Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Why are you doing this?
00:04The first time the mother was shot, and the next time the Shisvel was...
00:09It was hard, Alice.
00:13She protected the Shisvel.
00:16Mother...
00:18That's...
00:20I'm here now.
00:22That's right.
00:24I hope you came back.
00:27So, the Shisvel was...
00:30I'm here to stop.
00:33I have a report.
00:37The Shisvel was sent to the Shisvel.
00:42Yes.
00:43The Shisvel was not sure.
00:46The Shisvel was not sure.
00:48The Shisvel was rejected.
00:51The Shisvel was rejected.
00:54The explosion of the Shisvel was also the presumptive of my eyes.
00:58If there is a proof that there is...
01:00If there is a proof that there is...
01:01If you're all back, Shisvel is returned, we will be solved.
01:04The Shisvel was when you came back, Alice?
01:07When did you come back, Alice?
01:08Eh?
01:09Alice!
01:10What are you doing?
01:11What are you doing now?
01:12The Shisvel's saying that she is already arrived.
01:15Can't you come?
01:17Yes, I've been looking for Alice. I've been looking for her, so I don't have to be in the house.
01:29Have you been here for the使用 of the Shisvel?
01:34Why is that?
01:36You know that you're going to know the Shisvel's going to go to the Shisvel.
01:40No.
01:42Yes, but I should have to go to the Shisvel's going to go to the Shisvel's.
01:48Is there anyone who is?
01:51Of course, I'm going to go to the Shisvel's going to go to the Shisvel's.
02:01I'm going to walk through the Shisvel's going to go to the Shisvel's going to go to the Shisvel.
02:11I've been listening to Shisvel's.
02:13I've been listening to Shisvel's going to go to the Shisvel's.
02:19I'm looking forbbling.
02:23It's but there!
02:25It should be I have.
02:27Because you're up next to the Shisvel's going to go.
02:31I wanna pause the camera.
02:33I want to do something like an interview.
02:34I want to do something like that.
02:35I want my thought to be mad at this moment.
02:37I want to jump in the moment.
02:39I want to move into the classroom,
02:40just really cool.
02:41I want to pause.
02:43Be right or stop.
02:45It's a feeling like a good feeling.
02:48It's not only the obvious or anything.
02:50But the right thing is,
02:52I want to hide a reason and I can focus on it.
02:55I'll go around the path.
02:57And I won't wait for you.
02:58I'll see you next time.
03:28I'll see you next time.
03:58I'll see you next time.
04:28I'll see you next time.
04:58I'll see you next time.
05:30What?
06:02What?
06:04What?
06:06What?
06:08What?
06:10I'm busy.
06:12I'm busy.
06:14What?
06:46What?
06:48What?
06:50What?
06:52What?
06:54What?
06:56What?
06:58What?
07:00What?
07:02What?
07:04What?
07:06What?
07:08What?
07:10What?
07:12What?
07:14What?
07:16What?
07:18What?
07:20What?
07:22What?
07:24What?
07:26What?
07:28What?
07:30What?
07:32What?
07:34What?
07:36What?
07:38What?
07:40What?
07:42What?
07:44What?
07:46What?
07:48What?
07:50What?
07:52What?
07:54What?
07:56What?
07:58What?
08:00What?
08:02What?
08:04What?
08:05What?
08:06What?
08:08What?
08:09What did it give to?
08:10What?
08:13What?
08:14What?
08:15Shiswil, I've got dinner.
08:21Can you walk to the table?
08:24Yes. It's a little easier to get your body from before.
08:30I'm sorry!
08:33What's that?
08:35Please hold on to the living room.
08:37I know.
08:41Oh, how did you do it?
08:44What's that?
08:46It's already bigger than Rin.
08:50It's a good voice.
08:52It's a bad voice.
08:54It's a bad voice.
08:57What?
08:59Are you looking at the camera?
09:04Yes, let's go.
09:06It's so cold and it's a spoon.
09:09Please let me go.
09:11It's so cold.
09:13Hurry, hurry, hurry.
09:15I've got it.
09:23Now it's my turn.
09:25What?
09:26What?
09:27What?
09:28What?
09:29What?
09:30What?
09:31What?
09:32What?
09:33What?
09:34What?
09:37What?
09:38What?
09:39broccoli
09:40What?
09:41What?
09:42What?
09:43What?
09:44What?
09:45Oh
09:49Oshio aなたの過去を見せてちょうだい
09:53ああ
09:54これが映像
09:55帝国のホログラムも真っ青だな
09:58灯火の精霊
10:00過去の出来事を映像として再現できます
10:04ただし一定の距離制限がありますわ
10:08爆発事件の黒幕を映すにはその爆発が起きた城に行く必要がある
10:14はい
10:15リソワーズはそれを恐れて使わされたのでしょう
10:18彼女は当初タリスマンを筆頭としたヒュドラ家の所属です
10:23つまり黒幕候補はヒュドラ家?
