Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Our Movie 6 Eng Sub
our movie english subtitles
episode our movie 2025 eng sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00.
00:00:06.
00:00:15.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:28.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:32.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:35.
00:00:36.
00:00:37.
00:00:38.
00:00:39.
00:00:40.
00:00:41.
00:00:42.
00:00:43.
00:00:44.
00:00:45.
00:00:46.
00:00:47.
00:00:48.
00:00:49.
00:00:50.
00:00:51.
00:00:52.
00:00:53.
00:00:54.
00:00:55.
00:00:56.
00:00:57.
00:00:58I think I'll tell you a bit about it.
00:01:00Thank you, my friend.
00:01:03Oh.
00:01:05What?
00:01:06Thank you so much for saying.
00:01:09Oh.
00:01:10But why is it today?
00:01:13Oh, I'm sorry.
00:01:15I don't have any idea.
00:01:17You're not.
00:01:19It's not me.
00:01:19It's not me.
00:01:21I'm sorry.
00:01:22I'm sorry.
00:01:24What's your meaning?
00:01:28I'm sorry.
00:01:33선배,
00:01:34잘 지내?
00:01:40아..
00:01:41이담 진짜 너무하네.
00:01:43뭐 다신 안 보게?
00:01:45촌스럽게.
00:01:48나도 잘 지낼게.
00:01:58I don't know what to do with you, but I won't be able to do it.
00:02:14I won't be able to do it.
00:02:17I won't be able to do it anymore.
00:02:21I won't be able to do it anymore.
00:02:28I'll be able to do it again.
00:02:31I will be able to do it again.
00:02:36I will be able to do it again.
00:02:43I will be able to do it again.
00:02:53I will be able to do it again.
00:02:57I'm a weird person.
00:03:13I will be able to do it again.
00:03:20It doesn't seem to be a big thing.
00:03:25I will be able to do it again.
00:03:29I will be able to do it again.
00:03:31I will be able to do it again.
00:03:37I can't wait.
00:03:41Okay, let's go.
00:04:10I'm not a good guy.
00:04:13I'm not a good guy.
00:04:15I'm not a good guy.
00:04:17I'm not a good guy.
00:04:19But my dad really doesn't have a sense.
00:04:25Just let's go.
00:04:27I'm not sure how to get up.
00:04:29It's all about it.
00:04:34This one is...
00:04:38...
00:04:42...
00:04:43...
00:04:50...
00:04:54...
00:04:56...
00:04:58...
00:05:02Do you want to be honest with you?
00:05:12Do you want to be honest with you?
00:05:17Well.
00:05:19I think that when we're going to make a movie, we're going to show you when we're going to make a movie.
00:05:35And before that, I thought I was going to die.
00:05:49I don't want to be honest with you.
00:05:59I don't want to be honest with you.
00:06:05I don't want to be honest with you.
00:06:11I think that's what I'm going to do.
00:06:17I think that's what I'm going to do.
00:06:21I don't want to be honest with you.
00:06:31I don't want to be honest with you.
00:06:41I don't want to be honest with you.
00:06:51I don't want to be honest with you.
00:07:01I don't want to be honest with you.
00:07:05I don't want to be honest with you.
00:07:09I don't want to be honest with you.
00:07:11I don't want to be honest with you.
00:07:21I don't want to be honest with you.
00:07:23I don't want to be honest with you.
00:07:29I don't want to be honest with you.
00:07:31I don't want to be honest with you.
00:07:33I don't know.
00:08:03I don't know.
00:08:33I don't know.
00:09:03I don't know.
00:10:03I don't know.
00:10:05I don't know.
00:10:09I don't know.
00:10:11I don't know.
00:10:13I don't know.
00:10:15I don't know.
00:10:17I don't know.
00:10:19I don't know.
00:10:21I don't know.
00:10:23I don't know.
00:10:25I don't know.
00:10:27I don't know.
00:10:29I don't know.
00:10:31I don't know.
00:10:33I don't know.
00:10:35I don't know.
00:10:37I don't know.
00:10:39I don't know.
00:10:41I don't know.
00:10:43I don't know.
00:10:47I don't know.
00:10:49I don't know.
00:10:51I don't know.
00:10:53I don't know.
00:10:55I don't know.
00:10:57I don't know.
00:10:59I don't know.
00:11:01I don't know.
00:11:03I don't know.
00:11:05I don't know.
00:11:07I don't know.
00:11:09I don't know.
00:11:11I don't know.
00:11:13I don't know.
00:11:14I don't know.
00:11:15I don't know.
00:11:16I don't know.
00:11:17I don't know.
00:11:18I don't know.
00:11:19I don't know.
00:11:20I don't know.
00:11:21I don't know.
00:11:22I don't know.
00:11:23I don't know.
00:11:24I don't know.
00:11:25I don't know.
00:11:26I don't know.
00:11:27I don't know.
00:11:28I don't know.
00:11:30I don't know.
00:11:32I don't know.
00:11:33I don't know.
00:11:34I don't know.
00:11:35I don't know.
00:11:36I don't know.
00:11:37I don't know.
00:11:38I don't know.
00:11:39I don't know.
00:11:40I don't know.
00:11:41I don't know.
00:11:42Okay, let's take a look at it.
00:11:56Yes.
00:11:57Yes.
00:11:58Yes.
00:11:59Yes.
00:12:00Yes.
00:12:01Yes.
00:12:02Yes.
00:12:03Yes.
00:12:04Yes.
00:12:05Yes.
00:12:06Yes.
00:12:07Yes.
00:12:08Yes.
00:12:09Yes.
00:12:10안녕하세요.
00:12:11Yes.
00:12:12네.
