- 2 days ago
Ruzgarli Tepe – Episode 215
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:02:29Thank you for listening.
00:02:59Baban atölyede mi sence?
00:03:04E hadi gidip beraber bakalım.
00:03:43Günaydın.
00:04:10Günaydın bir tanem.
00:04:13Bir günde iki kez güneş doğar mı?
00:04:20Anlamadım.
00:04:20Güneş'i bile kıskandıran ışığının farkında değilsin sen tabii.
00:04:26Sen benim günaydın.
00:04:28Sen benim güneşimsin.
00:04:31Sen ne yapıyordun?
00:04:32Çalışıyor musun?
00:04:34Ben mektup yazdım.
00:04:36A-a mektup mu?
00:04:37Kime?
00:04:39Ola.
00:04:42Ne yazdın?
00:04:43Öyle yazdın bir şeyler işte bize anlattın.
00:04:47Ne yazdın nasıl anlattın?
00:04:50Ne oldu?
00:05:00Ne oldu?
00:05:00Ben falan bildiği şeyler.
00:05:01Yok yok.
00:05:04Ben biliyorum senin bu suratını.
00:05:08Başka bir şeyler yazmışsın sen.
00:05:12Acelecisin, sabırsızsın, meraklısın, asisin, söz dinlemiyorsun.
00:05:17İnatçısın Zeynep, kecisin.
00:05:18Sen tam olarak ne yazdın?
00:05:21Sorularına bakılırsa meraklı olduğunu yazmam doğraymış.
00:05:25Bir yerlere değinmişim.
00:05:27Kendine gurur duyuyorum.
00:05:29Yok.
00:05:29Yok canım ben o kadar meraklı değilim aslında.
00:05:33Yani sandığın gibi yazdığın şeyi okumak için yanıp tutuşmüyorum.
00:05:36Sordum sadece.
00:05:39Biliyorum, biliyorum.
00:05:40Şu kutuya koyacağız.
00:05:48Beş yıl sonra da çocuğumuza yaş gününde okuruz.
00:05:52Beş sene sonra?
00:05:54Hı.
00:06:01Tabii.
00:06:02Tabii iyi düşünmüşsün.
00:06:03Kahvaltı yaptınız mı?
00:06:12Yok, bu ayeni mi yandık biz?
00:06:15Ama kendini aç bırakmaman lazım.
00:06:17Biliyorsun, iyi beslenmen lazım.
00:06:20Hadi ya beraber kahvaltıya gidelim.
00:06:22Olur.
00:06:23Altyazı M.K.
00:06:52You're getting to go.
00:07:01You're getting to go.
00:07:05You're getting to go.
00:07:07You're getting to go.
00:07:08But we didn't talk about it.
00:07:10You did not talk about it.
00:07:13I'm so happy to say that I'm not happy about it.
00:07:17But look at this.
00:07:19I'm starting my dream.
00:07:21I'm a little bit more.
00:07:23You're a good one.
00:07:25You're a good friend.
00:07:27You're a good friend.
00:07:29You're a good friend.
00:07:31You're a good friend.
00:07:33You need to eat food.
00:07:35You need to go ahead.
00:07:37Let's go, we'll do it.
00:07:39Okay, I'll do it a little bit.
00:07:41I'll do it again.
00:07:43If I could give it a chance,
00:07:45you'll be like that.
00:07:47What the hell is?
00:07:49Let's go.
00:07:51You can't get out of all the money.
00:07:53You can't get out of all the money.
00:07:55This is not a good friend.
00:07:57There is no money to pay for it.
00:07:59It's not a good friend.
00:08:01You need to pay for it.
00:08:03But if you'll be looking for it's not the need.
00:08:05I guess we'll be thinking that we'll do it.
00:08:07It depends on what we can do.
00:08:11Zaten...
00:08:17You did everything you made.
00:08:20I'm a little bit of a mess.
00:08:22I'm a mess.
00:08:23I don't have to do that anymore.
00:08:25I have a few solutions.
00:08:28I'll solve this problem.
00:08:29Okay?
00:08:30I don't know.
00:08:33Let's go.
00:08:34Don't do that.
00:08:47It's so beautiful, isn't it?
00:09:13Ay Gülhan çok güzel
00:09:18E aman bebek kız olursa bu kazak olmaz ona
00:09:21Aa
00:09:22E sen beğendiysen içine sindiyse al çocuğu
00:09:26Yani Zeynep'in ki ne olmazsa Selma'nın kızı ne olur
00:09:29Bütün bebekler bizim
00:09:31Doğru
00:09:32O zaman şöyle yapayım
00:09:36Aldım gitti
00:09:38Zaten önemli ola
00:09:40Temiz olması, hijyen olması
00:09:42Sağlıklı olması öyle değil mi?
00:09:45Bak ben de mesela beyaz bir kazak örüyorum torunuma
00:09:49Herkese günaydın
00:09:50Ay günaydın
00:09:51Günaydın
00:09:52Bugün bebeğimizin cinsiyetini öğreneceğiz
00:09:59Umarım bu sefer öğrenebilirsiniz
00:10:02Çünkü geçen sefer göstermemişti kendini
00:10:04Ay benim içimden erkek geçiyor
00:10:07Ötesini bilemem hayırlısı
00:10:09Ben kız gibi hissediyorum nedense
00:10:11Acaba Zeynep'in annesinin yolundan mı gelecek?
00:10:18Bence babaannemin dediği olacak
00:10:20Bu tabaktaki her şey bitecek Zeynep Hanım
00:10:25Baş üstüne
00:10:26Oğlum
00:10:28Sen ne hissediyorsun?
