Vai al lettore
Passa al contenuto principale
Vai a piè di pagina
Cerca
Accedi
Consigliato
23:41
|
Prossimi video
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 07 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:41
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 09 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:41
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 06 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:41
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 10 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:40
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 02 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:40
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 01 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:41
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 05 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:40
Black Summoner Ep 08 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
23:40
Black Summoner Ep 09 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
23:40
Black Summoner Ep 07 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
23:43
Shuffle Memories Ep 07 SUB ITA
forza_anime
05/03/2025
23:40
Black Summoner Ep 11 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
23:40
Black Summoner Ep 06 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
24:10
The Iceblade Sorcerer Shall Rule the World Ep 08 SUB ITA
forza_anime
28/10/2024
25:54
The Magic School Bus S03E10 Gets Planted (Photosynthesis)
HahnfeldTheil2407
13/10/2018
23:42
RedAnimes monster - 9
Redanimes07
05/12/2015
23:42
RedAnimes monster - 7
Redanimes07
05/12/2015
25:12
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 10 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
25:12
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 09 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
25:12
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 08 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
25:12
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 07 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
24:30
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 05 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
24:30
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 04 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
24:30
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 02 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
24:30
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 01 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
Guarda a tutto schermo
Like
Commenti
Segnalibro
Condividi
Aggiungi alla Playlist
Segnala
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 08 SUB ITA
forza_anime
Segui
12/07/2024
Categoria
📺
TV
Trascrizione
Visualizza la trascrizione dell'intero video
00:00
...Pensavo di averlo scattato.
00:02
Ma non ci sono altri che abbiano visto il lavoro di un'altra persona.
00:07
...Questo è...
00:09
L'abbiamo scattato da soli.
00:11
E cosa facciamo?
00:13
Diciamo che non ci sono altri che abbiano visto il lavoro di un'altra persona.
00:16
Non è che...
00:17
non state dicendo niente?
00:19
Siete stupidi.
00:21
Fai da una persona e la tagliate.
00:24
Esatto.
00:25
Cosa mi sembra di quella donna.
00:27
Eh?
00:29
Ho sentito che eri la persona che l'ha fatto.
00:31
Ma è vero?
00:35
Io...
00:36
Aspetta.
00:43
L'ho fatto.
00:49
Hai proteggito me.
00:54
Grazie per avermi aiutato.
00:58
Non è così.
01:00
Mi dispiace.
01:02
È me.
01:04
Eh?
01:05
Non puoi scusarmi se non è male.
01:13
Ti do.
01:14
Eh? Ehm...
01:15
Ti do.
01:18
È buono, Lu-chan?
01:20
Sì, è buono.
01:22
Lu-chan?
01:24
Fii.
01:25
Eh?
01:26
Chiamami Fii.
01:28
Ah, allora...
01:30
Fii-chan.
01:32
Sì.
01:57
Sì!
01:58
Sì!
01:59
Sì!
02:00
Sì!
02:01
Sì!
02:02
Sì!
02:03
Sì!
02:04
Sì!
02:05
Sì!
02:06
Sì!
02:07
Sì!
02:08
Sì!
02:09
Sì!
02:10
Sì!
02:11
Sì!
02:12
Sì!
02:13
Sì!
02:14
Sì!
02:15
Sì!
02:16
Sì!
02:17
Sì!
02:18
Sì!
02:19
Sì!
02:20
Sì!
02:21
Sì!
02:22
Sì!
02:23
Sì!
02:24
Sì!
02:25
Sì!
02:26
Sì!
02:27
Sì!
02:28
Sì!
02:29
Sì!
02:30
Sì!
02:31
Sì!
02:32
Sì!
02:33
Sì!
02:34
Sì!
02:35
Sì!
02:36
Sì!
02:37
Sì!
02:38
Sì!
02:39
Sì!
02:40
Sì!
02:41
Sì!
02:42
Sì!
02:43
Sì!
02:44
Sì!
02:45
Sì!
02:46
Sì!
02:47
Sì!
