- yesterday
Salon de holmes 5
Watch salon de holmes episode 5 english subtitles
Watch salon de holmes episode 5 english subtitles
Category
📺
TVTranscript
00:00For more information, visit www.fema.org
00:30What are you doing?
00:59What are you doing?
01:01What are you doing?
01:03Don't touch me!
01:05Don't touch me!
01:07Please help me!
01:09Don't touch me!
01:11Don't touch me!
01:13Don't touch me!
01:15Don't touch me!
01:17Don't touch me!
01:19Don't touch me!
01:21I'm going to get out of here.
01:28Let's go.
01:51It's a good sign.
01:55It's a good sign.
01:59Oh, so, yeah.
02:03Our house is right.
02:05The door is locked.
02:07I'll get back to you.
02:09So, so, so, yeah.
02:13SOS?
02:15Then the young person is really in the house?
02:18Then we'll get out of the house.
02:21I'll go.
02:23I'll go.
02:24You can't move.
02:25You can't move.
02:26You can't move.
02:28You can't move.
02:30You can't move.
02:32You can't move.
02:34Who knows?
02:35That's a psychopath.
02:37You're a psychopath.
02:39You're a psychopath.
02:41There's a lot.
02:45Then there are not scar adjustments.
02:47I can't move.
02:50I can't move.
02:53Al Oscar.
02:54Al Asai.
02:55Al Ad international.
02:56Al Tie.
02:57Al Tie.
02:58Alynı.
03:01Al球 Online.
03:03Alカ ..
03:04Alreea never stop.
03:07ressalti.
03:09I can't believe you.
03:10Don't you.
03:11Not sure!
03:12I'm sure you're going to get into it!
03:14Hey, don't you!
03:15Why are you talking about the girl?
03:19Can you hear me?
03:21You can't believe me?
03:22I don't have a sign.
03:24How is it?
03:25There's no sign in my head.
03:27It's not a sign.
03:28There's no sign in our country.
03:31There's no sign in my head.
03:33Well, I don't know.
03:34I'm in the job of the job.
03:37And we're going to be the 3rd team.
03:40Just a little more decisive evidence.
03:45The evidence.
04:03Let's go!
04:07Jonny.
04:13He's the one.
04:14He's the one.
04:19He's the one?
04:21Oh, that's the one.
04:22I'm not.
04:23No, no, no, no, no, no, no.
04:25No, no, no, no, no, no.
04:26No, no, no, no, no, no.
04:27I'm the judge and I can't remember anything.
04:28Oh, no, no, no, no.
04:31No, no, no, no, no.
04:33I'm the judge.
04:33I'll do it.
04:34You can't remember that.
04:35If you don't want to be a girl, you'll be able to sleep with her two feet.
04:39You really don't want me to do it.
04:42I'm just going to go to the wolves.
04:45I don't know. I can't do it.
04:47I don't know.
04:48Who knows?
04:49You're going to die.
04:51What are you going to do?
04:53What are you going to do?
04:56I'm going to go to South Korea.
04:59What are you going to do?
05:01What are you going to do?
05:03I'm going to go to South Korea.
05:05Miss Korea?
05:072025 미지실버코리아 우승자는
05:11정지현!
05:13What are you going to do?
05:21Sen.
05:23Even at the moment of The first time Dr. knew he stood for the center,
05:25This is the transfer of 60 Mary Dr. G consciousness.
05:35A one-to-one.
05:40It was beautiful.
05:52Hey, don't you see it?
05:54You have to shine your mind, you're all fine.
05:58What do you do?
05:59I have a strong January story so far.
06:03Oh, right?
06:05Yeah, but a lot.
06:07What's your name?
06:10What's your name?
06:12No, that's the music!
06:14You can't really play the music.
06:17But you can't play the music.
06:21So, you can't play the music.
06:25Right?
06:26What's your name?
06:28Why?
06:29That's what I'm talking about.
06:30Right.
06:31I'm going to go.
06:32What's your name?
06:33What's your name?
06:33What's your name?
06:35Go.
06:36You can't play the music.
06:37Yeah.
06:38Okay.
06:39You know what?
06:40You can't play the music.
06:41You know what?
06:42Instead, there's a difference.
06:47Why?
06:48Don't you?
06:50Please?
06:52No, no, no, no, no.
06:53Did you know what I would tell you?
06:55There's a woman's apartment.
06:56I think they're going to be a girl.
07:00So, you're going to be a girl?
07:02I'm going to ask them to ask them to the police,
07:04I'm going to ask you what to ask.
07:05Are you looking at it?
07:07No, that's not it.
07:08What are you doing?
07:09How do you know?
07:11What do you mean by the name of your name?
07:12No, there's an apartment next to the shop.
07:17We're going to take care of the shop.
07:19That's what the shop is doing.
07:20Take care?
07:21You're going to take care of the shop.
07:24You're going to take care of the shop.
07:26You're going to take care of the shop.
07:28Then.
07:30You're going to take care of me.
07:32You're going to take care of me.
07:34You can't stop me waiting.
07:37You're going to take care of me.
07:39You're going to take care of me.
07:41You're going to take care of me.
07:43I'm going to take care of you.
07:44You're going to take care of me.
07:52Hello.
07:53Hello.
07:56My name is Leinaldoin.
07:58I have to buy the shop here.
08:00Oh, no, no, no.
08:02Here's the one-sex place.
08:04I'm going to go ahead and check it out.
08:09Oh, it's a big thing.
08:10I'll put it in there.
08:11I'll put it on it.
08:13I'll put it in here.
08:14Oh, my God.
08:15Oh, my God.
08:16I know.
08:17Oh, my God.
08:19Oh, my God.
08:20This is a house that's been a lot of clean.
08:23What's up, my God?