00:10:30Meyniz olacağım
00:10:31Valla Sultanım
00:10:33Kız erkek hiç önemli değil
00:10:35Yani ben o taraftan bakmıyorum
00:10:36Hayırlı bir evlat olsun
00:10:38Özellikle vatanı millete
00:10:40Sağlıklı olsun
00:10:42Gerisinin hiçbir önemi yok
00:10:43İnşallah
00:10:44Allah'ım bu duyguyu bize de nasip et
00:10:53Bizim de bir çocuğumuz olsun
00:10:55Hakan
00:10:59Günaydın Ömer
00:11:02Günaydın
00:11:03Fransız ziyaretiniz için tüm işlemler tamamlandı
00:11:06Uçak biletleri de alındı
00:11:07Yarın için her şey hazır
00:11:08Haberiniz
00:11:09Tamam kardeşim çok sağ ol
00:11:10Hadi kapat
00:11:12Uçuş için her şey hazır
00:11:16Yarın Fransa'ya gidiyoruz
00:11:17Ablacığım sonunda parfüm hayalin gerçekleşecek
00:11:21Çok mutlu oldum
00:11:23Orası öyle de Zeynep
00:11:26Yani bilemedim bu halde senin seyahat etmen yorucu olabilir
00:11:30Yok anneciğim ilk aylardaki his kalmadı zaten
00:11:34Ama biz yine de doktorunla görüşeceğiz
00:11:36Onunla onayını alıp öyle çıkacağız yola
00:11:38Aynen öyle
00:11:39Yani benim karımı riske atacak hiçbir şekilde hareket yapmayacağız
00:11:45Merak etmeyin
00:11:46Gerekirse uçak kullanılmayacak başka formüller bakacağız
00:11:49Bu arada doktor randevusuna da gecikmeyelim
00:11:55Kalkalım bir an önce
00:11:56Doydum ben zaten hadi
00:11:58Hiçbir şey yemedin ki öyle olmaz
00:11:59Bunu da kapatalım
00:12:13Bunu da yoldayız karim
00:12:15İtiraz etme şansım yok sanırım
00:12:18Asla yok
00:12:19Size afiyet olsun
00:12:21Sana da ablacığım
00:12:23Bal olsun yeğenime can olsun
00:12:25Hadi bakalım hayırlı haberlerinizi bekliyoruz
00:12:29Herkese afiyet olsun
00:12:30Güle güle güle
00:12:32Güle güle
00:12:33Ben de işe geç kalmayayım
00:12:39Herkese afiyet olsun
00:12:40Ben de geçireyim sen o zaman
00:12:42Diyenlerimizin olması çok güzel Begu
00:12:59Ama bizim de çocuğumuz olsa çok güzel olmaz mı canım
00:13:03Bak ben araştırdığım çok etkili tedavi yöntemleri var
00:13:06Onları denesek
00:13:08Hayır Tekin
00:13:11Son üç aydır bana bunları söylüyorsun ama
00:13:17Ben tekrar bir hayal kırıklığı yaşamak istemiyorum
00:13:20Lütfen sen de bu konuyu kapat artık
00:13:23Tamam
00:13:25Sen nasıl istersen
00:13:27Eee artık bebeğimizin adını belirlemeyecek miyiz
00:13:48Eee nesini düşünecek
00:13:51Çocuğun adı belli zaten
00:13:54Bizde adettendir
00:13:55Kıymet olucu kafı
00:13:57Ha yok daha neler
00:13:59Ya kıymet hanım alınma ama
00:14:02Bu devirde kıymet ismi çok banal ya
00:14:05Yani böyle Alara
00:14:07Maya
00:14:08Liva
00:14:09Gibi böyle yeni ve modern bir ismi olması lazım
00:14:12Benim ünlü
00:14:12Ya onların ne yapıcı mısın Bala
00:14:15Koflet markası gibi
00:14:17Aaa ya nesi var ki bu isimlerin
00:14:20Gayet güzel en azından kıymet gibi böyle bin senelik değil
00:14:24Daha genç daha yeni
00:14:26Kusura bakmam bak umruku şu
00:14:29Sana yani bana deli iş
00:14:31Allah Allah
00:14:34Bu senin düşüncen olmasın
00:14:36Bakalım sermoşum ne diyecek
00:14:38Yani hiç boşuna tartışmayın bence
00:14:42Çocuğumuzun ismini beraber koyacağız biz
00:14:45Evet ve daha karar vermedik
00:14:48Çocuk doğdu doğacak
00:14:51Eli kulağında
00:14:52Hala isim düşünüyoruz
00:14:54Madem hele
00:14:55Kıymet koyun gelsin
00:14:57İyi denemeydi kıymet hanım
00:15:00Bence biz gençleri bu isim konusunda daha fazla sıkboğaz etmeyelim
00:15:04Ya bırakalım çocuklar ne istiyorsa onu koysunlar
00:15:07Neyse ben çıkıyorum o zaman
00:15:13Biz Umut'la buluşacaktık
00:15:15Daha hazırlanmadım bile zaten
00:15:17Ya malum şimdi ta İstanbul'lardan gelmiş adamı daha fazla bekletmeyin
00:15:21Ayıp olur
00:15:22He hazırlan bakalım
00:15:24Bu defa da adamı kaçırma
00:15:26Vallahi başımıza kaldırırsın
00:15:28Ben de gideyim de şu son tasarımımı yapayım
00:15:32Bir iki dövüşüm kaldı sadece
00:15:34Şimdi
00:15:35İyi madem ben de mutfağı toplayıp akşam yemek hazırlıkları yapayım akşam için
00:15:44Yap anne yap
00:15:46Alo Sercan
00:16:01Nasılsın?
00:16:03İyi ben de
00:16:05İyi ben de
00:16:05Ne yaptın şu işi?
00:16:07Hallettin mi?
00:16:11Eyvallah
00:16:11Süper
00:16:13Tamammış
00:16:14Yok daha söylemedim Selma'ya
00:16:17Evet evet söyleyeceğim
00:16:19Tamam hadi görüşürüz
00:16:22Hadi
00:16:24Altyazı M.K.
00:16:25Altyazı M.K.
00:16:26Altyazı M.K.
00:16:28Altyazı M.K.
00:16:29Altyazı M.K.
00:16:30I don't know.
00:17:00Evet, görüyorsunuz ki merak edilecek hiçbir şey yok.
00:17:07Her şey gayet güzel gidiyor.
00:17:09Test sonuçlarınız da gayet temiz.
00:17:12Çok şükür.
00:17:13Uçak seyahatine engel bir durum da yok, hiç merak etmeyin.
00:17:17İnşallah hep böyle devam eder.
00:17:22Peki şey, biz cinsiyetini öğrenebilir miyiz bugün?
00:17:27Yani evdekileri öğreniriz dedik de çok merak ediyorlar.