00:12:13오셨어요.
00:12:14스태프들 먼저 다 식사 중이에요.
00:12:16생생하네.
00:12:18아, 촬영팀에서 이슈가...
00:12:20죄송합니다.
00:12:22에이, 그렇게 따지면 내가 주인이죠.
00:12:25제가 죄송합니다.
00:12:26괜찮아요.
00:12:27식사하세요.
00:12:34이다음 씨는 따로 드신대요.
00:12:36매니저분은 아마...
00:12:38Why are you doing this?
00:12:42Oh...
00:12:43What?
00:12:43I'm getting into it.
00:12:45I'm getting into it.
00:12:47I'm in a hotel room.
00:12:50I need to check the hours.
00:12:53I'm going to go to the hotel room.
00:12:56I'm going to go to the hotel room.
00:12:59I'm going to go to the hotel room.
00:13:01I'll go.
00:13:02Check out.
00:13:04I'm going to eat you.
00:13:05Yes?
00:13:38그럼, 이 장면.
00:13:40너 어쩌자고 진짜 그랬냐.
00:13:52우리 영화 대사는 아닌 것 같고.
00:13:59I'll be back.
00:14:09I'm going to sleep.
00:14:11I'm going to sleep.
00:14:13I'm going to sleep.
00:14:15I'm going to sleep.
00:14:17.
00:14:24.
00:14:29.
00:14:34.
00:14:39.
00:14:41.
00:14:45.
00:14:46I'm going to eat it.
00:14:48I'll eat it.
00:14:50Yeah.
00:14:51I'm going to eat it.
00:15:06I'm going to eat it.
00:15:11Do you have any questions?
00:15:16Thank you very much for bene.
00:15:23Welcome home.
00:15:27My boyfriend,
00:15:29Okay, let's go.
00:15:39다음 씨.
00:15:43마음의 준비 됐어요?
00:15:45네?
00:15:47두 사람 다 사진 잘 나왔네.
00:15:49근데 이왕이면 다음 씨는 프로필 좀 예쁘게 나온 걸로 써주지.
00:15:53다음 씨 평상생활은 끝이네요.
00:16:01잠깐만.
00:16:09괜찮아요?
00:16:11네.
00:16:17어?
00:16:19무슨 짓이야?
00:16:21야, 내가 일이 있어가지고 못 가봤네.
00:16:23뭐, 문제 없지?
00:16:25뭐 하는 짓이냐고 이게.
00:16:29아, 왜 갑자기 이런 기사를 내는 건데?
00:16:33아, 봤어?
00:16:35가만있어봐.
00:16:36내가 저기 이따가 내려갈 수 있을 때 전화할게.
00:16:39됐고.
00:16:40내가 지금 올라갈게 만났어요, 이게.
00:16:51아, 씨야.
00:16:55그 소스는 제작사에서 일부러 흘린 것 같던데 연습치고는 너무 예쁘게 나왔더라고.
00:17:01영화감독들이 특히 좋아할 상 아니에요?
00:17:03마스크가 뭐랄까?
00:17:05어, 그래.
00:17:06분위기가 있네.
00:17:07회사도 없대.
00:17:09왜 매니저 하나만 찰싹 붙어다니는데 감독이 직접 붙였나 봐.
00:17:13나이스야.
00:17:15나이스야.
00:17:17야.
00:17:19어.
00:17:20그 작품에 서영 씨도 들어가 있잖아.
00:17:22고 대표님은 본 적 있겠다.
00:17:24나도 인사만 한두 번 하고 말아서 제대로 못 봤어요.
00:17:29음.
00:17:38아이씨.
00:17:39어머.
00:17:43아이씨.
00:17:51다음 씨.
00:17:53다음 씨.
00:17:56저희 이제 가야 하는데 타고 갈 차가 없네.
00:18:00아, 저 매니저님 오실 거예요.
00:18:03아, 해독이 안 되시나 봐요.
00:18:06네?
00:18:09해독이.
00:18:12이다음 씨.
00:18:15이다음 씨는 내 차 타고 가요.
00:18:18네?
00:18:19이다음 씨는 내 차 타고 가자고요.
00:18:23네.
00:18:27다른 방법 달라.
00:18:28다른 방법.
00:18:29다른 방법.
00:18:30다른 방법.
00:18:31응?
00:18:36가.
00:18:39가보겠습니다.
00:18:40가요.
00:18:41가요.
00:18:45은혜님 엔 Ä 이제 차를 타야 약을 편하게 먹죠?
00:18:55I'm going to take a look at the doctor's office.
00:19:02It's a good one.
00:19:04It's a good one.
00:19:09It's a good one.
00:19:12It's a good one.
00:19:17It's a good one.
00:19:19I don't care about it.
00:19:22It is a good thing.
00:19:24It's a good thing.
00:19:26The people who have a lot of people are so upset when they talk about it.
00:19:32Um...
00:19:34Then we can do this.
00:19:36The first work of the film is just a little bit about it.
00:19:39Then we can get a meeting with people who are going to go.
00:19:42Then people are like, they are like,
00:19:44they are going to get a deal of money.
00:19:47Then we can get a deal of money.
00:19:49I'm sorry.
00:19:57Oh, it's like a storm.
00:20:01I'm sorry, I'm sorry.
00:20:03I'm sorry, I'm sorry.
00:20:05I'm sorry.
00:20:07I'm sorry.
00:20:15You're going to act like you're going to act like you're not.
00:20:19You're not going to act like you're not.
00:20:22Thank you very much.
00:20:52What's the meaning of the pink love?
00:20:55Is it someone you know?
00:20:59Yes, I am.
00:21:01I am a friend of my friend.
