Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
To Get Master Episode 16 Eng sub
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作词 作曲 李宗盛
00:59贪指 斩 丝 落 地 生 滚
01:03冬 刺 卷 消 行 事 不 言 理 得
01:06尽 作词 作曲 李宗盛
01:06我 只 故 情 一 人
01:10作词 作曲 李宗盛
01:11你 只 算 我 周 当
01:15作词 作词 作曲 李宗盛
01:15作词 作曲 李宗盛
01:27To be continued...
01:57贤侄愿意在后浪大会上
02:02献出逍遥诀下卷
02:04这样做太好了
02:05可以振兴武林
02:07维稳江湖
02:09各位
02:10让我们大家共同举杯
02:13敬楚女侠
02:16
02:17那个少库主
02:27来敬楚女侠一杯
02:29楚女侠
02:37我敬你
02:40你看你这孩子
02:46我让你敬楚女侠
02:48你怎么自己先喝了
02:50少谷主上次当众不让我学逍遥诀
02:54此次
02:55怕是不好意思见我
02:57先知
03:00如今我们两派
03:01要共同对抗魔教
03:03之前那些事
03:05都是误会
03:06别放在心上
03:07少谷主啊
03:09楚女侠在当今武林
03:11那是数一数二的人物
03:13大起点
03:13道个歉
03:14别让旁人说我们风雨谷师的礼书
03:17白大侠
03:18早就听说贵派的少谷主
03:21是干惯了粗活的杂役
03:23你让他做与人打交道的事
03:25恐怕他做不好吧
03:27耐心点
03:28慢慢教
03:29说的正是
03:30这位少谷主
03:32看上去
03:33可比这以往风雨谷选出来的少谷主
03:38那可是有着云泥之别呀
03:41各位
03:42我可以这么夸吗
03:44我这一介武夫
03:47不善言辞
03:48不善言辞
03:49自古英雄不问出处
03:53多少前辈
03:54也都是从入门打杂开始
03:56我倒是看好这位少谷主
04:00白里兄
04:04试别三日
04:06看你依旧如此内灵
04:07不如这杯
04:09我敬你
04:13少谷主
04:16赶紧的
04:17之前对不住了
04:34各位
04:35我身体爆压
04:38先行告退了
04:39你们慢慢喝
04:41慢慢喝
04:42来来来
04:47各位好汉
04:48我再敬大家一杯
04:49众鹿
04:58哎哟
04:59处女侠
05:00哎哟
05:00
05:00
05:01
05:01
05:02
05:02早就听闻处女侠魄理非凡
05:04今日一见
05:05当真经国不让须眉呀
05:07Well, that's why he didn't come here.
05:12My father is at the end of the building.
05:14He doesn't want to go to the gym.
05:17He's in the front of the hall.
05:19Please.
05:20That's right.
05:21Let's go.
05:22Let's go.
05:24Please.
05:29My father is in the hall.
05:30He's in the front of the hall.
05:32Please.
05:37Don't ask.
05:39You're going to die.
05:40You're in the hall of the hall.
05:42Your father is so good.
05:45You're in the hall.
05:47You've been looking for a long time.
05:48What?
05:49You're in the hall of the hall of the hall?
05:53How did you feel?
05:54He's in the hall of the hall?
05:56I think he's not the hall of the hall.
06:00You're a good friend.
06:01Please.
06:02You've been in the hall of the hall of the hall.
06:04燒搖絕下絕是你們為數不多的仇嗎?
06:08難道處女侠真要在候朗大會把她貢獻出來。
06:15我夫創建靜雲山莊,守護燒搖絕下絕,為的就是不讓他落入魔教和其他心懷不軌之人手中。
06:24如今魔教復蘇,我自當祭出一集,為天下武林人士獻出自己的一份力。
06:31It's not worth my heart in my heart.
06:35I thought that I was not going to be解釈.
06:39But when I thought,
06:41I don't understand that I'm not going to understand.
06:44I'm not going to ask that question.
06:47This is the case for you.
06:49This is the case for you.
06:51However,
06:53since you've already taken out the Queen of Me,
06:56the first time you took me from the side of my family,
07:00Is it supposed to come back to him?
07:26You really don't worry about it all?
07:30I don't know.