02:48
Sì!
02:49
Sì!
02:50
Sì!
02:51
Sì!
02:52
Sì!
02:53
Sì!
02:54
Sì!
02:55
Sì!
02:56
Sì!
02:57
Sì!
02:58
Sì!
02:59
Sì!
03:00
Sì!
03:01
Sì!
03:02
Sì!
03:03
Sì!
03:04
Sì!
03:05
Sì!
03:06
Sì!
03:07
Sì!
03:08
Sì!
03:09
Sì!
03:10
Sì!
03:11
Sì!
03:12
Sì!
03:13
Sì!
03:14
Sì!
03:15
Sì!
03:16
Sì!
03:17
Sì!
03:18
Sì!
03:19
Sì!
03:20
Sì!
03:21
Sì!
03:22
Sì!
03:23
Sì, non c'è problema.
03:25
Partiremo anche nell'inserimento dei rinascimenti.
03:28
Ma non devi essere così forzata.
03:30
Lei mi ha detto che sei stata morta ieri.
03:33
Grazie per avermi preoccupato, Lu-chan.
03:38
E' qui!
03:40
Lux, ho qualcosa da farvi sapere.
03:42
Venite!
03:43
Sì!
03:48
Bene, avete capito tutto?
03:50
Sì.
03:51
Potete usare le nuove funzioni?
03:53
Sì.
03:54
Oggi vi ho insegnato una soluzione per eliminare i limiti del Dragnite.
04:00
Si chiama Over Limit.
04:03
Over Limit?
04:05
Puoi usare il codice per eliminare i limiti,
04:08
ma non lo provi ancora.
04:10
Almeno non morirai.
04:12
Ma perché mi aiutare?
04:14
Per il futuro, quando ragnarè,
04:17
non ti preoccupare.
04:19
Ma non mi preoccupare,
04:22
perché ho già eliminato Ragnarök.
04:25
Lui mi sembra un po' male.
04:28
Aspetta un attimo.
04:34
Sembra che tutti siano arrivati.
04:37
Ora che Ragnarök è stato eliminato,
04:40
è possibile che la porta sia aperta all'inferno dei rinascimenti.
04:44
La scelta di scopo è abbastanza ampia,
04:47
quindi io e Airi partiremo.
04:49
Ah, anche la scuola?
04:51
Airi, dicci il modo di entrare nei rinascimenti.
04:54
Sì.
04:56
La scelta indica che,
04:57
se si sta in un circolo in antiche lettere scritte nel centro,
05:01
e se passi un certo tempo,
05:03
si può entrare con la luce.
05:06
Fii, come ti senti?
05:08
Sì, tutto bene.
05:10
Vabbè,
05:11
ma se ti senti un po' male,
05:13
vai subito.
05:14
Sì.
05:15
Lui è molto amico.
05:17
Allora,
05:18
amico,
05:20
mi chiedo di andare con te.
05:22
Ah,
05:23
ma non ho capito che tu andassi con lui.
05:27
Proteggiti bene, ok?
05:37
Questa è l'entrata.
05:39
Filthy,
05:41
è stato un po' di tempo senza te,
05:43
ma stai bene?
05:44
Non sei cansato?
05:45
Sì,
05:46
tutto bene.
05:52
Tutti,
05:54
preparatevi!
06:07
Noct,
06:08
puoi andare?
06:10
Sì.
06:11
Verifichiamo la sensibilità dell'Abyss.
06:13
Aspettate un po'.
06:15
È molto rosso.
06:17
Sì.
06:18
Le informazioni indicano che
06:20
l'interno dell'abyss è il 11° flusso,
06:23
e ora siamo nel 1° flusso.
06:26
Allora, iniziamo la scoperta.
06:32
Siamo nel 2° flusso.
06:35
Tutti,
06:36
non è necessario che l'abyss
06:38
e le trappe siano sotto qualunque garecchia.
06:40
Tenete attenzione.
06:44
Tutti,
06:44
aspettate!
06:52
Cosa c'è qui?