00:21:04Yes, I am.
00:21:06Not about that?
00:21:07It's something that I know.
00:21:10I am very concerned about the relationship.
00:21:15I'm so concerned about the relationship.
00:21:18So you're going to ask me to meet you now?
00:21:23Yes.
00:21:25Why did you tell me?
00:21:27She's a little difficult to tell.
00:21:31So she's somewhere in the community.
00:21:35She was a doctor.
00:21:41How was that?
00:21:46I can't wait for this.
00:21:53Damn you?
00:21:59A-pley.
00:22:04Damn you've been hard-key.
00:22:06Then you can't wait to see it.
00:22:08Then you have a recording.
00:22:10It's so bad.
00:22:12But...
00:22:14I don't know.
00:22:16It's a great impact.
00:22:18I'm sorry.
00:22:20I didn't know you could have any impact on my own.
00:22:22But...
00:22:24I don't know anything.
00:22:26I don't like anybody else.
00:22:28But I don't like anybody else.
00:22:30I don't like anybody else.
00:22:32I don't like anybody else.
00:22:34I don't like anybody else.
00:22:36But...
00:22:38But I think I've been different from the other side.
00:22:41So?
00:22:44Are you curious?
00:22:48I think I can tell you that I'm going to talk more about it.
00:22:52I'll tell you.
00:22:54I'm going to tell you this.
00:22:57I'm sure you're right.
00:23:00I feel like it's a bit different.
00:23:02I feel like it's a bit different.
00:23:04Do you have any questions about it?
00:23:08Hello.
00:23:10Hello.
00:23:16Ah...
00:23:18Well...
00:23:20I don't think...
00:23:22I've never thought of that.
00:23:24I don't think I'm curious.
00:23:26I've never thought about it.
00:23:28I'm a character of the show.
00:23:30I'm a character of the show.
00:23:32I'm a character of the show.
00:23:38I'm a character of the show.
00:23:40But...
00:23:42I don't think they're going to get it.
00:23:44Um...
00:23:46I don't think he's a character of the show.
00:23:50Thank you, Minny.
00:23:52But...
00:23:54But...
00:23:56Yes, my friend.
00:23:58You're going to be a little bit more.
00:24:00I'll be better.
00:24:02I'll be better.
00:24:08I'm...
00:24:10I'll be better than that.
00:24:12Yes, my friend.
00:24:14I'll be better than that.
00:24:16Yeah.
00:24:18You're going to be better.
00:24:20I'll be better than that.
00:24:22You're going to be better than that.
00:24:24I got it.
00:24:26I got it.
00:24:28I'm not going to tell you how to do it.
00:24:30I'm not going to tell you how to do it.
00:24:35Yes.
00:24:37How long have you been to the hospital?
00:24:42Yes.
00:24:47How long have you been to the hospital?
00:24:50I'm going to live in a while.
00:24:52I'm going to go to the hospital.
00:24:56But what happened to the hospital?
00:24:58What happened to the hospital?
00:25:00He was a teacher.
00:25:03He came to the hospital.
00:25:06And I wanted to tell you this story.
00:25:13I didn't have a good time.
00:25:18I didn't have a good time.
00:25:24Come on.
00:25:26I'll tell you.
00:25:28I'll tell you something.
00:25:30I'll tell you something.
00:25:32I'll tell you something.
00:25:34Yes.
00:25:38Come on.
00:25:48Hello.
00:25:54Hi, I'm a teacher.
00:25:55It's your roommate.
00:25:58It's my roommate.
00:25:59It's my roommate.
00:26:01My roommate.
00:26:02It's my roommate.
00:26:05I am gonna be here.
00:26:07I've done a good time.
00:26:11My roommate.
00:26:15I'm gonna call you something.
00:26:16From the hurry.
00:26:17It's a lot easier to say.
00:26:19It's a lot easier to say.
00:26:21But...
00:26:23It's a lot easier to say.
00:26:27It's a lot easier to say.
00:26:29It's not a lot easier to say,
00:26:31but it's a lot easier to say.
00:26:33But how do you know that?
00:26:35Is it a lot easier?
00:26:37Yeah, we're going to go.
00:26:39I'm going to go.
00:26:41I'll go.
00:26:43You got me.
00:26:45It's not a lot easier than you about it.
00:26:47It's just a lot easier to say.
00:26:49You don't know.
00:26:51You're not so upset.
00:26:53You're not so upset.
00:26:55I love it.
00:26:57I'm so upset.
00:26:59I'm really upset.
00:27:01I'm so upset.
00:27:03I'm so upset.
00:27:05I'm so upset.
00:27:07I'm sorry.
00:27:09I'm upset.
00:27:11I'm so upset.
00:27:12Yeah, 설마 거기에 누구 있냐?
00:27:16어?
00:27:17너 거울 봐봐.
00:27:18지금 되게 서운해 보여.
00:27:20야, 나 아니라니까.
00:27:23내 주장이 내가 뭐 누구를 좋아해.
00:27:27야, 이다은.
00:27:30사람들 다 죽어.
00:27:32죽기 전엔 늙고, 늙기 전엔 젊고.
00:27:35젊어서 실수 맞고 사고치고,
00:27:37아무한테도 반해서 키스하고 후회하고.
00:27:40그런다고.
00:27:43내 눈에 뵈는 거 없이 막 나가는 이다은.
00:27:46어디 갔어!
00:27:48야!
00:27:49나 아니라고!
00:27:53응?
00:28:02아, 천데일!
00:28:07너 기자님은 진짜 타이들 죽인다니까, 진짜.
00:28:10네, 단독 한 번.
00:28:13네.
