Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • oggi

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00Il nostro corso il nostro corso gratuito è www.mesmerism.info
00:30www.mesmerism.info
01:00www.mesmerism.info
01:30Sì!
01:59Sì!
02:02Sì!
02:03Hòšiくん!
02:05Sì!
02:06Sì!
02:08Sì!
02:09Sì!
02:11Sì!
02:13フレイさんその格好…
02:15Áンミラってやつよ
02:18Sì!
02:19Sì!
02:20Sì, sono iniziato a curare le cose che hanno un'azienda per il nostro lavoro.
02:25Per il tuo nome di questo lavoro, per i volutti.
02:29Sì, quindi...
02:30Hai ragazzo di lavoro?
02:32Sì, quindi oggi ci sono un po' di ciò che ci sono?
02:36Mi ringrazio per te!
02:38Grazie!
02:39Spera, ti amo!
02:41Spera!
02:42Mi sono freddo, è stato di solito.
02:44Spera, ti amo!
02:46Spera, è stato molto affinato.
02:49C'è stato il tempo che conoscevano le persone che conoscevano, mi piacere molto piacere.
02:54C'è un piacere.
02:56Quindi, prima cosa...
03:00Questa è una cosa?
03:02C'è un piacere.
03:06Non c'è un piacere.
03:08Non c'è un piacere.
03:10Non c'è un piacere.
03:13Non c'è un piacere.
03:15Ma...
03:16Sì, che...
03:18Sì...
03:20Ciao a tutti, l'amore del mondo.
03:24Qui non è il modo che non puoi cambiare,
03:26molte cose che non puoi cambiare.
03:30Cosa?
03:32Cosa?
03:34Cosa che ha fatto il prodotto?
03:36Per il prodotto.
03:38Questo è sicuro?
03:40Cosa?
03:41Cosa?
03:43A presto!
04:13Mi nereちゃん, ogni anno è una cosa che si fa
04:18Questa volta, c'è la sua proposta di Serena che si è venuto a fare una notizia
04:24Serena che?
04:25C'è un po' di questo?
04:27C'è un po' di questo, che si è piaciuto!
04:29La nostra scuola di Serena
04:31La nostra scuola di Serena
04:33La nostra scuola di Serena
04:36La nostra scuola di Serena
04:38La nostra scuola di Serena
04:39Serena di Serena
04:40La nostra scuola di Serena
04:42極秘情報
04:43セレネさんは
04:45我々の調査対象
04:48それはよく知られたゆうまなどではない
04:51この生患女子大に出没する
04:53全くの新種なのだ
04:55世紀の新発見
04:57驚異の新生物をご紹介しよう
04:59生患女子大
05:01在籍年齢不明
05:02穂住セレネ
05:04所有参加
05:06調査対象
05:07大学における出没頻度は
05:09極めて低く
05:10Sama zama da Gitzもあり
05:12Ikebukos
05:13Nemeth
05:13Buongioro!
05:14Eh?
05:15Mojiteんブースで
05:16Mokagaki情報が
05:18Nani?
05:19Oculto研究部
05:20Sovien出動
05:21今日こそ
05:22幻の新生物
05:23本当に
05:24Serenaと
05:24Ikebukura
05:26Eh?
05:26大変
05:27Serenaちゃんの Ikebukura
05:29そして解剖
05:30からの標本化
05:34Eh?
05:35こうしちゃいられない
05:36俺たちも行きましょう
05:40な、なにやら
05:53模擬天ゾーンが
05:54ピンクな雰囲気になってますよ
05:56うまったるい匂いもするし
05:59百合の花が咲き乱れているわね
06:04いったい何が?
06:05部長
06:06これは
06:07この異常事態
06:09穂住セレネの仕業か
06:12ちょっとそれはさすがに
06:13こじつけなんじゃ
06:16ん?
06:21これは
06:21ミネルさんの
06:26原因はこれか
06:28あら
06:29
06:30前に一度
06:31会ったことない?
06:33え?
06:35うわっ
06:36いっ
06:37ぃっ
06:39いっ
06:54Ah!
06:56La mamma è molto bella.
06:59Non c'è nessuno,
07:01sta in grado,
07:02non è morta!
07:03Che sei da molto più dolore!
07:05Un taglio...
07:06Ah!
07:09Ma...
07:10Ma...
07:11Ma...
07:12Come andate!
07:14Ma...
07:15Ma...
07:16Ma...
07:17Mi ha visto?