00:17:31Siz eşimin dediğine bakmayın, biz de çok merak ediyoruz.
00:17:35Bakalım bugün öğrenebilecek miyiz?
00:17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:07Göster kendini oğlum.
00:18:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:44Kahve'yi Kadriye'den istemiştim ama...
00:19:00Bilerek ben getirdim.
00:19:01Çünkü konuşmak istedim biraz.
00:19:13Ben artık ne olduğunu öğrenmek istiyorum Meldin.
00:19:17O günden beri sürekli kaçıyorsun benden.
00:19:21Sorun nedir?
00:19:22Yanılıyorsun.
00:19:24Yanılıyorsun.
00:19:26Sana öyle gelmişim.
00:19:30Tamam.
00:19:32Ben anladım Merve.
00:19:35Sana olan duygularımı açıklamakta çok büyük hata etmişim.
00:19:42Anlıyorum ki duygularımız karşılıklı değil.
00:19:45Ayrıca ben burada olduğum sürece...
00:19:49Sen rahat olamıyorsun.
00:19:53Saçmalama Cemil.
00:19:55Ne alakası var?
00:19:57O günden beri...
00:19:59Yani üç aydır sürekli kaçıyorsun benden Merve.
00:20:02Başka ne düşünebilirim ben?
00:20:04Bir ablamlar geliyor.
00:20:14Yine aynı şeyi yapıyorsun Merve.
00:20:19Bu böyle olmayacak.
00:20:21Ben sana bu konuğa daha fazla dair etmeyeceğim.
00:20:23Ne yaptınız?
00:20:33Öğrenebildiniz mi?
00:20:34Kız mıymış erkek mi?
00:20:36Yeni geldik bir soluklanalım.
00:20:38Konuşuruz.
00:20:39Tamam tamam.
00:20:40Yeğenimin cinsiyetini öğrenmek için beş dakika daha beklerim.
00:20:45Ayy...
00:20:46Ne yaptı bizim çocuklar acaba?
00:20:48Doktordan çıktılar mı?
00:20:53Hah geldiler.
00:20:56Ay bismillah.
00:20:58Ayy...
00:20:59Ay ne oldu?
00:21:04Kız değil mi?
00:21:06Bence erkektir.
00:21:07Erkekti mi abla?
00:21:09Bebeğimiz maalesef arkasını döndü.
00:21:12Öğrenemedik yine cinsiyetini.
00:21:15Aferin benim çocuğum.
00:21:16İyi yapmış.
00:21:17Abla sen bize şaka mı yapıyorsun?
00:21:19Yani öğrendiğinde söylemiyor musun yoksa?
00:21:21Evet Halil.
00:21:23Yoksa bizden mi saklıyorsunuz?
00:21:27Nedense bana da öyle geliyor Zeynep.
00:21:32Valla ortada şaka falan yok maalesef.
00:21:35En çok biz öğrenmek isterdik ama...
00:21:38Saklıyor kerata.
00:21:40Aynı anası gibi inatçı.
00:21:43Neyse.
00:21:45Bu güzeller güzeli hamile eşim.
00:21:48Malumunuz hamile.
00:21:49Dinlenmesi gerekiyor.
00:21:50İyi hadi bakalım.
00:21:56Afacanın yaptığına bak.
00:21:58Cinsiyetini bize göstermemeye yemin etmiş sanki.
00:22:01Yok yok buradan belli.
00:22:04Çok nazlı bence kız olacak.
00:22:06Bizim zamanımızda tam biz dokuz ay beklerdik.
00:22:10Valla şimdi öyle değil her şey ilerledi.
00:22:14Şükresinler.
00:22:15Ama mutlaka bir dahaki sefere belli olur yani.
00:22:18Tabii ya.
00:22:21Eskiden cinsiyet öğrenmek için ultrason mu varmış?
00:22:25Hep başka yöntemler kullanırlarmış.
00:22:27Biz de cinsiyetini anlamak için başka yöntemler kullanabiliriz aslında.
00:22:30Valla bilmiyorum.
00:22:32Bana biraz rafi gibi geliyor onlar Gülhan.
00:22:36Ama denemekten zarar gelmez Tülay Hanım.
00:22:39Zümrüt Hanım siz biliyorsunuzdur o yöntemleri.
00:22:41Eskiden kız olacaksa ekşi, erkek olacaksa tatlı yermiş gebeler.
00:22:48Bizim gelin Tülay da hep ekşi yerdi.
00:22:51Üç tane kız toplandı.
00:22:53Aslında doğru.
00:22:56Ben sürekli ekşi aşardım hamileliklerimde.
00:22:59Ekşi erik, turşu ne varsa canım isterdi.
00:23:03O zaman Zeynep üzerinde de deneyebiliriz bunu.
00:23:06Bakalım canı ekşi mi çekecek yoksa tatlı mı?
00:23:12Ne dersiniz?
00:23:14Evet olabilir aslında.
00:23:16Bence deneyebiliriz.
00:23:17Ama babaannem bence daha çok şey biliyordur.
00:23:20Ne var başka babaanne?
00:23:21Zeynep, bana bırakır mısın?
00:23:28Tamam.
00:23:30Bak kıpırdıyorsun.
00:23:33Bana bırak dedim gel.
00:23:34Yavaş.
00:23:35Tamam.
00:23:37Tamam iyiyim ben.
00:23:39Bebeğimiz de iyi.
00:23:40İyisiniz.
00:23:41Ama daha iyi olmak için vitaminler içmen lazım.
00:23:44Sırasıyla alacağız.
00:23:46Önce hangisiydi?
00:23:48Küçük olan mıydı?
00:23:49Aynen küçük olan.
00:23:51Böl suyla karım.
00:24:10Allah yarasın.
00:24:11Şimdi yere.
00:24:18Al benim canım.
00:24:21Oh yarasın karıma.
00:24:32Kıyamam ya.
00:24:34Bebeğin cinsiyetini öğrenemeyince nasıl da üzüldüler.
00:24:38Evet normal.
00:24:40Bizim bebeğimizi eğer sana çektiyse,
00:24:43inatçının önünde gideynidir kesin.
00:24:44Yani hiç kimse ona lafını falan dinletemezsin.
