muchas ganas de verla otra vez
00:14:48Es divertido estar con ella
00:14:50Temo, despeja tu agenda en un día en que todos podamos reunirnos
00:14:55E invítala a salir
00:14:56Sí
00:14:57Organizaré una reunión muy pronto
00:14:59Te lo aseguro
00:15:00¿Qué sucede?
00:15:04¿Estás enfermo?
00:15:05No, señor, estoy bien
00:15:06¿Qué?
00:15:14¿La ceremonia del aniversario de la fundación?
00:15:18Sí
00:15:18Mi abuelo quiere verla y es una buena oportunidad
00:15:21Además, es el único día que puedo hacerlo
00:15:24Ah
00:15:25Lo siento mucho, pero no creo que pueda asistir ese día
00:15:28¿Por qué?
00:15:30Es el sábado, ¿no tiene que trabajar?
00:15:32Ah
00:15:33El sábado, ese día, tengo la boda de una muy buena amiga
00:15:38Muéstreme la invitación
00:15:39¿Qué?
00:15:40Enviaré flores y un obsequio de su parte
00:15:42Ya que no podrá ir a la boda
00:15:44Ah
00:15:44Ahora recuerdo, la boda es la próxima semana
00:15:53Pero ese sábado celebramos la shesa con mi familia
00:15:58La shesa no es en la noche
00:16:00El aniversario es en la tarde
00:16:01No puedo ir
00:16:04Nuestra empresa tiene muchos problemas y debo ayudar
00:16:10¿Qué problemas tiene su empresa?
00:16:14¿En qué puede ayudar?
00:16:16De hecho, nuestra empresa está a un paso de la quiebra
00:16:21Es muy triste
00:16:22Todos los empleados están trabajando horas extra para ayudar en esta crisis
00:16:26Creo que será muy difícil asistir a la ceremonia de aniversario
00:16:31Ya veo
00:16:37Entonces, supongo que no podrá ir
00:16:40Tendrá que pagar la multa
00:16:45¿Pagar la multa?
00:16:57¿Qué es esto?
00:16:59No es mucho
00:17:00Úsalo para la multa
00:17:02Es todo lo que tengo
00:17:04No es mucho dinero
00:17:14Esto no servirá
00:17:18Perdona
00:17:19Ya no tengo tanto dinero
00:17:21Es muy difícil vivir solo de mi salario
00:17:24El alquiler, facturas y gastos personales
00:17:27¿Por qué todo es tan caro?
00:17:28¿Tú ya lo sabías?
00:17:30¿Crees que tengo tiempo de escuchar las quejas de una niña rica?
00:17:34¿Qué voy a hacer?
00:17:36Si voy así a la ceremonia del aniversario
00:17:39Y alguien me reconoce
00:17:40Todo se acabó
00:17:41Oye
00:17:44Cálmate
00:17:45Cálmate
00:17:47¿Por qué te reconocerían?
00:17:49Gunghi y Hari son muy diferentes
00:17:51Nadie te reconocerá, lo sé
00:17:54¿Tú crees?
00:18:09¿Qué?
00:18:09Empresa en quiebra
00:18:11Mentir ya no es suficiente
00:18:14Ahora se queja de su trabajo
00:18:15¿Ya tiene hambre?
00:18:22¿Quiere que pida algo?
00:18:24No, gracias
00:18:24¿Por qué hay tantos paquetes?
00:18:30Ah, no se preocupe por eso
00:18:39¿Shin Jong-so?
00:18:44¡Alto!
00:18:48Es la misma Shin Jong-so
00:18:49¿No es así?
00:18:52Así es
00:18:53No encontré un buen momento para decirle
00:18:57Pero sí es cierto
00:18:59Shin Jong-so se mudó al lado
00:19:01Dijiste que saldríamos a beber
00:19:05¿Y si nos encontramos con el señor Cha?
00:19:08Es por eso que subimos por las escaleras
00:19:11Ya te dije que no te preocupes
00:19:13¿Quién eres?
00:19:14¿Hari?
00:19:15Eres Shin Jong-hi
00:19:17No olvides que Shin Jong-hi es mi amiga
00:19:19Tranquila, ven
00:19:21¿En serio?
00:19:28Esa obsesión con el orden
00:19:29Debería buscarle un apartamento para limpiar
00:19:32Señor Cha
00:19:40¿Qué hace frente a mi puerta?
00:19:49Me entregaron esto por error
00:19:51¿Qué?
00:19:52¿Por qué le entregarían mi paquete?
00:19:54¿Se equivocó el repartidor?
00:19:56Usted se equivocó con la dirección
00:19:58Ah, cierto
00:20:01Escriba bien la dirección
00:20:03Lo lamento mucho
00:20:12¿Escucho que tiene un invitado?
00:20:14¿No quiere unas marazanas?
00:20:16Venga, están deliciosas
00:20:17No habíamos discutido este asunto
00:20:18No cruce la línea
00:20:20No puedo dejar de pensar en él
00:20:24Todo el mundo comete errores que él no
00:20:26¿De qué sirve que haga tanto alboroto?
