Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
#KurulusOsmanSeason06Episode 245 #ChillTime #Kurulusosmanlastep #OsmanSeason06Episode245 #Season06Episode245

Kurulus Osman Season 06 Episode 245 - Urdu Dubbed - ChillTime
kurulus usman.com.co season 6 episode 242
kurulus usman.com.co season 6 episode 194
kurulus usman.com.co season 6 episode 193
kurulus osman season 6 episode last
ķurlus osman season 6 episode 189 urdu jeo
kurulus osman
ķurlus osman season 6 episode 245 urdu jeo
ķurlus osman season 6 episode 192 urdu jeo
kurtlar vadisi
kurulus usman.com.co season 6 episode 195
kurulus osman
kurulus osman season 6 episode 194
kurulus os
kurulus osman season 6
kurulus osman season 6 episode 195
kurulus osman 194
kurulus osman season 6 episode 238 urdu subtitles
kurulus osman season 6 episode 193
kurulus osman season 6 episode 192
kurulus osman urdu
kurulus osman season 6 episode 194
kurulus osman season 6 episode 195
kurulus osman season 6 episode 238 urdu subtitles
kurulus osman season 6 episode 193
kurulus osman season 6 episode 192
kurulus osman season 6 episode 194 urdu
kurulus osman season 6 episode 6
osman season 6 episode 6
osman season 6
kurulus osman season 6 episode 236
kurulus osman season 6 episode 238
kurulus osman season 6 episode 239
kurulus osman season 6 episode 236
kurulus osman season 6 episode 230
kurulus osman season 6 episode 239
kurulus osman season 6 episode 234
kurulus osman season 6 episode 232
kurulus osman season 6 episode 235
kurulus osman season 6 episode 245
kurulus osman season 6 episode 233
kurulus osman season 6 episode 218
kurulus osman season 6 episode 249
kurulus osman season 6 episode 245
kurulus osman season 6 episode 236
kurulus osman season 6 episode 239 treaser