00:24:47Senden dolayı biliyorum ben onu.
00:24:51Ah bak işte inatçı dedi.
00:24:54Bebeğimize yazdığı mektuba da benim için inatçı yazdı kesin.
00:24:58Kim bilir başka neler yazdı oraya.
00:25:01Mektuba da öyle mi yazdın?
00:25:03Yani annesini yanlış tanımasın çocuk.
00:25:06Ben inatçı biri değilim çünkü.
00:25:09Bebeğim beni yanlış tanısın istemem.
00:25:11Yok yok sen hiç endişelenme canım benim.
00:25:13O zaten belirli bir yaşa geldikten sonra annesinin nasıl bir insan olduğunu görecek.
00:25:18Yazdıklarımda yanılmadığımı da görmüş olacak.
00:25:21Tanımış olacak derken sen ne demek istedin tam olarak?
00:25:24Bir açık açık söyler misin?
00:25:27Valla çok şeffaf davrandım yazdıklarımda.
00:25:31Sen hiç merak etme.
00:25:33Gerçi merak etme diyeceğim ama.
00:25:36Sen meraklı olmadan emin misin?
00:25:39Evet eminim.
00:25:41Hatta
00:25:42meraklı, asi, inatçı, sabırsız
00:25:45hiçbiri değilim ben.
00:25:47Belirteyim yani.
00:25:50Nasıl da tatlı tatlı sinirleniyor.
00:25:53Şu halini bir görse.
00:25:56E öyle değil mi ama bir şey söylesene.
00:25:58Öyle, öyle.
00:26:00Öyle.
00:26:02Öyledir şey yapayım ben bir.
00:26:05Düşünün gireyim.
00:26:06Gelirim hemen.
00:26:08Seslenme bir şeye ihtiyacını olursa ben.
00:26:18Ama baya baya geçiştirdi beni.
00:26:20O nasıl cevap öyle ya?
00:26:24Yok.
00:26:25Yok bu iş böyle olmayacak.
00:26:27O nasıl cevap doga ?
00:26:30Yok yok.
00:26:56I was going to try to get out.
00:26:58I got a little bit of a baby.
00:27:00I don't know.
00:27:02It was a big one.
00:27:04I think we'll try to do it.
00:27:06We'll try to get out.
00:27:12You talked about it?
00:27:14You didn't get into it?
00:27:16No, we didn't talk about it.
00:27:18We spoke about our baby's preparation.
00:27:20We talked about it.
00:27:22We talked about it.
00:27:24I'm going to go to the atölye.
00:27:30But I'm going to ask you something.
00:27:33What did you tell me?
00:27:35How did you tell me?
00:27:37Let me tell you, you tell me, you tell me.
00:27:40How did you tell me?
00:27:42You tell me?
00:27:43You tell me?
00:27:45I don't know if you tell me.
00:27:47I'm not sure you were.
00:27:49I'm not sure you were.
00:27:50You're not sure you were.
00:27:52What about you?
00:27:53Az önce gelip işkilli işkilli ne konuşuyorsunuz diye sordun ya.
00:27:58Yok yani ben ona öylesine…
00:28:01Yani meraktan önce, meraktan önce sen asisin biraz Zeynep.
00:28:10Yani hiç örnek isteme, sabaha kadar oturur konuşuruz burada kızım.
00:28:15O kadar mı ya?
00:28:19Babaanne?
00:28:20Yes, Babaanne.
00:28:24I think that you are very good.
00:28:28The most important thing is this.
00:28:30This is a good thing.
00:28:32This is a good thing.
00:28:34This is a good thing.
00:28:36I think that you are always good.
00:28:38I think that you are always good.
00:28:42I think that you are a good thing.
00:28:44Aiee.
00:28:46Kee hee hee.
00:28:48Kesin Alil de böyle anlattı beni çocuğumuza.
00:28:50Asi dedi, inatçı dedi, meraklı dedi.
00:28:54Off Alil.
00:28:56Neyse.
00:29:14Why didn't you say that?
00:29:21No, no.
00:29:30No...
00:29:31...Is that the account for it?
00:29:38But looking at the grace of Halil.
00:29:40It's not a matter of fact.
00:29:43Is it going to be a true promise?
00:29:46Is it going to be a true promise?
00:29:53Let's put it, then...
00:29:56...and we'll have to get the child's day.
00:29:595 months later.
00:30:01Yes.
00:30:03.
00:30:08.
00:30:10.
00:30:14.
00:30:17.
00:30:22.
00:30:23.
00:30:24.
00:30:25.
00:30:26.
00:30:27.
00:30:28.
00:30:29I can make you a lot better to try this way.
00:30:40I need to do something like that,
00:30:43I will have to do something wrong about me.
00:30:59I'm so sorry.
00:31:17Be the meraklısın deyince bozuluyor.
00:31:20E meraklısın işte.
00:31:23Kesin dayanamadı.
00:31:25Mektubun peşinde koşuyor.
00:31:29You are a powerful dog.
00:31:34I am a powerful dog.
00:31:36You are a powerful dog.
00:31:38You know.
00:31:44Only,
00:31:45my hands are on you,
00:31:46I am a professional.
00:31:49You can be a little.
00:31:52You can be a little more.
00:31:54You can be a little more than you.
00:31:59What do you think about it, Zeynep?
00:32:13If you don't know who's close to it, we'll think about it.
00:32:16Yes, yes.
00:32:17Yes, yes, yes.
00:32:20What do you think?
00:32:21What do you think?
00:32:22What do you think about it?
00:32:24Are you…
00:32:26O…
00:32:27A şey, ben…
00:32:28Perdenin ipini kesecektim.
00:32:30Perdenin ipi çıkmış da.
00:32:31Ben de dedim ki makas da olmaz o.
00:32:34Bıçak da deneyelim.
00:32:35Aynen.
00:32:36Kahvaltı bıçağıyla mı?
00:32:38Kesmez onunla.
00:32:40Diğerleri kirliydi.
00:32:42He.
00:32:44Siz Cemile söyleyin, o halletsin.
00:32:46Tabii ama.
00:32:51Oh…
00:32:52I'm sorry, I'm sorry.
00:32:54I'm sorry, I'm sorry.
00:32:56I'm sorry.
