- today
Category
📺
TVTranscript
00:00This time looks to be a special screening.
00:19I heard they got some funny games ready.
00:30I heard they got some funny games.
00:40I heard they got some funny games.
00:46I heard they got some funny games.
00:52絶対聞いたことある絶対聞いたことある絶対聞いたことある言葉しか出ないですあれだうわこれ当たったら嬉しいねうんうんいきます
01:13みんな力を合わせて。
01:42プレイヤーの皆さんニカゲームの世界へようこそうわーうお何かよみがえるうれしいんだけどイカゲームさんだ本家イカゲームにニカゲームの開催を伝えたところ四飛人形Lサイズをお貸しくださいましたえ借りたサイズ転換あるんですねイル
02:06ほかで使うことあるでしょほかのイベントとかでも使うでしょほんとは今ちょうど最新シーズン出たばっかですからねまただからイカゲームさんの購入をもらえたってことですよね何もしてない確かにふんどいしてはいてるだけですよねそうなの本当に皆様にはプレイヤーの英語力を試す3つのゲームに挑戦してもらいます最初のゲームはだるまさんが転んだ!
02:34皆様には町中にある英語がちゃんと読めるのか試してもらいます
02:44同じことやるの珍しくないですか?全く同じこと!今回皆様の他にゲストプレイヤーに参加していただきます
02:54ゲスト
02:56ゲスト
02:58うわー!
03:00ちっちゃい
03:02伊豆谷良奈ですよろしくお願いします
03:06お願いします
03:08角物目黒くんとドラマ出てた子
03:10こんにちは
03:11こんにちは
03:12こんにちは
03:13いくつ?
03:154日前に8歳になりました
03:18若っ!
03:19それで8なんだ!8つけてもらったんだ!
03:228歳か
03:24英語はちょっと喋れたりとかするの?
03:26私は英語を始めました
03:28英語の学校で始めました
03:29私は英語の学校で始めました
03:31うわー!
03:33何て言ってました?
03:34何て?
03:368歳の子よりはできるんだ
03:38それはできると思う
03:40恥かけないよ
03:41間違らないですね
03:42申し訳ないけど
03:44ちゃんとやります
03:46この英語なんて読む
03:49うわぁ
03:52戻ってきたって感じが
03:53うん?
03:54無事か?
03:55ああ
03:56うん
03:57おっ?
03:58これの読みを答えるってことですね?
04:01これ初級って感じだな
04:05あっ野又さん分かるか
04:07はい
04:08簡単じゃない?
04:09簡単よく見るよね
04:10毎日見てる
04:11ホットティーアイスティーグリーンティー
04:13これはもうシンプルでいいよねこっちだ結構速いよシンプルに書いて確かに速かった速かった速かったティーってやあ
04:41ティーズ
04:47脱落だ
04:48ティーズ
04:49ティーズ
04:50かわいい
04:51なるほど
04:52成長はなし
04:54成長はなしっすね
04:55ごめん
04:56ごめん
04:57ごめん
04:58関戦の雑人の声みたい
05:00ティーズ
05:01ティーズ
05:02ティーズ
05:03ティーズ
05:04え でも進んであげていいですね
05:05進んであげていい
05:06ホントたちラナちゃんに見せてあげていいですよ
05:08アイドルやってたら当たり前かもしれません。
05:37アハ体験みたいな問題じゃないですよ。
05:44早々とクリアしちゃいましょうよ。
05:46巻いて終わって早く家に帰りたいですか?
05:48本当ですよ。子供がいいんだから。
05:50幸せだ。
05:52家族のために出てるんですよ。
05:54イカゲームと一緒。
05:57はい、いきます。
06:00パープル。
06:03パープル。
06:05パープル。
06:12プレビュー。
06:19脱落。
06:21嘘でしょ?
06:22プレブル?
06:24全然違うよ。
06:26メンバーカラーあるじゃないですか、パープルって。
06:28宮田ね。
06:30はい。
06:31宮田さん。
06:32ヒントなしにしようじゃ。
06:34マジでどういう意味ですか?
06:36いや、そのアイドルがとか、この業界がとか言って、
06:40プレビューをするから。
06:42プレビューを持っていかれたんですね。
06:46マジ、マジ、マジ。
06:47マジですか?