08:24Oh, it's a kimchi.
08:26I'm going to go out and be quiet.
08:30You've been going to get hurt.
08:34You're going to get hurt.
08:36You're going to get hurt.
08:38I'll just put it on my desk.
08:42Your mother is who?
08:44She's a mother.
08:48Who?
08:52She was a mother.
08:54She had a mother in school.
08:56She had a woman in the house.
09:00What are you doing?
09:04Who are you?
09:09Wait a minute.
09:11Let's get a memo.
09:16You're a mother.
09:18You're a mother.
09:19You're a mother.
09:21You're a mother.
09:22You're a 300-805-5-5-5-5-5-5-5-5-5.
09:28You're a mother.
09:30You're a mother, boob.
09:31A dog named a dog.
09:34You're a herself.
09:36You're a mother.
09:37It's a real deal.
09:38You're a mother.
09:39What?
09:40You're a baby.
09:42You're a baby.
09:43You're a baby.
09:44I'm sorry.
09:45How are you doing?
09:48They're disgusting!
09:50How can I even help her?
09:53You're a baby!
09:54You're a baby!
09:55You're so stupid!
09:57I'm so stupid!
09:59You're so stupid!
10:01You're so stupid!
10:03I'll be here!
10:05I'll be here!
10:07I'm so stupid!
10:09It's a lie!
10:11I'm so stupid!
10:13I'll be there!
10:19Hey, listen to me!
10:21Ah, here's a car.
10:24Can you find me?
10:26Yes, I'm going to go.
10:27Oh, please come on.
10:29I'm going to go.
10:30I'm going to go.
10:32What?
10:32Oh, how are you going to go?
10:34I'm going to go.
10:36I'm going to go.
10:38Oh, I'm going to go.
10:39I'm going to go.
10:41I'm going to go.
10:42I'm going to go.
10:46Ah, I'm going to go.
10:49Oh, I'm going to go.
10:51Oh, sweet!
10:53Oh, sorry.
10:58At that point, I'm going to go.
11:01I need to go.
11:02Don't worry about me.
11:02I'm going to go.
11:03I've been созд hablar of anyone.
11:06Is this a super sweet?
11:08Oh, sweet.
11:11Oh, I'm going to go.
11:12I'm going to go.
11:13I'm going to go back.
11:14Oh, yeah.
11:15You can only take me.
11:16It's going to take a long time.
11:18What are you going to do?
11:32What are you going to do?
11:48I'm going to get wet!
11:50I'm going to get wet!
11:52I'm really going to get wet!
11:54I'm going to get wet already!
11:56You all have to stop in the car!
11:58At this point, we can't wait to the car!
12:04LB waiting for you to go to the station?
12:066!
12:076!
12:08Let's go!
12:09I'm going to go!
12:10That's a funny thing!
12:12I know who is there?
12:19Hey정 씨!
12:20Hey정 씨!
12:24설마 그놈이 벌써?
12:26Now I can't see you.
12:28Hey, there's an annoyance.
12:30Yes?
12:32Hey정 씨!
12:34Hey정 씨!
12:34We're going to get out of the car.
12:35Hey?
12:38Hey정 씨?
12:40Hey정 씨, you're right?
12:40The ring was broken!
12:41The ring was broken!
12:42Sorry, I got to catch you.
12:44If you can't do that, you will ever get the ringer out of your car.
12:49I'll go!
12:53I'll get to the ringer in the car.
12:55I'll go!
12:57I'm not going to go.
12:59I'm going to go.
13:01I'm going to go.
13:15What are you doing?
13:19Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
13:49저기 혹시요, 근처에서 강아지 한 명이...
13:53몰라요.
14:08괜찮아요, 근데?
14:19아, 끝났어. 걱정하지 마라.
14:36보족히 걸어놨어. 내가 갔다 올게.
14:39가가 봐.
14:41이 녀석 나가.
14:43아줌마, 눈 열어.
14:45남의 집에서 뭐하는 짓이 차있게.
14:46괜찮다.
14:48뭐하는 짓인지는 그쪽이 더 잘할 텐데.
14:51눈 열어.
14:53이거 무단 주박 수행인 거 몰라?
14:54알지.
14:56무단 씨 나쁜 거.
14:57아무렴 감금에 폭행만 할까.
14:59너 말하는 데가 손이 없을 거야.
15:01눈 열어.
15:02눈 열어 저기 잘 부르기 전에.
15:03안 그래도 구급차랑 경찰 불렀으니까 곧 도착할 거야.
15:08어?
15:13아니.
15:19뭐야, 아줌마.
15:21나 광선주공 2단지 주민.
15:23그리고 경찰 마누라.
15:24혹시 그때 쓰레기 들고 온...
15:26오, 기억력 좋네.
15:28비켜.
15:29다치기 싫음.
15:30아, 이거 특수협박.
15:32자중하시지.
15:33네 형력만 늘어나.
15:35나 매일에 끼어드지 말고 비켜.
15:39어, 피.
15:41이거 특수폭행?
15:455년 이하 징역 또는 천만 원 이하 벌금.
15:54어떻게 하지, 너?
15:55아, 이하.
16:01소용없다니까.
16:09어, 나왔다.
16:10나왔어.
16:12어, 경자야.
16:13주차장, 주차장.
16:14나왔어.
16:15하얀 차.
16:16어, 흰 차.
16:17하얀 차 옆에 그놈이 숨었어.
16:19아, 전부 다 흰 차.
16:20어느 흰 차.
16:20회색 차 옆에 하얀 차.
16:22어, 회색 차 옆에 흰 차.
16:23어, 경자야, 쥐, 쥐.
16:26쥐, 쥐, 쥐.
16:28어, 쥐.
16:29쥐.
16:29쥐.
16:30어, 쥐.
16:31어, 쥐.