00:33:10I'm sorry, I'm sorry.
00:33:18What are you doing?
00:33:20Bende.
00:33:22Allah Allah.
00:33:24Seni anlatıyorum.
00:33:26Uzun uzun yazıyorum seni.
00:33:28Ben de senin dediğin gibi bu mektubu ilk çocuğumuz okusun istiyorum.
00:33:32Demek oyun başlıyor.
00:33:34Peki.
00:33:36Haklısın tabi.
00:33:38Güzel olur.
00:33:40Çocuğumuz hem senden hem benden.
00:33:42Dinlesin.
00:33:44O zaman karım ben seni rahat bırakayım.
00:33:48Sen uzun uzun yaz.
00:33:50Yok, yok.
00:33:52Ben bitirdim zaten.
00:33:56Ben bitirdim zaten.
00:33:58Bayağı da anlattım seni.
00:34:00Maşallah.
00:34:02Bayağı da anlattım seni.
00:34:04Maşallah.
00:34:06Eğer istersen bir anlaşma yapabiliriz ama.
00:34:08Ne anlaşması yapacağız?
00:34:10Ne anlaşması yapacağız?
00:34:12Eğer sen mektubunu benim okumama izin verirsen ben de bu mektubu okumana izin veririm.
00:34:16Merakta kalmazsın böylece.
00:34:18Ben merak etmiyorum.
00:34:20Ben merak etmiyorum.
00:34:22Ben merak etmiyorum.
00:34:24If you have a book to me, I will give you a book to me.
00:34:31I will give you a book to me.
00:34:33I will be like this.
00:34:40I don't know if I'm not a kid.
00:34:42I know that my husband is a good father,
00:34:47I have a good father, I have a good father.
00:34:49I have a good father, I have a good father.
00:34:52Yes.
00:34:54Canım karim benim.
00:35:24Canım karim benim.
00:35:54Canım çalışma odasında işlerim var.
00:35:55İstersen beraber çıkalım.
00:35:58Olur.
00:36:07Duruyorlar orada.
00:36:24E şimdi ablam makasa oturursa kız, bıçağa oturursa erkek mi?
00:36:37Evet.
00:36:39Öyle.
00:36:39Zeynep.
00:36:52Gel canım.
00:36:54Biz senin bugünlerde yemek meselesini biraz ihmal ettiğini düşündük.
00:37:00Senin sevdiğin şeylerden Kadriye'yi hazırlattım.
00:37:02Biraz sonra getirecek.
00:37:04Ama senin de istediğin şey varsa söyle hemen hazırlatabilirim.
00:37:08Zaten zahmet etmişsiniz o kadar.
00:37:11Valla çok iyi yapmışsınız.
00:37:13Şimdiden ellerinize sağlık yesin tabii.
00:37:15Hem yiyorsun.
00:37:18Karım ben şimdi çalışma odasındayım.
00:37:21Bir şeye ihtiyacın olursa.
00:37:22Halil Bey.
00:37:28Cemil.
00:37:29Biraz konuşabilir miyiz?
00:37:31Acil mi Cemil?
00:37:37Çok değil.
00:37:39Çok değilse.
00:37:41Benim biraz işim var şimdi.
00:37:43Daha sonra mutlaka konuşalım tamam mı?
00:37:44Tamam Halil Bey.
00:37:51Anneciğim yani boşuna uğraşmışsınız.
00:37:54Hiç masaya getirmeyin.
00:37:55Ben kahvaltıyı güzel ettim herhalde ondan.
00:37:58Olur mu Zeynep hiç öyle şey.
00:38:01En azından tadına bak.
00:38:02Hepsini bitirmek zorunda değilsin.
00:38:05Evet Zeynepciğim.
00:38:06En azından tadına bak.
00:38:09Tamam Merede.
00:38:11Hadi.
00:38:11Gel otur böyle.
00:38:24Ablacığım.
00:38:33Rahat mısın Zeynep orada?
00:38:36Evet rahatım.
00:38:41Bu makas bıçak testinden bir sonuç alamadık.
00:38:48Bakalım tatlı işten ne çıkacak?
00:38:51Siz de inanmıyordunuz ama kaptırdınız kendinizi.
00:38:53Valla Tülay Hanım.
00:39:02Kadriye.
00:39:04Hadi getir tabakları.
00:39:06Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:08Hadi.
00:39:08Hadi.
00:39:08Hadi.
00:39:08Hadi.
00:39:08Hadi.
00:39:08Hadi.
00:39:08Hadi.
00:39:11Hadi.
00:39:12Hadi.
00:39:12Hadi.
00:39:13Hadi.
00:39:13Hadi.
00:39:14Hadi.
00:39:14Hadi.
00:39:15Hadi.
00:39:15Hadi.
00:39:16Hadi.
00:39:16Hadi.
00:39:17Hadi.
00:39:17Hadi.
00:39:18Hadi.
00:39:18Hadi.
00:39:19Hadi.
00:39:19Hadi.
00:39:20Hadi.
00:39:21Hadi.
00:39:21Hadi.
00:39:22Hadi.
00:39:22Hadi.
00:39:23Hadi.
00:39:23Hadi.
00:39:24Hadi.
00:39:24Hadi.
00:39:25Hadi.
00:39:25Hadi.
00:39:26Hadi.
00:39:26Hadi.
00:39:27Hadi.
00:39:27Hadi.
00:39:28Hadi.
00:39:29Hadi.
00:39:29Hadi.
00:39:30Hadi.
00:39:30Hadi.
00:39:31Hadi.
00:39:31Hadi.
00:39:32Hadi.
00:39:32Hadi.
00:39:33Hadi.
00:39:34Hadi.
00:39:34Hadi.
00:39:35Hadi.
00:39:35Hadi.
00:39:36Hadi.
00:39:36Hadi.
00:39:37Hadi.
00:39:37Hadi.
00:39:38Hadi.
00:39:38Hadi.
00:39:39Hadi.
00:39:40Oh Zeynep'cim, Fransa'ya gidince özellersin sen bu yemekleri.
00:39:46Bak orada ekşili pırasa var, sen çok seversin.
00:39:49Ekşili köfte de yaptık.
00:39:52Turşu da getirdik.