00:20:28Qué raro
00:20:28En el trabajo todos dicen que es muy educado y agradable
00:20:31Pero aquí actúa muy diferente
00:20:33No puedo creer que el hombre de mis sueños
00:20:35Sea alguien que pueda ser tan grosero
00:20:37Me arrepiento de lo que dije
00:20:39Ya lo verá
00:20:41¿Puede marcar las líneas que quiera entre nosotros, señor Cha?
00:20:46Me vengaré
00:20:47¿No piensa llevar a...
00:20:51Shingon...
00:20:52Perdón
00:20:53¿A Sheen haría la ceremonia del aniversario?
00:20:56¿Cree que sea buena idea?
00:20:57No
00:20:57Sí pienso llevarla
00:20:59Siento pena por la señorita Sheen
00:21:03¿Por qué?
00:21:06¿Por qué lo dice?
00:21:08¿Le da pena a pesar de lo que hizo?
00:21:10¿Ahora está de su lado?
00:21:11No estoy de su lado
00:21:12Pero usted le ofreció un contrato de relación
00:21:15Pese a que le pagaron para reemplazar a alguien
00:21:17La amenazó para que aceptara
00:21:18Además, ella no tuvo más remedio que ocultar que trabaja para usted
00:21:23Todo se complicó mucho
00:21:25Entonces, usted piensa que estoy mal, ¿no es así?
00:21:32Eso no fue lo que quise decir
00:21:33Pero creo que debería dejarla en paz
00:21:36La señorita Sheen es...
00:21:38Bastante buena en su trabajo
00:21:39No es cierto
00:21:40Ella es muy dedicada
00:21:42¿Dedicada?
00:21:44¿Como estar obsesionada con un hombre por siete años?
00:21:47Como sea
00:21:48Está mezclando sus problemas personales...
00:21:51Con su trabajo
00:21:52¿Por qué me mira así?
00:21:57No sé
00:21:57Creo que pierde la calma...
00:22:01Cuando la señorita Sheen está involucrada
00:22:03Bueno...
00:22:07Es porque nadie más me ha hecho enojar así antes
00:22:10Ya verá
00:22:14La obligaré a que diga la verdad
00:22:16Haré que se quite esa ridícula máscara que lleva puesta
00:22:20Ay, no quiero ir a trabajo
00:22:29¿Qué es esto?
00:22:35Ah, lo dejaste ahí, así que te lo preparé
00:22:37Nunca había visto que compraras algo y lo olvidarás
00:22:40Yo no lo compré
00:22:43Me lo regaló alguien que vive en el sexto piso
00:22:45¿Ah, de verdad?
00:22:47Si es un regalo, ¿por qué no lo abriste?
00:22:49Ay, no me gusta que me regalen cosas sin un motivo
00:22:51Es obvio que yo le gusto
00:22:52Me robé los corazones de todos tan pronto como me mudé aquí
00:22:57¿No te gustó el regalo?
00:22:59Sí, es una linda lapa
00:23:01Buenos días
00:23:03No es un gran día, señorita Sheen
00:23:08¿Recuerdas el informe de renovación sobre el pedido de los peces que enviaste?
00:23:14Revísalo de nuevo
00:23:15Porque hay un problema
00:23:18Eso no puede ser
00:23:20Revisé cada detalle del informe antes de enviarlo
00:23:22¿Estás segura de que lo revisaste a fondo?
00:23:25¿Los ravioles no te quitan el tiempo que deberías dar a otros proyectos?
00:23:28¡Claro que no!
00:23:29Pasé toda la noche revisándolo antes de entregarlo
00:23:32Estás trabajando demasiado últimamente
00:23:35Quizá esa sea la razón por la que ganaste el premio en el que le hicieron
00:23:38¿Qué dijo?
00:23:42Señorita Sheen
00:23:43Te eligieron para recibir un premio
00:23:45¡Felicidades!
00:23:46¿En serio?
00:23:47Señorita Sheen
00:23:48¿Es en serio?
00:23:49Así es
00:23:50Lo escucharon estos oídos
00:23:52¡Ah!
00:23:52¡Ah!
00:23:53¡Ah!
00:23:53¡Ah!
00:23:54¡Ah!
00:23:54¡Ah!
00:23:55¡Ah!
00:23:55¡Ah!
00:23:56¡Ah!
00:23:56¡Ah!
00:23:57¡Ah!
00:23:57¡Ah!
00:23:58¡Ah!
00:23:58¡Ah!
00:23:59¡Ah!
00:23:59¡Ah!
00:24:00¡Ah!
00:24:00¡Ah!
00:24:01¡Ah!
00:24:01¡Ah!
00:24:01¡Ah!
00:24:02¡Ah!
00:24:02¡Ah!
00:24:03¡Ah!
00:24:03¡Ah!
00:24:04¡Ah!
00:24:05Debes estar muy feliz
00:24:07Recibirás un premio de la mano del señor Kang en la ceremonia del aniversario
00:24:10¡Frente a todos!
00:24:11¡No puede ser!
