Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Above the Clouds Episode 5 ENG SUB
Dramaverse
Follow
yesterday
Above the Clouds Episode 5 ENG SUB
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
.
00:02
.
00:04
.
00:08
.
00:10
.
00:12
.
00:14
.
00:16
.
00:18
.
00:20
.
00:22
.
00:24
.
00:28
.
00:30
.
00:32
.
00:34
.
00:36
.
00:38
.
00:40
.
00:42
.
00:44
.
00:46
.
00:48
.
00:50
.
00:52
.
00:54
.
00:56
.
00:58
.
01:00
.
01:02
.
01:04
.
01:06
.
01:08
.
01:10
.
01:14
.
01:16
.
01:18
.
01:20
.
01:22
.
01:24
.
01:26
.
01:28
.
01:30
.
01:32
.
01:34
.
01:36
.
01:38
.
01:40
.
01:42
.
01:44
.
01:46
.
01:48
.
01:50
.
01:52
.
01:54
.
01:56
.
01:58
.
02:00
.
02:02
.
02:04
.
02:06
.
02:08
.
02:10
.
02:12
.
02:14
.
02:16
.
02:18
.
02:20
.
02:22
.
02:24
.
02:26
.
02:28
.
02:30
.
02:32
.
02:34
.
02:36
.
02:38
.
02:40
.
02:42
.
02:44
.
02:46
.
02:48
.
02:50
.
02:58
.
03:00
.
03:02
.
03:04
.
03:06
.
03:08
.
03:10
.
03:12
.
03:14
.
03:16
.
03:18
.
03:20
.
03:22
.
03:24
.
03:26
.
03:28
.
03:30
.
03:40
.
03:42
.
03:44
This is what you're going to do!
03:51
You saved the love of a man.
03:53
You saved the love of a man.
03:54
You saved the love of a man.
03:55
You saved the love of a man.
03:56
I saved you!
03:57
I saved you!
04:14
Father...
04:16
Father...
04:18
Father...
04:19
Father...
04:24
My power...
04:25
Your power is already gone.
04:29
Please, don't you?
04:31
Don't you?
04:32
Let me...
04:33
Let me...
04:34
Let me...
04:35
Let me...
04:41
Let me...
04:42
Let me...
04:43
Let me do what we...
04:45
Let me say...
04:46
Let me...
04:47
An oil...
04:49
By loro...
04:50
What a monitor...
04:51
This is not you...
04:53
They didn't let us...
04:55
let me to keep their hands away.
04:57
Kore it...
04:58
I'll…
04:59
Why should I die?
05:01
I…
05:02
I...
05:04
It's...
05:05
It's a moment...
05:06
It's the case.
05:07
Yes, how'd I go on my?
05:08
Mom...
05:10
My sweet phone...
05:11
My son.
05:12
Yes, but if we let them out, we can't be together.
05:19
I'm going to say to them. I'm going to say to them.
05:22
They're going to agree with me. Okay? Okay?
05:30
But now I don't need to agree with them.
05:33
Now the whole world is in my hands.
05:37
If you want to kill them, you and the whole world are in my hands.
05:48
What do you want to do?
05:52
Come on.
06:02
The phone.
06:03
Yes.
06:07
Son!
06:12
Mom!
06:14
Mom!
06:16
Mom!
06:17
Mom!
06:18
Mom!
06:19
Don't size!
06:20
Mom!
06:21
No!
06:26
!
06:27
No!
06:28
No!
06:29
Non-non-no!
06:34
Don't let me do it!
06:38
Don't let me do it!
06:41
Don't let me do it!
06:45
Don't let me do it!
06:50
Don't let me do it!
06:54
Annie, from now and then,
06:58
I am the only one who loves you.
07:02
I will protect you.
07:05
I will protect you.
07:07
I will protect you.
07:09
I will protect you.
07:12
I will protect you!
07:15
You said those things I can't put in my heart.
07:21
If you are in the future,
07:24
I can consider
07:27
Let me...
07:30
Let me...
07:32
Let me do my own things!
07:52
No!
07:53
No!
07:54
No!
07:55
I don't know.
08:25
I don't know.
08:55
安宁,你太累了,该睡了,睡着了就不痛了,从今以后,你就是我,我就是你,睡吧,睡吧。
09:25
我绝不可能变成你,而且我要杀了凌云。
09:35
你要做什么?
