Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
A Dream within A Dream EP 11 ENGSUB
Transcript
00:00.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:13.
00:14.
00:16.
00:17.
00:18.
00:20.
00:21.
00:22.
03:53乃侠六
03:55你涉嫌刺杀当朝皇子
03:59意图扰乱灯会
04:01楚谋岂能容你在此颠倒黑白
04:03冷落人心
04:05好你个楚归虹啊
04:07中途倒戈 背心弃义
04:09你还有脸拿我呀
04:11
04:13
04:15
04:17
04:19
04:21
04:23
04:25
04:27民众
04:29
04:36reality
04:37我也 near
04:38zoo
04:41
04:51削铁如泥
04:54巧了
04:57我这兵器
04:59也是玄天大藏
05:00无坚不摧
05:02
05:04试试
05:21
05:32这刀质量不大行了
05:38跟我没关系啊
05:43不可能
05:46这绝对不可能
05:48准备抓人
05:49大灯家
05:51大灯家
05:52我们来了
06:05大灯家
06:06我们来了
06:07一收到消息就动身了
06:09不算迟吧
06:10废什么话呀
06:12兄弟们
06:13救活
06:14
06:15
06:16
06:17在这狂妄的旋漏
06:18越是残阳越热风
06:19越是残阳越热风
06:21看不过是真的不孤
06:23终于在剑柄两段活不动
06:25手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手手
06:27你们还愣着在这儿干什么呢
06:38赶紧去救火呀
06:39赶紧去救火呀
06:41将军
06:42要不我们先
06:43不可能
06:45行事吧
06:46我知道
06:47这是你父王留给你的宝刀
06:49但是眼下救火才是当务之急啊
06:53别跑
06:54一定是有人
06:55偷偷换了我的刀
06:56
07:01这火是再蔓延
07:02周边的这些百姓也会跟着一起遭殃的
07:05都什么时候了你还想扔你这把刀
07:07你自己看看
07:08你要抓的人就在里面救火呢
07:10他哪儿也没去
07:11他甚至连生死都不顾了
07:13你又在这儿干什么呢
07:15
07:16
07:17
07:18
07:19
07:20
07:21
07:22
07:23
07:24
07:25
07:26
07:27
07:28
07:29
07:30
07:31
07:32
07:33
07:34
07:35
07:36
07:37
07:38
07:39
07:40
07:41
07:42
07:43
07:44
07:45Let's go.
07:47Let's go.
07:57This is the same.
08:09This is a good one.
08:11It's a bad one.
08:15Let's go.
08:22Let's go.
08:23I'm here to help you.
08:25He put the fire in the fire.
08:28How could it be?
08:29It's true.
08:30It's a bad one.
08:31It's been a bad one.
08:32He put the fire in the fire.
08:35He put the fire in the fire.
08:36He put the fire in the fire.
08:38How could he put the fire in the fire?
08:41It's not possible.
08:42According to the story,
08:43it must be the same.
08:44It's a bad one.
08:46It's a bad one.
08:47It's a bad one.
08:48It must be the fire in the fire.
08:49You're going to die with the fire.
08:50Let's go.
08:51Oh,
08:53I'll go through my house.
08:55Oh, my god.
08:56You're not going to get the car out of me.
08:58When it comes to the house,
09:00you'll be here to come.
09:02You are going to go with me.
09:04But you are not going to be there.
09:06I'll go for a while.
09:08I'll meet you.
