Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
S01E12[PL]
M53RX1
Follow
2 days ago
S01E12[PL]
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
KONIEC
00:30
KONIEC
01:00
KONIEC
01:30
KONIEC
01:32
KONIEC
01:34
KONIEC
01:36
KONIEC
01:38
KONIEC
01:40
KONIEC
01:42
KONIEC
01:44
KONIEC
01:46
KONIEC
01:48
KONIEC
01:50
KONIEC
01:52
KONIEC
01:54
KONIEC
01:56
KONIEC
01:58
KONIEC
02:00
KONIEC
02:02
KONIEC
02:04
KONIEC
02:06
KONIEC
02:08
KONIEC
02:12
KONIEC
02:14
KONIEC
02:16
KONIEC
02:18
KONIEC
02:20
KONIEC
02:22
KONIEC
02:24
KONIEC
02:26
KONIEC
02:28
KONIEC
02:30
KONIEC
02:32
KONIEC
02:34
KONIEC
02:36
KONIEC
02:38
KONIEC
02:40
KONIEC
02:42
KONIEC
02:44
KONIEC
02:46
KONIEC
02:48
Wszystkie prawa zastrzeżone.
03:18
Wszystkie prawa zastrzeżone.
03:48
Wszystkie prawa zastrzeżone.
03:55
Wszystkie prawa zastrzeżone.
04:02
Wszystkie prawa zastrzeżone.
04:39
Wszystkie prawa zastrzeżone.
05:16
Wszystkie prawa zastrzeżone.
06:23
Wszystkie prawa zastrzeżone.
06:30
Wszystkie prawa zastrzeżone.
06:37
Wszystkie prawa zastrzeżone.
06:44
Wszystkie prawa zastrzeżone.
06:51
Wszystkie prawa zastrzeżone.
06:58
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:05
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:07
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:39
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:41
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:43
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:45
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:47
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:49
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:51
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:53
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:54
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:55
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:56
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:57
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:58
Wszystkie prawa zastrzeżone.
07:59
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:00
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:01
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:02
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:03
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:04
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:05
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:06
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:08
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:10
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:12
Wszystkie prawa zastrzeżone.
08:14
Właś i jego czuścia jest różnica!
08:17
Nie ma żadnego życia, to nie jest równym.
08:21
Oczywiście!
08:23
Właścimy, że jest to, że jest to, że jest to, że jest to, że jest to, że jest to, że jest to.
08:27
Właścimy, że jest to, że jest to, że jest to, że jest to, że jest to.
08:36
To jest...
08:39
Bekka!
08:41
Uwami!
08:42
Czemu, co tu?
08:44
Wiedziałam, w domu.
08:47
Wiedziałam, że w tamtymnie dzieje się z czasem.
08:51
Nazwa się...
08:53
Kuchnie?
08:54
ZEOS!
08:56
ZEOS!
09:02
ZEOS!
09:08
Wczech i kobieta to są bitewne w taję.
09:11
Wczech jest to
09:15
Kależała się z nimi.
09:17
Jak to się w taję?
09:19
Niech się z nimi.
09:22
Wczech w taję?
09:24
Wczoraj się z nimi.
09:26
Słuchaj się z nimi.
09:30
Wczech się z nimi.
09:33
KONIEC
10:03
KONIEC
10:33
KONIEC
10:35
KONIEC
10:37
KONIEC
10:39
KONIEC
10:41
KONIEC
10:43
KONIEC
10:45
KONIEC
10:47
KONIEC
10:49
KONIEC
10:51
KONIEC
10:53
KONIEC
10:55
KONIEC
10:57
KONIEC
10:59
KONIEC
11:01
KONIEC
11:03
KONIEC
11:05
KONIEC
11:07
KONIEC
11:09
KONIEC
11:11
KONIEC
11:13
KONIEC
11:15
KONIEC
11:17
KONIEC
11:19
KONIEC
11:49
Zenos君、あなたはみんなを救うと言いましたが
11:53
毒の蘇生を知らなければ精度の高い下毒魔法を使うのは困難ですよ
11:59
だったら蘇生を教えてくれるか?
12:02
そもそもあんたは蘇生を知っているのか?