08:00你觉得他是蠢货
08:05却不知
08:07我看上他的
08:09正是他的蠢笨与老实
08:12此话怎讲
08:13那个百里星辰
08:16心思单纯
08:18比心恋悟
08:19还要比这更好用的棋子吗
08:23更重要的是
08:25他与南吹梦主
08:27梦蝶几个人的关系
08:28非同一般
08:29到时候
08:31只需轻轻一点拨
08:34
08:35可以他的武功修为
08:38在后浪大会上
08:40那是毫无把握呀
08:41既然你清楚
08:45那就把没有把握的事情
08:48做成有把握
08:50
08:55师弟明白
08:56可惜啊
09:02花期都过了
09:03I will benefit you.
09:10Tell me,
09:12is he not the only one?
09:29It's good.
09:31Yes, he is in the middle of the sea.
09:36You told me he was in the sea of danger.
09:39How is he?
09:40He is now in the sea.
09:42He is now in the sea of the sea.
09:44He is also in the sea of the sea.
09:46He is also in the sea of the sea.
09:48It is a great day.
09:50I saw the sea of the sea of the sea.
09:54They said that there will be a half of the sea of the sea of the sea.
09:59I would like to see the sea of the sea of the sea.
10:02Will you join the sea of the sea of the sea?
10:05Here comes the sea of the sea of the sea.
10:08I'll give you a chance to join the sea of the sea.
10:12Let's go!
10:13As soon as I want to.
10:17I will help you join the sea of the sea.
10:20I said I'd like to help you.
10:21No.
10:22I wish you could vote for me.
10:25You will join the sea of the sea.
10:28You're crazy.
10:30If I go to the gym, I won't be able to do it.
10:33Then I'm not going to go to the gym.
10:35If you join the gym, we'll be able to do it.
10:38Then we'll be able to do it again.
10:48Wait a minute.
10:58Let's go.
11:24少姑主.
11:26Let's go to the gym.
11:31What's the gym?
11:33The gym is the gym.
11:35The gym is the gym.
11:37That's it.
11:39I have a problem.
11:40I'll go back to the gym.
11:41Let's talk to the gym.
11:43We'll see you again.
11:45We'll see you again.
11:47What are you doing?
11:49We don't want people to do it.
11:51No.
11:52No.
11:53No.
11:54No.
11:55No.
11:56No.
11:58No.
11:59No.
12:00No.
12:01No.
12:02No.
12:03No.
12:04No.
12:05No.
12:06No.
12:07No.
12:08No.
12:09No.
12:10No.
12:11No.
12:12No.
12:13Before I was a teacher, you were in the Gulf of the Gulf of the Gulf of the Gulf.
12:17Now I was a friend of the Gulf of the Gulf.
12:19You still don't let me go to the Gulf of the Gulf of the Gulf.
12:23I understand that you were just a member of the Gulf of the Gulf.
12:27But now we are together with the Gulf of the Gulf.
12:30Why do you still have to be afraid of me?
12:34Maybe this is the Gulf of the Gulf of the Gulf of the Gulf.
12:39Yes, I am.
12:42As you said, you are not the leader of the Gulf.
12:46Before we can still be able to fight against the Gulf of the Gulf.
12:49But in the past, you also heard that the Gulf of the Gulf is the end of the Gulf.
12:53If you are in the Gulf of the Gulf, you will be able to fight against me.
12:56Wait a minute.
13:01No, I can't be able to fight against the Gulf of the Gulf.
13:03But you can't be able to take my clothes off.
13:09It's not a bad thing.
13:12No, I can't.
13:15I'm not going to see you.
13:23If you don't want to go to the Gulf of the Gulf, you will be able to answer the second question.
13:27If you have answered me, I will be able to forgive you.
13:30If you are in the Gulf of the Gulf of the Gulf, you will not be able to send me.
13:38I...
13:41I just want to get out a little...
13:42Get out of the Gulf of the Gulf.
13:44After I die in the Gulf of the Gulf,
13:45I will be able to...
13:47I will be able to...
13:48I will be able to...
13:49What?
13:50If any of you are a king's rule, you will be able toze the Gulf of the Gulf?
13:54How come it with you?
13:56Then I will keep the Gulf of the Gulf of the Gulf.
13:57How come you, dear?
13:58Are you doing my owncision?
14:00Yes.
14:01You are not a part of my family.
14:03You are not a part of my own family.
14:05You are a part of my family.
14:09You are a part of my husband.
14:13No, my son.
14:15I am a part of you.
14:17I am...
14:19You are not a part of me.
14:21If you want to be a famous famous,
14:23I am going to take you a famous famous famous.
14:25I don't want you to help me.
14:27I am now on the show.
