Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/7/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm not going to be in the next time.
00:02I'll never get back.
00:04I'll never get back.
00:06I'm home.
00:08I'm your home.
00:10If I tell you something to tell you,
00:12I don't have to tell you.
00:14I don't have to tell you.
00:16What kind of person?
00:18Are you going to be able to keep you in the house?
00:30What's your situation?
00:32I've had a lot of new life in my life.
00:40It's late, isn't it?
00:46I'm going to let this happen.
01:00I'm going to let this happen.
01:04How are you?
01:08Welcome.
01:11How did you go to school?
01:13Yes, it was fun.
01:15How did you go to school?
01:18Yes, we're all good people.
01:21That's right.
01:23Do you have anything I want?
01:27Look at the camera.
01:30It's okay.
01:32So.
01:34I'm going to let you go.
01:36Yes.
01:50Do you want to tell your mother?
01:55No.
01:56No.
01:57Why don't you like that?
01:59No.
02:01How did you know that?
02:04I'm going to let you know.
02:07What did you think?
02:08You're going to let me know.
02:10You're going to let me know the way.
02:12You're going to let me know.
02:14You're going to let me know.
02:16You're going to let me know.
02:18That's why I'm a parent of a child.
02:45That guy...
02:47What the hell are you, Asahi-san is a senior, right?
02:50That's what I'm talking about when I was at school.
02:53At first, Asahi-san and I are a part of it.
02:56I've always heard that he's a man who's頼り to be a man.
03:00Who's that?
03:01It's Asahi-san.
03:04I've also heard that he's a man who's a man who's a man who's a man who's a man who's a man who's a man who's a man who's a man who's a man.
03:17I'm leaving the company.
03:21What?
03:26I've always been my life.
03:33Maybe it's my reason?
03:38You're fine.
03:41What did you mind doing?
03:44You're you didn't go to the show.
03:48You're actually working on the net.
03:51You don't know.
03:52I want to get you down to the show.
03:53You're fine.
03:56What do you want to know...
03:58You're the only thing you've done.
04:01You're the only one.
04:05I'm sorry.
04:29I'm sorry.
04:35It's not that you're going to be in your room.
04:39If you don't have a room, you can't put it in your room.
04:53Yukiko...
04:56...I...
04:58...I...
04:59...I...
05:00耳に伝えたいこと、何もないって、あれは嘘です。
05:21最後に、あの子に、とてもひどいことを言いました。
05:31お母さん。
05:32お母さんじゃない。娘でもない。血も繋がってない。
05:40本当はすぐにでも飛んでいって、謝りたいと思ってます。
05:46逮捕される前に、せめて一度だけ。
05:55もちろん、許されることではないとわかってます。
06:01でもこの先、あの子がずっと傷ついたままだと思うの。
06:15ひろみ先生。
06:18あなた、ミミちゃんにできることはもう何もないって思ってるんじゃない?
06:27けどね、いつかどこかで、ばったり出会うかもしれない。
06:34もしくは、風の噂であなたがどんな生き方をしているか、ミミちゃんの耳に伝わることがあるかもしれない。
06:46その時、どんなあなたであるか、背中でミミちゃんに伝えられることがあるんじゃないかな。
06:58ご視聴ありがとうございました。
07:14ご視聴ありがとうございました。
07:35相談って?
07:36おざおざすいません。
07:38暇だから。
07:39迷ってるんです。
07:44記事にしていいのかなと。
07:47は?
07:48これは正しいことなのかなって。
07:57はっはっはっはっはっは。
08:01週刊式者が正しいかどうかなんて悩み始めたらおしまいよ。
08:08私はね、ご存知の通り、組織の上を目指すことだけを考えて生きてきた。
08:17でも、出世したのは男だけ。
08:23後悔はしてないけど、たまに考えるんだよね。
08:28もっと別の生き方もあったかもなって。
08:32記事にするかしないか、後悔しない方を自分で選びなさい。
08:51お客さん、飲みすぎじゃないですか。
09:17何その格好。
09:22まあ、いろいろあって。
09:25ところで、それ、例の記事。
09:28本当に出すの?