09:10
09:12
09:14
09:15殿下
09:16石八殿下已经进去两个市场
09:18看来这回被骂得不轻啊
09:22你说圣上该怎么罚他呢
09:24罚他禁足
09:25太轻了
09:27罚他凤路
09:28也不是那回事
09:30不会将他直接砍他了吧
09:40真是人比人气死人啊
09:46想当初我们一同给皇子当书童的时候
09:50哎呀 选对主子 那真是不同啊
09:53看看现在的你
09:54再看看现在的我
10:03七殿下 圣上有请
10:10有为无为
10:17藏桌 陆丰
10:20我爹这什么人事
10:22望儿
10:30绿茶 红茶
10:32一边一个
10:34端水大事啊
10:37端水大事啊
10:40
10:42您这个
10:43有什么讲究吗
10:45红茶绿茶混着喝
10:47您才得劲儿
10:48以前都跟你说过
10:50全都忘了
10:54我问您
10:55立身处是什么最重要
10:58吃好喝好玩好啊
10:59
11:00哎呀
11:01我再跟你说一次啊
11:03一杯红茶
11:05一杯绿茶
11:07我是左喝一口
11:09
11:10又长一道
11:12哎呀
11:13又长一道
11:14这样任谁来
11:15都摸不清我的喜好
11:17哎呀
11:19哎呀
11:20还得是您呢
11:22
11:23要么怎么说
11:24朝腾之上
11:25最得圣上信赖的
11:26就是您宋大人呢
11:28一个点子东西啊
11:29你以为啊
11:30你啊
11:31你啊
11:32要跟你爹学的东西啊
11:34躲着呢
11:35
11:36
11:42
11:46
11:47
11:48
11:49
11:50
11:51
11:52
11:53
11:54昨夜着火
11:55你没听楚慧红跟你说过什么吗
12:00
12:01我应该听说吗
12:04你不应该听说什么吗
12:07应该听说吗
12:09应该听说吗
12:10不该听说吗
12:12
12:13
12:15爹 你到底要问什么呀
12:18
12:19朝野上下都说
12:22是十八殿下
12:23获同楚魁红放的火
12:25意图刺杀齐殿下
12:28
12:30南瑞刺杀南横
12:32这谁说的呀
12:33这不胡说八道吗
12:36圣上也是怎么认为的
12:39并且圣上 认为这个消息
12:40就是齐殿下放出来的
12:42It's been a long time for me.
13:42不知陛下可有耳闻
13:44何谓流言
13:46无根无据的传说而已
13:48你敢拿出来说道
13:50
13:52但陈渊追根究底
13:55查明真相
13:56追根究底
14:01若是这流言的根源
14:04就在你身上呢
14:05陈渊
14:09自裁已谢罪
14:12好啊
14:17自裁
14:18起来回话
14:33即便这流言不是你散布的
14:39也和你脱不了干系
14:41你不是一直怀疑锐儿想要杀你吗
14:45好啊
14:47今天朕就让你看看他到底敢不敢杀你
14:51锐儿
14:53你杀了他
14:55不行 不行 父王
14:56儿臣不敢杀人
14:57拿着
14:58不是 不是
14:59儿臣不敢
15:00杀了他
15:00儿臣不敢
15:01儿臣不敢
15:02朕给你做主
15:03儿臣不敢
15:04儿臣不敢
15:04儿臣不敢
15:14你起来吧
15:15你看见了吗
15:23你看见了吗
15:24锐儿总小到大
15:27连一只鸡都不敢杀
15:29还敢杀你
15:31你可是顶顶大名的杀神呢
15:38就连朕听到这个名号
15:40心中都不免害怕
15:42臣不敢
15:46臣愿彻查厮杀一案
15:49还十八地一个清白
15:51说来说去
15:53你就是不想让楚归红调查此案
15:57朕看你才是心中有鬼之人
16:03臣不敢
16:07此杀一案
16:13你又查便查
16:15朕倒要看看
16:17你能耍什么样的花样
16:19谢陛下
16:22陛下
16:26臣还有一事请求
16:30
16:30臣难因为走水
16:33房屋方式受损不少
16:35百姓希望陛下
16:37处之祸首
16:38你想让朕处之锐儿
16:42臣不敢
16:44臣知道陛下
16:46与十八地势毒情深
16:48所以
16:50臣愿替十八地受过
16:53前往受灾方式
16:54领修膳重建之职
16:57不对
16:58不对
16:59父皇
16:59他肯定没那么好心
17:01他怎么会帮我呢
17:02他肯定一通的坏水
17:04父皇
17:04行了
17:05这件事不用你管
17:14楚归红是金章云
17:16办事历来自信
17:18修膳重建就交与他去办
17:20那儿臣替表哥
17:23谢过父皇了
17:25我是真想不明白
17:43这俩人不都是圣上的儿子吗
17:46那圣上怎么偏心成这样了呢
17:49难道是因为当年
17:54皇后意外身亡那事
17:55你小点伤
17:57你放心吧 爹
18:01您刚刚不是把门窗都关好了吗
18:03没人听得见
18:04你呀
18:07还是太单纯
18:09今日
18:10爹就给您捋一捋着全谋之术
18:13上元灯会
18:17本是楚归红统领宫内外
18:20制衡七殿下的必胜之举
18:23如果不出意外
18:25圣上会顺利为他铺路