00:24:12Un premio de la mano del señor Kang en la ceremonia del aniversario
00:24:15¡Frente a todos!
00:24:16¡Frente a todos!
00:24:17¡Frente a todos!
00:24:18¿De quién?
00:24:18Del señor Kang
00:24:20¿Qué?
00:24:22Señorita Shin
00:24:30¿Ese premio la tiene contenta?
00:24:32Claro que está feliz
00:24:33¡Disfruta tu momento, Harry!
00:24:42Tiene que ser una broma, ¿verdad?
00:24:43Iré a la ceremonia de aniversario de la fundación del señor Kang
00:24:52¡Sí!
00:24:56¡Gracias!
00:24:59Y el señor Kang también me dio el premio
00:25:01¡Gong Fu!
00:25:03Deberías ver a las chicas a todos bebés
00:25:05Necesita descansar un poco, señor Chang
00:25:08Eso...
00:25:08¿Dónde fue Gong Hee?
00:25:10¿Dónde fue Gong Hee?
00:25:10¿Dónde fue Gong Hee?
00:25:10¿Dónde fue Gong Hee?
00:25:12¿Dónde fue Gong Hee?
00:25:13¡Soy dos personas!
00:25:18Serán dos pájaros de un tiro
00:25:21¿Qué voy a hacer?
00:25:25¡Ay! ¡No tengo la menor y teo!
00:25:30Ya sé
00:25:31Es obvio
00:25:32Tengo un plan
00:25:34Gong Hee tiene que ir para evitar la multa
00:25:38Shin Hee no podrá ir por el premio
00:25:41Paso uno
00:25:49Paso uno
00:25:49Establecer un motivo para mi ausencia con anticipación para que vean que no puedo ir
00:25:53¿Cómo? ¿Estás resfriada?
00:25:56Paso dos
00:25:57Ser persistente con la estrategia para evitar sospechas
00:26:01No, hombre, aún me siento mal
00:26:02Mejor ustedes vayan sin mí
00:26:04Por último, si les demuestro que quiero asistir al evento, nadie sospechará de mí
00:26:09No, no, estaré bien
00:26:11No voy a faltar
00:26:13Estaré bien, solo debo cuidarme
00:26:16¿Hizo todo lo que le pedí?
00:26:35Sí, señor
00:26:35Aunque lo intente
00:26:36No podrá escapar de la trampa que tengo preparada para ella
00:26:41Se trate de Gong Hee o Hari
00:26:43Las flores son un lindo detalle
00:26:51Están preciosas
00:26:52Lee la tarjeta, cariño
00:26:53Su hija Shin Hari
00:26:56Investigadora principal de la compañía GoFood
00:26:59Ha sido elegida para recibir el premio a la excelencia
00:27:02¿Por qué te dan el premio?
00:27:04Porque hizo muchos productos que fueron un gran éxito
00:27:06Como lo de las cubetas de pescado
00:27:08Esas fueron muy populares
00:27:10Ah, es cierto
00:27:11Vamos, ¿qué más dice?
00:27:12Sígale ya
00:27:13La familia de la señorita Shin está invitada a este honorable evento
00:27:16Nunca han invitado a miembros de la familia antes
00:27:21¿Por qué de repente están haciendo esto?
00:27:23¡Ah, vino mucha gente! ¡Qué emoción!
00:27:34¿Todavía no ha llegado Hari?
00:27:36No la he visto
00:27:36Ni yo tampoco
00:27:37Miren el director Kang
00:27:38Señorita Gong Hee, ¿a usted le gusta pescar?
00:27:41Sí, mis padres me enseñaron
00:27:43¡Oh, ¿en serio?
00:27:44Sí le gusta pescar, ¿oíste?
00:27:47Así es
00:27:47La premiación comenzará pronto, señor
00:27:53¡Ah, perfecto!
00:27:56¡Qué lugar!
00:27:59¡Mira qué lindo!
00:28:01¿Y en dónde está nuestra Hari?
00:28:02Por favor, disculpen
00:28:03Tengo que retirarme por un segundo
00:28:05Sí, claro
00:28:06Sí, claro
00:28:06Disculpe
00:28:24Un momento
00:28:26¿Acaso eres Hari?
00:28:33¿Hari?
00:28:34¿Hari?
00:28:35¿Eres Hari, verdad?
00:28:37¿Hari?
00:28:41¿Hari?
00:28:42No, no
00:28:43Esa no soy yo
00:28:44¡Hari!
00:28:44¿Por qué estás vestida así?
00:28:47No
00:28:47Eres Shin Hari
00:28:49¡Shin Hari!
00:28:52¡No!
00:28:57¡No, no!
00:28:58¡No soy Hari!
00:28:58¡Ah!
00:29:01¿Ah?
00:29:15¿Ah?
00:29:16Shin Gom Hee
00:29:16Es Shin Hari
00:29:19Saquen a esta mujer de aquí
00:29:22¡Ahora!
00:29:25¡Yo soy la víctima!
00:29:28¿Cómo podrías saber que el presidente
00:29:30de mi empresa se presenta en esa cita ciegas?