10:26ええ
10:28これから中央州に向かうにあたり
10:32再警戒の相手です
10:35悲しいですわお母様
10:38シスベルを迎えに行きたいだけなのに
10:41外出禁止だなんて
10:44でも私は悪い子だから
10:47親の言うことに逆らうのってザクザクするのよね
10:52アリス確かに私はあなたがいて頼もしいと言いました
10:58ただ夜まで一緒に寝てくれというわけでは?
11:02いいえ犯人がまた襲って来ようと私がお母様を守ります
11:08では気遣いに甘えましょう
11:11私があなたくらいの頃よりずっと頼もしい
11:15そ、そんなことは…
11:19これは…
11:22この頃は仲が良かったのに…
11:26え?
11:28これって…
11:30私が精霊部隊に所属していた頃です
11:33お母様の王女時代、初めて見たわ
11:40サリンジャー?
11:41どうして?
11:42古い喧嘩相手です
11:45今では大罪に見る影もない
11:49本当にあのサリンジャーなの?
11:52サリンジャーは他者の精霊を奪い取る
11:55私の精霊を狙い、それを私が返り討ちにした
12:00何度も何度も
12:02何度も?
12:04なぜ捕まえなかったのですか?
12:06捕まえるのが惜しい
12:08そう思ってしまったのでしょうね
12:10というと…
12:12本気で戦う相手が欲しかった
12:14え?
12:15全力を出して答えてくれる相手が欲しかった
12:19彼はそんな私の前に現れた最強の無礼者で
12:23挑戦者でライバルでした
12:26同じ?
12:28お母様、私も同じなんです
12:31私にも…
12:33それが過ちでした
12:35あの男は強さを求めるがあまり
12:38女王以上の存在になろうと
12:40先代の女王を襲撃した
12:43それを捕らえたのが当時の私でした
12:46私とあの男は精霊術を極めんとする者同士の
12:51立場を超えた関係でした
12:54けれど…
12:56最後は…
12:58いえ…
12:59もういいでしょう
13:01アリス、アルカトルズで彼は何か言っていましたか?
13:06え…
13:07えっと…
13:08夜分に失礼いたします
13:13シスベル様が中央州行き夜行列車で出発されました
13:17列車は明日の朝に中央州へ到着します
13:21リン、報告ありがとう
13:24ワービックとキササゲをターミナルに向かわせます
13:274番ゲートで合流を
13:29かしこまりました
13:31シスベルが戻ってくる
13:33これで事件も解決に向かうでしょう
13:36本当にこれで終わるの?
13:40隣の第4車両異常なし
13:47第2車両もだよ
13:49ねっちんくん
13:50戦闘車両もだ
13:52見てください
13:54中央州ですわ
13:56そして…
13:57あの光…
13:59応急か
14:02ここが中央州…
14:08ついに来たんだ
14:11駅に女王の使いがいるはずですわ
14:14僕らの任務はその使いが君を保護するところまで…だね?
14:20約束の品…
14:23もう渡しておきますわ
14:25正門を隠すシールです
14:28あ…
14:30クエ…まだ終わってないよ
14:33報酬を受け取った瞬間に態度を表現させる…
14:38そんな人間ではないことくらい分かっています
14:42ここから先は私の戦いです
14:46間もなくターミナルサクラリスネビュリカに到着します
14:51こんな大きな駅なのに…
14:57人がほとんどいない…
14:59朝だから?
15:00静かすぎる…気に食わねえな…
15:03こちらですわ
15:06この先の4番ゲートで…
15:09女王の使いが待っています
15:11そこで…
15:12うわっ!
15:14ごめんなさい…
15:17ヨサミは…
15:18あらあら…
15:19ヨサミはダメよ…シスベル…
15:21わぁ…
15:23すごい綺麗な人…
15:25ほんとだ…
15:26誰だろう…
15:28イリーティア…
15:30お姉さま…
15:32なんだって…
15:34おかえりなさいシスベル…
15:36シスベル…
15:37心配したのよ…
15:39心配…
15:41むかえはジョーの使いのはず…
15:45お姉さまがなぜここに…
15:47なぜって…
15:49かわいい妹を心配するのは…
15:52姉として当然だと思うけど…
15:54シスベルの姉の…
15:56イリーティアと申します…
15:58ようこそ我が国へ…
16:00皆様独立国家アルサミらの傭兵とお聞きしてますが…
16:06そうだ…
16:07そこで雇われた…
16:09もう…
16:10私てっきり帝国軍の元首都制イスカとその舞台かと…
16:15お姉さま…
16:18何をおっしゃるのです…
16:20この方々は…
16:22女王陛下に知られたら大変…
16:26まさかあなたが…
16:28帝国軍と仲良しなんて…
16:30ち…違います…
16:33皆様も…
16:35帝国兵が魔女の護衛だなんて…
16:38帝国司令部に知られたら大変でしょ?
16:42あなたの護衛は…
16:47もう私に逆らえない…
16:49私のものよ…
16:51何が望みだ?
16:55妹を助けてくれたお礼ですわ…
16:59皆様を…
17:00ルーケの別荘へ…
17:02バカンスにお連れしたいのです…
17:04別荘という名の監獄で…
17:06バカンスという名の監視か?