00:28:14나중에 자리는 한 번 만들어 볼게요.
00:28:16네.
00:28:18물론 나도 네 말대로 믿고 기다리고 싶었지.
00:28:31근데 그거 요즘 트렌드 아니야.
00:28:33신비주의 언제적이냐?
00:28:35드러내야지.
00:28:36우리 영화 주인공인데.
00:28:37잡음이 많아진다니까?
00:28:39고 대표 하나는 안 끝나.
00:28:40여기저기서 이담 찾아낼 거고 그거 거절하면.
00:28:45나중에 흠집내기 시작할 수도 있어.
00:28:48당연히 그렇겠지.
00:28:50너 요즘 자꾸 당연한 걸 가지고 나한테 큰 문제인 것처럼 굴더라.
00:28:54감독이 뭐 그런 것까지 신경 써.
00:28:56너 그런 거 신경 안 써도 돼.
00:29:01영화 끝날 때까지 의도적인 홍보 노출 다 미루고 싶어.
00:29:04지난번에 얘기했던 화보 촬영도 취소해줘.
00:29:07야, 이제야.
00:29:08너 자꾸 아슬아슬하게 선 넘는다.
00:29:11야, 내가 뭐 이 다음 광화문 한복판에다가 신상을 걸어놨어?
00:29:15겨우 연습한 사진 하나 공개했다.
00:29:18그래.
00:29:19니네 투샷까지 두 개.
00:29:23이런 홍보 안 해도 된다니까.
00:29:26형이 원하는 거 나중에 충분히.
00:29:28충분히 뭘 할 수 있는데?
00:29:31나 좀 냅둬라.
00:29:32나 일 좀 하자.
00:29:33나 영화 좀 찍자, 응?
00:29:41나는 이 영화 때문에 망할 생각 없다.
00:29:44나도 이 영화를 망칠 생각이 없어.
00:29:48아마 형보다는 내가 이 영화의 성공이 훨씬 더 간절할 거야.
00:29:52!
00:29:57고마워 겨우.
00:29:58다음 이 거?
00:29:59맛있겠다.
00:30:00난 둘이 봤으면 했는데.
00:30:04아.
00:30:05그랬구나.
00:30:06아, 미안.
00:30:07лиш.
00:30:16She's still there.
00:30:18Then she was going to be a lie?
00:30:21What?
00:30:23She's gone.
00:30:25She said, you know, you didn't know anything about it.
00:30:29I was like, I didn't know anything about it.
00:30:32I didn't know anything about it.
00:30:34I didn't know anything about it.
00:30:36I didn't know anything about it.
00:30:39What's the problem?
00:30:41I don't know anything about it.
00:30:44You're DYING.
00:30:47And I'm like...
00:30:50I got a songwriter.
00:30:52It's so much the smell you're right.
00:30:54You were not predictable.
00:30:56You were trying to run a songwriter.
00:30:58You're not a boss.
00:31:00You're a boss.
00:31:03You're a boss.
00:31:04Your boss.
00:31:09You're not going to take care of it.
00:31:12You're about to walk.
00:31:13Yeah.
00:31:37You've been doing well?
00:31:39I didn't know what to do with you, but I didn't know what to do with you.
00:31:46I knew it was a lot.
00:31:49Yeah, that's right.
00:31:52There are a lot of people who are good at it.
00:31:54But why are you doing it?
00:31:56If you're doing something else,
00:31:59or if you're doing something else,
00:32:01or if you're doing something else,
00:32:03or if you're doing something else,
00:32:06you get into it.
00:32:10I'm going to tell you.
00:32:12I'm gonna tell you something else.
00:32:14It's my top secret.
00:32:22I'm going to sing it.
00:32:25I'm going to sing it.
00:32:26I'm going to sing it.
00:32:28I'm going to sing it.
00:32:31I'm going to sing it.
00:32:33It's all.
00:32:34I'm going to die with you.
00:32:37You're really different.
00:32:42You can't even go where you're going.
00:32:46I've seen you.
00:32:48I've seen you've been a long time and you're not.
00:32:53But I don't think about it.
00:32:56I don't have to do anything wrong with you.
00:33:00So you're going to be able to do it today.
00:33:04If you're going to be able to do it, then...
00:33:05That's why you're going to be able to do it.
00:33:11Oh my God, I'm going to see you.
00:33:26What?
00:33:27I don't know what to do.
00:33:29I don't know what to do.
00:33:32But you still don't know what to do.
00:33:46We'll see you next time.
00:33:50What do you want to do?
00:33:54I'll take care of...
00:33:58a certain person to get together.
00:34:03I promise you.
00:34:08What happens to you?
00:34:13It's just the if I take a new boss and get a new boss.
00:34:16I actually don't need to, but it's just the juin害 team that I want!
00:34:25Mr. Ben then, what are you doing?
00:34:27Mr. Ben, what are you doing?
00:34:28Mr. Ben, you are doing well.
00:34:30Mr. Ben are working well, without you.
00:34:32Mr. Ben, ok, ok.
00:34:36Mr. Ben, what else?
00:34:38Mr. Ben, what else?
00:34:40Mr. Ben?
00:34:42It wasn't.
00:34:44He's just talking to me.
00:34:47No, it's not.
00:34:49It's not just...
00:34:51I don't care about...
00:34:54I don't care about him.
00:34:56I don't care about him.
00:34:58He's just talking to me.
00:35:00I'm not talking to him.
00:35:02What are you doing?
00:35:04What?
00:35:12I don't care about him.
00:35:22I don't care about him.
00:35:34내 딸아이 생사가 걸린 문제인데 고작 최선을 다하겠다고요?
00:35:41정말 무책임한 말입니다.