09:37
他是我的清新之人,我为他而生,我要嫁给他。
09:55
云云哥哥,云云哥哥,不要丢下我,我愿意做你的事情。
10:03
你改变主意了?
10:05
我想通了,但是我还有一件事情忘了告诉你。
10:11
你告诉我什么?
10:19
云云!
10:21
云云哥,云云哥,云云哥!
10:31
云云哥,云云哥!
10:33
云云哥!
10:35
I don't know.
11:04
I'll become a fool.
11:23
殿下, it's not.
11:24
I was just going to look to the temple of the temple.
11:26
The temple.
11:27
The temple.
11:28
The temple.
11:29
The temple.
11:31
How could it be?
11:32
The temple.
11:33
It's said that the temple took the temple.
11:35
The temple.
11:36
To the temple.
11:37
To the temple.
11:38
To the temple.
11:43
The temple.
11:45
The temple.
11:46
The temple.
11:51
Remember who?
11:53
What are we looking for?
11:54
Why are you looking for a rope?
11:55
Why are you looking for anything?
11:56
Why are you asking for each other?
11:57
Why are youいる?
11:58
I'm not a good one.
12:08
You are the only evil one of the people who are in the world.
12:12
The殿下.
12:17
Go.
12:22
The hell of the hell is the hell.
12:28
殿下 强行凝聚残魂 违逆天道是要遭反事的
12:34
燕国落得这般下着 并非他们所愿
12:58
恭喜帝尊突破 成为这四界之中唯一的上神
13:16
那多亏了你啊 若不是你将众人的命运近握手中
13:21
将世间所有好的契运 都献给本座
13:26
本座也不会这么快 就修成上神
13:30
只要帝尊开心 玉寒座什么都是知道的
13:38
你竟将陆安宁这一世的命定之人 换作了无名小卒凌云
13:43
实在是让本座惊喜啊
13:46
凌仓 他不过是用来迷惑陆安宁的一枚棋子而已
13:50
待到凌云现身之时 新的燕安宁也会出现
13:55
他就会彻底爱上凌云 并且愿意付出自己的全部身家
14:00
权势地位 全都奉献于他
14:03
那之后呢
14:05
他为他而生 命中注定也会因他而亡
14:09
待他香消玉玉
14:11
纵使凌云坐拥万里江山
14:13
也会痛失所爱
14:15
愧疚一生
14:17
好
14:19
好
14:20
此季实在高明
14:22
本座都忍不住要为陆安宁心生怜悯了
14:25
这世间广为流传的爱情故事
14:28
大多都是女子奉献自己的一切
14:31
让她们甘愿为爱牺牲
14:34
成就自己的心爱之人
14:44
太子哥哥
14:46
这燕国的公主
14:48
分明就是没把您放在眼里
14:50
不如直接杀了算了
14:52
爱宁
14:57
爱宁
14:58
这溺水的感觉
15:00
如何
15:02
呀
15:04
咳
15:05
咳
15:07
咳
15:08
咳
15:09
咳
15:10
咳
15:11
咳
15:12
咳
15:13
咳
15:14
咳
15:15
咳
15:16
咳
15:17
咳
15:18
咳
15:19
咳
15:20
咳
15:21
咳
15:22
咳
15:23
咳
15:24
咳
15:25
咳
15:26
咳
15:27
咳
15:28
咳
15:29
咳
15:30
咳
15:31
咳
15:32
咳
15:33
咳
15:34
咳
15:35
咳
15:36
咳
15:37
咳
15:38
咳
15:39
咳
15:40
咳
15:41
咳
15:42
咳
15:43
咳
15:44
咳
15:45
咳
15:46
咳
15:47
咳
15:48
咳
15:49
咳
15:50
咳
15:51
How would you let you go from the Queen of the Lord to get to the throne?
15:57
You don't understand what is the real love.
16:02
You don't understand me with my love.
16:04
I am for him.
16:06
I want to love him.
16:08
I want him to love him.
16:09
I want him to die.
16:10
I want him to die.
16:14
Every person's life is a good one.
16:18
Your life is to sacrifice his love.
16:21
He will die.
16:23
He will die.
16:25
This man is the only one to save his life.
16:29
The only way he can change is to kill him.
16:35
I didn't think that he was the only one who killed me.
16:40
But now, this man is actually the one who killed me.
16:52
Like the character in the art of the book,
16:55
the one who killed me is the one who killed me.