16:32아, 아, 조심해.
16:34어, 끊어.
16:34어, 끊어.
16:35어, 끊어.
16:36어, 끊어.
16:37어, 끊어.
16:38어, 끊어.
16:39어, 끊어.
16:40어, 끊어.
16:41어, 끊어.
16:42어, 끊어.
16:43야, 주차장.
16:44어디서.
16:45서 이 새끼야.
16:46주차장.
16:47거기서.
16:48거기서.
16:49주차장.
16:50네가 경찰이야?
16:51그 사람을 서있어.
16:52알았어, 알았어.
16:53근데 내가 잡는다니까 당신 좀 빠져라.
16:54쟤 뭔데?
16:56그 편의점 미친놈.
16:57어.
16:58오광씨, 넌 저리 가.
16:59네가 내 사수야.
17:00씨.
17:01이상하라 말이야, 이씨.
17:02하하하하.
17:03거기서.
17:04수고하실 분이시죠?
17:05예.
17:06이쪽이야.
17:07이쪽으로 오세요.
17:08여기.
17:10일어날 수 있겠어요?
17:11응.
17:12자, 하나 둘 셋.
17:13하나 둘 셋.
17:14하나 둘 셋.
17:15하나 둘 셋.
17:16하나 둘 셋.
17:17하나 둘 셋.
17:18하나 둘 셋.
17:19하나 둘 셋.
17:20하나 둘 셋.
17:21하나 둘 셋.
17:23하나 셋.
17:24하나 셋.
17:25네, 하나 셋.
17:29하나 셋.
17:30하나 둘 셋.
17:32하나 셋.
17:34하나 셋.
17:35losers.
17:42어디갔어,
17:45우와, 겁나 빨라, 이씨.
17:46존 말라 할 때 나오지, 어?
17:48어?
17:49에이.
17:50우와.
17:52Oh
17:54Oh, scratch down the corner. I don't want to do that. What's up?
18:02Oh
18:10No, I'm not
18:18I'm so
18:22Oh
18:52I'll leave you there.
18:54Okay.
18:55Go, go.
18:56Go, go.
18:57Go, go.
18:58You're going to get me.
19:13There's something to get you there.
19:16I'm going to get you there.
19:22Hello.
19:24Hello.
19:26Hello.
19:28Hello.
19:30What happened?
19:32The apartment was a woman.
19:34A woman?
19:36Is it a woman?
19:38I've seen a dog.
19:40Have you ever seen a dog?
19:42Have you ever seen a dog?
19:44How could I get it?
19:46I'll take it right away.
19:52I'm sorry.
19:54I'm sorry, I'm sorry.
19:56I'm sorry.
20:00I'm sorry.
20:02I'm sorry.
20:04Sir.
20:06What?
20:08What are you talking about?
20:10Oh, my goodness.
20:12Ask me for this country.
20:14Let me just go for dinner.
20:16No?
20:18I want to go.
20:33I want to go.
20:39Where are you?
20:48I don't know.
20:56My picture was where I was.
21:07It's not my picture.
21:18Oh
21:26Hello
21:30Right
21:31The American gold
21:32Is that we bring you?
21:36I'm sorry
21:38Okay
21:40Where are they?
21:41Let's go!
21:50What did you eat?
21:51Well, what did you eat?
21:53It's not just a dish.
21:55It's not just a dish.
21:56It's not a dish.
21:58Why don't you eat it?
21:59Don't worry about it.
22:00I've been here for a long time.
22:02I've been here for a long time.
22:04I've been here for a long time.
22:06Come on.
22:08You're not gonna be here for a long time.
22:11Not sure.
22:13Here's the sundae.
22:15Do you have a lot of money?
22:17I'll take a lot of money.
22:19I'll take a lot of money.
22:20I'm thinking about thinking about it.
22:23I'm gonna eat it.
22:24I'm gonna eat it.
22:26I'm gonna eat it.
22:27You're gonna eat it.
22:28You're gonna eat it.
22:30It's just a bit.
22:32But you're gonna eat it.
22:34You're gonna eat it.
22:36Why not?
22:38Actually, estac.
22:39ha ha ha ha.
22:41It's a good morning.
22:42Oh, he's fine.
22:44Now you want to eat it.
22:45Yeah, I don't want.
22:47There's no way.
22:49It's nothing.
22:50You're using it anymore.
22:52You don't feel like it.
22:54Don't care.
22:55Don't care.
22:56When a guy sehe a thing,
22:57you're like doing it.
22:59ícia quiénes up.
23:00나타나 when people fight off.
23:01You're allowed to eat it.
23:02So it's true.
23:05I'll just take a look at the first time.
23:10Today, I'm a great actor.
23:14What is it?
23:15Is it a song for me?
23:16No, I'm not a song for the 청룡상 여우주연상.
23:18I'm not sure.
23:19It's a song for me.
23:20I'm not a guy.
23:23I'm not a guy.
23:24I'm not a guy.
23:25I'm not a guy.
23:27But my son is the guy who's in the middle of the night?
23:32He's a good guy, and he's a good guy for a drink.
23:36He's a good guy.
23:37He's a good guy.
23:38He's not a good guy.
23:40It's not a good guy.
23:42You should do it for me?
23:44I'll have to ask you if you have something wrong.
23:48Hey, you're going to come.
23:51Please, come into your house.
23:53Don't you go!
23:54Okay, quiet!
23:55I was a bad guy.
23:57I didn't do that.
23:59I was able to get a little bit.
24:01I thought he was a little bit too.
24:03I was a little bit scared.
24:05I'm sorry.
24:07Sorry.
24:11I'm sorry.
24:13I'm sorry.
24:15I'm sorry.
24:17I'm sorry.
24:19He's a good person.
24:21He's a good person.