06:48二階堂さん、ちょっとあれですね、調子悪いですね。
06:54この英語なんて読む。
06:56読めないとやばいやばい。
07:01読めそう。
07:03あっでも聞いたことあると言われたら聞いたことあるああでもそれ結構何か大事というかなんていうか分かってるとこでねえコンビニ行くのあれ知ってるんじゃないかこれマジで?
07:22三階堂さんここ行かないとここ大事かもしれないっすけどねほんとにあの分かんないですけどこんだけ正解しないと炎上する可能性あるっていう。
07:44クルクルより近い気がするけどさあ。
08:14脱落。
08:16何でクルクルで自信あったんですか?
08:19いやいやいや。
08:20クルクルで自信あった意味わかんないですよ。
08:22クルクル。
08:23マジですか?
08:25いやもうシのクで、Rのルで、シのクで、でLもRもどっちもルと読むことは分かる。
08:32めっちゃ分かる。
08:34教えられてきたんで。
08:36何でクルクル。
08:37何で母音全部無視したんですか?
08:40急に母音全部無視して読んだの?
08:42すごい。
08:44恥ずかしいですよ。
08:45お二人とも。
08:46恥ずかしいですね。
08:478歳ですよ。
08:48いやー。
08:50かわいい。
08:51かわいい。
08:52この英語なんて読む。
08:55何でタイミング容赦ないんですか?
08:56よし!
09:05おっ!
09:06よし!
09:07本当?
09:08これマジでいけるって。
09:12これ絶対いけますこれは。
09:15これもしいけなかったらもう先輩ですし申し訳ないけど攻めますわ。
09:21ちょっとほんとにはいこれ知らないなら何も知らないじゃないですかこれを知らなかったら何も知らないっていうことまあそれ英語を学ぶ上でうんこれは簡単だったなこれは簡単だよねうんうんねほいっいいですかせーのエイトおおエイト?エイトですよねエイトエイトエイトエイトエイトエイト
09:51and
09:55English
10:09Hey, boys see you
10:17I don't see
10:21I will have a question for you who I am here.
10:24I am sure you will have a question for me.
10:27I am so excited about that.
10:30I am so excited for you.
10:32I am so excited.
10:34I am so excited.
10:35I am so excited.
10:37I am so excited.
10:38I can't really go.
11:08I'm not sure
11:11It's not for children
11:15It's a little bit
11:18It's a little bit
11:21It's a little bit
11:24What?
11:25It's a little bit
11:26It's a little bit
11:31It's a little bit
11:38Don't worry
11:39Why?
11:40Why can't you hear that?
11:41You need to try not to know
11:44It's a little bit
11:46You need to try not to try not to play
11:47Okay, it's so funny
11:50Yui
11:53So I'm not going to play
11:56I'm going to play
11:58It's time for us
12:00いやありがとうございますよかったこれでようやしマジ嬉しい行こう行きましょう最後の1問正解しましょうはいいきますせーのパンアップすごいっすねマジすごいっすね待ってるっしょ
12:29アップオーペン
12:31アップオーペン
12:33うーわ
12:35グロ
12:37グロか違い方
12:39いやだから
12:41いやすいませんマジでだから
12:43なんすかそれ
12:45I have a pen I have an apple apple pen
12:47え?
12:49だからペンアップオーペンは絶対ないと思って
12:51だからアップオーペンは消えようだろ
12:53ずっと何を見ちゃう
12:55すごい
12:57あっアップルが読めたから
12:59ペンアップルだと思ったんすね
13:01でアップルペンなんてないじゃないですか絶対に
13:03ペンパイナップオーペンの
13:05パイナップオーペンの
13:07ペンパイナップオーペン
13:09それ戻るんだ
13:11戻るんだってことない
13:13だからヒント食べ物っていう時に
13:15俺もちゃんとアップル入ってるわって思ってたってことか
13:17なるほど
13:19なるほどでいいのか
13:21俺たちは
13:38Hello?
13:40Oh, it's no problem. It's no problem.
13:46The game has gotten quite interesting.
14:08What if you're going to teach here, where it is?
14:15I am English language and using the first language.
14:21I'm going to teach them.