00:35:52이담 씨가 죽을 수도 있다는 가정을 했어요.
00:35:59그 죽음이 노이즈 마케팅이 될 수도 있겠다는 영화의 성공으로 이어질 수도 있겠다는 계산도 했어요.
00:36:11고맙습니다.
00:36:14솔직하게 말해주셔서.
00:36:22isch
00:36:49fac짐님?
00:36:50어.
00:36:51I'm going to take a break.
00:36:53I'm going to take a break.
00:36:55Yes.
00:36:57I'm going to take a break.
00:37:15I'm going to start filming.
00:37:21I'm going to take a break.
00:37:23I'm going to take a break.
00:37:25I'm going to take a break.
00:37:27That was a dramatic movie.
00:37:31Yes.
00:37:32I don't know about that.
00:37:33You have to be a young boy.
00:37:37I'm going to take a break.
00:37:39And I will be able to do that.
00:37:41I've never said this before.
00:37:43I wouldn't be a young boy.
00:37:46You should try to do that.
00:37:50I was looking for the information about the disease.
00:37:55I found my name in the doctor.
00:38:00I was looking for a lot of my name.
00:38:05I was looking for my own.
00:38:10I was looking for my own.
00:38:13So I'm going to be the best for my own.
00:38:19Oh, so?
00:38:21What do you think?
00:38:23If you need to eat more energy, you need to worry about it.
00:38:29If you need a car, you'll be able to do it.
00:38:34This is what you need to do.
00:38:36This is what you need to do.
00:38:38If you need a car, you'll be able to do it.
00:38:44I'm going to take a look at all of the scenes in the middle of the college hospital where I'm going to take a look at the camera.
00:38:54I'm going to take a look at the case of the case of the doctor.
00:39:00I'm going to take a look at the case of the drugstore.
00:39:04But if it's a dangerous moment,
00:39:10what are you going to find?
00:39:13I'll be in the film.
00:39:15I'll be in the film.
00:39:20I'll be in the film.
00:39:23So?
00:39:25Then, I'll be in the film.
00:39:28The most important thing is film, isn't it?
00:39:34Yes.
00:39:39I'll be in the film.
00:39:58I'll be in the film.
00:40:00I'll be in the film.
00:40:06I know my heart is good.
00:40:08I can't believe it's good.
00:40:10I can't believe it's good.
00:40:21The next singer, the one scene
00:40:24made a decision for this movie.
00:40:27I don't know what to do with him.
00:40:34I don't know what to do with him.
00:40:39I don't know what to do with him.
00:40:44He's a good guy.
00:40:48He's a good guy.
00:40:53I'm going to show you the best in English.
00:40:59If you love the day of the day of the day of the day,
00:41:03it's a really hard thing.
00:41:10It's been a long time.
00:41:14It's been a long time.
00:41:24It's been it's been a long time.
00:41:26I don't know what to do with it.
00:41:31I hope you're happy.
00:41:35There's a lot of people who know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:42:03교수님 저는 잘 지내지 못했어요.
00:42:21I'm not going to die.
00:42:23I'm never going to die.
00:42:26I hope I have never done it.
00:42:30I'm not going to die again.
00:42:34I'm going to go.
00:42:36I'm going to go and ask for it.
00:42:38I'm not going to be a little.
00:42:42I just want to go.
00:42:46I don't care, I don't care.
00:42:53I don't care.
00:42:58My son, my son, my son, my son.
00:43:03I'm sorry.
00:43:05My son, my son, my son, she's a little bit more than I had to live.
00:43:15But your second time...
00:43:18...and you don't want to go to the next time.
00:43:22The next time...
00:43:24...I have an opportunity to help you.
00:43:31You're still a chance to go to the next half hours...
00:43:35...and there's a chance to go to the next half hours...
00:43:38...and there's a chance to go.
00:43:41And if you have a chance to do it, you will have a chance to do it in a moment.
00:43:46You will have a basic manner to protect yourself.
00:43:48If you don't have a chance to do it, if you don't have a chance to do it,
00:43:54then you will have a chance to do it.
00:43:56Then you will have a chance to do it.
00:44:03Yes, you have a lot of time to do it.
00:44:07Well, it was really hard to do it.
00:44:09After the tightrope will be done in a year so
00:44:12We'll get a little bit of them
00:44:17If we need to go, try out
00:44:19Please take me all the time
00:44:21Please take me one
00:44:25So, my nombre, I think
00:44:28Well done
00:44:30So then I will get you.
00:44:33Oh, my God, my God.
00:44:38That's right.
00:44:40So, we have another question.
00:44:43The mayor of the mayor of the mayor is here today.
00:44:47He's a man.
00:44:52He's a man, man.
00:44:56He's a man.
00:44:57He's a man.
00:45:00Well, it's very fun.
00:45:02Today, we're very very happy.
00:45:04Well...
00:45:05What are you doing?
00:45:08We're going to go on a team with the team.
00:45:12It's a front row.
00:45:15And on the left.
00:45:18OK.
00:45:21It's so weird.
00:45:24It's weird.
00:45:27Why?
00:45:28Where's my body?
00:45:29It's a pain.
00:45:30I don't know.
00:45:31I'm sorry.
00:45:33I don't know.
00:45:34But I don't know.
00:45:37You are not sure.
00:45:40Not sure.
00:45:41I'm sorry.
00:45:43I'm so sorry.
00:45:48You're not so stressed?
00:45:50No.
00:45:53I don't know.
00:45:54I don't know.
00:45:55I think it's going to be a bit better, but it's going to be a bit better.
00:46:11You're a bit nervous.
00:46:14Yes, it's Tina.