17:09もちろん長所もありますが…
17:12問題なければ…
17:13帝国へお返しします…
17:15それなら…
17:16いいわよね…
17:17シスベル?
17:18あ…
17:19え…
17:20えっと…
17:22そうだ…
17:24あなたも別荘にいらっしゃい…
17:27え…
17:28いいえ…
17:29私は応急に…
17:30ダーめ…
17:32お…
17:33お姉さま…
17:34何を…
17:35一緒にルーケの別荘に行くの…
17:38久しぶりの姉妹水いらず…
17:41楽しみね…
17:42帝国軍をルーケの別荘にだと…
17:45イリーティア様…
17:47やはりあなたは疑わしい…
17:50お母様…
17:53お姉さまがシスベルを…
17:55聞いています…
17:57アリス…
17:58急いで別荘へ…
18:00シスベルを保護して…
18:01城に連れ戻しなさい…
18:03イリーティアには…
18:05外出を禁じていたのですが…
18:07はい…
18:09まさかお姉さまが…
18:12シスベルが雇った護衛四人も…
18:15別荘に招かれているはず…
18:17他国の人間ですから…
18:19低調に…
18:20護衛についてはそのように…
18:22まずいわ…
18:23あ…
18:24アリス…
18:25そうよ…
18:26このままだと…
18:27イスカがルーケの別荘に…
18:30もしもイスカが…
18:31私の部屋を覗いたら…
18:33クローゼットの中に…
18:35好奇心で買った秘密の下着が…
18:38そ…すごい…
18:40こんな薄くて細い生地なのに…
18:42伸び縮みして…
18:43手触りも極上…
18:45まさかお姉さまが…
18:47こんなハレンジなものを…
18:49身につけていたなんて…
18:51イスカ、どう思います?
18:53残念だ…
18:55見損なったよ、アリス…
18:57僕は…
18:58君の無垢で清純な姿に惹かれていた…
19:00なのに…
19:01まさか…
19:02戦場で…
19:03こんなハレンジな下着をつけて…
19:04戦っていたなんて…
19:05違うな…
19:06戦場では…
19:07せつなぁ…
19:08いけませんはお母様…
19:09イリーティお姉さまのたくらみは…
19:10私が絶対に阻止します…
19:11私が絶対に阻止します…
19:13頼みましたよ…
19:15イリーティアはやはり何か…
19:16秘密を隠している…
19:17はい!
19:18私の秘密を守るために…
19:19え?
19:20なんでもありません…
19:21いってきます…
19:22アリス、最後に一つ…
19:23お母様…
19:24来年の今頃…
19:25あなたは私に代わり…
19:26この広間の主になっているでしょう…
19:28え?
19:29え?
19:30え?
19:31え?
19:32え?
19:33え?
19:34え?
19:35え?
19:36え?
19:37え?
19:38え?
19:39え?
19:40え?
19:41え?
19:42え?
19:43え?
19:44え?
19:45え?
19:46え?
19:47え?
19:48え?
19:49え?
19:50え?
19:51え?
19:52え?
19:53エイ
19:53エイ
19:55エイ
19:56エイ
19:57今、この国は情報を狙った爆発事件により…
20:00混乱の渦中にある。
20:03あなたたちの任務は…
20:05ネズリス王級への奇襲。
20:08凄いより・ネズリス王級への奇襲!
20:10うわ…すばらしい!
20:12王朝の正門検査…
20:14我が身で体験できるとは…
20:17ん?
20:18門下の Matrix
20:19は?
20:20This is a battle in the kingdom.
20:23And your voice is too loud.
20:27Oh my God!
20:31Now, you've arrived in the Middle East.
20:36The king is the king and the king.
20:40The king is the king and the king.
20:43They are divided into four areas.
20:45I'll be in the middle of the king.
20:50I'll be in the middle of the king.
20:51The king is the king, but the king is going to be expected to be the king.
20:57From the back of the king.
20:59It's been a long time for you.
21:02Hey, Mureš-chan.
21:05It's time to be fun to be the king.
21:10The king is the king.
21:12The king is the king and the king.
21:15The king is the king.
21:17The king is the king, and the king is the king.
21:18The king is the king.
21:21But...
21:22The king is the enemy of the king.
21:27Who has formed it?
21:29It's clear to me.
21:31I see.
21:33The king of Nevilis.
21:35The king is a wall-up guard, and the complete brigand of the same threat.
21:40So, how do you destroy it?
21:45Let me show you the future.
21:49I'll catch this battle with the king's victory.
21:55The whole army is going through the border.
21:59I think we'll arrive tomorrow.
22:02Yohaimu, aren't you familiar with the king's clothing?
22:07So.
22:08You were the queen?
22:10Please be careful.
22:12The queen's face is a female.
22:14There's a female in the side of the side of the side of the side.
22:18I'm not.
22:20What?
22:21The female in the side of the side of the side of the side is the queen.
22:38But I want you to kiss theuyu.
22:51Who am I?
22:55I am.
22:57Who's the female?
23:31迷うことなく叶えるために出会えた意味を全部誇りに思えるのなら 強いままで思い出いたままで始める覚悟

Recommended