00:29:35¡No, no!
00:29:36¡No!
00:29:37¡No!
00:29:37¡No huelen!
00:29:39¡Algo se está quemando!
00:29:41¡No!
00:29:46Soy la víctima
00:29:48¡Algo huele a quemando!
00:29:54¡No sabía!
00:30:00Señorita Shin
00:30:01Señorita Shin
00:30:04Señorita Shin
00:30:05¿Se le ofrece algo?
00:30:14¿Está cansada?
00:30:15Un poco
00:30:16¿Dónde están los ravioles para hoy?
00:30:18Ah, aquí
00:30:18¿Está bien?
00:30:21Sí
00:30:21Tenga cuidado
00:30:24¿Está todo quemado?
00:30:28Hágalo otra vez
00:30:29Algo huele a quemado
00:30:49Si ya sabe que me está mintiendo
00:30:52Debería confesarlo y pedir perdón
00:30:54¿Está bien?
00:30:58Sí
00:30:59Tenga cuidado
00:31:01Con tanta experiencia debería tener más cuidado
00:31:04Aunque
00:31:07¿Por qué estoy tan preocupado por esa mujer?
00:31:10Es obvio
00:31:14Ya estás enamorado de ella
00:31:16¿Y usted?
00:31:20¿Puede llamar a esto a un informe?
00:31:22Hágalo otra vez
00:31:23¡Otra vez!
00:31:24¡Otra vez!
00:31:26Sí señor
00:31:27Lo sé
00:31:28Es un grosero
00:31:29Es un grosero
00:31:30Abusas de la pobre Gomji todo el tiempo
00:31:33Esa es...
00:31:41Es como la bebida que lanzó Park
00:31:44Sabor a mango rojo
00:31:47Mango rojo
00:31:48Shingonji
00:31:50Son similares
00:31:53Nuevo producto
00:31:57Es un buen comercial
00:31:59Deberían usar los nuestros
00:32:04Ay
00:32:09Qué hambre tengo
00:32:10Todos dicen que este lugar
00:32:15Tiene la mejor comida de la zona
00:32:16Hoy por fin la voy a probar
00:32:18¿Alguien vino solo?
00:32:20¿Ya?
00:32:21Ya puede pasar
00:32:21¿Sí?
00:32:24Con permiso
00:32:26Puede sentarse al lado del caballero
00:32:30Que también vino solo
00:32:31Gracias
00:32:32¿Qué más da?
00:32:45Hice fila para venir aquí a disfrutar
00:32:47Así que...
00:32:48Lo haré
00:32:49¿Señor Cha?
00:32:59Es una lástima que nos sigamos topando
00:33:02Tanto
00:33:02Bueno, tenemos que lidiar con encontrarnos
00:33:04De forma tan seguida
00:33:05Ya que vivimos en la misma zona
00:33:06Es agotador tratar de evitarlo
00:33:08Sí, no tengo inconveniente
00:33:10Siéntese
00:33:11Sin embargo
00:33:12Trataré de evitarlo
00:33:14Como vecino
00:33:15Está bien
00:33:30Mientras no crucemos esta línea
00:33:32Disculpe
00:33:36Gracias
00:33:39Al fin puedo comer esta delicia
00:33:45Ay no, lo lamento
00:33:53¿Qué?
00:33:55El vapor de mi comida cruzó la línea hacia su lado
00:33:58Vuelve aquí
00:34:00No te vayas, mi amor
00:34:01Aquí está su bebida
00:34:11Gracias
00:34:12El destapador está por ahí
00:34:16Disculpe
00:34:18Pero no puedo cruzar la línea
00:34:20Si a su lado me podría ayudar, por favor
00:34:22¿La línea?
00:34:23No se preocupe
00:34:24Aquí tiene
00:34:27No, no
00:34:29No puedo aceptarlo
00:34:31Prometimos no cruzar la línea
00:34:33No lo necesito
00:34:36No es cierto
00:34:42¿Ya están cocidos?
00:34:52Gracias
00:34:53Gracias
00:34:54¿Siempre ponen esto frente a mí?
00:34:57No
00:34:57Me gustan mucho estos cangrejos picantes
00:35:01Es por eso que me encanta venir aquí
00:35:03Saben a pescado
00:35:04Cómete los míos
00:35:06Bueno
00:35:06El señor que odia los cangrejos marinados
00:35:09Por eso siempre se los da a la señorita Yo
00:35:11Pues, como saben
00:35:15Ahora tenemos dos personas en nuestro equipo
00:35:17Que obtuvieron el premio a la excelencia
00:35:19Brindemos por los ganadores del premio
00:35:21¿Les parece?
00:35:23Salud
00:35:24Salud
00:35:25Uy, señor, ¿qué?
00:35:34¿Usted no recibió el premio?
00:35:35No
00:35:36Ah, si lo tuviera no sería director asociado
00:35:38Ya sería jefe de departamento
00:35:40Uy, ¿en serio?
00:35:42Ahora ya sé quién más ganó el premio
00:35:45Eso yo no lo sabía
00:35:49Una botella más, por favor
00:35:53¿Por qué estamos bebiendo?