12:05
何を言って
12:06
マイ、あまり時間はなさそうだ
12:09
ヒール
12:13
ヒール、ただのヒール
12:18
怪我を治すことはできても、毒の成分をなくすことはできませんよ
12:23
だが体の回復を後押しすることはできるぞ
12:27
そんな効果は一時的で、すぐに毒が回って
12:31
まさか
12:33
毒には詳しくないが、いつか効果はなくなるだろう
12:38
この数の人間を、毒の効果がなくなるまで回復し続ける気ですか
12:44
毒と中魔法の我慢比べだ
12:48
俺は意外としぶといぞ
12:51
あなたという人は
13:00
兄貴、俺も手伝うぜ
13:02
私も
13:03
二人は特に弱ってる奴の回復を頼む
13:06
分かった
13:07
あんたの部下と後輩が尻拭いをしてくれてるぞ
13:14
感謝するんだな
13:16
これだけの時間、ヒールをかけ続けるなんて信じられない
13:20
これはそういう魔法ではないんですよ
13:23
そうなのか
13:24
すごいとは思っていましたが、もはや非常識ですね
13:29
まともな教育を受けていないもんでな
13:32
私の婚約者は、多くの人を救うために中止になった
13:37
立派な志を持った尊敬できる人でした
13:41
ああ
13:42
そんな彼女の命を奪ったゴルドランが
13:46
次期院長になることを
13:48
私は許せなかった
13:50
彼女と真逆の人間がトップになるなんて認められなかった
13:54
ああ
13:56
ここに長くいると、次第に気づいていくのです
14:00
世の中には格差がある
14:03
最高の治療を受けられる者もいれば
14:06
わずかな薬すら手に入らない者もいる
14:09
ああ
14:10
命の価値は本当に平等なのか
14:14
私が一番、それにとらわれていたのかもしれません
14:18
目の前の命を必死に救う彼らには
14:22
かつての婚約者の純粋な精神が受け継がれているのかもしれませんね
14:27
ゼノス君、ありがとう
14:30
霊はいらん
14:32
ただめちゃくちゃ疲れたから、成果料金はもらうぞ
14:36
ちょ、ちょっと待て
14:39
わしは回復しておらんぞ
14:44
あ、恐れてた
14:45
ふざけるな
14:47
命令だ、わしを助けろ
14:51
あんたの派閥はクビになったんで、従う筋合いはないんだが
14:56
で、おえ、貴様ら、わしを助けろ
14:59
断片的ですが、覚えていることがあります
15:03
意識が急に薄れた後、まるで命が抜き取られるような
15:07
教授、あなたは私たちの命を犠牲にしようとしていませんでしたか
15:12
なあ
15:13
これがみんなの答えみたいだ
15:16
俺は払うものさえ払ってくれれば、差別はしないぞ
15:20
なあ
15:20
俺は闇ヒーラーだからな
15:22
治療してほしかったら、いいねを支払ってもらう
15:26
いいねだと
15:27
かなり疲れているし、ここからもう一踏ん張りするなら、これくらいだな
15:34
ふざけるな、こんな額が払えるか
15:37
そか、じゃあこの話はなかったことに
15:40
ああ、待て待て待て、払う、払うから助けろ
15:45
ゴールドラン君、後ほど詳しい話を聞かせてもらえますか
15:51
ああ、ああ、くそ、くそ
15:54
取り調べなんて初めて受けましたけど、なかなか新鮮ですね
16:06
ペッカー先生
16:08
しかし、事件翌日で、まだ事情聴取の最中だというのに、よく面会の許可がおりましたね
16:15
ちょっと、この絵下には知り合いがいるんだよ
16:19
知り合い?
16:22
久しいな、ゼノス氏
16:23
面会を後日にわざわざ私に会いに来てくれるとは、感動したぞ
16:29
いや、お前に会いに来たわけじゃないぞ
16:32
でも、便宜を図ってくれて助かったよ
16:36
ありがとうな
16:38
なに?ゼノス氏から受けた恩を考えれば安いものだ
16:42
あの、二人はどういう関係ですか?
16:46
気にするな
16:47
ああ
16:48
今日はあんたに聞きたいことがあってきたんだ
16:51
聞きたいことですか?
16:54
ペッカー先生は、本当は毒を持っていないんですよね
16:57
ええ、ある意味そうです
17:01
ある意味?
17:02
参加者に毒を盛り、13年前と似た状況を作り出す
17:06
そして、焦った彼に過去の罪を語らせ、愚かな行動を暴露する
17:13
というのが、もともと考えていたことでした
17:16
で、でも、毒を持っていないって
17:18
私が用意したのは、体を一定時間麻痺させるだけの薬だったのです
17:24
それを殺傷能力のある毒と偽って、ゴルドランを追い詰めるつもりでした
17:28
最初は私が調合を間違えたのかと疑いもしましたが、そうではない
17:35
私以外の誰かが、乾杯の酒に、さらに別の毒を持ったと考えるのが自然だと
17:42
アフレット、か?
17:44
おそらくそうでしょう
17:45
彼はあの場にいたのかもしれません
17:49
毒を飲んだふりをして、倒れた治癒師たちに混ざり、事件の行く末を観察していた
17:55
そういうことなら、アフレットさんが…
17:58
いいえ、私も同罪です
18:00
本物の毒が混ぜられていると気づいたのに、すべてがどうでもよくなって
18:06
このまま私含め、全員死んでもいいとすら思ってしまった
18:10
ペッカー先生…
18:13
この男のことは心配するな
18:16
毒を持っておらず、ゼノス氏が世話になった人物ということなら
18:20
私が福祉団長の権力を使ってでも釈放に持っていくよ
18:24
いや、そこは一応公平にな
18:27
ゼノス氏が脱げと言うなら、私はいつでも脱げるくらいの覚悟があるのだ
18:32
恥ずかしいがな
18:34
いや、何の話?
18:36
権力でも何でもいいので、お願いします!
18:40
ゼノス君!
18:45
何だ?