14:29If I have the last show,
14:31I can always carry out my instrument.
14:33After the last show,
14:35I am also the one in the show.
14:37You won't think you'll have to get me happier.
14:41If I go wrong,
14:43if I're unemployed then I will act.
14:45I will be able to do that.
14:47Okay.
14:49I will go out.
14:51You will be able to let me know.
14:53I will be able to be your favorite one.
14:55You will be able to do it.
14:57You will be able to marry me.
14:58I'm sorry.
15:03I'm sorry.
15:05I'll be in a moment.
15:07I'm sorry.
15:08I'm sorry.
15:11I'm sorry.
15:13What's your name?
15:15I'm sorry.
15:17I'm sorry.
15:19Who's your name?
15:23I'm sorry.
15:27I don't know what to do.
15:28Let me tell you.
15:29If you want to go to the country,
15:31you don't have any誠意.
15:33Do you want to do it?
15:43Let me see you.
15:44You are the one who has a red one.
15:46You are the one who has a red one.
15:48You are the one who has a red one.
15:53You are the one who has a red one.
15:56You are the one who has a red one.
16:00To obey.
16:13Do you tell me?
16:14What do you say?
16:17Tell me.
16:20Buy me together.
16:22You're so good.
16:24You're so good.
16:25I thought I was going to ask you.
16:27I'm going to ask you to be my wife.
16:28You're going to be old, right?
16:30You're so bad.
16:32You should pay for your money.
16:36You're going to pay for it.
16:38You're so good.
17:06You're so good.
17:34I'll take you to a place.
17:36Where are you?
17:38You're so good.
17:40You're so good.
17:42You're so good.
17:44You're so good.
17:48You're so good.
17:50You're so good.
17:52You're so good.
17:54You're so good.
17:58You're so good.
18:00You're so good.
18:02You're so good.
18:04You're so good.
18:08You're so good.
18:10You're so good.
18:12You're so good.
18:14What happened to you before?
18:16I heard that I was telling you.
18:18He told me that your father had been killed.
18:21He was also known for your family.
18:26My father was the one of the most famous people in江湖.
18:33He was the one of the famous people in江湖.
18:37He was the one of the famous people in江湖.
18:39He was the one of the famous people.
18:41His father was the one of the new people of the city,
18:45and as I my mother,
18:47he was the one of the most powerful people of江湖.
18:50That's why.
18:52So he got caught up in his war.
19:00My father was to protect his people.
19:02They werevest of the people,
19:04and led me to call the nation.
19:07They brought me the people in the cloud.
19:09And they were arrested in the war.
19:11But since we were born alive now,
19:13vào the hotel where we go,
19:15we could reach the out of orang- Crystal,
19:18and in April the way they would survive.
19:22Those are three of us.
19:24The only one fell in the last one was the one who was lost.
19:27I have always heard this kind of my anger.
19:30It's because they had let you know how they were.
19:33Why did they say,
19:35You're a demon, and you're a demon.
19:42Maybe that's how they can help you and help you.
19:49So, I'm going to take away from our family.
19:54Don't worry.
19:56I'll be with you together.
19:59We'll take it together.
20:01We'll take it to a place where we don't know.
20:03We'll send it to our children.
20:06We...
20:09We...
20:10children?
20:14I thought we should destroy them.
20:18Although it's our family's wealth,
20:21it's a crime.
20:23But it's a crime.
20:25You said you're going to send it to our children.
20:30Look, it's so good.
20:35It's so good.
20:37Today, the sun is pretty good.