00:35:55No deberías beber tanto, ¿no crees, Harry?
00:35:59Está bien emborracharse un poco en días como estos
00:36:03Gracias
00:36:05Señorita Shin
00:36:07Has trabajado muy duro últimamente
00:36:10¿Verdad?
00:36:12Pero eso se acabó ahora
00:36:13¿En serio?
00:36:16Creo que viene a lo difícil
00:36:19Al conseguir el premio
00:36:22Básicamente has conseguido un boleto exprés para un ascenso
00:36:27Yo no soy un ejemplo
00:36:30Así es
00:36:32Tienes razón
00:36:34También obtuviste
00:36:35Un boleto exprés para convertirte en una vieja soltera
00:36:39Silencio
00:36:41Señor, ¿qué?
00:36:43¿Cómo obtuvo un boleto exprés para convertirse en un viejo soltero a pesar de que nunca recibió un premio?
00:36:50¿Te parece gracioso?
00:36:53Has estado criticándome toda la noche
00:36:54¿Por qué?
00:36:55No es cierto
00:36:59Ella te admira mucho
00:37:01Aunque a veces seas tan grosero
00:37:03¿También sientes celos por quejar y recibirá el premio?
00:37:07¿Celos?
00:37:08¿Pero por qué tendrías celos?
00:37:11Ese premio a la excelencia ni siquiera es tan importante
00:37:15Tienes razón
00:37:16Claro que no lo es
00:37:18No es nada
00:37:20¡Es un gran premio!
00:37:22Por eso todo el mundo lo quiere
00:37:24¿Verdad?
00:37:30Ay, no creo que pueda comer más
00:37:32Ya me llené de insultos
00:37:33Estoy satisfecho
00:37:36¡Bien!
00:37:37¡Nunca he recibido el premio a la excelencia!
00:37:40¡Me muero de celos!
00:37:41¿Ya están contentas?
00:37:43Dije algo malo, señorita Joe
00:37:45Entonces
00:37:46Sé honesto conmigo
00:37:48¿Quisieras recibir el premio en mi lugar?
00:37:51Yo no lo quiero
00:37:55Si quieres te lo doy
00:37:57Te lo regalo
00:37:59Es todo tuyo, señor
00:38:00Que
00:38:00Adelante
00:38:02Recibelo en mi lugar
00:38:03¡Te lo mereces!
00:38:08Puedo lidiar
00:38:09Con que me insulte todo el tiempo la señorita Joe
00:38:12Y que la señorita Kim lo haga con sus indirectas
00:38:15Pero no puedo soportar que la señorita Joe
00:38:18Se burle de mí tan descaradamente
00:38:20¡Son tan malas conmigo!
00:38:24¿Estás llorando?
00:38:25¡Sí!
00:38:27¡No llores!
00:38:30Me pone muy triste
00:38:32¡Por qué me digas!
00:38:35¡Amá, te voy a salir, loco!
00:38:36¡Estamos celebrando!
00:38:38¡Adóralo, manguín!
00:38:39¡Dejiste llorar!
00:38:40¡Ay, mamá!
00:38:42¡Señorita Shin, no llore!
00:38:53¿Qué quiere tan tarde?
00:38:59¿Señorita Shin?
00:39:00Oiga, señor Kang
00:39:02¿Cuánto es la cuota de penalización?
00:39:06Porque
00:39:07No quiero ir a la ceremonia de aniversario
00:39:13Pero tengo que pagar
00:39:15Por
00:39:17La multa
00:39:19Aunque no tengo
00:39:20Dinero para pagarla
00:39:23¿Cuánto es lo que le debo?
00:39:26Parece que está borracha
00:39:27Hablemos más tarde
00:39:29No estoy borracha
00:39:31Estoy...
00:39:36Bueno, tengo una buena razón
00:39:38Para estar borracha
00:39:40¡Oye tú!
00:39:43¿Yo?
00:39:45¿Me está culpando acaso?
00:39:47No, no
00:39:48Usted no
00:39:49Hay unos hombres
00:39:50Que están fumando junto a mí
00:39:52Un momento
00:39:54¡Oigan!
00:39:57No se puede fumar ahí
00:39:59Vayan a la escuela
00:40:00Apáguenlo
00:40:03¿Eh?
00:40:05¡No las tiren!
00:40:08¿Sí?
00:40:09¡Oigan!
00:40:10¿Por qué tiran las colillas ahí?
00:40:13¡Recójanlas!
00:40:14¡Que las recojan!
00:40:16¡Oigan!
00:40:17¡Ya les dije que las...
00:40:18Señorita Shin
00:40:19¿Dónde?
00:40:21¿Hola?
00:40:29El número que usted marcó
00:40:30No está en servicio
00:40:48Disculpen
00:40:54Es así de alta
00:40:55Y su cabello es largo
00:40:56Disculpen
00:40:58Es así de alta
00:40:59Y su cabello es largo
00:41:08¿No?
00:41:13Disculpe, me confundí.