18:27祝他辅佐来日的储君
18:29南瑞
18:31可看现在的情形
18:34谁人获利最大呀
18:36南瑞
18:41南瑞
18:42对喽
18:43咱们再来看啊
18:46昨夜是南瑞放的火
18:54十八殿下为什么会放火呀
18:57因为他
18:58是因为他喝多了
19:00他为什么会喝多呀
19:01那还不是因为他
19:02因为他挨骂了
19:03因为他挨骂了
19:04谁骂的他
19:06七殿下骂的他
19:08七殿下骂的他
19:10七殿下为什么要骂他
19:13是因为你出现在了城楼上
19:17
19:18
19:19对呀
19:20昨夜你去城楼干什么
19:22这是重点吗
19:23
19:24您不是说好了要给我捋全谋线吗
19:25您接着捋
19:26
19:27对对对对
19:28言归正传啊
19:29宗上所述
19:30南瑞放火
19:31一定是七殿下筹谋的
19:32这还能筹谋
19:33他算得了天时地利
19:34还能算得了南瑞放火啊
19:35
19:36你这样下去
19:37让爹如何放得下心呢
19:38你可不能把人想得太单纯
19:39那爹
19:41照您这么算下去
19:42南衡欲刺子事情
19:43也是他自己筹谋的喽
19:44
19:45南衡设计刑刺自己
19:46这是个好猜想的
19:47
19:48南衡设计刑刺自己
19:49这是个好猜想的
19:50他算得了天时地利
19:51他算得了天时地利
19:52还能算得了南瑞放火啊
19:53
19:55你这样下去
19:57让爹如何放得下心呢
19:59你可不能把人想得太单纯
20:02那爹
20:03照您这么算下去
20:04南衡欲刺子事情
20:05也是他自己筹谋的喽
20:06
20:08南衡设计刑刺自己
20:10这是个好猜想
20:13
20:14
20:15
20:16别想了啊
20:17您以后还是少搞一点权谋吧
20:20我都担心您
20:21别再提前谢了顶
20:23
20:24什么是谢顶啊
20:27圣上这个新眼子
20:29都偏到邻国去了
20:30明明是十八殿下放的户
20:33不乏也就算了
20:34我们不计钱钱的替他善后
20:36圣上还非把这个差事交给楚归红
20:39凭什么呀
20:42昨夜灯火大会那场大乱
20:44是意外
20:45姑本以为此事已经结束
20:48但没想到这南锐
20:50阴差阳错还是搞出这件事来
20:53所以宋一梦说的昨夜大乱
20:55兜兜转转还是成真了
20:58你们不觉得这事有些蹊跷吗
21:00所以布局之人是宋一梦
21:03他才是你潜伏在暗处的敌人
21:05不会是他
21:06
21:07你有证据吗
21:08无需证据
21:10故了解他
21:12他是绝对不会拿别人的性命
21:14设计不拒弹
21:16这个宋一梦啊
21:17既能以妖术控制于你
21:19还有预言之能
21:20这女人身上秘密可太多了
21:22依我看啊
21:23还是得先彻底将她了解清楚才是
21:26
21:32殿下
21:33宋甫大姑娘
21:34宋一梦来访求见
21:35罢了罢了
21:36殿下的面具
21:37斗笠 机械臂呢
21:38这里是皇子府
21:43他要见的是七殿下
21:45那你还不出去啊
21:46那你还不出去啊
21:54听说你今日入宫啊
21:56怎么样
21:57圣上没有惩罚你吧
22:02哎 怎么阴阳怪气呢
22:03好像我专门来看他笑话似的
22:05不行 我得再换一只
22:07殿下
22:10昨日的刺杀案
22:13你也是一个受害者
22:16你没有那里受伤吗
22:17快让我看看
22:19看到你这个样子
22:21我的心里面
22:22真的好痛
22:23好痛啊
22:27哎 妈
22:28那太假了
22:31殿下
22:32听说那个
22:33昨日的刺杀案
22:35由您来审查
22:36那有没有一种可能
22:38他就要是一个误会呢
22:40
22:41不对不对
22:42这目标太明显了
22:44他肯定更不会坚毅放过
22:46实在不行
22:48我就要使出
22:49我的身上手间了
22:55
22:56
22:57殿下
22:58怎么了
22:59殿
23:00姑还没去找你
23:01你自己送上门来了
23:03
23:04看到我没死
23:05是不是有些失望啊
23:08
23:09
23:22我来我来我来
23:23我来
23:27
23:28殿下
23:29昨夜是我不懂事
23:30是我冲动了
23:32你就原谅我一回吧
23:35我昨天晚上可是差点死了呀
23:38你让我怎么原谅你
23:40
23:41你以前
23:42不也总想杀我嘛
23:44还很多回来着
23:45咱俩这就算是
23:47礼神往来呗
23:48
23:49礼神往来呗
23:50
23:57殿下
23:59殿下
24:00放开
24:01放开
24:12我知道
24:13殿下
24:14今日入宫
24:15受了好大一顿骂
24:17心里面
24:18承受了好多好多的委屈
24:20但是殿下
24:22您大人有大量啊
24:23您就别跟我这种小人计较了嘛
24:26行了别演戏了
24:28您是什么人我还不知道吗
24:31说吧
24:32到底要干嘛呀
24:40
24:41对不起
24:46殿下