20:40欢迎诸位
20:51如今武林动荡 魔头肆虐
20:57已经到了危急存亡之际
21:00此次后浪大会便是为了选举出真正的武林新秀
21:08未来动量
21:09为了让楚妹妹能对我刮目相看
21:12我定要拿下第一
21:14各位的谋略和武力
21:16参赛者需两两组队
21:19是考验各位参赛者的团队配合能力和协调能力
21:25最终脱颖而出的胜者将会得到逍遥决的上下卷
21:32有资格带领众人讨伐日月宫
21:37剿灭魔教
21:38此乃我风雨谷的少谷主百里星辰
21:57此次将由他代表我们风雨谷参加这次后浪大会
22:02老夫相信自己的眼光没有错
22:06期待你在这次后浪大会中大放异彩
22:11看来白里果然有主角光欢
22:15连男问天这个老谋身份的老头都想着呢
22:19老夫公布第一关主题
22:28当当当当当
22:31当当当
22:35谷主啊
22:35今日叫我前来是有什么事吗
22:38我过来看看你准备得怎么样了
22:42你对这次夺冠有信心吗
22:46
22:46我是想这次比赛事关名声
22:53我白里就算拼了这条命要赢的比赛
22:56
22:56有此志气才是我风雨谷的人吗
23:00老夫早就主意于你
23:04赢得此次比赛就是未来的武林盟主
23:07到时候老夫还要承蒙百里盟主的照顾啊
23:14谷主
23:21您是不是得了什么不治之症快要不久于人世了
23:26谷主
23:29我只不过是不想再管谷里的事
23:33想找个人替我分担一下
23:35谷主
23:49把这个收好
23:50等比赛开始以后
23:53再打开它
23:54再打开它
23:56谷主
23:57
23:58这轮子
24:03修好了
24:05谷主
24:15口签规则
24:16抽到同色球的弟子为一组
24:19随机分组
24:20我想跟你换个球
24:32我还得躲着点处姑娘
24:34严肃考场计量
24:37谁要是想偷粮换柱
24:39就离开考场
24:41这球
24:44挺绿的啊
24:46投武器
24:47时间到
24:48现在几时开始后
24:50是密闭状态
24:51大家需通过房间内的提示
24:53找到离开房间暗门的方法
24:55每组有三炷箱的时间
24:57每一炷箱过后
24:59会有专门敲鼓作为提示
25:01三炷箱之后
25:02没有从房间里出来的人算数
25:17这是什么
25:18那么多人惨死
25:20我与宋儿分到同组的几率威护其位
25:24此事太不较合
25:26是否有人故意而为之
25:28视而不见
25:29听而不闻
25:31什么意思啊
25:33喂大哥
25:34不是说要拿第一名吗
25:36怎么还喝几馋
25:41你现在可是少谷主夫人了
25:43自然是要护着少谷主
25:45我南某真是倒了霉了
25:46与你分在一组
25:47不是吧
25:48比个赛还有人监听
25:50这位南公子
25:52麻烦你搞清楚
25:54我们俩现在才是一对
25:56你找到线索了
26:02没有啊
26:06你不是说要护我周全吗
26:08我那是昨天晚上喝醉酒了
26:11胡说的
26:13你过来干嘛
26:15你有话说话
26:17你过来干嘛
26:19你有话说话
26:20你有话说话
26:21好你个百里星辰
26:22现在跟我玩起欲情故纵了是吧
26:24可惜
26:26你我二人分道的是同一组
26:28不然的话
26:29这一局你输定了
26:31不可能
26:32就算不问你
26:33我也能自己找到线索
26:34你可别线索没找到
26:41你可别线索没找到
26:42先违规出局了
26:46我才没那么笨
26:51
26:52那开始吧
26:53虽然我俩同为一组
26:55但如若我比你先找到线索
26:57就算我赢
26:58反之亦然
26:59比就比
27:02比就比
27:07快放开我
27:09不放
27:11我就是不让你解除谜题
27:13让你和百里快活
27:15我和你之间根本就没有爱情
27:17我遇到了百里才知道什么叫真正的喜欢
27:21哇 原来你这么绝情啊
27:23那既然如此的话
27:24我们不如签一份和离书
27:26从此以后一刀两断
27:28好啊
27:34签就签
27:35
27:36这和离书可准备好了
27:38少谷主夫人请签
27:39从此以后
27:41你和百里逍遥快活
27:42我们就是陌路人
27:43我们就是陌路人
27:45你什么时候准备的
27:46你什么时候准备的
27:55怎么
27:56昨天还同床共枕
27:58今天就要放回了
28:02我不记得
28:03你是哪段不记得了
28:06你是哪段不记得了
28:07要我帮你回忆一下
28:18好了
28:20比赛开始
28:21我已经知道答案了
28:22我已经知道答案了
28:30干嘛
28:31你和宋儿什么情况
28:32没什么情况
28:33身上就是男有气是否
28:37你别过来
28:41若不是现在时候不对
28:43我也真想与你大吵一架
28:46大吵一架才不是你处女下的风格
28:48终于下的风格
29:00罢了
29:03情人间若能争吵
29:06也算是姓氏一重
29:09也许吧
29:18这里虽然看上去
29:29只是一个普通的房子
29:31但这灯笼的位置
29:32却代表着每一个风雨谷的地方
29:35比方说
29:36我现在正坐着的位置
29:38头顶上
29:40便是风雨谷的一个地方
29:44
29:45到上半部分
29:46至 下半部分
29:50
29:52那在风雨谷中呢
29:53谁是一直坐着
29:56谁一直坐着
29:58吴维栋
30:01是男问题
30:04男谷主
30:05男谷主一直在吴维栋打做修炼
