Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29剪图风雨聚散云不定
00:33怎奈余生流离宿命的长袭
00:40若年岁上能留我依稀
00:44若你懂我的证明
00:48这身闯入几句我自不回忆
00:55纵然这一身枷锁固我却我
00:59四生都经过
01:02无畏命运的固惑
01:04战断了营过
01:07缘分这一世枷锁
01:11爱过恨过
01:13穷默不住脱
01:16爱过恨过
01:17想她的本事
01:21缘分了吗
01:22Oh, yeah, yeah.
01:46Oh, yeah.
01:52I'm going to kill you.
01:57I'm going to kill you.
02:04I'm going to kill you.
02:22I'm going to kill you.
02:28How can I kill you?
02:33Help me.
02:35Help me.
02:37Help me.
02:39Help me.
02:45You can't kill me.
02:47You can't kill me.
02:48Don't kill me.
02:49Don't kill me.
02:51I'm going to kill you.
02:52Help me.
02:53Help me.
02:54You're wrong.
02:55You're wrong.
02:56You're not supposed to do this.
02:59If I'm going to kill you,
03:01how can I become the master of the后宫?
03:05In this world,
03:07the强者 is left.
03:09The弱者 is left.
03:10The弱者 is left.
03:12Help me.
03:13Help me.
03:16Help me.
03:18Help me.
03:20Help me.
03:23Help me.
03:24Help me.
03:25We will.
03:26Garrus.
03:29The judge.
03:31Then,
03:32We will not judge you.
03:33You will survive.
03:34Glory.
03:35To Hongателей.
03:36We won't be the most troubling.
03:39When you don't bother you too,
03:42there will be the most инermism.
03:44Forrest vladen.
03:45What's the cause?
03:46You have to save me.
03:49You have to save me.
03:52You have to save me.
03:55I can't save you.
03:59I can't save you.
04:16I can't save you.
04:31I can't save you.
04:37I can't save you.
04:43I can't save you.
04:59I can't save you.
05:13I can't save you.
05:18Where are you?
05:33I have to save you.
05:38After that, I have to wait for you.
05:40I am sure you are returning to my house.
05:45I don't want to see you.
05:47I don't understand.
05:48I don't care about you, too.
05:50But she seems to be very good for you, and she keeps holding you up.
06:08Again.
06:09I'm ready for her.
06:12I'm ready.
06:20I want to tell her, she is ready for her husband.
06:25The woman is a baby.
06:28She is out to her.
06:30I would go for her number.
06:37Do you want me to come back?
06:45Let's go.
06:51Then...
06:54...
06:55...
06:56...
06:57...
07:04...
07:05...
07:14...
07:16...
07:19...
07:24...
07:27...
07:28言言
07:30说好的好好把我奶奶打回来
07:35我奶奶怎么受伤了
07:37不怪他们是奶奶自己要回去的
07:45没想到正巧捧上那群待人
07:51奶奶
07:52还是他们尽力固着我逃出来
07:59才能让奶奶见我怪孙
08:07最后一月
08:11小莲 我好
08:17只有你哥 你一定要等到他回来
08:24不哭 还不哭
08:29奶奶
08:34奶奶
08:39奶奶
08:43奶奶
08:45奶奶 你一定要等到他回来
08:50小莲 奶奶
08:53小莲 奶奶
08:55奶奶
08:57奶奶
08:59奶奶
09:01奶奶
09:03奶奶
09:05奶奶
09:07奶奶
09:09奶奶
09:11奶奶
09:13奶奶
09:23奶奶
09:25奶奶
09:27奶奶
09:29奶奶
09:31奶奶
09:33奶奶
09:35奶奶
09:37I know I have to face the
09:38easily
09:39
09:40
09:41
09:41
09:42不可以
09:43不要这样
09:43要不是你
09:44栗子怎么会变成这样
09:46蒺泪怎么会这样
09:49我不能要
09:49我 ginger
09:51我不能要
09:52dan
09:55我不能要
09:57
09:58小蕴
09:59小蕴
10:01Kryze
10:02
10:05
10:07I don't want to kill myself!
10:11What did you say?
10:13It was my fault.
10:17I thought I was able to protect you.
10:20But today, I died in my life.
10:24It was like a hundred years ago.
10:27I couldn't believe you.
10:30I'm sorry!
10:31I'm sorry!
10:32I'm sorry!
10:34I'm sorry!
10:36Let's see!
10:43Well, you think I will fail to marry the old 尘情书?
10:46I am afraid I'll do this for you.
10:49I will fall in your stead.
10:53Thank you, Mr. Lacko.
10:56I'll refuse to give you the same way to the Lord.
10:59I will never give them the same advice to your father.
11:02Come here!
11:03My father!
11:05My father!
11:07My father!
11:09My father!
11:11My father!
11:13My father!
11:15My father!
11:17My father!
11:19My father!
11:21My father!
11:23After that, you've been killed in the past.
11:27And I am the one who did it.
11:29My father!
11:31My father!
11:33My father!
11:35Only you!
11:37That's why we all have to take care of us.
11:39And take care of our lives.
11:41Let's live!
11:53My father!
11:55I will be the king.
11:57I will be the king.
11:59I will be the king.
12:01One who have crime and revenge.
12:03Still, like king of our sons,
12:05to defeat us.
12:07I will be the king!
12:09What's your father!
12:11He will kill me!
12:13I will kill you!
12:15He will kill you!
12:17He will kill you!
12:19He will kill you!
12:21Oh, my God.
12:51Oh, my God.
13:21现在村中伤亡惨重
13:24奶奶惨死
13:27全都是因为我
13:33我对不起他们
13:35我对不起村民
13:38我对不起奶奶
13:39我更对不起小脸
13:43这怎么能怪你呢
13:55若不是那些坏人想做
13:58就算咱们没有去找周淤石告状
14:01他们也会有别的法子的
14:03我是受了教训
14:05而后果却是无辜人承担
14:12木屋侠
14:19害人的是那些坏人
14:23我们就应该振作起来
14:25成恶扬善才对
14:27你现在这副样子
14:29那些坏人看到的
14:31岂不是更加树心
14:32事情都料理好了
14:49哭的哭
14:53算的算
14:55无碍
15:06孩子下嘴没个轻重的
15:16这么深的伤口
15:18怕是要留疤了
15:20如此
15:24甚后
15:26你不必再自责了
15:34你已经尽力挽回过了
15:38相信奶奶她在天之灵
15:40知道了这一切
15:41不会怪你的
15:44至于小脸
15:47她终究会明白的
15:56你之前不是问过我
15:59为什么摆脱了杀手的追击
16:02还选择回来救你
16:05因为曾经有过
16:15想救
16:16而没有救回的人
16:26我们来比一场猝拒
16:32若你赢了
16:33你的仇
16:35我替你报
16:36可若你输了
16:39今后忘却前尘
16:41等你哥哥回来
16:42一起好好生活
16:43如何
16:44你是个奸相
16:46我不信你
16:47我可以发誓
16:55比就比
16:58你有想救
17:12却没能救回的人
17:14我又何尝不是
17:16那个世俊
17:17我们来帮你
17:34我来帮你
17:35我来帮你
17:36跟她一起来
17:36
17:37
17:38
17:38
17:39让你帮你
17:39我来帮你
17:40我来帮你
17:42我们来帮你
17:42我来帮你
17:43我来帮你
17:44Let's go!
17:48Come on, come on!
17:50Come on! Come on!
17:52Come on! Come on!
17:54Come on!
17:56Come on!
18:18Come on!
39:56,
40:56,

Recommended