00:39:54Lahana turşusu var.
00:39:56Kelek domates, çok güzel değil mi?
00:40:00Evet Zeynep'cim, ekşili köfte.
00:40:03Sen çok seversin.
00:40:05Kalburabas tatlısı var, onu da seversin baya biliyorum.
00:40:08İstersen turşuyu yiyebilirsin.
00:40:10Cevizli, hem de bol cevizli kabak tatlısı da yaptırdık sana.
00:40:15Aynen, bir şey soracağım.
00:40:19Tatlı yince erkek, ekşiyince kız mı olurdu?
00:40:22Evet.
00:40:24Tamam, galiba yiyeceğim.
00:40:27Evet, ha şöyle.
00:40:34Ama, hangisini yesem karar veremedim.
00:40:38Benim fikrime göre, içinden geçeni seç bence.
00:40:44Derin nefes al.
00:40:46Hangisinin en çok canını çekiyorsa, ondan başla derim ben.
00:40:49Değil mi?
00:40:50Tabii, muhakkak bir tanesini istiyorsundur.
00:40:52Kendini dinle.
00:40:53Aynen.
00:40:54Canın ne istiyorsa onun için.
00:40:55Aynen, aynen öyle.
00:41:00Hadi, hadi.
00:41:00Hepsini.
00:41:07Hay aın?
00:41:14$!
00:41:19Pin.
00:41:19Ah, ah, Tuvşu seçti, kız, kız.
00:41:39Güzel mi?
00:41:41Evet, ekşi ekşi, çok iyi değil mi?
00:41:47Ay canım, bundan da çektim.
00:41:49Ah, ama tatlı yediğine göre o zaman erkek mi oluyor?
00:42:09Siz niye bakıyorsunuz bana öyle?
00:42:13Zeynepciğim, biz senin seçeceğin yemeğe göre,
00:42:17ekşi tatlı seçimine göre, kız mı erkek mi olduğunu bulmaya çalışıyorduk.
00:42:24Ama tabii her şey birbirine karıştı, çünkü sen hepsini iştahla yedin bir anda.
00:42:31İyi de, siz niye böyle yordunuz kendinizi?
00:42:35Ya zaten öğreneceğiz yakın zamanda.
00:42:37Neyse, kısa günün karı bu nefis yiyecekler diyelim o zaman.
00:42:42E hadi siz de yiyin.
00:42:43Yani öyle de, biz de doğacak torunumuza hediyeler almak istiyoruz Zeynepciğim ama,
00:42:49kız mı erkek mi bilemeyince, ne alacağımıza karar veremiyoruz.
00:42:53Aynen öyle.
00:42:54Yani doğacak çocuğa göre hazırlık yapmak istiyoruz.
00:42:58Ama bir türlü anlayamadık cinsiyetini.
00:43:01Sen de bize yardım etsen de beraber çözsek bu durumu, ne dersin?
00:43:11Ben ne yapabilirim ki sizin için?
00:43:14Bir takım yöntemler var.
00:43:15Cemil.
00:43:34Cemil.
00:43:39Ne yapıyorsun?
00:43:42Gülhan Hanım'a gelen kargoları alasını bırakacağım.
00:43:45Ee, anladım.
00:43:47Eniştemle ne konuşacaksın peki?
00:43:51Fransa'ya gitmeden önce veda etmek istiyorum.
00:43:54O döndüğünde burada olmayacağım.
00:43:57Çiftlikten gitmeye karar verdim.
00:44:01Saçmalama.
00:44:02Niye böyle bir şey yapıyorsun ki?
00:44:06Çünkü
00:44:07benim olduğum yerde rahat, huzurlu olamıyorsun.
00:44:13Yapılacak tek bir şey var.
00:44:15Gitmeliyim.
00:44:18Yanlış anlamışsın sen Cemil.
00:44:20Huzursuz falan değilim ben.
00:44:24Sana öyle gelmiş.
00:44:27Kalmak için bir nedenim yok Merve.
00:44:32Gitme kendi orası.
00:44:33Altyazı M.K.
00:44:34Altyazı M.K.
00:44:34Altyazı M.K.
00:44:35Altyazı M.K.
00:44:36Altyazı M.K.
00:44:37Altyazı M.K.
00:44:37Altyazı M.K.
00:44:54What?
00:45:03What do you mean?
00:45:05Yes.
00:45:06I think this is to the face of Zeynep's body.
00:45:10If we're going to the face of the face of the face of the face,
00:45:13If he is not to the face of the face,
00:45:17But a face of the face,
00:45:17Do you want to see it?
00:45:18Do you want to see it.
00:45:19T'you want to see it?
00:45:21I you don't have any illusions.
00:45:22I don't have it.
00:45:23You are really very interesting.
00:45:27We are not able to use the hamile, we are not able to use modern tip.
00:45:31That's why we are not able to use this.
00:45:33You are all about the batil, we are not able to do this.
00:45:37But we are not able to do this.
00:45:40And, you are not able to see the other side of this.
00:45:43I'm looking forward to this side.
00:45:45I'm not able to look at this side of my mind.
00:45:47I'm not able to do this.
00:45:49Yes, it's not even possible.
00:45:53Ablamun manyeti kalanı bozulmuş.
00:45:56Ay yok bundan bir şey çıkmayacak Gülhan.
00:46:00Bence siz en iyisi babaannemin dediğini dinleyin.
00:46:03Orta yoldan gidin.
00:46:04Alacağınız yapacağınız her şey hem erkek için olsun hem kız için.
00:46:08Ne yapalım?
00:46:10Öyle yapalım bari.
00:46:22Ay karar veremedim.
00:46:38Sence hangisi ince olanım alayım kalın olanım?
00:46:41Yani bir yerimiz var karım ikisini de alalım.
00:46:46Hatta şöyle yapalım sen gel birazcık şöyle otur bakayım.
00:46:49Otur otur otur otur.
00:46:51Niye?
00:46:52Çünkü daha fazla yorulmanı hiç istemiyorum.
00:46:53Sen ne yapılacaksa bana söyle ben hızlıca yapayım hadi.
00:46:56Az kaldı zaten hallederim hemen.
00:47:00Keçi.
00:47:01Ne?
00:47:04Sen?