14:26This one is trying to teach me how to teach me.
14:32That's what I'm trying to teach.
14:36第2のゲームに必要なのは謎解き力ですわーしみられたわ!
15:00煙さん宮田さん松丸さんには今から2人を救出するゲームに挑戦してもらいます二階堂さんと猪俣さんには事前に浅草で外国人をガイドするロケに行っていただきましたそのVTRを見ていただき2人が発したヘンテコ英語が何を意味しているのか予想してもらいます
15:22ちょっと待って俺らはあのロケを外国人の方を案内してくださいっていうロケをしたんだよ それをクイズにしたってこと?それをクイズにしたってこと?
15:30おい誰か答えろ!こっちはそんなつもりでやってねえからな!真面目にやってたからな!
15:40外国人の方でしょ?はい あっお前に知ってるわ!
15:42単語逆の方… ああ!
15:44ラカア!
15:45ラカア!
15:46ラカア!
15:47ラカア!
15:48ラカア!
15:49ラカア!
15:50ラカア!
15:51ラカア!
15:52ラカア!
15:53ラカア!
15:54ラカア!
15:55ラカア!
15:56ラカア!
15:57ラカア!
16:01はい!
16:02ラカア!
16:03ラカア!
16:16コーチャ!
16:19ああ!
16:22my
16:25I WANT TO GO IN ASXA TODAY
16:31tomorrow
16:42also
16:50so
16:52Where are you from?
17:05I am from Canada.
17:09I wanted to write this kanji, but what is the meaning of this kanji?
17:34You can teach me in English?
17:41You can teach me in English.
17:43I can teach you in English.
17:48What are you talking about?
17:51What are you talking about?
17:56What are you talking about?
18:03What are you talking about?
18:12Brain.
18:16Big Brain.
18:18Big Brain.
18:20What are you talking about?
18:30I hope I am.
18:32What are you talking about?
18:34What are you talking about?
18:38nothing
18:40I hope I am
18:44I hope I am
18:46I hope I am
18:51is
19:01I've been reading this one.
19:03I've been reading this one.
19:05I'm not sure how to read this one.
19:09He's also got a good job.
19:12He's also got a good job.
19:14Picasso is also a different genre.
19:18He's got a good job.
19:20He's got a good job.
19:22He's got a good job.
19:25Big Brain to say that I'm a genius, so I'm a genius.
19:31He's a genius.
19:33Let's go.
19:35It's a genius.
19:41I'm going to play the game.
19:43Oh, it's a genius.
19:45Oh, it's a genius.
19:47It's a genius.
19:49It's a genius.
19:51It's a genius.
19:53うれしいうれしい。
20:35Meet.
20:37Me.
20:39Me.
20:41Idol.
20:43Me.
20:45Fish.
20:47You.
20:49No.
20:51Me.
20:53No.
20:55Me.
20:57Me.
20:59Fish.
21:01You.
21:02No.
21:03You.
21:04No.
21:05You.
21:06No.
21:07You.
21:08No.
21:09You.
21:1010がミーのライフのビッグラブ。
21:22You.
21:23I.
21:24No.
21:25I.
21:26You.
21:27No.
21:28You.
21:29I.
21:30I.
21:31I.
21:32I got it!
21:34I got it!
21:36The big love is that the big love is to me.
21:40What?
21:42What?
21:44What?
21:46I think I think I'm going to say something about it.
21:50What about it?
21:54I think I'm going to say something about it.
21:56いや好物もありそうだな結局その好物を好きなものって意味に捉えたら全部合ってるんですよね
22:26ラブあるから好きって感じ入ってそう そうですね好物かもせーの好物です
22:35お願い!いいよ!
22:46なるほど、なるほどー!
22:51マツマレさんよ
22:531ピースも本当にルフィたちが探してるワンピース。
23:07これむずいぞむずいこれ日本だけかなアートシーサイドサンダッシュ!
23:30新しくオーディションでメンバーを募集するっていうタイムレンスプロジェクトになって。
23:58僕応募してその5次審査の時にこうなんでこう自分ってこんなにできないんだろうっていう悔しい思いをして。
24:07PCMいい感じだな。
24:10Sorry English please。
24:14それでは何の漢字のことなのかお答えください。
24:19めっちゃ出てる。
24:21これ分かりやすくないですか?