09:31当たり前でしょ。
09:33考え直してくれないかな。
09:35結城朝日と決裂したんじゃないの。
09:38したよ。
09:39じゃあ、なんで。
09:41天秤にかけてみたんだ。
09:43あの人にムカついてることと、これまであの人に世話になったこと。
09:49まあ、そしたら、こっちの方がちょっと重かった。
09:55それに和尚さんは、朝日さんに脅されてたんじゃなくて、リーちゃんを代わって、真実を隠してたんだろ。
10:10お父さんが守ろうとしたことを、君が暴くの。
10:17父のこと、よく知らないくせに。
10:19いや、君ほどは知らないけど。
10:22俺が知ってる和尚さんは、腕のいい料理人で。優しくて。
10:29別れた奥さんとの間に、お嬢さんが一人いて。
10:35すごい自慢してて。
10:40俺。
10:41え?
10:42就職祝い。
10:51立派なジャーナリストになるんだぞ。
10:54はい。
10:56あんたに何がわかんのよ。
11:13お父さんがどれだけ優しくて、どれだけ私を。
11:19どれだけ私を。
11:24どれだけ私を大事にしてくれてたか。
11:27え?
11:28泣いてんの?
11:30うるさい。
11:33参ったな。
11:35あの、ごめん。
11:36うるさい。
11:37うかつく。
11:42うかつく。
11:44撤退いた痛痛痛痛。
11:47本当のです。
11:49痛い痛痛。
11:50本当に痛いよ。
12:53Moeco, you're late.
12:58Moeco, I'm in.
13:08How are you?
13:09I'm going to go to the side.
13:15I'm going to go to the side.
13:17I'm going to go to the side.
13:18I'm going to go.
13:20Okay.
13:22I'm going to go.
13:29I'm going to go.
13:30I'm going to go.
13:31I'm going to go.
13:32I'm going to go.
13:33I'm going to go.
13:34I'm going to go.
13:36I'm going to go.
13:37I'm going to go.
13:38I'm going to go.
13:39I'm going to go.
13:40I'm going to go.
13:41I'm going to go.
13:42I'm going to go.
13:43I'm going to go.
13:44I'm going to go.
13:45I'm going to go.
13:46I'm going to go.
13:47I'm going to go.
13:48I'm going to go.
13:49I'm going to go.
13:50It's going to go.
13:51I was going to go.
13:54I was going to go.
13:55You made me think about it.
13:56I think you did.
13:57There's a company.
13:59I hate you.
14:02No.
14:04I'm not going to be there anymore.
14:07I don't know that you didn't hide it.
14:09You're not.
14:15Yeah, no.
14:17I've been looking for her forever.
14:31Hello.
14:39Hi, Moe.
14:40夢見たことがあって、このおもちゃで、誰か大きな人に遊んでもらって。
15:10スイッチバック!スイッチバック!
15:17スイッチバック!スイッチバック!
15:20そっからこう行って。
15:22スイッチバック!スイッチバック!
15:24ずっと夢だと思ってたけど。
15:30もしかしたら。
15:40探してくれてありがとう。
15:49それと、
15:52スーパーの名前も。
15:56ありがとう。
15:59幸せであってほしい。
16:13もう会うことはできなくても。
16:18私のことは忘れてしまっても。
16:24どうか笑っていて。
16:29もう会いなくても。
16:41私たちキングパイ sheetsとしても。
16:46私たちはもう会いなくて。
16:48私たちキングパイケット!
16:52私たちキングパイケット!
16:54私たちキングパイケット!
16:57What?
17:22いやありがとう。
17:52もう行こう。
18:14何やってるんだ?
18:16遅刻するぞ。
18:21何やってるんだ?
18:29何やってるんだ?
18:31もう行こう。
18:41もう行こう。
18:51もう行こう。
19:01もう行こう。
19:11これを置いて。
19:21もう行こう。
19:31手紙を書くのも初めてです。
19:35なんだか緊張しますが、最後まで読んでください。
19:41新しい家で暮らすことになって、私は怒っていました。
19:51突然現れたお父さんのことも。
20:01いい子のふりをしていたのは、ただ、お母さんに捕まってほしくなかったからです。
20:13私はこれからも、お父さんには心のふたをぴったりと閉じていくつもりでした。
20:23だけど、そのうち気づきました。
20:33とてもいい人なんだって。
20:35いい人でよかったって思いました。
20:39そんなお父さんだからこそ、わかってほしいんです。
20:45もう一度でいい。
20:47もう一度でいい。
20:49お母さんに会いたいんです。
20:51悲しいのは一人で十分だからと。
20:57これ以上見にくくなりたくないのと。
21:03離れていても、お母さんは私の中にいて、消すことはできないんです。
21:11悲しいです。
21:13会ってはいけないことはわかっています。
21:15離れて暮らすのが正しいことだと知ってます。
21:19でもお父さん。
21:23胸が引き裂かれそうに痛いんです。
21:27おばすて?