24:23So I didn't want anyone to meet with him.
24:27It was a big deal.
24:29It's going to be a big deal.
24:32It's going to be a big deal, big deal.
24:33Oh!
24:35I wanted to have a phone call.
24:37I wanted to have a phone call.
24:38It's time to work.
24:40It's more expensive than money.
24:42It's a mystery, mystery.
24:45Are you going to buy a phone call?
24:48I don't want to buy a phone call.
24:50How do you buy a phone call?
24:52I'm going to buy a phone call.
24:55I'm going to buy a phone call.
24:58I'm going to buy a phone call.
24:59I bought a phone call.
25:00I bought a phone call.
25:02Really?
25:17How are you?
25:18I've been coming back to the phone call.
25:20I got a phone call.
25:22I can't buy it.
25:24I can't buy it.
25:40I'm going to buy a phone call.
25:45I bought a chocolate chip.
25:50I'm going to take a little bit more.
26:15I'm sorry.
26:17Ah...
26:31Miri,
26:33where did you go?
26:37I want to go, Miri...
26:40Uh...
26:45Oh
27:15저기요
27:19이 단지 주민이세요?
27:24몇 동 사시는데요?
27:26그건 왜요?
27:28여기 새로운 경비입니다
27:29가시죠
27:30제가 집 앞까지만 안전하게 바래다 드릴게요
27:33아우 나 괜찮다는데 다들 왜
27:36우리 미리나 좀 찾아줘요
27:39예 찾아드릴게요
27:40가시죠
27:40조심하시고
27:42형님
27:43주세요 주세요
27:44형수님이 우리도 한 건 했다면서요
27:57광통중호 2단지 변태 증거 들어온 거 어떻게 됐어?
28:00관할 지구대에서 순찰 돌았는데
28:01뭐 단서 하나도 못 잡은 모양이에요
28:03아 근데 그 형수님은 그 집에 알바생이 감금돼 있다는 걸 어떻게 하시대요?
28:09야
28:09넌 뻔한 걸 어떻게 물어보냐
28:11미녀엄마가 전화로 물어보길래
28:13내가 아직까지 경찰이야
28:14내가 하나하나 다 고쳐준 거 이 새끼야
28:17끊어
28:17아빠 죽게뿐만 정말
28:19진짜요?
28:21네
28:21뻥 같냐?
28:22아닙니다
28:22너 그 변태 새끼 동선 그 CCTV 시킨 거 복사하라는 거 했어 안 했어?
28:26아 그거 지금 하고 있는
28:27미안해
28:28지금 하고 있는 중인
28:29시키는 거란 잘해 이 새끼야
28:31이불 좀 이불 좀 내놔라 좀
28:39저 저 저 저 저
28:41어 여보 언제 왔어?
28:46오늘 당증 아니야?
28:48집에서 순찰을 보냈다 준 거야
28:51이 새끼 뭐 해?
28:52잔다?
28:53아휴 이 새끼
28:55아
28:56그래
28:58자라
28:59자라
28:59그냥 자라
29:01자라
29:01푹 자라
29:02푹 자고
29:02바닐라 양 좋다
29:08바닐라 양 강아지
29:12바닐라 양?
29:14무슨
29:15니가 참 좋다
29:18니가 좋다?
29:21무슨
29:22뭐야 이 인간?
29:32여기 헬스장 근처 카페인데
29:40옛날 따뜻한 아메리카노만 먹느니깐
29:44왜 바닐라 타령
29:46이 새벽에
29:51뭐 있어?
29:56비번도 바꿨어
30:02뭐 있어?
30:13이거 완전 여자 이름인데
30:15이사 온 지 이제 안 된다는데
30:16대체 누구길래 커피를 같이 마셔?
30:19설마 이 인간
30:20자 그룹 PT 시작할게요
30:24보여주세요
30:25자
30:27그렇습니다
30:30자 몸부터 풀게요
30:32자
30:32다리 올리면서 힘차게
30:35자
30:35하
30:35바닐라라 때가 아니
30:37오이씨가 누군지
30:39내가 오늘도 꼭 뺏긴 했다
30:42땡기고 허벅퀴
30:44끝까지
30:45끝까지
30:46그치?
30:47무슨 옷을 저렇게 야하게
30:48땀 조금 놔야 돼
30:50무릎
30:50저 인간
30:51여기서 이러면 매일같이 저런 젊고 예쁜 여자들만
30:54반듯 보겠네
30:55안 돼 안 돼 안 돼
30:56아 뭐냐고 흥미리
30:59저렇게 꾸미지는 못하는 거 좀 빠질기라도 했어
31:03이제
31:03아
31:04둘
31:06둘
31:07그렇지요
31:08제사 살면서
31:08자 이쪽으로요
31:11숙이고
31:15여기 여기
31:16한 번 더
31:18뭐야 어딜 먼저?
31:20하
31:20내 앞에서는 그저 이불에만
31:22보도할 보도할 거리더니
31:23아주 신이 나셨고만
31:24아니
31:25아무리 틀리느라도 그렇지
31:27저 학교 의사물도 막 좀 흘러?
31:28어?
31:29알죠
31:29어?
31:30알죠
31:30자
31:31열 번만
31:32그대로 열 번만
31:32열 번
31:34그쵸
31:34열 번
31:35됐지
31:35오이씨가 누구냐
31:36너야?
31:40너야?
31:40저도 한 번만 더 할지
31:41오케이 오케이
31:42그렇죠
31:42수고하셨습니다
31:44자 여러분
31:45먹을 때 1분
31:46빼든지 1시간
31:47먹을 때 만원
31:48빼든지 100만원
31:49시원하게 드세요
31:51어쩌죠 제가 저
31:52뜨야만 먹는데
31:53차가운 거 먹으면
31:55배탈이 나서
31:55뭐야 왕자님인가 봐
31:57아 저 왕자 아니고요
31:59전 장
32:00트러블 메이크
32:01자 수고하셨습니다
32:04들어가십시오
32:04네
32:04피티 늦지 마시고요
32:06들어가세요
32:07오빠
32:08어?