24:22これはめっちゃ出てる。
24:23オーディションのところがよく分かんないんだよな。
24:25あ、ちぐのこれ。
24:27あ、でも僕1個ある。
24:29何?
24:30平仮名5文字ですか?
24:31あ、そうです。
24:32同じだっちゃった。
24:33平仮名5文字?
24:34ちょっとシーサイドで言います。
24:35はい。
24:36せーの。
24:37あ、すごい。
24:38僕練習。
24:39練習?
24:40練習生の練ってことかなと思って。
24:42あー。
24:43アサルみたいなことだと思ってますか?
24:44あー。
24:45リアル。
24:46シーサイドサンダッシュ、スクールタイム、サッカーベースボール。
24:48めっちゃそれだ。
24:49僕青春かと思った。
24:51俺、ニカがシーサイドで、こう、外で練習してんの一回も見たことないんですよ。
24:57おめっちゃ言うな、俺の。俺の感じを言うな。
25:01ごめんなさい、でも青春かも。
25:04何か青春だったら、海辺で走ったりとか。
25:09多分スクールタイムで多分そうですよね。
25:11学生時代って意味で言ってるんですよ。
25:13そう、学生時代で青春で、そのグループオーディションも。
25:16青春。
25:18青春。
25:19まあ、青春じゃないですか。
25:20確かに青春だ。
25:22せーの。
25:24青春です。
25:30うわ。
25:31来たか?
25:32おー。
25:34すごーい。
25:35来た、来た。
25:36うわ。
25:37いやー。
25:38すごーい。
25:39すごーい。
25:40海辺をダッシュで太陽に向かって走るっていうのがもう青春なの。ほんとにそれが伝わって待ちでうれしい。
25:56この漢字なんだろうな。
26:01なんていうのよ、これ。
26:05これはちょっと。
26:06ちょっと。
26:07オーケー。
26:08難しそう。
26:09オーケー。
26:10デミュルヒューマン。
26:11オーケー。
26:12エンジェルヒューマン。
26:13エンジェルヒューマン。
26:14オーケー。
26:15レフェリーヒューマン。
26:16The referee is the winner of Angel Human.
26:24Justice?
26:25Justice!
26:28Justice is what is it?
26:30What is it?
26:33What is it?
26:35What is it?
26:37Justice is not right.
26:42Justice is not right.
26:45Justice is not right.
26:47Justice is not right.
26:50Justice is right.
26:52Justice are the f Woman.
26:54Justice must be the referee human in the world.
26:59That is right.
27:02Justice is the number of the three of themen.
27:05Justice is the best playing to them.
27:10Hands keep it questi?
27:12I want to use it as a team!
27:16What are you doing here?!
27:20What's the answer?
27:22Wait!
27:24It's a weird thing!
27:26It's a weird thing!
27:32Next question!
27:34This is a mystery!
27:36It's a secret!
27:38It's a really good question!
27:40It's a problem.
27:42I'm so excited.
27:44I'm so excited.
27:46I'm a creator.
27:54Oh, wait!
27:56What's that?
27:58It's a court case.
28:00Oh!
28:02It's a court case.
28:04It's a court case.
28:06It's a court case.
28:08You know, the court case,
28:16the case is a court case.
28:19What is this court case?
28:22Oh, wait!
28:24Oh, wait!
28:26This is a court case!
28:28Oh, wait!
28:30I'm really excited to be here!
28:34I'm so excited!
28:38I'm so excited!
28:40I'm so excited!
28:42I'm so excited!
28:44I'm so excited!
28:46I'm so excited!
28:48I know, this is funny!
28:50I know, this is funny, man.
28:52The game is more special.
28:56I'm so excited!
28:58Oh!
29:00Oh!
29:02Wow!
29:04It's new!
29:06It's new!
29:08There's a different kind of stuff!
29:10I have something else.
29:12I'm so excited!
29:14I'm excited!
29:16What are you doing?
29:18What are you doing?
29:22What?
29:24DJ Proud Chopinの松倉海人です
29:26Wow!