21:47どこだっけそれ。
21:49永野にある鉄音の聖地。
21:53永野か。
21:55行こう、ミミの誕生日に。
21:57永野か。
22:21嘘つき
22:34来нойじゃ
22:47...
22:54Kua San...
22:59...Uso Tzuki...
23:13Kua San...
23:17Mimi?
23:19Itadakimasu!
23:49お母さん耳をちゃんと大人にするからね。
24:17ただいま。
24:21お帰り。
24:23もうちょっとやめてよ。
24:27みーみー、12歳おめでとう。
24:39お母さん。
24:45お母さん。
24:57ダメ。
24:59あっちはダメなんだよ。
25:01捕まっちゃうよ。
25:05こないで。
25:11ダメだよ、こないで。
25:17ご視聴ありがとうございました。
25:33ご視聴ありがとうございました。
25:47そろそろ始まるよ。スイッチバック。
25:55スイッチバックが鉄道に関する名前だと初めて知ったのは、あの子がここに来たいと言って、おバステを調べた時です。
26:07同時に、ゆうきさんが萌子ちゃんのことを思って、お店に名前を付けたということに、ようやく気がつきました。
26:21なかこちさん。
26:35萌子は戻ってきたけれど、奪われた時間を取り戻せません。
26:41私は、まだあなたを許せずにいる。
26:51あなたは、僕を許していますか。
27:07あかりちゃん。
27:11お嬢さんの命を奪った僕を。
27:16私は、ずっと、あかりの死を受け入れられませんでした。
27:32あなたを恨み、娘を守れなかった自分を憎み、そして、罪を犯しました。
27:47今では、こう思っています。
27:54あかりは生きていた。
28:00短い人生だったけれど、小さな体で、力いっぱい生きた。
28:09今は、全てを受け入れています。
28:15すべてを受け入れています。
28:22なぜですか。
28:25私は、いまだにあなたを許せずにいます。
28:30教えてください。
28:34どうして。
28:36どうしてそんなことができるんですか。
28:43あの子のためです。
28:45あの子には、私のようになってほしくないから。
28:51人を恨んで、自分を見失ってほしくない。
29:01人を受け入れる、強い大人になってほしい。
29:08これから、自主します。
29:38また、会えるよね。
29:45会っていいよね。
29:50どうして。
29:56お父さん、お母さん捕まらないよね。
30:03約束したよね。
30:06ミミィ。
30:16モエコちゃん。
30:21私のことは、何も心配しなくていいから。
30:27いい?
30:29私のことは忘れていい。
30:32あなたは、自分のご家族と、幸せになることだけ考えればいいから。
30:41無理だよ。
30:42私、お母さんがいないと。
30:44無理じゃない。
30:46あなたは大丈夫。
30:49大丈夫じゃないよ。
30:51大丈夫。
30:53お母さん。
30:54お母さん、知ってるよ。
30:56あなたがどんなに強くて、優しくて、どんなにいい子か。
31:06初めて会った時から、あなたは可愛くて。
31:16お母さん。
31:17お母さん、見つけた。
31:21お母さん、楽しいね。
31:26いつも。
31:27いつも。
31:28好きなことに一直線で。
31:32ミミィ、お勉強いっぱいして、通称さんになる。
31:36ずっと、優しい子で。
31:43お母さんに、笑っていてもらうこと。
31:48お母さんが悪い人でもいい。
31:58ずっと、お母さんの子がいい。
32:01お母さんは、そんなあなたが、可愛くて、愛しくて。
32:13だから、あなたを盗んでしまった。
32:20いい?あなたは何も悪くない。
32:34あなたはこれから幸せになるの。
32:37周りの人を愛して、愛されて。
32:42いつか夢を叶えて、素敵な大人になる。
32:47母さん。
32:52だから大丈夫。
32:55母さん。
32:57私のこと。
33:10好き?
33:11好き?
33:12好き?
33:13好きだよ。
33:14本当に?
33:16大好き。
33:17大好き。
33:18これからもずっと。
33:23ミミミって呼んで。
33:24ミミミ?
33:25ミミミ?
33:26もう一回。
33:27もう一回。
33:28ミミミ?
33:29ミミミ?
33:30ミミミ。
33:32ミミミ。
33:33ミミミ。
33:34I love you, for forever.
33:41I'll call you Mimii.