Category

📺
TV
Transcript
00:00You
00:30Why
00:31Why
00:35ग्लाडियोस के लिए जासूसी करने वाला यही गददार है
00:38इसने सब कुछ उगल दिया है
00:53इतनी हिम्मत हो गई है
00:55मोजा सर्दार
00:58I am very proud of you, Sardar.
01:05I am very proud of you, Sardar.
01:07I will not be able to get you.
01:10I will not be able to get you.
01:13I will not be able to get you, Sardar.
01:16Oh, stop it!
01:18Please, take your hand.
01:25We are in the situation.
01:31Who is doing what you know?
01:34Please, take your hand.
01:41Please, Sardar.
01:43I am very proud of you, Sardar.
01:46You are no man, you are God.
01:49You are a god.
01:51You are a mauric villain!
01:53How are you?
01:56You have to be able to get you?
01:59I was not able to get you, Sardar.
02:02He has my soul to my voice.
02:05How many women are by myself?
02:08How many men have gone?
02:10I will not be able to get you.
02:12Bro...
02:14O...
02:15Goddard ki seda se azim hai yad rakhou
02:18Apeni ryaast
02:21Apeni logoo se ghandari karne vali ko
02:24Is percum talhe jhinne ka kooi hak nai
02:27Ager kooi ghandari karayi
02:32To ryaast
02:33Ergiz bhi maaf naihi kerti
02:45Dekh lo isse
02:46Laddari karne vala kooi bhi ho chahe
02:51Anjama uska bhi aisa hi hoga
02:55Aur ab tumhari bahari hai
03:15Ashadu an la ilaha illa allahu
03:20Wa adahu la sharika lahu
03:23Wa ashadu anna muhammad anabduhu wa rasoolhu
03:45Hargiz nahi
03:46Shaitan aurat
03:50Phrase khayel khayel riyo sofia
03:52Jehannum me jane vali amal hai mere
04:00Mera kooi bhi intikam rome ko nahi baca saktta
04:05Mena janti hoon yeh semajnene meh mujhe dher ho gđi maga
04:09Sahi raastah chun chukyi ho
04:19Baba
04:20Yee yakinaan iski koji saazish hai
04:23Idhar dhekho mujhe
04:24Faisla aapka hai usman sardha
04:32Zundan mele di akır kajt karta ho se
04:41Let's go!
05:11Let's go!
05:13I'll give you another one.
05:14You have a new one, Sophia.
05:16Now no one has a fool, Gondra.
05:18You're not worthy of me, Sophia.
05:22You're playing again, right?
05:24You're playing again, right?
05:26Your love has changed me.
05:28No one has no doubt, Gondra.
05:31I'm not worthy of you, Sophia.
05:34You're not worthy of me, Sophia.
05:36You're playing again.
05:37Your love has changed me.
05:39Let's go, Sophia.
05:44Let's go, Sophia.
05:46Where are you?
05:47Let's go!
05:52They've seen the shaytan as a Muslim.
05:56It's possible that you have to die.
05:58You can't do anything.
06:00You can't do anything.
06:02You'll decide the shaytan.
06:04That's why.
06:14You know, it's been a part of our lives.
06:16We can't change it.
06:17You've also seen the shaytan as a Muslim.
06:19You can't say the shaytan as a Muslim.
06:21You're not worthy of you, Sophia.
06:23That's why the burning of this.
06:26It was about to thank him.
06:29Satan, his trust was my true faith.
06:31If it had to come here.
06:32If he was wrong with it.
06:34If he was wrong with it…
06:35If it had to come here…
06:35If it had to come here…
06:38He had to come here…
06:39It was because of his respect.
06:41He didn't agree…
06:44Or if he had to come here…
06:47We have heard…
06:49We have heard some more about it…
06:50My heart doesn't know that it would be our fault of our sins.
06:54But the Prophet of Allah has been sent.
06:58We cannot see that our hearts are not able to see.
07:02If the need is false or not,
07:06we know that God is the same.
07:08So that we will forgive our sins?
07:10We will not have to forgive our sins?
07:14If we have to give us our sins,
07:18sooficiato pahle hi margay
07:23abu se nye siri se zindagi ki shiruat karnye hoge
07:26rab tauba karen wealoko nye zindagi baxhta hai
07:30hem hootay koon hai sawaal uuniversane walle
07:33لیکin jab tuk ye yaki nahi hota
07:35kye uski tauba haqeqat hai yaha nahi
07:37tub tuk mootad rana hoga
07:38haa bishak, bishak aysa hi karengi
07:41woe sach karehi hai, jhuut karehi hai
07:44usse jahnane ke liye jose ho saka wou karengi
07:46लेकिन उस वक तक वो जन्दान में कैद ही रहेगी