06:54
È una distruzione cubista,
06:56
come se fosse un foro,
06:58
ma sembra che ci sia una sostenibilità indipendente.
07:02
Sembra che c'è stata una battaglia molto intensa in passato.
07:05
Inoltre, sembra che tutti i funzionamenti
07:07
per mantenere questa distruzione cubista
07:09
sono stati stoppati.
07:10
Noct,
07:11
c'è una distruzione cubista qui?
07:13
No.
07:14
Abbiamo aumentato la distruzione cubista,
07:17
ma l'abyss non si può assicurare per ora.
07:20
Allora,
07:21
iniziamo la scoperta
07:22
in gruppo.
07:25
Il 4° flusso è
07:27
la stazione di Crucifer.
07:29
Il 5° flusso è la stazione di Tilfer.
07:32
Il 6° flusso è la stazione di Mie.
07:34
Allora,
07:35
sono la stazione del 6° flusso, come Lux?
07:38
No,
07:39
Cerise è la stazione del 3° flusso.
07:42
Puoi andare da sola, no?
07:44
Da sola?
07:45
Ho capito.
07:49
Ancora sono stata scoperta da sola?
07:51
Perchè è sempre così?
07:54
Questa volta, la scoperta è più ampia,
07:56
quindi non posso fare niente se sono solo.
08:00
Eh,
08:01
se è possibile,
08:02
cercherai di venire a mio team?
08:06
E-è possibile?
08:07
Sì,
08:08
se possiamo incontrarci in mezzo.
08:11
Grazie!
08:13
Lux è un ragazzo molto confiante!
08:17
Allora,
08:18
andiamo a scoperti!
08:20
Non ho mai visto Cerise
08:23
così entusiasmata per la missione.
08:25
Ma lui è anche un uomo di crimine.
08:31
Questa è la stazione.
08:34
Rai,
08:35
anche se non c'è nessuno,
08:37
non puoi dare un'occhiata al mio compagno, ok?
08:40
Perchè mi dici sempre
08:42
che sono un uomo di crimine?
08:44
Non ti preoccupare.
08:46
Inizialmente,
08:47
Lux non ha mai visto me
08:49
come un'uomo di crimine.
08:51
Ha un po' di dubbio, ma...
08:53
N-non è così!
08:55
Nocto è anche molto carino.
08:57
S-sì?
08:58
Allora,
08:59
in particolare,
09:00
qual è la parte più attraente?
09:02
Ehm...
09:03
Ehm...
09:04
La linea del culo
09:06
e la linea del pesce sono molto...
09:10
Ah,
09:11
è come se lo guardassi di solito.
09:18
Aspetta un attimo!
09:21
Non è l'Abyss,
09:23
ma sotto i rubini di 100 metri da qui
09:25
c'è un uomo che sembra un uomo.
09:28
Ho capito.
09:29
Io lo guarderò.
09:47
Stai bene?
09:49
Questo è...
09:50
Ah!
09:57
Ah!
09:59
Ha detto che aveva trovato qualcosa di strano,
10:02
ma cosa è?
10:03
Questo è...
10:05
No,
10:06
questa ragazza...
10:07
Non lo so.
10:08
Ma,
10:09
ho visto altri rubini in passato.
10:11
Penso che Crucifer
10:13
sabbe qualcosa.
10:15
Crucifer?
10:17
È pericoloso.
10:19
Eh?
10:19
Potreste unirvi all'esercito della princessa?
10:23
Se siete qui, potrebbe essere difficile per voi,
10:27
quindi lasciatelo a noi.
10:29
Ora cercherò questa ragazza,
10:32
ma è difficile proteggerla in un combattimento.
10:35
Ho capito.
10:37
Fate attenzione.
10:42
Questa ragazza
10:44
non è una persona.
10:45
E ovviamente non è l'Abyss.
10:48
Non riesco a pensare di un'espressione adeguata.
10:59
Abbiamo identificato la reazione del sistema.
11:03
Iniziamo il sistema.