29:27よろしくお願いします
29:30松倉 サッチ
29:32トラビス2位にめちゃくちゃお世話になる
29:34多い時月一でご飯連れてってくれる
29:37へえー
29:38まずはもう喋れるよ
29:41留学した男じゃない
29:43そうですね デビュー前に
29:45Let's get started
29:47Eat again
29:49何となくわかりましたそれでは続いてのゲームに参ります最後のゲームはこの曲英語でわかるかなですこれから二階堂さんと猪俣さんには誰もが知る曲の歌詞を英語で説明してもらいます他のプレイヤーは2チームに分かれ曲名をフリップで回答してくださいそれのビブス
30:17ニーニーの弟子としてっていうのとアメリカに留学してたっていうのもあるのでそういう部分でちょっとあのコネクションなんかできたらいいなって思います
30:26コネクション我々はねやってますからコネクションを出すこれ
30:30この曲なんだろうな
30:35見えないものを見ようとして望遠鏡を覗き込んだ
30:42どうすんのこれ
30:45I shut down this
30:49ロングロングミラー
30:53I dive
30:54I dive
30:55I dive
30:56Cut voice
31:01Cut voice
31:04This this this voice this this voice this this
31:10es this this this this this
31:34This is the sound of the voice, but it's a noise.
31:40I'm so sorry, I'm so sorry, I'm so sorry, I'm so sorry.
31:50This is the KENTAI KANFAKU
31:52What is the KENTAI KANFAKU?
31:54This is KENTAI KANFAKU
31:56Wow, so great!
31:58Wow, so great!
32:00Yeah, so great!
32:02The KENTAI KANFAKU
32:04This is KENTAI KANFAKU
32:06I CHATTER
32:08I PRAY
32:10LONG LONG LONG MIRAG
32:12This voice is bursting.
32:20It's so sad.
32:22It's so sad.
32:24It's so sad.
32:26It's so sad.
32:28It's so sad.
32:31The first time.
32:34I'm not sure what it is.
32:37Who is that?
32:38I'll give you no idea.
32:39Let's see.
32:40I'm not sure.
32:42Let's see.
32:43Let's see.
32:49I'm sure I'm sure I'm sure this is.
32:53Love you.
32:54Love you, to Marcel.
32:55To?
32:57To Marcel.
32:58Love you, to Marcel.
32:59Marcel?
33:00Happy sky.
33:01Happy sky?
33:03Yes, I'll do that.
33:05Yes, I'll do that.
33:07I'll do that.
33:09I'll do that.
33:11You mean, let's two months.
33:13Oh, I got it.
33:15Let's two months.
33:17I'm so sorry.
33:19I'm sorry.
33:21I'm sorry.
33:23What are you saying?
33:25Well, I'm sorry.
33:27I'm sorry.
33:29I'm sorry.
33:31Saku Lamo.
33:33Yes, I'm sorry.
33:35Saku Lamo.
33:37Saku Lamo.
33:39Yes, amazing.
33:41I'm sorry.
33:43Red 2, Mansell.
33:45Saku Lamo.
33:47Saku Lamo.
33:49Saku Lamo.
33:51I can't wait.
33:53I can't wait.
33:55I can't wait.
33:57I can't wait.
33:59I love you.
34:00Sky High.
34:02Sky High.
34:03You, you, you, Z.
34:07It's not different.
34:09Why did you say that perfect?
34:12He's cute.
34:14You, you, Z.
34:18It's different.
34:20The song is different.
34:23Yeah, it's difficult for me to do this.
34:29It's difficult.
34:31One block? Two blocks?
34:34Ah? Three blocks?
34:36Uh...
34:38Un?
34:40Man!
34:41Ha?
34:42It's not like a word.
34:44No.
34:46Are you fashionable?
34:48Fashion?
34:50Shut out!
34:51Shut out.
34:53ああ、ストップ!
35:23トマトジュース。
35:24そういう曲があればな。
35:27エアーブレインスプリンクラー。
35:30びちゃびちゃじゃん。
35:31びちゃびちゃなんだけど。
35:33めっちゃみつびたしちゃうかし。
35:35えっ?
35:36パワフル!
35:37パワフル!
35:38パワフル!
35:39パワフル!
35:40パワフル!
35:41ボイ!
35:42あっ!