00:41:39¿Dónde está?
00:41:43Señorita Shin, señorita Shin, señorita Shin, salga de ahí, por favor, ¿está bien?
00:42:05Señorita Shin.
00:42:06No, no, señor Kang.
00:42:10¿Es usted?
00:42:16¿Cómo supo que estaría aquí?
00:42:24¿Es el verdadero Kang Temo?
00:42:27¿No cree que bebió demasiado?
00:42:37Solo así, no tanto.
00:42:44Levántese, por favor. Tiene que ir a casa.
00:42:46Hace frío.
00:42:53Oiga, señor Kang, esto es...
00:42:59¿Es un sueño?
00:43:02¿Eso cree?
00:43:04Si no fuera un sueño...
00:43:11No vendrías de aquí para cuidarme.
00:43:18¿Verdad?
00:43:19¿Cómo...
00:43:20Esto es un sueño...
00:43:36¿Puedo contarle un secreto?
00:43:38¿Cuál secreto?
00:43:39¿Cuál secreto?
00:43:40¿Cuál secreto?
00:43:41¿Cuál secreto?
00:43:52Yo soy...
00:43:53Shin Hari...
00:43:55Shin Hari es...
00:43:57Shin Gong He.
00:43:59Es cierto.
00:44:00Ay, me da gusto decirle la verdad.
00:44:01Ay, perdónenme, por favor.
00:44:02Lo siento.
00:44:07No...
00:44:18No...
00:44:23No...
00:44:26No.
00:44:27Ah...
00:44:30Ah...
00:44:35Chihari, ¿dónde estás? ¿Estás bien?
00:44:45Oye, ¿estás bien? ¿Y por qué estás durmiendo aquí?
00:44:48No me molestes.
00:44:50Rebáltate, vamos a casa.
00:44:53¿Estás por allá?
00:44:55Solo mírate, qué vergüenza.
00:44:58Llevaba horas buscándote.
00:45:05Si no fuera un sueño, no vendrías de aquí para cuidarme, ¿verdad?
00:45:31Creo que pierde la calma cuando la señorita Sheena está involucrada.
00:45:41Es absurdo.
00:45:44La trato como si fuera real.
00:45:47Chihari, levántate.
00:46:03¡Vamos! ¡Levántate!
00:46:05Vas a llegar tarde otra vez, niña.
00:46:07¡Ay, déjame en paz!
00:46:09¿Qué dijiste?
00:46:10Ay, ¿cómo? Es que llegué a casa ayer.
00:46:14¡Qué vergüenza! ¡Qué vergüenza!
00:46:15¿No te acuerdas?
00:46:17Estabas durmiendo en el parque.
00:46:18Jamín te trajo de vuelta a casa.
00:46:21¿Por qué estás bebiendo tanto ahora?
00:46:23Mi equipo de trabajo...
00:46:26Mis compañeros querían felicitarme por mi premio.
00:46:29La próxima vez que recibas un premio, te vas a morir de ebria.
00:46:33Ya levántate y ven a desayunar.
00:46:35Date prisa.
00:46:37Chihari.
00:46:37Sí.
00:46:43Ay, recuerdo tomar un taxi para llegar a casa anoche.
00:47:00¿Llegaste bien a casa?
00:47:01Responde cuando veas este texto.
00:47:03¿Llegaste bien a casa?
00:47:05El señor Kang también me envió un mensaje.
00:47:07¿Qué dice?
00:47:16Buenos días.
00:47:18¿Qué quiso decir con su mensaje?
00:47:21No logro entenderlo.
00:47:23Es simple, señorita.
00:47:24A partir de este día, está despedida.
00:47:26Bueno, pero...
00:47:30¿Qué significa exactamente despedida?
00:47:32Significa que no volveremos a vernos.
00:47:34Esta es la última vez que hablamos.
00:47:37Hasta nunca.
00:47:38¿Qué?
00:47:40¿Qué?
00:47:40¿Qué?
00:47:40¿Qué?
00:47:40¿Qué?
00:47:40¿Qué?
00:47:40¿Qué?
00:47:40¿Qué?
00:47:41Espere, espere.
00:47:42¿Hola?
00:47:44¿Ah?
00:47:45¿Ya me despidió?
00:47:50¿Por qué?
00:47:52Bueno...
00:47:52¿Significa que no tengo que preocuparme más?
00:47:57¡Ya soy libre!
00:47:58¿Te atañiste el pelo?
00:48:09¡Buenos días!
00:48:10No es un buen día.
00:48:14Al menos no para mí.
00:48:15¿Eh?
00:48:16¿Por qué pasó algo malo anoche?
00:48:18¿Qué?
00:48:19¿No recuerdas lo que me dijiste ayer?
00:48:22Eso no es importante por el momento.
00:48:25Señorita Shin, no creo que tengas que hacer más ravioles.
00:48:28¿Qué?
00:48:29¿Por qué?
00:48:30Van a ir con la versión original.
00:48:31¿Ah?
00:48:32El señor Chan me dio personalmente el aviso.