11:15
Scusate,
11:16
non sono stata chiamata.
11:19
Buongiorno.
11:20
Eh?
11:21
Aspetta,
11:22
perché si è spaventato?
11:23
Non voglio che si sbagliate,
11:26
ma non ricordo nulla di questo incendio.
11:30
Per favore,
11:31
per favore,
11:32
per favore,
11:33
per favore,
11:34
per favore,
11:35
per favore,
11:36
per favore,
11:37
per favore,
11:38
per favore,
11:39
per favore,
11:40
per favore,
11:41
per favore,
11:42
per favore,
11:43
per favore,
11:44
per favore,
11:45
per favore.
11:51
Scusate.
11:52
Mi sono raccruce,
11:54
il soggetto che inattacca questa避ね!
11:56
La situazione rigidova
11:58
dal sistema
12:00
in modo crescente,
12:02
o meglio accettabile.
12:04
Sono immediatamente chiamate
12:06
automata.
12:07
Ora,
12:08
fuimi al abitudine.
12:15
Allora, vuol dire che conosci tutto ciò che succedeva nell'epoca?
12:21
Sì, ma è molto difficile per me raccontare i miei ricordi dell'epoca...
12:29
Scusate, mi sono svegliata e mi sono dimenticata, scusate!
12:32
Eh?
12:36
Non mi guardate così!
12:39
Non mi guardate così!
12:44
Non mi guardate così!
12:47
Non mi guardate così!
12:49
Non mi guardate così!
12:54
Non mi guardate così!
12:58
Non mi guardate così!
13:00
Non mi guardate così!
13:05
Non mi guardate così!
13:10
Non mi guardate così!
13:15
Non mi guardate così!
13:20
Non mi guardate così!
13:25
Non mi guardate così!
13:30
Non mi guardate così!
13:35
Non mi guardate così!
13:40
Non mi guardate così!
13:45
Non mi guardate così!
13:50
Non mi guardate così!
13:55
Non mi guardate così!
14:00
Non mi guardate così!
14:05
Non mi guardate così!
14:10
Non mi guardate così!
14:15
Non mi guardate così!
14:20
Non mi guardate così!
14:25
Non mi guardate così!
14:30
Non mi guardate così!
14:35
Non mi guardate così!
14:40
Non mi guardate così!
14:45
Non mi guardate così!
14:50
Non mi guardate così!
14:55
Non mi guardate così!
15:00
Non mi guardate così!
15:05
Non mi guardate così!
15:10
Non mi guardate così!
15:15
Non mi guardate così!
15:20
Non mi guardate così!
15:25
Non mi guardate così!
15:30
Non mi guardate così!
15:35
Non mi guardate così!
15:40
Non mi guardate così!
15:45
Non mi guardate così!
15:50
Non mi guardate così!
15:55
Non mi guardate così!
16:00
Non mi guardate così
16:05
Non mi guardete così
16:19
Ngelаша
16:26
Questo è l'area di produzione.
16:28
Forse è l'area di Abyss?
16:30
Sì.
16:31
Probabilmente l'Abyss, prodotta qui,
16:33
è iniziata a apparire in diversi luoghi.
16:37
Fii-chan!
16:39
Qualcosa...
16:40
è venuto!
16:41
Eh?
16:46
Ora...
16:47
è il momento di crescere la sede di cui abbiamo cresciuto.
16:51
C-Che suono?!
16:57
Fii-chan, non puoi lasciarci qui.
16:59
Vedrò un attimo.
17:01
No! È pericoloso!
17:07
Stai bene?
17:08
Non ti preoccupare!
17:16
Grazie.
17:26
Sì.
17:32
Quello è...
17:33
quello che ha avuto l'attacco sull'isola 6?
17:36
Lux, sei bene?
17:38
Sì.
17:39
L'Abyss ha avuto un grande attacco,
17:41
ma tutti sono morti.
17:42
Probabilmente sia Diabolos.
17:44
La storia di Raquel dice che
17:45
quando l'isola diventa in condizione di alerta,
17:47
tre animali saranno liberati.