07:18Ma...
07:19No!
07:21Ehi!
07:23Tutto!
07:25Era nulla!
07:27Ma...
07:29Ma...
07:30Ma...
07:31Ma...
07:32Ma...
07:34Ma...
07:35Llorico anche molto...
07:37Ma...
07:39Ma...
07:40Si può insegnare?
07:41Mi piacciono non ti sorprete?
07:43Non mi piacciono.
07:45Ehi...
07:47Ahahah!
07:47Eh, eh, spero!
07:51La mia amore è a ritmoso per l'opprendere.
07:53Ho capito a non conoscere alla maggiore!
07:56Ahahah!
07:58Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh...
08:03Scusate!
08:04Eh, eh, eh, eh...
08:08Sori, churmo!
08:10Sori, churmo!
08:17Sì, sì, sì.
08:47Grazie mille
09:17Grazie mille
09:47Grazie mille
10:17Grazie mille
10:47Grazie mille
11:17Grazie mille
11:23Grazie mille
11:27Grazie mille
11:29Oh!
11:59Oh!
12:04What about are you saying?
12:09Yes.
12:09Lastly, Meguamoreofi is the company.
12:17I don't need it again.
12:18But I realize not.
12:20Some people.
12:24I'm sorry!
12:26I'm not.
12:28Uh... Eh... Tut...
12:31Grazie a tutti
12:32Quindi...
12:33Quindi...
12:36Poi... Poi...
12:39Cata a ton thumbs up
12:42I tempo troga poi con te lo chiedo?
12:46Ah...
12:47La...
12:48I...
12:48Avona...
12:49Poi...
12:50Oh...
12:54Mi ma sei...
12:55Minuto che non sono così non posso dirigeci
12:58so qua
12:59残念
13:00Athenaちゃんも大変よね
13:03この前の海デビューも
13:06実はだいぶハードル高かったでしょうに
13:08今回は自分から男の人を
13:11相手にしなきゃいけないんだもんな
13:13頑張ってるんですね
13:16Athenaさん
13:17見守るのも
13:19守ってあげる形の一つよ
13:21はい
13:23Athenaちゃんも変わろうとしているのかもね
13:26誰かさんのために
13:29何ですかその笑い
13:32別に
13:33緊張した
13:38お疲れ様
13:39ごめんね
13:40男の人苦手だって聞いてるのに
13:43うん
13:43でも少しずつコウシ君以外の男の人にも
13:47慣れていかないと
13:48コウシ君って
13:50あの子
13:51可愛い彼氏よね
13:54ち、違うってば
13:57コウシ君はあくまでその弟なんだから
14:00あれ?
14:01いるのは妹じゃなかった?
14:03あ、弟なんだけど妹でもあり
14:06うーん
14:07よくわかんないけど
14:09家族的な存在ってことね
14:12そ、そう
14:12家族なの
14:13なんかわかる
14:15サオトメさんって優しいお姉ちゃんタイプだよね
14:18あ、でもその
14:20まだまだなんだけど
14:22そうなれたらって
14:24よかったら
14:27あの子と休憩行ってくる?
14:29え?
14:30せっかくだし一緒に回ってきなよ
14:31でも人手が足りなく
14:34そこは任せて
14:35あ、あ
14:37あてなちゃんの休憩中は
14:39このメイドさんがホールを引き受けるわ
14:42あてなちゃんがドジっ子メイドなら
14:44この子はそう
14:45トゥンデルメイド
14:49スペアちゃん?
14:50これは逸材
14:51べ、別に
14:53俺はメイド服着たいなんて言ってないからな
14:57フレイさん
14:58勝手に入っちゃう
14:59ん?
15:00な、何を?