18:46
あなたも気づいていると思いますが…
18:49
写真の中のアフレットの件だな
18:52
あの状況からゴルドランに生命力を吸われ、生きているとは思えない
18:56
ええ、私が今まで接していたアフレット君は一体誰?
19:01
いや、何だったのか…
19:04
これは単純な13年前の復讐ではないかもしれません
19:09
そして彼の企みを阻止したのはあなたです
19:13
ゼノス君、次に矛先が向くのはあなたかもしれない
19:18
できれば厄介事は避けたいが、もしそいつが目の前に現れたら、今回の迷惑量を取り立てることにするよ
19:27
彼は頼もしいですね
19:29
あ…
19:31
しかし、ゼノス氏がわざわざ手間をかけてまで面会に来るとは、正直気候のことが憎らしい
19:38
本音をぶつけてきましたね
19:40
でもきっと、ウミンのためでしょう
19:43
聞き捨てならんな
19:45
彼女は私のマイナーな研究室に所属しているし、名医でもあります
19:50
私が殺人未遂に問われれば、彼女の立場が危うくなってしまう
19:55
だから私の無実を主張しただけですよ
19:59
そうまでしてあの娘を…
20:02
すべてのコインを拾う
20:04
ゼノス君が言った言葉です
20:07
すべてのコイン
20:09
救う者には、倒れていた治癒師だけでなく、ウミンのことも含まれていたのでしょう
20:15
ゴルドランだって、放っておけば死ぬところだったのですから、ある意味救われたと言えます
20:21
ということは、そのコインには気候のことも含まれていたんだろうな
20:26
本当に大した男です
20:33
ああ、楽しみにしていた実験なのに
20:39
ゼノス君、君とはつくづく縁があるようだ
20:44
極限の状況で人は何を考え、どう行動するのか
20:49
邪魔されなければ、もっと興味深いデータが得られたはずだったけど
20:54
アフレット、この器は悪くないよ
21:01
まだしばらく、僕の興味に付き合ってもらうね
21:05
それじゃ
21:11
毒殺事件を防いだのはゼノスさんなのに、みんな意識が曖昧で誰の功績か全然わかってないのが、私は悔しいです
21:20
同感だぜ
21:22
いや、俺はこれがもらえただけで十分だ
21:25
帰ろうゼノス、みんなが待ってるよ
21:29
じゃあ、行くか
21:31
ウミンさんまたね
21:33
それと変なお兄ちゃんも
21:36
ええ、いろいろありがとうございました
21:39
妹!
21:41
最後にお兄さんって呼んでくれてうらしいぜ!
21:44
愛してるぜ!
21:46
あああああああああ
21:58
じゃあな、オモリツ治療院
22:01
こうして事件を解決した闇ヒーラーゼノスは、次なる事件に巻き込まれていくのであった
22:08
不吉な予言を残すのはやめろ!
22:12
二人でって言えなかった、みんなでいると思う
22:18
指さした星を探すような、もどかしさはなかった
22:24
二人では見れなかった、知らなかった顔を
22:31
流れてく星を探すように、見逃したくなかった
22:36
隠して、鍵した、言えない傷を
22:43
見透かして、包んでくれる
22:48
君は何者?
22:53
君の手が触れたら、熱くなる耳
22:59
一瞬、出過ぎる日々
23:02
もっと知りたくなるのです
23:05
小さな火傷跡まで
23:08
高いヒールだけ伸びしない
23:13
で、胸の内
23:15
隠さないでいれるのです
23:18
癒し癒されたいのです
23:21
あの傷が、君といたい理由になった
23:26
目立っちゃダメな、君と二人
23:33
目立っちゃダメ
23:37
目立っちゃダメ
23:39
KONIEC
23:44
WOZIK
23:47
O
24:00
HOT
24:02
Mémie
Recommended
24:00
|
Up next
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep12 مترجم الأخير
anime
6/19/2025
24:27
S03E07[PL]
M53RX1
yesterday
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep10 مترجم
anime
6/5/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep11 مترجم
anime
6/12/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep1 مترجم
anime
4/4/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep9 مترجم
anime
5/29/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep8 مترجم
anime
5/23/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep5 مترجم
anime
5/1/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep7 مترجم
anime
5/15/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep3 مترجم
anime
4/17/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep2 مترجم
anime
4/10/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep6 مترجم
anime
5/8/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep4 مترجم
anime
4/24/2025
24:30
[Witanime.com] KO4S EP 01 FHD
TVOP
yesterday
23:40
Kanpekiseijo - 02]
Asyaanime
4/9/2025
23:40
S02E08[PL]
M53RX1
yesterday
23:40
S01E09[PL]
M53RX1
yesterday
23:40
S01E10[PL]
M53RX1
yesterday
23:40
S01E11[PL]
M53RX1
yesterday
24:27
S03E09[PL]
M53RX1
yesterday
24:27
S03E08[PL]
M53RX1
yesterday
24:27
S03E10[PL]
M53RX1
yesterday
24:27
S03E11[PL]
M53RX1
yesterday
22:27
S03E12[PL]
M53RX1
yesterday
24:00
S01E08[PL]
M53RX1
yesterday