00:47:07Sen keçi mi dedin bana az önce?
00:47:09Evet daha önce de söyledim.
00:47:11Niye şaşırdın?
00:47:13Mektuba da öyle yazdın kesin değil mi?
00:47:16Ağzından düşürmediğine göre.
00:47:17Yazmadın dersem inanacak mısın?
00:47:24Yok yani tabii kendimi görüp okusam daha iyi de.
00:47:27O zaman sen meraklı olduğunu kabul et.
00:47:29Sonunda ben sen mektubu okudayım.
00:47:32Hayır tabii ki.
00:47:34Merak etmiyorum ki.
00:47:35Bence de.
00:47:36Ne bence de?
00:47:38Bence de merak etmiyorsun.
00:47:39Onu diyorum yani.
00:47:40Bir şey mi dedin?
00:47:47Yok demedim.
00:47:49Valla sanki böyle ağzından vıcık mıcık bir şey çıktı da.
00:47:53Sana öyle gelmiş hiçbir şey söylemedim ben.
00:47:56Hadi kolay gelsin sana.
00:47:59Allah Allah.
00:48:01Böyle dedin gibi geldi ya.
00:48:06Hiç de merak etmiyorum bu arada biliyor musun?
00:48:09Valla.
00:48:09Evet inat da etmiyorum bak oturuyorum burada.
00:48:11Bence de merak etmiyorsun.
00:48:17Ama işte.
00:48:20Acaba ne yazdı buralara?
00:48:23Evet başka.
00:48:25Bu da alıyorum.
00:48:50Mücevher firmasından arıyorlar yine.
00:48:51Ano Murat Bey?
00:48:57Teşekkürler siz.
00:49:01Çok sağ olun.
00:49:02Çok sevindim beğenmenize.
00:49:05Tabii siz nasıl isterseniz.
00:49:09Olur.
00:49:10Görüşmek üzere.
00:49:13Ne oldu?
00:49:16Tasarımlarımı çok beğenmişler.
00:49:19Yarın sabah paranın kanalını yatıracaklarmış.
00:49:21Onu söyledim.
00:49:24Bilmedi evli karıcığım.
00:49:26Tabii ki beğenecekler.
00:49:27Başka ne yapacaklar da?
00:49:29Sen hoşun benim.
00:49:31Bir gün bu işte çok başarılı olacağını biliyordum zaten.
00:49:35Evet ama bu para hala ev almak için yetmiyor.
00:49:38Biliyorsunuz değil mi?
00:49:40Olsun.
00:49:42Biz de ev sahibinden biraz daha zaman isterim.
00:49:45Adam zaten üç aydır bekliyor.
00:49:47Eee tamam.
00:49:50Önce bir senin işini halledelim biz.
00:49:54Gerisine bakarız.
00:49:58Size bir haberim var.
00:50:01Umut bana evlilikle düşüttü.
00:50:03Aaaa.
00:50:04Teyze şu.
00:50:05Çok tebrik ederim.
00:50:07Çok güzel.
00:50:08Bir haberim var.
00:50:09Ben de bak.
00:50:10Hey.
00:50:10Ay göz önüne.
00:50:12Hey.
00:50:12Şimdi.
00:50:13Ay.
00:50:13Alpere kumruk kuşu.
00:50:15Sonunda buradına erdi.
00:50:17Masa'cığım.
00:50:18Tebrik ederim teyze.
00:50:19Hayırlı olsun.
00:50:39Mutluluklar.
00:50:41Ben de düğün için elimden gelen her şeyi yaparım.
00:50:43Çok teşekkür ederim.
00:50:47İyi ki varsınız.
00:50:49Biricik ailemsiniz.
00:50:50Aferin.
00:50:51Karak mısın beyim?
00:50:53Efendim de salatayı getiriver.
00:50:57Hadi hadi.
00:50:58Başlan artık.
00:51:00Gel sen de yerine.
00:51:01Teşekkür ederim.
00:51:02Hıh.
00:51:09Ben bunu kaç kere izledim.
00:51:11Ama hala çok gülüyorum bu panda yavrusuna.
00:51:15O zaman şimdi de komik kedi gelsin.
00:51:19Miyav.
00:51:21Bak bir de bu var.
00:51:24Kediyle bebek.
00:51:27Aaaa.
00:51:29Çok tatlı bu bebek.
00:51:32Duygulanacağına gidiyordum karıcığım.
00:51:39Sen de beğendin değil mi bu bebeği?
00:51:42Beğenmeyiz olur muyum?
00:51:47Şimdi de...
00:51:48...bence...
00:51:50...beğeneceğim bir video var sırada.
00:51:52Çocuk sahibi olamayan çiftler.
00:51:57Klinikimiz sizleri bekliyor.
00:51:59Yeni teknikler sizleri çok çabuk pozitif sonuca ulaştıracak.
00:52:02Bir an önce çocuğunuzu kucağınıza almanıza vesile olacaktır.
00:52:06İşte size bu teknikle bebek sahibi olan anneler.
00:52:09Ben de umut etmek istiyorum Tekin.
00:52:20Senin bu çabaların benim için o kadar değerli ki.
00:52:23Tekrar deneyelim tedaviyi.
00:52:39Her adımı birlikte atıp birlikte göğüsleyeceğiz.
00:52:43Canımdan hiç ayrılmayacağım.
00:52:45Ne anlatıyor acaba bebeğimse?
00:53:04Senin annen hayatta laf dinlemez ya.
00:53:13Öyle asi, öyle başına buyruktur ki.
00:53:16Hele bir inadı var.
00:53:19Allah'ım öyle var ya artık.
00:53:22İllallah edersin.
00:53:24Öyle inat.
00:53:28Ama işte ne yapacaksın?
00:53:31Sevdiğin insanı seçemiyorsun sonuçta.
00:53:33Sevdik bir kere.
00:53:35Sevmesen.
00:53:36Annen hiç katlanması bir insan değil yavrum senin.
00:53:40Hiç değil.
00:53:42O yüzden sen de ben de onu kötü huylarına rağmen sevmek zorundayız.
00:53:48Neymiş benim kötü huylarım Halil Bey?
00:54:04Rüyamda bile çocuğumuza beni çekiştiriyorsun.