00:48:34No sé qué pasó, pero al parecer es orden del presidente Kang.
00:48:37¿La hizo trabajar tan duro?
00:48:39¿Y solo dijo eso?
00:48:40Bueno, todo ese trabajo prueba que los ravioles que hice la primera vez fueron los mejores.
00:48:46No hay problema.
00:48:48¡No!
00:48:49¡No!
00:48:51¿Qué tiene?
00:48:53Estaba deprimida ayer y hoy está feliz.
00:48:57Está loca.
00:48:58La han puesto a prueba solo para terminar así.
00:49:02Sobre la señorita Shin, ¿piensa perdonarla por lo que hizo?
00:49:15No vale la pena.
00:49:17Invertí mucho tiempo en algo que no tenía ningún futuro.
00:49:20¿Y por qué un viaje de negocios?
00:49:23Mi cerebro está confundido.
00:49:25Porque la he visto muy seguido.
00:49:27Se me pasará si no la veo.
00:49:29Aunque sea solamente por unos cuantos días.
00:49:38Sobre el empaque, ¿hay alguna razón de por qué quieren este?
00:49:42Nos gustaría usar nuestro propio empaque porque tiene el logotipo de nuestra marca.
00:49:46Como puede ver, no es un empaque ordinario.
00:49:50El diseño se basa en ollas tradicionales coreanas.
00:49:53Y además, es una recreación científica de válvulas y filtros para aumentar los resultados de la fermentación del kimchi.
00:50:01Esto es lo que nos diferencia de otras empresas.
00:50:03Esto no es negociable.
00:50:08Si dicen que no, no hay trato.
00:50:18No haremos cambios.
00:50:19Gracias por confiar en nuestra compañía.
00:50:26Es un placer.
00:50:27Somos admiradores de su compañía.
00:50:29¿En serio?
00:50:30¿Puedo preguntarles por qué se consideran así?
00:50:34Bueno, ¿por qué piensa en mí todo el tiempo, señor Kang?
00:50:42Disculpe, señorita.
00:50:43¿Por qué se disculpa?
00:50:48Ah, se arrepiente de ser grosero porque lastimé su orgullo al enamorarse de mí.
00:50:53Que no estoy interesada en usted.
00:50:56¿Mmm?
00:51:04¡Guau!
00:51:06Nunca había visto los juegos artificiales en la Rioja.
00:51:08¿Qué?
00:51:08Solo admítalo, señor Kang.
00:51:17No quiere admitir sus sentimientos por mí y decidió alejarse lo más que pudo.
00:51:22Pero sigue pensando en mí.
00:51:25¿No es cierto?
00:51:27¿Verdad?
00:51:27¿Verdad?
00:51:38Ay, pensé que al fin podríamos conocer a tu jefe, que se supone que es muy guapo.
00:51:50Pero no podremos verlo de cerca.
00:51:52Ah, bueno, está muy ocupado.
00:51:54Señora Han, ¿y qué más da si es guapo?
00:51:56El problema es su personalidad.
00:51:58¿Qué?
00:51:58Le pidió a Hari que rehiciera los ravioles sin razón.
00:52:01¡Ah!
00:52:02Pero mejor empecemos a comer.
00:52:03Sí, coman, coman.
00:52:04¡Mmm!
00:52:05¡Mmm!
00:52:06¡Mmm!
00:52:07¿Qué?
00:52:10¿Qué es esto?
00:52:11Ah, lo olvidé.
00:52:12Es muy picante para ti, ¿cierto?
00:52:13No es picante.
00:52:15Es dulce y salado.
00:52:17Me gusta mucho.
00:52:18¿Verdad?
00:52:19Son adictivas.
00:52:21Querrás comer más después de haberlas probado.
00:52:24Volveré enseguida.
00:52:26Llevaré el premio.
00:52:26¡Ven con el pollo!
00:52:28¡Mmm!
00:52:28¡Mmm!
00:52:29¡Mmm!
00:52:29¡Mmm!
00:52:30¡Mmm!
00:52:30¡Mmm!
00:52:30¡Mmm!
00:52:30¡Mmm!
00:52:31¡Mmm!
00:52:31¡Mmm!
00:52:32¡Mmm!
00:52:32¡Mmm!
00:52:33¡Mmm!
00:52:33¡Mmm!
00:52:34¡Mmm!
00:52:34¡Mmm!
00:52:35¡Mmm!
00:52:35¡Mmm!
00:52:36Es hermoso.
00:52:50Pensé que ahora estaría tranquila.
00:52:52¡Mmm!
00:52:53¡Mmm!
00:52:54¡Mmm!
00:52:55¡Mmm!
00:52:56¡Mmm!
00:52:57¡Mmm!
00:52:58¡Mmm!
00:52:59¡Mmm!
00:53:00¡Mmm!
00:53:01¡Mmm!
00:53:02Señorita Shin, tu teléfono está sonando!
00:53:04¡Mmm!
00:53:05Tienes razón.
00:53:06No conozco este número.
00:53:10¿Quién habla?
00:53:11Hablo con la señorita Shin Gong Hee, ¿verdad?