24:48真的对不起
24:50刺杀是我做的
24:52我是那个十八殿下放的
24:54您什么都没干
24:55却饱受非议
24:56所以我今日过来
24:58真的是来给你道歉来的
25:01昨夜不还想杀我吗
25:03今日为何快来道歉呢
25:05因为
25:06因为殿下也是人啊
25:08是人就会有委屈
25:09委屈一多
25:10心中不平
25:11便会走极端
25:12因为
25:13因为殿下也是人啊
25:14是人就会有委屈
25:16委屈一多
25:17心中不平
25:18便会走极端
25:19因为殿下也是人啊
25:20是人就会有委屈
25:21委屈一多
25:22心中不平
25:23便会走极端
25:24以前外面的世界
25:26我是管不了
25:28但是现在在我自己的剧本里面
25:30我就不能让任何人
25:31承受不白之冤
25:32
25:34我考虑一下
25:35不过
25:36得看看你的诚意了
25:37我就知道
25:38咱们殿下呀
25:39英明持武
25:40宽空大量
25:41
25:42
25:43
25:44
25:45
25:46
25:47
25:48
25:49
25:50
25:51
25:52
25:53
25:54
25:55
25:56
25:57
25:58
25:59
26:00哼哼
26:01哼哼
26:02哼哼
26:03哼哼
26:04
26:07
26:08
26:09
26:10
26:11
26:12
26:13
26:15
26:20殿下
26:22那黎十六呢
26:23能不能也把他一起放了
26:25You don't care about him, right?
26:39If he was a girl, he wouldn't let him.
26:45That's not it.
26:46He's my person.
26:47You're doing it, just you're doing it.
26:49You're doing it.
26:54Yes, you're doing it, just doing it.
26:57We're doing it.
26:58I'm doing it.
26:59I'm doing it.
27:00I'm doing it.
27:01Don't you dare to touch me.
27:02Good.
27:14You can leave.
27:19The Lord, what do you mean by the name of the Lord?
27:24Do you want to let him know?
27:26If you don't want to hear it,
27:28I'm going to kill him.
27:29I'm going to kill him.
27:30I'm going to kill him.
27:32Thank you, The Lord.
27:34Thank you, The Lord.
27:36Thank you, The Lord.
27:38Thank you, The Lord.
27:49The Lord, what do you mean by the name of the Lord?
28:08If you don't want to let him know it,
28:10then he will kill him.
28:11He is my person.
28:12You kill him,
28:13it is kill Mrs. O.
28:15I don't want to kill him.
28:17Don't let me know.
28:47Don't let me know.
29:17Don't let me know.
29:47Don't let me know.
29:49Don't let me know.
29:51Don't let me know.
29:53Don't let me know.
29:55Don't let me know.
29:57Don't let me know.
29:59Don't let me know.
30:01Don't let me know.
30:03Don't let me know.
30:05Don't let me know.
30:07Don't let me know.
30:09Don't let me know.
30:11Don't let me know.
30:13Don't let me know.
30:15Don't let me know.
30:17Don't let me know.
30:19Don't let me know.
30:21Don't let me know.
30:23Don't let me know.
30:25Don't let me know.
30:27Don't let me know.
30:29Don't let me know.
30:31Don't let me know.
30:37Don't let me know.
30:39Don't let me know.