32:12뜨거운 아메리카노
32:13뭐야 무당 유아림이야?
32:16나 뜨야만 먹는 줄 어떻게 알았어
32:17혹시 파일러 났대?
32:19오빠 옛날부터 뜨야만 맛있잖아
32:20아니 몸매가
32:21아이씨
32:23음
32:24맛있다
32:25어우 좋다
32:26너무 좋아
32:27왜?
32:33응 아니야
32:34여보세요?
32:38미리야
32:39누구야?
32:40나 선희야
32:41선희?
32:41어제 선생님이 돌아가셨대
32:50장소랑 일정은 문자로 보낼게
32:53소란아
33:09오랜만에다
33:11별일이다
33:11공민이가 선생님 가시는 길에 배웅을 나오고
33:14들어가 볼게
33:17선생님께서 너 반기실까?
33:22임종 직전에 네 얘기하셨다더라
33:23너 잘 사느냐고
33:25다행이다
33:27잘 사는 것 같아서
33:29너 엄지윤 엄마 돌아가신 건 아니?
33:39몰랐나보네
33:40나도 여기 와서 들었어
33:41나도 여기 와서 들었어
33:42자살하셨다
33:44자살하셨다
33:45우리는 몰라도 넌 그럼 안 되는 거 아니니?
33:54그래서 너도 힘들었겠지
33:58솔직히 이해는 가는데
34:00용서가 안 된다
34:03조문 잘하고 가라
34:06그래서 뭐
34:21어쩌라고
34:23그게 언제적인데
34:26아직까지 내가 석고들 잡으면서 살아야 돼?
34:2920년이라고 20년
34:30너 엄지윤 엄마 돌아가신 건 아니?
34:34자살하셨대
34:36내 탓이야 그게
34:38내가 그래서 니들 안 보고 사는 거야
34:41나만 보면 죽일란 만드니까
34:43나도 힘들었다고!
34:46아이고
34:46아이고
34:47솔직히 이해는 가는데
34:50용서가 안 된다
34:52안다고
34:56나도
34:59용서가 안 된다고
35:04내가
35:06내가
35:07아니
35:19아까부터 계속 전화 오던디
35:22그만 마시고 좀 받지?
35:25많이 취한 것 같은데
35:26어여 집에 가요 아줌마
35:28아휴
35:30아휴 오늘 같은 날은 맨저시세 집에 못 가요
35:34여기서 소주 한 명만 더 주세요
35:37소주 한 명만 저 먹고 갈게
35:39안 돼 안 돼 안 돼
35:40안 돼 안 돼
35:41못 좋두요?
35:42아휴
35:42아휴
35:43아휴
35:43야 우마타르 왜 저런데?
35:45아휴
35:46진상쿠만 떨고
35:47아휴
35:48얼른 일어나
35:49아휴
35:49시대에 가
35:51숙제는 그렇게 꼬박꼬박 다 해가는데
35:55왜 시험만 첫 다 하면 바닥에서 헤엄질일까
35:59엄마
36:00딱 염장들이는 대회 있으면 한번 나가 봐
36:02엄마가 빅포 1등일걸?
36:03염장뿐이야?
36:05아휴
36:06엄마는 모든 하면 다 1등이야
36:10이거 왜 이래 이거
36:11유나
36:11유나
36:41야 시영상
36:46전화 왔어
36:47엄마
36:47아휴
36:48아휴
36:48잠시
36:49네
36:51광산경찰서입니다
36:52변태요?
36:54아휴
36:55잠시만요
36:55이 광산중간 몇 단지입니까?
36:58저 혹시 인상찬게 기억나는 거 있으세요?
37:01후드티요
37:02야
37:03여기서 바로 출동하겠습니다
37:03아
37:04이 새끼 이제 대놓고
37:051, 2, 3단지 종룡무진인데 봐
37:06야
37:07가자
37:07우리 동네 변태 떴다
37:09이 새끼야
37:10거기 누구세요?
37:19아
37:191,145 이사 왔다더니
37:21이번에 새로 입주하신 분이세요?
37:26이봐요
37:27경찰이죠?
37:36나야 나 나
37:37아
37:38너
37:39광규?
37:41아
37:41아
37:41아
37:42아
37:43뭐
37:45그냥 뭐 당장 입을 옷이랑
37:47라면 끓여먹을 냄비랑 그릇 몇 개 가져왔어요?
37:51급성 장염 때문에 3일 동안 자리를 비웠더니
37:54그 사이에 동대표 빽으로 들어왔다는 신입이 너였냐?
37:57목적이 뭐냐?
37:58왜 하필 이 아파트야?
37:59이봐 이봐
38:00샘 이럴까 봐 내가 도둑이 잘 왔지
38:02샘 알았어봐 나 이사 못 오게 막았을 거 아니에요
38:05알면 오지 말았어야지 여긴 내 직장이고 내 밥주기야
38:08그러니까 왜 꽁꽁 숨냐고
38:10내가 샘 찾느라 얼마나 개고생을 했는데
38:12말했잖아 더 이상이 없기기 싫다고
38:14악연은 10년 전에 끝났다
38:18악연이 아니라 2년이죠
38:19샘 아니었어 봐
38:21나 양아치로 살다 인생 조졌지
38:23나 대신에 샘 학교 잘리고 말년에 고생하는데
38:26내 맘이 어떻게 편하겠냐고
38:29샘 옆에서 빚도 갚으면서 같이 살면 좋잖아요
38:33너 갚을 필요도 없으니까 여기서 나가
38:36안 그러면 내가 뜬다
38:37오래 있으래도 못 있어요
38:40여기 월세가 얼만데
38:41나 소설 써요
38:43전보러 갔는데
38:44여기서 지필하면 무조건 뜬다나?