17:49
Tre animali?!
17:50
Sì.
17:51
Due di questi animali saranno trasferiti nell'isola.
17:53
L'unico sarà uscito dall'isola
17:55
per attaccare le persone all'interno.
17:58
Presidente!
17:59
L'esercizio di oggi è terminato!
18:03
No.
18:04
Dobbiamo andare avanti.
18:06
Ma...
18:08
Hai sentito?
18:09
L'isola è in condizione di alerta
18:11
e tre di questi animali sono...
18:13
Se è in condizione di alerta,
18:14
è ancora più tardi.
18:15
Siamo già
18:16
all'interno dell'isola 7.
18:19
Se torniamo adesso,
18:20
non avremo tempo.
18:21
Ma è troppo pericoloso!
18:22
Non andremo ancora!
18:31
Fii!
18:32
L'esercito di oggi è in condizione di alerta.
18:37
Fii!
18:39
Io andrò con te.
18:40
Ok, Presidente?
18:46
Ok.
18:47
Lucas,
18:48
filfi, per favore.
18:52
Gilfa,
18:53
chiedi a Presidente.
18:54
Ok,
18:55
lascia a me.
19:06
Fii, stai bene?
19:08
Sì,
19:10
Lu.
19:11
Ma...
19:12
L'Abyss
19:13
sembra che sia uscito dall'interno.
19:15
La sensazione lo fa capire.
19:18
Fii...
19:23
Fii,
19:25
hai mai
19:26
venuto in questa isola?
19:39
Fii!
19:44
Lu!
19:53
Cosa è questo?
19:55
Questo luogo,
19:56
questa sensazione...
20:04
Non è vero!
20:06
All'inizio, Fii...
20:22
Fii!
20:36
Fii!
20:46
Cosa è questo luogo?
20:53
Non è vero!
20:55
Forse è un luogo per le cose che non è vero?
21:01
Non è vero!
21:03
Sembra che sia qui.
21:06
Non è vero!
21:09
Ma non è vero!
21:11
Non è vero!
21:13
Non è vero!
21:15
Quindi non è vero.
21:17
Non è vero!
21:18
Non è vero!
21:20
Non è vero!
21:22
Non è vero...
21:24
Fii non era qui in quel momento!
21:34
Fii, rilassati!
21:36
Vi porteremo in asilo!
21:40
Che freddo!
21:41
Non puoi...
21:42
Abyss è vicino...
21:44
Non c'è problema!
21:45
Abyss è stato io che l'ha sbagliato!
21:47
Quindi assicurati!
21:49
C'è qualcuno...
22:19
Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
22:49
Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
23:19
Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
Consigliato
23:41
|
Prossimi video
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 07 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:41
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 09 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:41
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 06 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:41
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 10 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:40
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 02 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:40
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 01 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:41
Undefeated Bahamut Chronicle Ep 05 SUB ITA
forza_anime
12/07/2024
23:40
Black Summoner Ep 08 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
23:40
Black Summoner Ep 09 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
23:40
Black Summoner Ep 07 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
23:43
Shuffle Memories Ep 07 SUB ITA
forza_anime
05/03/2025
23:40
Black Summoner Ep 11 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
23:40
Black Summoner Ep 06 SUB ITA
forza_anime
30/06/2024
24:10
The Iceblade Sorcerer Shall Rule the World Ep 08 SUB ITA
forza_anime
28/10/2024
25:54
The Magic School Bus S03E10 Gets Planted (Photosynthesis)
HahnfeldTheil2407
13/10/2018
23:42
RedAnimes monster - 9
Redanimes07
05/12/2015
23:42
RedAnimes monster - 7
Redanimes07
05/12/2015
25:12
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 10 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
25:12
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 09 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
25:12
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 08 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
25:12
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 07 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
24:30
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 05 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
24:30
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 04 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
24:30
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 02 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025
24:30
Mother of the Goddess' Dormitory Ep 01 SUB ITA
forza_anime
27/06/2025