30:41I'm not sure.
30:42I'm hungry.
30:43We need to help each other.
30:44We need to help each other.
30:49We need to take a look at the police.
30:51Not sure.
30:52That's not easy.
30:53You don't need to do this.
30:56You need to find the three死.
30:59Then we will perform the police.
31:01And the other way.
31:03To talk to the people who are in the past.
31:05They will be sexual.
31:09I understand.
31:10The Lord is trying to sell the house
31:12and that the Chou Quixom
31:14will not be able to make this decision
31:16to sell his own home.
31:17It's not to be.
31:18I'm afraid that the Lord will sell the house
31:20and will not sell the house.
31:22I will send you...
31:28The Lord is still a little.
31:32The Lord is not trying to sell the house
31:34and is trying to save the house.
31:36He wants to sell the house.
31:40I'm going to go out there.
31:42Oh.
31:43Eh.
31:44The thing was that for Sons?
31:46Yes.
31:49Ah.
31:50Sons.
31:51The information is so good.
31:53I just had to read the book of Sons.
31:56Let's try to compare.
31:59You?
32:01You're a young man.
32:02Ha ha ha.
32:04You're not sure.
32:06You can ask me.
32:07Oh,
32:09I'm sorry.
32:15What is the story?
32:19What is the story?
32:21I know.
32:27The story is about the story.
32:29The story is about the story.
32:31The story is about the story.
32:33We'll have the story.
32:35The story is about the story.
32:37Then we'll be back in the show.
32:39What is the story?
32:41What is the story?
32:43What are the story?
32:45I'm not sure.
32:47I know I'm curious.
32:49I'm curious.
32:51What is the story?
32:53What's the story?
32:55What's the story?
32:57What's the story?
32:59Why are you going to leave?
33:01Why are you going to take a chance?
33:03Your father was a good friend,
33:04so he was going to die.
33:06I need to meet you.
33:06Yes!
33:07It's been a long way.
33:09I have to go out with you.
33:10It's been a long time.
33:12The war is so much,
33:13and it's been a long time.
33:15I was a long time and a long time.
33:17I'm a part of the war.
33:18He's a good man.
33:20But not only means that he is a great man.
33:23He is a good man.
33:24I am a good man.
33:26He is a good man.
33:29He is a good man.
33:30He is a good man.
33:31But this time, the war is the war of the朝.
33:35He is a dangerous man.
33:38If he knew that you were still alive,
33:42you would be a difficult task.
33:44The murder of the war was already over.
33:47I don't know who we were to take away from the war,
33:50but the朝廷 has already been dead.
33:53He is a very clear person.
33:56I can't believe that I am a fool of a fool.
34:01But...
34:02No!
34:03He's been in the last year since I've been in京城.
34:05He still has still an unbearable.
34:08Though he was a bad person,
34:12he is a very strange person,
34:14he has not taken his best.
34:16He is an important person.
34:17He is not a good person.
34:19He's an intelligent person.
34:21He is a good person.
34:25But...
34:27I already have been willing to
34:28He will not be able to deal with his wife.
34:33So he will not be able to deal with his wife.
34:39You are very good.
34:49The house is a house.
34:51The house is open.
34:53I will go with you tomorrow.
34:55I'm going to make a house for everyone.
35:03Okay.
35:04Okay.
35:12I'm not afraid.
35:14I'm not afraid.
35:16I'm not afraid.
35:17I'm afraid.
35:18I'm afraid.
35:19I'm afraid.
35:20I'm afraid.
35:21I'm afraid.
35:22Okay.
35:25Now, you can't be afraid to get the same.
35:27You did not believe it?
35:28It's not the difference for me.
35:29Since now, I'm Lill十六.
35:31Are you doing any problem?
35:33No problem.
35:35You're just having to kill her.
35:38Now you're staying to kill her.
35:40You have to try to kill her.
35:42You'll be able to kill herself.
35:45I'm afraid to kill herself.
35:47I'm yourself.
35:48I'm loving you.
35:50First of all, I'm not you, it's good for you.
35:55Second of all, it's true.
35:58And it's not me.
36:00I'm going to go to the whole of the残降月.
36:03And you.
36:10And I.
36:12I'm so happy to go to the残降月.
36:14You're so happy to go out.
36:16I'm going to let you go out.
36:18I'm not sure of this person.
36:21I'm not sure of this person.