38:47석 달이면 끝나니까 그때까지만 좀 참아요
38:49있는 동안 피차 아는 척 말고 살자
38:53그냥 가게요?
38:56라면이라도 같이 먹고 가시지?
39:03라면이겠지!
39:29라면이 붙어
39:30Oh, my God.
40:00Oh, my God.
40:06Ah, 속 아파.
40:08Ah, 일어나 집에서 누구야?
40:17아, 힘들다.
40:19언니, 연락도 없이 어쩌면 잘...
40:23아아가씨까지...
40:25어머니, 저분 누구예요?
40:30가만히 있어요.
40:33아, 그...
40:34어떻습니까?
40:40어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 저분 누구예요?
40:45어?
40:47누구다 아니에요?
40:49선생님, 뭐해? 용아 씨 선생님.
40:51네가 이상한 거 같고 고집을 부리니까 우리가 나선 거 아니냐?
40:54승우가 계속 악몽을 꾼다며.
40:57언니는 굳이나 보고 떡이나 먹었는데 진짜 용아 씨 선생님이야.
41:02여긴 제 집이에요.
41:04아니, 저랑 상의도 없이.
41:05이러시는 법이 어떻게 네 집이야?
41:07우리 승우가 팍팍팍 찢어버려서 산 집이지.
41:10어머니.
41:13저기요, 저 죄송한데요.
41:16그, 저도 가끔 답답할 때 점집 같은 데 가긴 하는데요.
41:21그, 저...
41:22이건 아닌 것 같아요.
41:25저 고등학교 때까지 교회 다녔어요.
41:28저, 이, 이...
41:29언니 불경하게 왜 이래 조용히 하고 있어야 돼.
41:32아니, 거기...
41:35어머니.
41:39아니, 남의 집에서 뭐 하는 거예요?
41:40어머, 어머.
41:45어머, 어머.
41:46어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머.
41:52죽음도 죽지 못한 원혼이 이 집 구석구석 떠돌고 있구나.
41:57이 승도 저 승도 못 가고 불쌍하고 원똥한 원혼아.
42:00신령님이 부르신다.
42:03이 집 구석에서 그만 떠나라고 하신다.
42:06신령님이 다 갚아주신단다.
42:09이제 그만 함풀고 신령님을 따라가자 하신다.
42:15신령님을 따라가자.
42:19저, 저, 저, 저, 저, 저, 저, 저...
42:21어!
42:34으아악!
42:36으아악!
42:37으아아악!
42:392년이네, 2년!
42:402년 안에 숨어 있었네!
42:41으아아악!
42:42으아아악!
42:43쏭 나가라!
42:44어?
42:45정님이 노하셨다!
42:46우린 오마간 냐!
42:47으아악!
42:47Oh, come on!
42:49Oh, come on!
42:51I'll go!
42:52Oh, come on!
42:53Oh, come on!
42:54Oh, come on!
42:55Oh, come on!
42:56Oh, come on!
42:57Oh, come on!
42:58Oh, come on!
42:59Oh, come on!
43:00Oh, come on!
43:01Good?
43:02Oh, if you're feeling good for the future,
43:04you can't be able to do something.
43:06What?
43:07Do you mean your husband is your husband?
43:09Oh, come on!
43:10What?
43:11What?
43:12What?
43:13What?
43:14Ah, ya!
43:15믿지 마, 믿지 마!
43:16한 번 믿기 시작하면
43:17한두 끝도 없이 끌려다니는 게
43:19그게 미신이야, 믿지 마!
43:20되지?
43:21응, 그래도 찜찜하잖아!
43:23그래서
43:24무슨 하기로 했어?
43:25아이, 돈이 어딨어!
43:27최소 500원 낸다는데
43:2850도 꼬만씩
43:30아, 맞다!
43:31나, 우리 시엄마가
43:32고사리나물 엄청 좋아하셔가지고
43:33잔뜩 묻혀놨거든?
43:34이따 집에 가기 전에 들러서 가지고 가라!
43:36진짜?
43:37어!
43:38고사리 맛있겠다, 언니 고마워!
43:40응, 난 고사리 안 먹어서
43:42미리네?
43:43더 줘!
43:44하긴, 언니네 수퍼에는 고사리를 안 갖다 놓더라
43:47그러게
43:48나도 언니네 가게에서 산 채소가 싱싱하고 좋던데
43:51근데, 미리야
43:52그, 부녀 회장 남동생이
43:55경찰청 간부 맞지?
43:57아이, 정말 이혼인을 몇 번을 만해!
44:00어후
44:03아, 사람 부르세요
44:05변기 뚫는 업체 전화번호 알려드려요?
44:07아휴
44:08아이, 누가 사람 부를 줄 몰라서 그러나
44:11전화를 했더니 내일 오전이나 되어 온다는데
44:14어떡해
44:15알다시피 우리 단지 공중화장실이 저건 멀어?
44:18이건 경비 업무가 아닙니다
44:20제 조작업이 있어서요
44:22경비 업무가 따로 있어요?
44:26아니, 내가 말이야
44:28지나무 쓰레기 난리대부터 느낀 건데 말이오
44:30이 아파트 경비들은 월금만 따박따박 받을 줄 알았지
44:34도대체가 사명감이 없어요
44:37사명감이
44:38입주민이 불편하면 발벗고 나서는 게 경비 일이지
44:41안 그래?