30:07所以 这里代表的是吴维栋
30:09整个房间里只有这儿有一把椅子
30:13与坐字也相呼应
30:17好啊 男公子
30:19原来你一早就发现了猫腻
30:21才坐这儿的
30:23所以按照这个思路
30:25此关就很好解了
30:28如果这里是吴维栋的话
30:30而逍遥绝上卷
30:31一只存放在风雨谷后山石崖当中
30:34后山石崖在盐武场的正东方向
30:37而吴维栋亦在盐武场的西南方向
30:40那这里便是盐武场
30:44一幅油画挂帘前
30:48
30:50是盐武场的盐
30:52这里
30:54山石六尔称西施
30:56开折二只手中尺
30:59白油花
31:01杜鹃花
31:03在这儿
31:05在这儿
31:12成功了
31:14区区第一管
31:15不用那么随便
31:17
31:18你看铁呗
31:21你别
31:22你别看我了
31:24这嘴上说着不要我的剑
31:28怎么如此宝贝啊
31:29我 我的习惯
31:30你别看我了
31:32你别看我了
31:33你别看我了
31:34你别看我了
31:35你别看我了
31:36你别看我了
31:37你别看我了
31:38你别看我了
31:39你别看我了
31:40你别看我了
31:41这嘴上说着不要我的剑
31:44怎么如此宝贝啊
31:47我 我的习惯了
31:49
31:54还我
31:55不还
31:56你给我就是我的了
31:57
31:59那你拿着
32:00线索
32:01你也自己找吧
32:03可以
32:06白糖梅子真稀奇
32:08打一时物
32:10白糖梅子真
32:13白糖梅子真
32:16你真不找了
32:17不找了
32:20我放弃了
32:21不是
32:22不是
32:34不是吧
32:35难道我百里星辰
32:37杨明江湖之路的第一关
32:38就要淘汰啊
32:39你不是
32:40我现在有一滑
32:43放好太阳
32:47孔雀冬南飞
32:49大一字
33:08What is it?
33:10The lighting is based on the
33:12area of the風雨谷.
33:14Let's take a look at it.
33:16The key is in the
33:18花盆.
33:27How?
33:28Have you figured it out?
33:30Are we going to die first?
33:32How could I?
33:34How could I make a mistake?
33:36How could I make a mistake?
33:38You can't make a mistake.
33:40You have to make a mistake for me.
33:44If you have to make a mistake,
33:46there must be another one.
33:48I believe I'm fine.
33:50If you lose a mistake,
33:52it doesn't mean anything.
33:54We need to deal with the real truth.
33:56I won't tell you.
33:58I...
34:02I can't see.
34:06How could I make a mistake?
34:08You have to make a mistake.
34:10You can't make a mistake.
34:12If I make a mistake,
34:14you can't make a mistake.
34:16You can't make a mistake.
34:18If you don't believe me,
34:20go back to the phone.
34:28Yes.
34:29That's the sign.
34:36I know.
34:37I am so scared.
34:37I know.
34:39I know.
34:42I know.
34:43I'm so scared.
34:44I know this.
34:45I have to make a mistake.
34:46You are scared.
34:47I know.
34:48If you don't like it,
34:49I know.
34:50I know.
34:51I don't know.
34:52The shooting happened.
34:53I know.
34:54I don't know what I'm talking about.
35:24吹香河中也与你共昼暮
35:31那冠冕前世道光潜映于蜷俗
35:37风吹散迷糊太冒陷与你对目
35:44不忘我此善故处
35:51未曾回首许归陀 何许迷茫落何处
35:57千种青丝让我不甘却顾
36:04冬至上花情收骨 春来相思染沉默
36:10吻伴痴情锁心刻也依然诉
36:17不如提前起舞 为你著述 来日可奔赴
36:24不如不愿起呼 为爱作福 往事不复
36:30不如眉眼如初 红颜离枯 万般皆尘土
36:37自上风上云露 离别是归宠
36:43自上风上云露 离别是归宠
36:50双方云露 离别是归宠
36:55优优 黄恐恨露
36:57战元晋
37:00离别是归宠
37:02衣托
37:03冬至上太冬了
37:04从清醒
37:08易文凯
37:08妙 mph

Recommended