00:46:17Ah...
00:46:21Uh...
00:46:22Ah...
00:46:23I...
00:46:24I...
00:46:25I...
00:46:26I'm so nervous.
00:46:27Ah-hah...
00:46:28I'm so nervous.
00:46:29I'll take a look at this.
00:46:30Oh, yeah.
00:46:31I...
00:46:32But...
00:46:33I...
00:46:34I'll take my makeup to get it.
00:46:36I'll take my makeup for it.
00:46:37I will take my makeup.
00:46:40I'll take my makeup.
00:46:41I'll take my makeup for it.
00:46:43I'll take my makeup.
00:46:47What's the problem?
00:46:49I don't know.
00:47:05What's the problem?
00:47:07It's a diet?
00:47:09It's a diet.
00:47:11It's a diet.
00:47:13Why don't you try to put it on the floor?
00:47:17Look at it.
00:47:19What?
00:47:21Look at it.
00:47:23Look at it.
00:47:25Look at it.
00:47:37규언이가 들고 다닐 법 하지 않아?
00:47:41규언이, 윤화 준비 다 됐으면 촬영하러 오실게요.
00:47:44네.
00:47:45가자.
00:47:55네, 주 감독님.
00:48:16거의 다 왔어요.
00:48:18곧 뵐게요.
00:48:20근데 정웅 씨 살 많이 빠졌네요.
00:48:25많이 뺐어요.
00:48:26진짜 많이 뺐어요.
00:48:28걸리잖아요.
00:48:33걸리잖아요.
00:48:35음.
00:48:36잘 좋아하네요.
00:48:37너무 많이 뺐어요.
00:48:42형, 이거 한 잔 해.
00:48:45뭐야?
00:48:50네.
00:48:55자, 여러분.
00:48:56잠시만요.
00:48:58맛있게 드시고 계세요?
00:48:59네.
00:49:00제가 하얀사랑 하면 다 같이 사랑해 해주세요.
00:49:04자, 하얀사랑.
00:49:06사랑해.
00:49:07사랑해.
00:49:09사랑해.
00:49:11사랑해.
00:49:20사랑해.
00:49:21사랑해.
00:49:22사랑해.
00:49:23사랑해.
00:49:24사랑해.
00:49:25사랑해.
00:49:26사랑해.
00:49:27사랑해.
00:49:28사랑해.
00:49:29사랑해.
00:49:30사랑해.
00:49:33여러분, 잠시만요.
00:49:36아, 제가 잠깐 소개 좀 드리겠습니다.
00:49:40발목걸절로 한 달 동안 휴가 보낸 우리 퍼스트 호섭이 대신에 외부에서 에이스를 모셔왔습니다.
00:49:47Hello, my name is 정은호�.
00:49:51I'm going to take a long time.
00:50:04It's really the beginning of the year, 감독님.
00:50:08Yes, I'm going to take a long time.
00:50:10But you don't know what you think of the 감독.
00:50:14Well, it's a big time.
00:50:16That's it.
00:50:17And then the manager, the co-ops, the co-ops and the co-ops.
00:50:20I'm going to get a lot of effort.
00:50:21What's your name?
00:50:23Is there something else you want?
00:50:24It doesn't matter.
00:50:26Hey, then, my manager will be in the air.
00:50:29He feels like he's done.
00:50:31I don't need to know the manager's condition.
00:50:33That's how you eat people.
00:50:36You're going to be okay with me.
00:50:38Don't you have a drink.
00:50:41Are you a work for the next time?
00:50:44I hope I'll go once and get out.
00:50:48Why isn't it?
00:50:50It's a bit like a cougar.
00:50:53There's a rhythm, the manager, the staff,
00:50:57he's done with each other with each other.
00:51:01It looks like you've done really want to do something.
00:51:05O, so wait a second.
00:51:07And then the wind will boost.
00:51:11I don't think I'm going to drink it.
00:51:16I don't think I'm going to drink it.
00:51:19I'll see you later.
00:51:25I'm going to drink it.
00:51:30I'm going to drink it.
00:51:33I'm going to drink it.
00:51:38I don't want to drink it.
00:51:44I'm going to drink it.
00:51:46You're not like I need to drink it.
00:51:50I think we're going to drink it.
00:51:53We're going to drink it.
00:51:55This is so funny.
00:52:01It's just a taste of the appetite.
00:52:03I'm gonna drink it together.
00:52:05I'm going to love you, and I'm going to die, and I'm going to die, and I'm going to die.
00:52:11It's funny.
00:52:12It's trash.
00:52:15It's always trash.
00:52:17But it's the reality.
00:52:19It's the movie.
00:52:21It's the reality.
00:52:23It's the reality.
00:52:25I don't think it's the reality of the usual love.
00:52:29Right.
00:52:31It's a black love.
00:52:33you're a romantic.
00:52:35That's an romantic.
00:52:37Of it?
00:52:39When you're gay, you're so��들, right?
00:52:41Everybody is interesting.
00:52:43That is.
00:52:44It's an fantastic feeling.
00:52:46He's like a sexual figure.
00:52:48There's ul by accident.
00:52:49And yet you don't deserve it forbach out.
00:52:53He's that
00:53:03It's like a joke.
00:53:05But...
00:53:07I don't know what to do.
00:53:09I just need to be a joke.
00:53:11I'm so sorry.
00:53:13I'm so sorry to talk to the guy.
00:53:15You can't even see the guy.
00:53:17I'm sorry to talk to the guy.
00:53:19I'm sorry to talk to the guy.
00:53:21I don't know how to talk to the guy.
00:53:23I know.
00:53:25I can't hear it.
00:53:27You see, I don't know.