44:42아이고, 그 나이에 이만한 직장 구하기가 쉬운 줄 알아요
44:46서로 편리 봐주면서 오래오래 다니는 게 좋잖아
44:50걱정 마요
44:51나 공짜로 부려먹는 그런 사람 아니니까
44:54자, 빨리 좀 뚫읍시다
44:58하는 김에 변기 청소도 좀 해주고
45:01청소과
45:04부탁합니다
45:06아이
45:08아이, 마울이 뭐야 이게
45:10좋아 좋아 좋아 좋아
45:16아이
45:18아유, 사람 초대해놓고
45:20자린 게 변변치가 않네
45:22어우, 변변치 않겠냐
45:24차에다가 과일에다가
45:26이 정도면 진수성찬이죠
45:29차 향이 너무 향긋해요
45:31무슨 차예요?
45:32감리차예요
45:34제가 직접 뜯어서 말린 건데
45:36맛이 괜찮을라나?
45:38그럼
45:39당연하죠
45:40차 맛은 끓인 사람 정성이 반이라던데
45:44어우, 부녀 회장님 정성이 듬뿍 들어가서 그런가
45:48그 뭐랄까 깊고 풍부한 게
45:50맛이 참
45:52고급져요
45:53하하하하
45:54하하하하
45:55그래요?
45:57하하하하
45:58아니 세 분
45:59이번엔 감금된 알바생을 구했다면서요?
46:01아니 그렇게 위험한 일을
46:03어떻게 경찰 도움 없이 직접 해결해?
46:05아, 저희 세 분
46:07아우, 경찰 도움 없이 어떻게 이게 가능했겠어요
46:09저희 남편 조언도 좀 받고
46:11코치도 좀 받고
46:13그래서 이게 가능했던 그런 일이죠
46:15아, 그래요?
46:16근데 그 피해자 구출 뒤에 경찰이 출동했다던데?
46:19아, 그거는 그럴 수밖에 없는 상황이 있었어요
46:22그게 섣불리 경찰을 끌어들였다가
46:24피해자가 더 위험하게 될 수도 있고
46:26그래서 비공식적으로다가
46:28제 남편한테 살짝 도움을 좀 받아서 해결한 거죠
46:41아이고 아이고 아이고
46:43지혜롭기까지 하시네
46:45하하하하
46:46아무튼 세 분이 우리 광선 죽음을 또 한 번 살리셨어요
46:50아우, 저희가 뭘 한 게 있다고요
46:52이게 다 부녀 회장님의 세심한 배려와 지도편달 덕분이죠
46:58네, 세심한 배려와 지도편달 덕분인가?
47:01하하하하
47:02아이고, 803호는 말도 이쁘게
47:04806호요
47:05아유, 그래, 그래, 그래
47:06우리 대표님
47:08저 변기 다 뚫었습니다
47:10청소는?
47:11청소도 해놨습니다
47:13돈은 안 받겠습니다
47:15나가면서 좀 버려줬으면 하는데
47:25내 이거 허리가 좀 안 좋았어 말이야
47:28하하하하
47:33하하하하
47:38하하하하
47:43하하하하
47:44하하하하
47:47네네, 고맙습니다
47:49네
47:50하하하하
47:52하하
47:53추경자
47:54남편 승진에 눈이 멀어서 진실을 왜곡해?
47:57맞아
47:58언니, 좀 심한 거 알아?
48:00아, 좀 봐주라
48:01민유 아빠 이번에 꼭 승진해야 된단 말이야
48:04지난번에 후배한테 까이고 그 스트레스 나한테 다 풀었다니까
48:07아, 자기가 실력 없어 승진 못한걸
48:09왜 마누라를 잡아?
48:11아, 쏘리
48:12괜찮아, 실력 문제가 아니라 운이 안 따른 거니까
48:15꼭 실력 없는 사람이 운빨 탓한다니까
48:18아니
48:20하하
48:21쏟쏘리
48:22아휴, 진짜
48:24에이, 씨앙
48:27뭐?
48:28언니
48:29아니, 엘베 8차 부러워서 그런다
48:32아
48:33우리보다 낫네, 힘들면 쉬었다 가고
48:35아니, 근데 또 점검이야?
48:36할 수 없다, 계단으로 내려가자
48:38아, 내가 못 살아, 정말
48:41아, 내 무릎
48:42언니 힘내, 거기다 내려왔어
48:44야, 같이 가
48:46아휴, 진짜 어떻게 해
48:48걸쳐 걸쳐
48:49아, 안 돼, 안 돼
48:50어? 이게 뭐야?
48:54이게 뭐야?
48:57이거 경비아저씨 무사인데?
48:59그러네
49:00경비아저씨 무사가 왜 여기 있지?
49:02잠깐만
49:05어, 경비아저씨!
49:08어머!
49:10언니, 보급차 불러!
49:11아저씨
49:12아저씨
49:13어머, 어떻게 죽었으며
49:15얼른, 얼른
49:16아저씨
49:17도대체 이게 무슨 일이야?
49:21아휴, 걱정이다
49:23무사하셔야 할 텐데
49:25아니, 엘베가 안 되면 나중에 들고 가지
49:28뭐가 급하다고 그걸 들고 계단으로 가셔
49:32대체 누구 소파를 옮기시다가
49:34몇 층에서부터 내려오신 거야?
49:50어?
49:52안 계시네?
49:55아이, 새부터 늙으셨어
49:57벌써부터 깜빡깜빡
49:59내 번호 저장 두셨나?
50:04이럴 줄 알았어
50:06내가 무슨 사채업자냐고
50:11관리처정이면 받아야 되는 거 아니야?
50:14네
50:15김씨 사고 났다며
50:16많이 다쳤어?
50:17사고요?
50:18우가요
50:19세미요
50:22미저리 아줌마
50:23아무리 봐도 변태 맞는데
50:25응?