36:22If there's no people who don't go,
36:24that's how good people are.
36:25Well done.
36:27The people who have participated in the field of the field of the field of the field.
36:30And during the field of the field,
36:32he's been able to help them to the field of the field.
36:35If the残降月 is willing,
36:36then I will.
36:37I'll tell you.
36:39I'll be back in the future.
36:42I'll be back in the future.
36:44The people who are in the field of the field,
36:45you're still in the field of the field.
36:47I can't give you a chance.
36:49No need.
36:59You and me,
37:01all you have created in the form of the character.
37:04flower,
37:05flower,
37:06flower,
37:07flower,
37:08flower,
37:09flower,
37:10flower.
37:11My brother,
37:12our honor is our honor every year.
37:16Our love is our every single one.
37:19Our love is our love.
37:21Our love is our love.
37:23Our love is our love.
37:26Let's go!
37:27Let's go!
37:46Let's go!
38:06朝廷之事.
38:08先砸人的不该插手.
38:10江人敢走.
38:11是 是 是
38:14楚而恒,
38:15What is it?
38:16What are you doing?
38:18Jean.
38:19What are you doing?
38:21What did you do?
38:22It's just an ancient and prosperous life.
38:24Yes, it is very important to be an old man.
38:26It is to kill the lord and his son.
38:30But he was the second person.
38:31He was a good teacher for me.
38:33He was a bad teacher.
38:34That's not true.
38:36Now I'm going to ask you.
38:38What is the protest calling that he was?
38:41That's true.
38:42What is it?
38:44That's what it means.
38:45It's a business,
38:46and you're living in normal people.
38:49You're an an individual,
38:51and you're a part of the men.
38:52Even a big deal of meat
38:54would you not be able to find a lot of money?
38:57You can't.
39:01But it's different.
39:03The The Book of the Meek is to remain in the middle,
39:05so many people will be in the middle,
39:07and the people who are in the middle,
39:09and the different things,
39:10and the stuff they can use.
39:11They're too clear to me.
39:13So,
39:14I'm going to send them to the money for the money.
39:17You're not going to do that.
39:21I'm not going to be able to do that.
39:23It's not like they're feeling good.
39:25Then what is that?
39:27What is that?
39:35You're still alive.
39:37You must take a look at the village of the soldiers.
39:40Who took a look at the village of the army?
39:44You must take a look at the village of the army of the soldiers.
39:47There are some people who are in the army
39:50who are trying to gather their friends.
39:52Who is trying to catch that?
39:54Yes.
39:57Please.
39:58Please, I'll talk.
40:03I'll talk to you later.
40:05Okay.
40:06I'll talk to you later.
40:10It's okay.
40:12I'll talk to you later.
40:14Really?
40:33What's your name?
40:35Hey, you're not afraid to tell your sister's family.
40:40You're not afraid to tell your sister's family.
40:45Don't tell me.
40:47What did I do?
40:49What did I do?
40:51You're a good friend.
40:53You're a good friend.
40:55You're a good friend.
40:57You're a good friend.
40:58You're a good friend.
40:59Stop.
41:00I don't care.
41:02I'm sorry.
41:04You're not afraid to tell your sister's family.
41:08You're a good friend.
41:09You're not afraid to pay less money.
41:16You don't forget that.
41:18Okay.
41:22Oh, I'll talk to you later.
41:24I'll never forget you.
41:26What's the name?
41:28What is it? What is it? What is it?
41:58What is it? What is it?
42:28What is it?
42:58What is it? What is it?
43:00What is it?
43:02What is it?
43:04What is it?
43:06What is it?
43:08What is it?
43:10What is it?
43:12What is it?
43:14What is it?
43:16What is it?
43:18What is it?
43:20What is it?
43:22What is it?
43:24What is it?
43:26What is it?
43:28What is it?
43:30What is it?
43:32What is it?
43:34What is it?
43:36What is it?
43:38What is it?
43:40What is it?
43:42What is it?
43:44What is it?
43:46What is it?
43:48What is it?
43:50What is it?
43:52What is it?
43:54What is it?
43:56What is it?
43:58What is it?
44:00What is it?
44:02What is it?
44:04What is it?
44:06What is it?
44:08What is it?
44:10What is it?
44:12What is it?
44:14What is it?
44:16What would be it?
44:18What is it?
44:20What is it?
44:37What is it?

Recommended