07:51इसलामी कवाइद और जबाबित के मताबिक जिन्देगी गुजारेगी
07:55हुजूर अंदर आने की इजासत है?
07:59आ जाओ
08:00हुजूर आपके हुकम के मताबिक तमाम सरदारान आ चुके हैं
08:08मजलिस शोरा के लिए तैयार है
08:10ओश यार उस्पांच सहब तश्रीफ ला रहे है
08:20अस्सलामु अलाइकूप
08:27अलाइकूम अस्सलाम सरदार
08:38मेरे सरदारान, फादीन, सिपाहियो
08:47हम लोगों के दिलों को
08:50इसलाम के नूर ने हर दम मुनवर रखा है
08:53हमेशा नजाम आलम के मकसद से बीशे नहीं हटे हम लोग कभी
08:58जहां कहीं भी किसी मजलूम की आँखों में आसु देखा
09:01आगे बढ़कर उसका बहुज हलका किया
09:03उसकी मदद की, अलहम्दुलिल्लह
09:06बहुत से कुफार को जेर किया
09:10बहुत से दुश्मनों से जेर हुए
09:12लेकिन, जिहाद पर जाने से हम कभी नहीं रुके
09:16अपनी सर्जमीन को वसी किया
09:21कई कले फताह किये
09:24और वो तमाम कले इनसाफ का निजाम लाने के लिए फताह किये गए
09:30और अब
09:33जिनके इनसाफ पर हमें कोई शुवा नहीं है
09:37उन सर्दारों में ये कले तक्सीम करने का वक्त आ गया है
09:41बोरान
09:54पोजा सर्दार तश्रीफ लेए
10:00कोई नुकाब की मिल्कियत हुआ
10:10इनसाफ से हुक्मरानी कीजिए
10:12हुक्म आपका सर आँखों पर सर्दार इनसाफ का बोल बाला होगा
10:21आपकी अमानत अब मेरी जिम्मेदारी है
10:24ए शुक्रिया शुक्रिया शुक्रिया पोजा सर्दार
10:28असन सर्दार आज़ा ये तश्रीफ लाइए
10:33मुदर्नो आपकी हुक्मरानी में होगा
10:45दानिश्मंदी से हुक्मरानी कीजिए
10:47मेरे सर्दार
10:49मुदर्नो को इनसाफ और रहम का गहवारा बनाऊंगा
10:53सलामत रहें
10:54आप भी सलामत रहें
10:55शुक्रिया
10:56ए अलाव दीन
11:04आजो बेटा आजो तुम भी
11:23सर्दार
11:25अखिसार कला
11:27एक शहजादे के इनसाफ का मिस्ताख बनेगा
11:31बेटा
11:33अखिसार की हिफाज़त करना
11:38मेरे सर्दार की इशारा करदा जगा
11:40मेरा मकसद
11:41और मेरा सबसे गीमती खजाना है
11:44सलामत रहें सर्दार
11:46शुक्रिया
11:53अरिस्तो आजाओ
12:01बहुत से ऐसे भी होते हैं
12:14जो गफलत की नीन से वेदार नहीं होते
12:16लेकिन तुम ने
12:17दुरुस्त रास्ता शुना
12:19अब तुम मेरी जमीनों में रहने वाले
12:23रुमियों की हिफाज़त करोगे
12:25और उन्हें काई इनसाफ से अगाह करोगे
12:28ये है तुम्हारी जिम्मदारी
12:32शुक्रिया अस्मान सर्दार
12:34मैं उन्हें उस महपत और रवादारी का बताऊंगा
12:36जो मैंने आप में देखी
12:37शुक्रिया
12:38उस्मान सर्दार
12:47हमारे दिलों को मसक्र कर चुके हैं
12:49हमें खाना बदोश कबीला थे
12:51और आपकी बदालत अजीम सल्तनत का हिस्सा हैं
12:54मगर एक बुरी खबर सुनी है मैंने
12:57पता चला है के
12:58शेहनशा अपने पूरी ताकत के साथ
13:00हमला करने जा रहा है
13:01तो आने दो उसे
13:12हम वो चनार का दरख्त है
13:15जो
13:16अभी जुकता नहीं आधियों के सामने
13:19आने दो उसे
13:21हमारे बास उन्हें दफन करने के लिए
13:23बहुत जमीन है
13:24मेरा बुरा दिल बहुती तजद्स में है
13:29उस्मान सर्दार
13:30आपने सब कुछ बता दिया
13:33लेकिन
13:33मन्दिल के बारे में नहीं बताया
13:35के जाका रहे है
13:37घोड़ों की बाग किस सिम्थ मोड़ेंगे
13:39इमान से लबरेस दिलवालो
13:43अबसे हमारा हदफ
13:46कोई एक सर्जमीन नहीं है
13:47बलके वो तमाम सर्जमीने हैं
13:50जहां सूरज घुरूब होता है
13:51अल्ला हुआ है के
13:54हम लोग इस नारे से हर्गेस पीछे नहीं हटने वाले
13:57अल्ला हुआ अक्बर
14:01मुझे पाफ कर दे मेरे अल्ला
14:17क्या अब तुम्हें दुआ यादा है सोफिया
14:26आमीन
14:29मेरे पास दुआ के सिवाब कुछ नहीं बचा बाला
14:38क्या सजा पाने के बाद हाग तुम्हें नजर आया
14:42सबसे बड़ी सजा
14:56ये है कि इनसान बिल्कुल तनहा हो जाए कोई नहा हो उसका
15:03यकिन नहीं कर सकती तुम पर सुफिया
15:08इस बार तुम हमारे सामने इमान की चादर होड़कर क्या फितना बर्पा करोगी
15:13मैं पोईना के बगएर कुछ नहीं हूँ
15:16हलीमा के बगएर
15:21उसके सिवा मेरा इस दुनिया में कुछ नहीं है
15:24मुझे मालूम है
15:26मुझे मालूम है कि वो मेरी नहीं है
15:30पहली बार तुम्हारे सामने बेना काबू
15:35सोफिया
15:37बाला
15:41I want to know one of your own
15:46which you all need to be an honest
15:48Do you want me to accept it?
15:57Do you want me to forgive?
16:00This relationship with me
16:01I don't know it
16:02I don't know it
16:02I don't know it
16:04I don't know it
16:04I don't know it
16:07I don't know it
16:07I don't know it
16:08I don't know it
16:08I'm not in my way, I'm in my way.
16:10My experience has no one.
16:12I know that I will not forgive myself,
16:14but if I have a need of it, I want to make my way.
16:22Balah,
16:24you will help me.

Recommended

19:22
Up next
18:29
Stvurdu
2 days ago