50:26이거 그때 본 후드티랑도 똑같네
50:27좋나요
50:29내가 변태라는 증거 있으면 돼 봐요
50:31증거 찾는 거 보니까 진법 맞는데 뭐
50:33그래 자꾸 물증도 없이 심증으로 사람을 의심하면 그것도 범죄입니다
50:37왜 증거가 없어?
50:39지파 열고
50:40노상방료 했잖아요
50:41다른 이상한 집도 있을지 누가 알아?
50:43아니 그런 거 아니라니까
50:44일단 내가 좀 급하니까
50:46나중에 얘기해요
50:48아이
50:49아이 변태 얹어 잡을 거야 이 변태야
50:51아주 그냥 큰소리 좀 빵빵 쳐놓고
50:53몇 동 사세요?
50:54네?
50:55처음 뵙는 거 같은데
50:56이사 오셨죠?
50:57아 네
50:58202동이요
50:59혹시 800?
51:004호?
51:01어떻게 해요?
51:02네?
51:03처음 뵙는 거 같은데
51:04이사 오셨죠?
51:06아 네
51:07202동이요
51:08혹시 804호?
51:09어떻게 하세요?
51:10아 네
51:12이렇게
51:13ㅁ�об
51:13그럼 places
51:14몇 동 사세요?
51:15네?
51:16처음 뵙는 거 같은데
51:17이사 오셨죠?
51:18아 네
51:19202동이요
51:20혹시
51:21800?
51:224호?
51:22어떻게 하세요?
51:24아
51:24그 정도 눈치 없이 단지 안에서 장사 못 하죠
51:28아 예
51:30엄마
51:32나 이거
51:33이래서 엄마 따라오지 말랬지
51:34Come on, there's a lot of chocolate here.
51:39Let's go.
51:406 cans.
51:428 cans.
51:4435,700 dollars.
51:46It's 100 dollars.
51:48Yes, give me.
51:49Yes.
51:57My brother, it's 0.
51:59What's wrong with you?
52:04What's wrong with you?
52:20When did you come?
52:21I'm going to go to 철회배.
52:23I've been able to get the chocolate.
52:28The chocolate was 15, but it was 14.
52:34Don't worry about it.
52:36I've been able to get chocolate.
52:39I've been able to get the chocolate for 20 years.
52:42I'm going to pay for my money.
52:44I'm going to pay for that.
52:45I'm going to pay for it.
52:45Thank you so much.
52:53Thank you very much.
52:55You're welcome.
52:57You're welcome.
52:59You're welcome.
53:01I'm young.
53:03It's just my style.
53:05It's just my style.
53:07There's no need to be any type of work.
53:09I think it's a good job.
53:11It's a good job.
53:13It's a good job.
53:15It's a good job.
53:17It's a good job.
53:19It's a good job.
53:21I love it.
53:22Let's go.
53:24Let's go.
53:25211동.
53:26806호.
53:27Oh, this is a sense.
53:32Come on.
53:33Come on.
53:41Kim, what are you going to eat?
53:43You're going to take a shower?
53:47You had to do it.
53:52I did it.
53:53I did it.
53:54I was going to eat.
53:55I was just sorry.
53:56But I don't have any type of work.
53:57I'm going to put it in the mail.
53:58It doesn't matter.
53:59What am I going to do?
54:01I need a job.
54:02I put it in a day.
54:03Do it as good.
54:04I've been with it.
54:05You're not a good guy.
54:08Don't you have to eat with the egg.
54:11Don't you have to eat.
54:13I'll have to go.
54:15Please.
54:15Just put it.
54:18Don't you have to be a good guy.
54:21And on the sofa,
54:23if you have to eat it, you'll have to eat it.
54:26So you have to eat it.
54:28Just cleanly.
54:30Keep your eyes.
54:32Come on.
54:38Ah, it's just a joke.
54:40Eh?
54:41I'm sorry.
54:57Ah...
54:59Hey, your head, your head, your head and your head.
55:04I'm fine, I got a lot.
55:06What did you get when I got my body?
55:10I'm not sure when I got my body.
55:12I'm worried about how you got your hands, I still don't get your hands.
55:16I don't think I'm worried about who you are.
55:21Who are you?
55:22You won't go.
55:24I'm not going to follow you on it.
55:26I'll tell you that I'll see you in the hospital.
55:27I'm a person who's gone.
55:32He's not a person who's gone.
55:37Do you remember him?
55:39When I was a teacher,
55:41I was a teacher,
55:43and suddenly I was on my knees.
55:46I'm not a person who taught you.
55:49I'm not a person who's dead.
55:52I'm not a person who's gone.
55:55He's never a person who was gone.
55:57I don't have a person who's gone.
56:01You're allositioned.
56:03You'll never go back.
56:05You can't live.
56:06It's all my way.
56:08I'm a person like him.
56:10Wait, you'll pay me?
56:12You'll pay me for that $100 million.
56:16You want me to pay me?
56:19That's a real responsible for you.
56:25Let's go.
56:55Oh
56:57I
56:59I
57:01I
57:03I
57:05I
57:07I
57:09I
57:11I
57:13I
57:15I
57:17I
57:19I
57:21I
57:23I
57:25I
57:27I
57:29I
57:31I
57:33I
57:35I
57:37I
57:39I
57:41I
57:43I
57:45I
57:47I
57:49I
57:51I
57:53I
57:55I
57:57I
57:59I
58:01I
58:03I
58:05I
58:07I
58:09I
Recommended
59:26
|
Up next
59:26
59:26
1:05:20
44:19
1:00:44
59:45
59:41
59:45
59:51
59:41
28:37
43:47
1:00:27
36:53
30:26
41:06
1:00:33
1:21:04
41:48
40:03
40:58
40:42
1:01:41
47:53