35:43わかった!
35:44すごい!
35:45すごい!
35:46マジっすか?
35:47マジっすか?
35:48マジっすか?
35:49うわー!
35:50レッドオータラ!
35:51スケートオータラ!
35:52スケートオータラ!
35:53嬉しい!
35:54スケートオータラ!
35:55さあ皆さん、何の曲か、分かりましたか?
36:02あっ!
36:02みんな…
36:03垂んな…
36:05積み上げ店ね、オープル、ごわして…
36:10ぜったい、それだ!
36:11渡すよッ!
36:13きたっ!
36:22Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
36:52You!
36:53One block, two block, three block, three block, three block.
36:56Haha!
36:57Me!
36:58Function up!
36:59Shut down!
37:00Stop stop stop!
37:01Let water!
37:02Skylp water!
37:03Air!
37:04Breathe!
37:05Spring float!
37:06Haha!
37:07Love!
37:08Me!
37:09Powerful boy!
37:11One!
37:12Do!
37:13You!
37:14Haha!
37:15Wow
37:18Do
37:20You
37:22Wow
37:23It's very good
37:24It's a song like that
37:26It's a song like that
37:27The song is a problem
37:30It's a song like that
37:33The song is a song like that
37:35I don't know
37:37I don't know what the song is
37:40I don't know what the song is
37:42Side down, Side down, Side down, Up play.
37:49And,
37:52Tension bird.
37:57Tension bird.
38:01Summer night.
38:04Blue.
38:07Blue.
38:09Blue.
38:11Blue.
38:15Yellow ball.
38:17Yellow ball.
38:18Under yellow ball.
38:20Under yellow ball.
38:22Under yellow ball.
38:24Happy yellow.
38:27これなんて言うんだろう?
38:30Mini happy blue.
38:34Mini happy blue.
38:36Happy blue.
38:38Happy blue.
38:39Happy blue.
38:41Happy blue.
38:48Gold, Red girl.
38:49And then,
38:52Green, Blue.
38:53I'm not gonna do it
38:55World Black Bird
38:57Do Black って何?
38:59World Black Side Bird
39:01World Black Side Bird
39:05Wait, wait
39:07Wait, I got it
39:09I got it
39:11I got it
39:13I got it
39:15I got it
39:17I got it
39:19I got it
39:21I got it
39:23I got it
39:25I got it
39:27I got it
39:29I got it
39:31I got it
39:33Yellow Ball
39:35That's the same
39:37Yellow Ball
39:39Yellow Ball
39:41Yellow Ball
39:43I repeat
39:45I think it's
39:47Down Down
39:49The next thing
39:51That's not different
39:53The Side Up
39:55The Side Down
39:57The Tension
39:59The Again Bird
40:01The Sort of
40:03The Tension
40:03The Tension Bird
40:05The Tension Bird
40:07The Tension Bird
40:09That's right
40:11Yeah
40:13めっちゃ分かりました!
40:38This is the end of the day.
41:08アハハ!
41:10概要あり!
41:11漆黒はドブラックなので、ドブラック。
41:15ドブラックってさ、ドはさ、カタカナだよね。
41:20マクトーテみたいな。
41:22羽が羽で、バードです。
41:25バードの負担エグいの。
41:27上げはずの羽の両羽のバード。
41:29凄い。
41:30凄い。
41:31大丈夫ですよね。
41:33いいね
41:35ファイアップアー
41:38ちょっ
41:43日本語で歌って
41:46ファールド
41:50ドブロクーバード
41:54何だよこの時間
41:59Here I will give you a report to everyone.
42:04Wait, wait, wait.
42:05What?
42:06What?
42:07What?
42:08What?
42:09What?
42:10What?
42:11What?
42:12What?
42:13What?
42:14What?
42:15What?
42:16What?
42:17What?
42:181月14日から16日から3日間
42:22EXシアター6本にて2日後のイベントを開催することになります
42:26ダンスと歌とバンドとかダンスと歌って書いてあるじゃないですか全部僕らだけ英語ゲームレクリエーションそしてテラサでは未公開映像を独占配信特別版はテラサで
Recommended
15:54
|
Up next
45:03
50:01
1:16:36
1:06:48
54:07
1:40:06