33:51Mimii?
33:54I'll call you Mimii.
33:57Mimii?
33:59I'll call you Mimii.
34:05Mimii.
34:07I love you.
34:15Mimii.
34:18Mimii.
34:20Mimii.
34:22Mimii.
34:24Mimii.
34:29Mimii.
34:35Mimii.
34:43And the sky is literal.
34:45Mini letters on his neck.
34:49I'm going to talk to you about this video.
34:55John!
34:57Do you know this?
35:08I've had an article on the report.
35:11I'm going to go to the meeting of the site.
35:41Well, look at that.
35:49The previous release of the press release,
35:52my company has signed a contract for the Super-Dog丸.
35:59Now, the switchback will be completed.
36:04Okay, let's start with the question of the質疑応答.
36:11Other questions?
36:14Yes, please.
36:19.com news of Siozaki.
36:22What's that?
36:24You're a former Uki-Deli.
36:31Yes.
36:33It's about to talk about the children's children.
36:38Are you aware of this?
36:40Yes.
36:43I've already known you.
36:46.com
36:48.com
36:49.com
36:54.com
36:58.com
36:59.com
37:01.com
37:02.com
37:07.com
37:08You are not allowed to do this incident.
37:13You are not allowed to do that.
37:15You are not allowed to do that.
37:20I don't know.
37:50I am a father-in-law.
38:12I am a father-in-law.
38:50私は、親としての責任です。
38:56子供にとって最も幸せな環境で、子供を育てることです。
39:10私も、親としての責任を果たします。
39:14あなたも、そうしてください。
39:21私は、親としての責任を果たします。
39:51私は、親としての責任を果たします。
40:21私は、親としての責任を果たします。
40:51私は、親としての責任を果たします。
40:53私は、親としての責任を果たします。
40:56That's right.
41:26頑張ろうね、お互い。
41:38あのSNS、俺が犯人だってわかってんだろ?
41:44うん。
41:45だったら、他に言うことあんだろ?
41:52ありがとう。
41:56これでよかった。
41:59私はそれだけの罪を犯したから。
42:05待てって、もっと他にあんだろ?
42:08あんただって人生終わったんだろ?
42:12恨めばいいだろ?
42:14切れろよ。
42:18罵れよ!
42:20恨めばいいだろ?
42:24恨めばいいだろ?
42:26恨めばいいだろ?
42:28恨めばいいだろ?
42:35いただきまーす。
42:37うん。
42:38いいじゃんいってる。
42:39うん。
42:40うん。
42:41うん。
42:42いいじゃんいってる。
42:43うん。
42:44よかった。
42:45よっ。
42:46ここはいいですか?
42:49どうぞ。
42:50ビール2つ。
42:55いいよ。
42:562つ。
42:57聞いたよ。
42:58来月、自分の店オープンするんだって。
43:00ああ。
43:01乾杯しよう。
43:02ありがとうございます。
43:03敬語なんて使わなくていいのに。
43:06いやあ、でも。
43:07もう上司でも先輩でもないんだから。
43:11じゃあ。
43:13おい、朝日。
43:16あ?
43:17朝日?
43:18調子乗りすぎ。
43:22はい。
43:23お待ちどうも。
43:25餅月の独立を祝って。
43:28乾杯。
43:30乾杯。
43:31乾杯。
43:33乾杯。
43:38ところで二人はいつから付き合ってんの。
43:42え?
43:43いやいやいやいやいやいやいやいやいや.
43:44全然付き合ってないでしょ。
43:45何に付き合ってないですか?
43:46付き合ってないなんですけど。
43:47おっ。
43:48びっくりしたおーー。
43:50ほっとしてくると危ないよ。
43:53そっちこそころぶぞ。
43:54仕事頑張って。
43:56It's cold, isn't it?
44:01It's cold, isn't it?
44:03It's cold, isn't it?
44:05It's cold, isn't it?
44:11Father!
44:13Yes.
44:17Take care of your family.
44:19Yes.
44:21Today is a good food.
44:26Really?
44:28Yes.
44:30Yes.
44:32Yes.
44:34Yes.
44:36Yes.
44:38Yes.
44:40Yes.
44:42Yes.
44:44Yes.
44:46Yes.
44:48Yes.
44:49Yes.
44:50Yes.
44:51Yes.
44:54No.
44:59Yes.
45:01Yes.
45:02Yes.
45:04He goes, as well.
45:12Yes.
45:14Yes, yes.
45:16Yes.

Recommended