00:54:20Hale bak.
00:54:21Yok bu para almayacak.
00:54:28Onca zaman Fransa'da mektupta ne yazdığını bilmeden duramam ki ben.
00:54:37Benim ne yapıp edip o mektup okumam lazım.
00:54:39Ayy.
00:54:40Ayy.
00:54:44İçim başka türlü rahat etmeyecek.
00:54:46Altyazı M.K.
00:54:48Altyazı M.K.
00:54:49Altyazı M.K.
00:54:49Altyazı M.K.
00:54:50Altyazı M.K.
00:54:51Altyazı M.K.
00:54:52Altyazı M.K.
00:55:20Altyazı M.K.
00:55:21Altyazı M.K.
00:55:51Altyazı M.K.
00:55:53Altyazı M.K.
00:55:54Aha geldiler.
00:55:58Hoşgeldiniz.
00:56:00Hayırdır?
00:56:01Yüzünüzü de güller açıyor.
00:56:03Artık burası bizim evimiz.
00:56:05Bu da tapusu.
00:56:07Süper olmuş ya.
00:56:09E arada çok fark vardı.
00:56:11Nasıl oldu da aldı izle be?
00:56:13I don't know why I was a good one.
00:56:15I knew I was a good one.
00:56:17I was a good one.
00:56:19I was a good one.
00:56:21I was surprised.
00:56:23I'm a good one.
00:56:25Of course.
00:56:27But I'm a good one.
00:56:29But everything is...
00:56:31...Nazlı's a good one.
00:56:33Oh, he's a good one.
00:56:35He's a good one.
00:56:37He's a good one.
00:56:39He's a good one.
00:56:41He...
00:56:43...Kıymet Nazlı'da pek fena olmaz.
00:56:45Ama...
00:56:47...e çok Nazlı olacak benden söylemesi.
00:56:49Şikayet ettim ben.
00:57:07Halil Bey.
00:57:11Cemil.
00:57:13Zeynep'i gördün mü?
00:57:15Zeynep Hanım atölyede.
00:57:17Tam da tahmin ettiğim gibi.
00:57:19Mektubu okuyacak işte.
00:57:21Dayanamadı.
00:57:22Halil Bey.
00:57:23Zamanınızı almak istemem ama...
00:57:25...biraz konuşabilir miyiz?
00:57:27Doğru dün de konuşacaktık seninle.
00:57:31Tamam geç konuşalım hadi aslanım.
00:57:33Hımm.
00:57:35Tüm yüzyılım.
00:57:37Tüm yüzyılım.
00:57:39Tüm yüzyılım.
00:57:41Tüm yüzyılım.
00:57:43Tüm yüzyılım.
00:57:45Tüm yüzyılım.
00:57:49I don't know.
00:58:19Oh.
00:58:24Rüyalarımda bile yakalıyor bu merak beni.
00:58:30Cemil.
00:58:32Söyle oğlum.
00:58:37Dinliyorum Cemil.
00:58:40Ne konuşacaksın söyle hadi oğlum.
00:58:42Halil bey ben.
00:58:47Konuşmanıza gerek kalmadı enişte.
00:58:55Mesele halloldu.
00:59:02Benim bir arkadaşımla ilgili canımı sıkan bir konu vardı.
00:59:06Eee?
00:59:08Cemil onu anlatacaktı sana.
00:59:10Ama ben hallettim.
00:59:12O yüzden konuşulacak bir şey kalmadı.
00:59:16Öyle mi?
00:59:18Emin misin?
00:59:23Hiç olmadığım kadar eminim enişte.
00:59:25İyi bakalım.
00:59:27O zaman var mı benden bir isteyeniz çocuklar?
00:59:29Teşekkürler.
00:59:31Hadi bakalım.
00:59:40Niye böyle yaptın?
00:59:42Kimseyle vedalaşamazsın.
00:59:43Hiçbir yere de gidemezsin.
00:59:46İyi de neden?
00:59:49Çünkü bana karşı hissettiklerin karşılıksız değil.
00:59:55Ben de seni seviyorum.
00:59:56Gerçekten ne yazdığını bilmek istiyor muyum acaba?
00:59:57Ben de seni seviyorum.
00:59:58Ben de seni seviyorum.
00:59:59Ben de seni seviyorum.
01:00:00получается ben de seni seviyorum.
01:00:05Araya hazırlanca.
01:00:07Eller'?
01:00:09transformerla okay
01:00:26What's wrong?
01:00:28What's wrong?
01:00:42Dear yavrum,
01:00:44I need to tell you first,
01:00:46I need to tell you my own life.
01:00:49Because he is my entire life.
01:00:52My mother is my mother.
01:00:56If it was not,
01:00:58I had a little bit of a little bit,
01:01:00maybe a little bit of a little bit,
01:01:02a little bit,
01:01:04a little bit of a man.
01:01:06But with that,
01:01:08peace,
01:01:09peace,
01:01:10peace,
01:01:11peace,
01:01:12good people.
01:01:14I only took him out,
01:01:16but it was nice.
01:01:18It was nice.
01:01:20Because it was her place,
01:01:22her place,
01:01:24her grace,
01:01:25her life,
01:01:26her tomb.
01:01:28It would be necessary.
01:01:30If I do,
01:01:31earth is still us.
01:01:32I would bring you,
01:01:34in favor of new people.
01:01:36She's like a beautiful beautiful lady, she's kissy little sister.
01:01:42How she feels her beau, isn't a matter of being.
01:01:45She's a great girl.
01:01:49She's a good girl.
01:01:56She's got a sin.
01:01:58I knew she's a friend before you open the letter.
01:02:02For you to feel like you're gonna be very interested.
01:02:06The fact is...
01:02:10...the most loved ones in my life.
01:02:13I'll never stop.
01:02:31I'll never stop.
01:02:39I don't know.
01:03:09...
01:03:39Do you know that you will be the world's best friend of all.
Recommended
1:35:15
|
Up next
1:20:00
1:32:03
1:59:41
1:32:30
1:38:22
1:12:55
2:44:24
1:22:38
1:48:23
2:44:51
1:19:50
1:25:12
1:43:47
1:24:48
2:35:15
2:04:39
2:09:57
1:57:04
1:42:52
1:59:39