00:53:14Sí, soy Shin Gong Hee...
00:53:16¿Quién?
00:53:17¿Quién llama?
00:53:20Hola, ¿qué tal? Soy el abuelo de Temo
00:53:24¿Qué?
00:53:27¿Cómo consiguió mi número?
00:53:32Hace tiempo que no nos vemos
00:53:35Deberíamos cenar, le enviaré la dirección
00:53:37Ahí nos vemos, ¿le parece bien?
00:53:39¿Qué opina? ¿Tiene tiempo?
00:53:42Es hora de irnos
00:53:43Sí, vámonos todos a casa
00:53:45Que descansen
00:53:48Hasta mañana
00:53:49Fue un día muy agotador
00:53:51Qué bueno que tienes ahora
00:53:53Nos vemos
00:53:54¿No se ocupó de estos asuntos cuando me despidió?
00:54:02No puedo ignorarlo
00:54:03Ay, no
00:54:15¿Todo bien?
00:54:36Momento
00:54:50¿No dijo que se va a ir de viaje de negocios con Kang Temu?
00:54:54No creo que esté en casa
00:55:03Me pregunto cuándo volverá
00:55:08Ay, Jung-Sho
00:55:13Cruzas la línea
00:55:15No crucemos la línea
00:55:18No, vamos a...
00:55:18¡Ay, no!
00:55:21¡Ah!
00:55:22¡Se rompió!
00:55:25¡Ay, qué mala suerte!
00:55:29Es una pena
00:55:30¿Qué es esto?
00:55:37¿Qué es?
00:55:48Es algo que diseñé yo mismo
00:55:50Colócalo en tu dormitorio
00:55:51Lucirá más que en la sala
00:55:52Sí
00:56:00Tengo la evidencia
00:56:01Voy a la estación de policía ahora
00:56:03Hola, Jung-Sho
00:56:05¿A dónde vas?
00:56:09Te he estado llamando
00:56:10¿En serio?
00:56:13Perdón
00:56:13No te escuché
00:56:14Es una pena
00:56:27¿Qué le pasó?
00:56:32A la lámpara
00:56:33Me tropecé y se rompió por accidente
00:56:37La llevaba a arreglar
00:56:38Dámela
00:56:39No te preocupes
00:56:43Yo la arreglo
00:56:43Está bien
00:56:45Yo me encargo
00:56:46Dámela
00:56:46¡Suéltalo!
00:56:49¡No tú seas necia!
00:56:50¡No la arreglaré!
00:56:51¿Qué te pasa?
00:56:52¡Suéltala!
00:56:52¿Qué está pasando aquí?
00:56:55Parece que eso es de la señorita Shin
00:56:57¡Señorita Shin!
00:57:01Díganme si encuentran
00:57:02Por favor, vaya por él
00:57:04Tiene vídeos míos
00:57:05Por favor, átrépenlo
00:57:07¡Rápido!
00:57:18¡Alto!
00:57:32¡Suéltame!
00:57:59¡No hice nada!
00:58:02El abuelo quiere cenar
00:58:12Debería venir
00:58:13Tengo el derecho a recuperar a la gente
00:58:15No puede hacerse
00:58:16Espera a tu abogado
00:58:16No creo que pueda hacerlo, señor
00:58:19¿Y ese escándalo?
00:58:20¿Dónde está?
00:58:21En la estación de policía
00:58:23¿Qué está haciendo ahí?
00:58:25¿Qué?
00:58:26¿Qué está haciendo aquí?
00:58:43Es que su abuelo me llamó
00:58:45Sé que me despidió
00:58:47Pero entienda
00:58:47No podía ignorar su petición
00:58:49¿No recibió una llamada de su amiga?
00:58:50¿Cuál amiga?
00:58:51¿Qué Shin Jong-so no la llamó?
00:58:53¿Qué pasa con Jong-so?
00:58:56Venga conmigo, Shin Hari
00:58:57Suéltame
00:59:00¿Qué?
00:59:02¿Qué está haciendo?
00:59:04Este no es el momento, Shin Hari
00:59:06Pero...
00:59:08¿Cómo me llamó?
00:59:10Yo ya sé si empezamos a un momento, Minced homeland
00:59:12진짜
00:59:13¿Qué bonito
00:59:15¿Qué?
00:59:21¿Qué?
00:59:31¿Qué?
00:59:33¡Mistanhere!
00:59:37Siag SUMIT
00:59:39Pero adivina qué
00:59:51Esta vez te encontraste conmigo
00:59:54Tal vez no debería decirle lo que siente por ella
00:59:57Hizo todo eso cuando descubrió que era Shingonji
01:00:00Solo quería despedirme
01:00:02¿Por qué tengo que...?
01:00:04¿Qué está haciendo ahí?
01:00:05¿Te gustaría que saliéramos y después casarnos?
Recomendada
1:00:45
|
Próximamente
1:00:33
1:00:53
45:58
45:55
15:27
1:02:10
1:49:26
1:01:44
1:08:03
1:00:40
1:05:14
1:00:35
1:06:27