00:53:29You can't.
00:53:30I don't know.
00:53:31You can't tell me.
00:53:32Yeah, I'm gonna tell you what you said.
00:53:34But I can tell you why.
00:53:37I don't know.
00:53:38I didn't know.
00:53:39You did it.
00:53:42Why?
00:53:43It's not too late.
00:53:44Why?
00:53:45Why?
00:53:47It's so nice to me.
00:53:48Why?
00:53:49Why?
00:53:50What is wrong?
00:53:52What does it know?
00:53:53It's not like it's not like it.
00:53:54It's not like it's not because it's because it's not like it's because it's because I'm not.
00:53:56Then, the girl, the next day, the next day in the movies, the same day in front of each other.
00:54:04What do you know?
00:54:07That's what you do.
00:54:10Well...
00:54:10Excuse me.
00:54:11ита, you know?
00:54:14The next one.
00:54:15Okay, let's go.
00:54:22It's a lot like this, but it's okay?
00:54:28I was going to show you the 감독.
00:54:32I was going to show you the same thing.
00:54:35What?
00:54:36I'm sure I've been watching you.
00:54:38How about how you do this ?
00:54:40I'm so sorry, I'm so sorry.
00:54:44I'm sorry.
00:54:46I was so sorry.
00:54:49I've got a lot of stuff.
00:54:52I've never had a lot of stuff.
00:54:56So…
00:54:57It's not to be a bit.
00:55:00It's not to be a good thing.
00:55:03That's why you have to…
00:55:05How are you?
00:55:07I mean....
00:55:10Why are you laughing?
00:55:12I mean...
00:55:15...
00:55:16You don't have to get out of here.
00:55:17You don't have to get out of here.
00:55:21I'm always going to be angry.
00:55:23They are laughing at him.
00:55:33No, no.
00:55:35I was just concerned about it.
00:55:39That's what I'm trying to do.
00:55:44The thing is, isn't it?
00:55:47You don't know what I'm saying?
00:55:48I'm not saying anything.
00:55:51I'm not saying anything about it.
00:55:52I'm not saying anything about it.
00:55:53I'm not saying anything about it.
00:55:57And it doesn't matter how to get out of it.
00:56:02What?
00:56:04It's a bad thing?
00:56:06It's a bad thing.
00:56:08There's a bad thing.
00:56:10It's a bad thing.
00:56:12Sorry.
00:56:14It's not good.
00:56:16It's a bad thing, 이것도.
00:56:26이제 곧 촬영이에요.
00:56:28이 다음 씨 상태 나빠지면 7, 80명 전부 다 올 스탑이야.
00:56:46어, 아빠.
00:56:54어.
00:56:56어디야?
00:56:58어.
00:57:00나 오늘 분장 테스트했다.
00:57:02그래서 지금 스태프분들이랑 배우분들이랑 회식하고 있어.
00:57:06어, 그래?
00:57:08어, 어.
00:57:10왜, 왜 전화했어?
00:57:12응?
00:57:14시간나도 병원에 한 번 와.
00:57:17촬영 시작하기 전에 체크나 한 번 해봐야 될 거 아니야.
00:57:22어.
00:57:24어, 끝난다.
00:57:26네.
00:57:30한숨에 땅이 다 꺼지겠어요, 배우님.
00:57:46오랜만이야.
00:57:48이 다음.
00:57:52오랜만이야, 선배.
00:58:02연기를 계속하고 있었구나.
00:58:06몰랐어.
00:58:08이렇게 만나게 될 줄도.
00:58:10선배는 의외다.
00:58:12촬영을 해?
00:58:14카메라 앞보다는 뒤에 있는 게 좋더라고.
00:58:18응.
00:58:24사실 기사 보고 많이 놀랐어.
00:58:28너 그때 완전히 사라졌었잖아.
00:58:36혹시.
00:58:38말해줄 수는 없을까?
00:58:42그때 왜.
00:58:44꼭 그랬어야만 했는지.
00:58:48이 다음 씨.
00:58:52여기 있었네요.
00:58:54어, 감독님.
00:58:56안녕하세요, 감독님.
00:58:58정은어라고 합니다.
00:59:00아, 예.
00:59:01그, 새로 오신 촬영팀.
00:59:04두 분 뭐 아는 사이인가 봐요?
00:59:09학교 선배세요.
00:59:12음, 선후배구나.
00:59:15어, 이 다음 씨 잠깐 얘기 좀 할까요?
00:59:18지금요?
00:59:19네, 지금요.
00:59:23선배, 미안.
00:59:24다음에, 다음에 마저 얘기하자.
00:59:26잠깐만.
00:59:28너 번호 바뀌었잖아.
00:59:32번호 좀 알려줄래?
00:59:40그래.
00:59:41연락할게.
00:59:42응.
00:59:47두 사람 되게 각별했었나 봐요.
00:59:59아까 보니까 막 웃기도 하고 그러던데.
01:00:03원래 첫사랑하고는 각별하고 애틋하고 다 그런 거 아닌가요?
01:00:09첫사랑이요?
01:00:11왜 사람을 그렇게 쳐다보세요, 무한하게.
01:00:15아, 저도 첫사랑은 있었답니다.
01:00:21아까 정은호 씨가 첫사랑이었다고요?
01:00:25네.
01:00:27안 만나기로 마음먹어서 못 만났던 뭐 그런.
01:00:33그럼 정은호 씨는 지금 이 다음 씨 상황 모르는 거죠?
01:00:37네.
01:00:39전장에서 친하게 지내는 건 괜찮은데 그래도 어느 정도 거리는 둔 게 좋을 것 같아요.