16:59
I don't want to die together,
17:00
but before,...
17:01
Ready...
17:02
You are in a Denis!"
17:04
Goes that one...
17:05
But why the man…
17:06
Don't…
17:07
You changed his sewier.
17:08
Gio, daughter, up dove.
17:09
You...
17:10
She…
17:11
Jerry said TH Stir información
17:12
manifest that polpaque.
17:13
Number 10
17:14
A squishy maestro.
17:15
Thank you suis,
17:18
Mom3
17:19
She differently,
17:20
atives…
17:21
She was not used to them.
17:23
Please be able to HIM ini.
17:24
accent.
17:26
怨起即逝的烟火
17:31
月光下你融合
17:35
竟在咫尺难触摸
17:39
当爱已经迎接成不破
17:44
一缕残念 刺入心坡
17:50
困住命运的锁
17:53
泪在眼角 不肯坠落
17:57
这时日轮回营火
18:02
唯有你难以割舍
18:05
那就如我 击碎命尽斩破
18:12
云界 痴掌茫茫苍苍生可错绝
18:17
季节 在诸心阵线
18:22
线翻层天 分遍天际万筹
18:26
尖叫碎苏密雾中
18:30
千世万世 昏迷回眸惊讽
18:36
读心阵线
18:38
千世万世 昏迷回眸惊讽
18:40
绝世万世万世 昏迷回眸惊讽
18:42
卫目尝语
18:42
芮迷回眸惊讽
18:47
芮迷回眸惊讽
18:48
花来自 respond
18:50
蓝帆赫顺
18:51
花来自捐
18:52
蓝帆赫顽
18:53
蓝帆赫顺
18:55
蓝帆赫顫
18:55
蓝帆赫顾
18:55
蓝帆赫顺
18:57
蓝帆赫顽
18:58
蓝帆赫顽
18:59
蓝帆赫顾
19:01
蓝帆赫顽
19:01
当爱死
Recommended
43:49
|
Up next
A Dream within A Dream (2025) EP 8 ENGSUB
Popcorn Channel
yesterday
14:22
The Fallen Lady Returns Episode 20 (ENG SUB)
Dramaverse
yesterday
18:47
Above the Clouds Episode 5 English Sub
Bread TV
yesterday
18:02
Above the Clouds Episode 6 ENG SUB
Dramaverse
yesterday
18:02
Above the Clouds Episode 6 English Sub
Bread TV
yesterday
16:54
Above the Clouds (2025) Episode 1
Crime TV Show USA
yesterday
12:56
The Fallen Lady Returns Episode 21 (ENG SUB)
Dramaverse
today
19:57
Above the Clouds (2025) Episode 2
Crime TV Show USA
yesterday
10:28
Hidden Love for You Episode 9 ENG SUB
Dramaverse
yesterday
11:52
Hidden Love for You Episode 12 ENG SUB
Dramaverse
today
30:55
To Get Master Episode 15 Eng sub #drama
Dramaverse
yesterday
10:08
Hidden Love for You Episode 10 ENG SUB
Dramaverse
yesterday
19:50
Above the Clouds Episode 4 English Sub
Bread TV
yesterday
19:50
Above the Clouds (2025) Episode 4
Crime TV Show USA
yesterday
40:02
Zamanin Kapilari 16. Bölüm
Crime TV Show USA
today
17:57
Sweetheart Service (2025) Episode 8 | Eng Sub
Crime TV Show USA
today
19:50
Above the Clouds 2025 Episode 04
MangoTV VietNam
yesterday
44:19
A Dream within a Dream Ep.3 Engsub
SilverMoon 🌙
2 days ago
1:34:18
The mind readee / the mind reader / They can hear me chinese drama
Jr Drama
6/2/2025
40:53
Scorned Love Kills S01 E16
carolsilvatv
1/19/2019
19:57
Above the Clouds Episode 2 English Sub
Bread TV
yesterday
17:30
Above the Clouds 2025 Episode 01
MangoTV VietNam
yesterday
18:02
Above the Clouds (2025) Episode 6
Crime TV Show USA
yesterday
13:16
Love Beyond The Curse (2025) Episode 15 Eng sub
Dramaverse
5/25/2025
15:46
Battle Through The Heavens S5 | Episode 132 Sub Indo & Eng sub
DonghuaTv
2/1/2025