15:05こっちは任せて
15:07安心して休憩に行ってらっしゃい
15:11こうしくっと
15:13と言われてそのまま出てきちゃったけど
15:20
15:21メイド服のままなんだよね
15:23まあ
15:24他にも仮装してる人いますし
15:26そうだけど
15:27それに
15:28その
15:29すっごく似合ってらっしゃいますし
15:33脱いじゃうのはもったいないかな
15:35って
15:36ありがとう
15:39嬉しい
15:40はい
15:41ただいまより
15:46第5回
15:47青函女子大
15:48男装コンテストを開催します
15:51今年の本戦出場者は
15:53この3名です
15:55キリアさん
15:58どこでしょう
15:59そして審査を参考するのは
16:01この方
16:02学際実行委員長
16:04そして昨年度優勝者の
16:06ペンショーキリアさん
16:08キリアさんかっこいい
16:13それに
16:14すごい人気じゃないですか
16:15アテナさんまで
16:19アイドル並みだな
16:21おかげですごい人気だし
16:24ちょっと暑いくらいだ
16:26そいやカバンに
16:27お茶じゃない
16:34何で
16:36一体
16:37何の薬を飲んじゃったんだ
16:39箱所を抜き出して
16:43どうなっちゃうんだ
16:45
16:46いや
16:48見に来てくれたんだね
16:51嬉しいよ
16:52すごくかっこよかったです
16:54ありがとう
16:55アテナも可愛いよ
16:57どうした
17:00孔子くん
17:02いえ
17:03何でも
17:04そう
17:04あそうだ
17:06審査員のお礼にって
17:08もらったんだけど
17:09迷路
17:103枚あるし
17:12みんなで行かない
17:13これ
17:14行ってみたかったんですけど
17:16
17:17そろそろ
17:17カフェに戻らないと
17:19休憩中だったんだ
17:20行って
17:22いや
17:25君の名は
17:26まずい
17:27薬の効果か
17:29孔子くん
17:32こういうの好き
17:32そういえば
17:34うちの弟も
17:35迷路とか大好きだったな
17:37せっかくだし
17:38行きましょうか
17:39そうだね
17:40孔子くんがこんな風に
17:42希望言うのって
17:42珍しいし
17:43嬉しいけど
17:45まずいような
17:46何事も
17:48起きないでくれ
17:49リアル迷路に
17:51ようこそ
17:52見事クリアされると
17:55特製メダルを
17:56新訂しています
17:57可愛らしい
18:00ちっちゃい子は
18:01喜びそうだね
18:03かっ
18:03かっ
18:04マジかっけ
18:06
18:07孔子くん
18:08頑張りましょうね
18:11では
18:13いってらっしゃ
18:14grazie
18:44...
19:13Però...
19:43Si chi не dotare ora tuoi dopo il punto con il deste territorio
19:48Thack....
19:49Fa per la che successful cosa
19:51Chi cooking e mettere
19:52Ah, questo mi cosa
19:54mindre
19:56A gente sp responsibility
19:58E pronto WITH punti
20:00Eh...
20:01Da dubbio
20:04cliff
20:05Ah, non Hipparo
20:08Minti non
20:09Nunca volecare
20:10Ah
20:11Ah!
20:12Ah!
20:13Ah!
20:18Ittete…
20:20…いや…
20:21…痛く…
20:22…ない…
20:30…ごめんなさーい!
20:34…あれ?
20:35…その薬飲んじゃったの?
20:38…どでって?
20:39…そりゃもう…
20:40…集大を晒して…
20:42それ、ただの水なんだけどね!
20:44え?
20:45プラシーボ効果の実証実験で
20:47いくつか混ぜてたんだけどさ…
20:50水!
20:52じゃあ俺は…
20:53自分から進んであんな姿を晒して…
20:56守られるより守りたいとか
20:58なんとか言ってたくせに…
21:01あああああああ!
21:03俺は一体…
21:04どうなりたいんだよー!
21:06あああああ!
21:08楽しんできたみたいね!
21:09何があったのかしら?
21:11な、何もないよ!
21:12何もないよ!
21:13ほんとかしら?
21:15あ…
21:17私たちも楽しかったのよ!
21:20ステアちゃんの思わぬ才能が発揮されて…
21:24絶対触るな!近づくな!
21:26俺は暑いのも暑苦しいのも嫌いだ!
21:29けど…
21:30踏んではやってもいい!
21:32お疲れ様です!
21:33私もお願いします!
21:35あれはツンデレメイドというより…
21:37上手様ね!
21:39待てー!
21:43解剖させなさい!
21:45ホズミスルーデー!
21:47バチミデル!発見!
21:49待てー!
21:51待てー!
21:52待てー!
21:53待てー!
21:54待てー!
21:55待てー!
21:56待てー!
21:58キャー!キリア様!
22:00待てー!
22:02待てー!
22:04あっ!
22:05凄い!
22:07待てー!
22:09待てー!
22:10待てー!
22:12待てー!
22:14カオスね!
22:16ああ…
22:17カオスですね!
22:18A presto
22:48A presto
23:18A presto
23:48A presto
24:18A presto
24:48A presto

Consigliato