01:00:45이 다음 씨 지금 상황 들키지 않으려면.
01:00:49네.
01:00:55서영 선배.
01:00:57정우 선배.
01:00:59은호 선배.
01:01:01그리고 감독님.
01:01:03그렇게 따지면 아빠랑도 있네요.
01:01:07뭐가요?
01:01:09지켜야 할 선이요.
01:01:13근데 좀 서럽네요.
01:01:17없던 일로 못하죠.
01:01:19돌이킬 수도 없고.
01:01:21나는 이미 말했고 감독님은 들었으니까.
01:01:25내가 마음이 힘들고 복잡한 만큼 감독님도 힘들었을 것 같아요.
01:01:31지켜야 할 선이 있다는 말도 이해하고요.
01:01:35근데요.
01:01:37자꾸 그날부터 바보 같은 가정만 하게 되는 거예요.
01:01:43만약에.
01:01:45만약에 내가 아프지 않았다면 어땠을까.
01:01:49내가 보통의 이 다음이었다면 어땠을까.
01:01:53그럼 나는 그냥 말 안 듣는 철없는 딸.
01:01:57친한 선후배이자 살가운 언니 동생.
01:02:03감독과 배우지만.
01:02:05설레고.
01:02:07신경이 쓰이는.
01:02:09사이.
01:02:11그런 거 그냥 다 자연스러운 일이었을 텐데.
01:02:17말이 안 되는 일은 아니었을 텐데 말이죠.
01:02:25지금의 저는.
01:02:27그어진 선안으로 들어갈 수가 없잖아요.
01:02:31그어진 선안으로.
01:02:37설마 울려오는 건 아니죠?
01:02:43안 울어요.
01:02:45이제야 감독님 앞에서는 절대.
01:02:47아휴.
01:02:49왜냐면 나 지금 감독님 춤추는 상상을 하고 있거든요.
01:02:55이렇게.
01:02:57그랬더니 눈물이 쏙 들어갔다.
01:03:01시원하긴 하네요.
01:03:07이기적으로 하고 싶은 말 다 해서.
01:03:09죄송합니다.
01:03:11뭔가 센치해지는 마음이었어요.
01:03:19뭐 하는 거지.
01:03:33진짜.
01:03:35그러게요.
01:03:37둘이 되게 편해 보이네.
01:03:39불편했으면 좋겠는데.
01:03:41딱 내가 그런 것만큼은.
01:03:45이상 여기까지가.
01:03:55내 세 번째 겨울에 관한 스토리였습니다.
01:03:59뭐 나름 진정성은 있었네요.
01:04:03시작은 불순했던 것 같지만.
01:04:05아 그럼.
01:04:07그러면 지금은 행복하세요.
01:04:09행복.
01:04:11자 다음 얘기가 뭐냐.
01:04:15내 네 번째 결혼에 관한 얘기인데.
01:04:17자 다음 다음 뭐.
01:04:19또 재미있는 얘기 없어.
01:04:20아니 재미 없어도 돼.
01:04:21그냥 이 분위기만 좀 넘겨보자.
01:04:23에?
01:04:25만약에.
01:04:27죽을 사람이라는 걸 알고도 사랑할 수 있어요?
01:04:31응?
01:04:33죽.
01:04:35을 사람이요?
01:04:37누구에게요?
01:04:39한 사람 원장에서요.
01:04:43현상이는.
01:04:45규현이가 시험부인 걸 알면서도 사랑하게 되잖아요.
01:04:49그게 진짜 가능할까 해서요.
01:04:51현실적으로.
01:04:52에이.
01:04:53요즘은 결혼 전에 뭐.
01:04:55질병 기록뿐이 뭐니.
01:04:57떼고 주고받고 와주면 난리고 막.
01:04:59아유.
01:05:00어렵죠.
01:05:01맞아.
01:05:02사랑하는 사이에 숨기는 건 문제가 되죠.
01:05:05근데 그걸 알면서도 사랑에 빠지는 건.
01:05:09아유.
01:05:11이건 좀 어렵다.
01:05:13어려운 얘기네요.
01:05:14그래요?
01:05:16감독님은요?
01:05:18그런 사랑은 없다고 생각해서 내용을 파멸로 바꿨나?
01:05:26저 화장실 좀 갔다 할게요.
01:05:36화장실 좀 갔다 할게요.
01:05:45그럼 인간의 자아는 어때요?
01:05:48끝을 알면서도 사랑할 수 있어요?
01:05:53잘은 모르겠지만 사랑이라는 게.
01:05:56그 정도는 돼야.
01:05:58사랑이겠죠.
01:06:12흠.
01:06:14틀을 짜신 없구나.
01:06:16이 다음.
01:06:26선배님.
01:06:28멜로 감독 따온 대답이야.
01:06:30멜로 감독 따온 대답이야.
01:06:34어?
01:06:35아니면 진짜 사랑에 빠져서 허우적거리다가 갑자기 툭 튀어나왔구나.
01:06:40네가 개를 좋아하는 거야?
01:06:42아니면 걔가 널 좋아하는 거야?
01:06:44무슨 소리야?
01:06:46내 기사가 부족해?
01:06:48그래?
01:06:49그럼 이렇게 물어볼게.
01:06:50둘이 좋아하는 거야?
01:06:53아니면 이 진부한 영화에 진부한 스캔들이라도 얹어보려는 거야?
01:06:59진짜야?
01:07:00너 죽는다는 거?
01:07:09진짜냐고 묻잖아.
01:07:13너 정말로 죽어?
01:07:29다 할 듯 말 듯 하지만 남겨진 마음은 자꾸 날아가버리.

Recommended

1:07:20
Up next