02:30The father is going to send the Lord to the Lord to the Lord.
02:33The Lord has been sent to the Lord.
02:35The Lord must be sent to the Lord to the Lord.
02:39The Lord must be sent to the Lord.
02:41If he has done the wrong way,
02:43he will be sent to the Lord to the Lord.
02:45Do you think he is a fool?
02:47May God be sent to the Lord to the Lord,
02:51and may God be sent to the Lord to the Lord.
02:54Who is it?
02:55Who is it?
02:56Would it be the only one for the Lord to the Lord?
03:00I don't want to take away these way of holy blood.
03:03I'm just going to show all of this truth.
03:05Give the Lord to the Lord to the Lord.
03:07Then I will ask her to send the Lord to the Lord.
03:09The Lord's god is carried away.
03:12You are doing what is your cause?
03:14It's a lie.
03:16How is it?
03:18The Lord can't go to the Lord's face.
03:21It's just that there is a law of law.
03:23The Lord must be sent to the Lord.
03:26Please go.
03:34The Lord won't let the children of the children.
03:36Let's go.
03:44Come on!
03:46Come on!
03:48Come on!
04:02Come on!
04:04Come on!
04:14瘆在眼,
04:16這就是你想要的結果嗎?
04:22殿下莫慌,
04:23公主並非無咎,
04:25現下她咽喉有損,
04:27以致呼吸受阻,
04:29只要師真要學,
04:31令其筋肉舒緩,
04:32便可回天有力。
04:34陳略懂醫術,
04:36願為一失。
04:41你之前被小殺公主,
04:42Who knows that you're not going to get hurt?
04:46That's enough.
04:47But I still need some time.
04:50The Queen's name is for her.
05:01Let her go.
05:07Let her go.
05:10We're all in.
05:12He doesn't want to do anything.
05:21Let's go.
05:39Oh.
05:40Oh.
05:43Oh.
05:49Oh.
05:51D'IQUAL.
05:53einer
05:55Aye.
05:56你往哪儿扎?
05:57神庭不是死穴吗?
06:01人的穴位齐就齐在此处
06:04若是失真得道
06:06死穴亦有生姬
06:09That if I'm wrong, then I'll just admit it.
06:36It looks like there's a effect.
06:39那是自然
06:41神庭四下
06:43犹如雷光劈过
06:45鲁内处处都是针刺之痛
06:47想必公主
06:49线下一定痛得紧吧
06:51这第二针
06:56扎人引血
06:58此处我可得小心些
07:00稍有不慎
07:01便可引起为政
07:03若真如此
07:05公主余生
07:06·搁耿已下
07:08It's not a sense.
07:30It looks like this is a very good one.
07:33The second one is still not able to use it.
07:36The queen is awake.
07:38啊
07:39啊
07:40啊
07:41啊
07:42啊
07:43發生這種事情
07:45桃花無言空火
07:47公主莫要都行
07:49你先好好休息吧
07:51嗯
08:02真能撞
08:04啊
08:05啊
08:06啊
08:07啊
08:08啊
08:09啊
08:10啊
08:12啊
08:13鲸
08:14程铏公主進進
08:16程铏百歸建岐王陛下
08:19程铏公主
08:21你受委屈了
08:22有什麼要求提出來
08:24寡人滿足你
08:26程铏一界女流
08:29千里迢迢來到齐國
08:32縱使身受千灾萬難
08:34也不敢辜負肩下的和貫重責
08:37Amen.
09:07蓮姻只是一種手段,最重要的是合約這一節補。
09:14成平的心中只有國家不在一家的是王子還是臣子。
09:22父王,兒臣也認為讓沈相迎娶成平公主更為妥當。
09:29殿下兩度時身前,我還對公主百般維護,為她打報顧品。
09:34怎麼縣下又願意拱手相讓呢?
09:37公主如今清明有巫,若是回到北院,也定是風言風語,進退圍骨。
09:44而公主落此境地,全為沈相所賜。
09:49於情於理,沈相都應負責。
09:52主上,並非是臣不願負責。
09:56只是臣家中早有妻事,以成平公主這等身份作妾,豈不是委屈了。
10:02沈相仁中龍鳳,若能嫁給沈相,作妾便作妾。
10:08民間常說,嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。
10:13為兩國百姓和平,作妾又如何,成平不覺得委屈。
10:19忠寡人珍珠。
10:29忠寡人珍珠。
10:34主上,成平願作寶。
10:37此前種種,北院絕不追究。
10:40所有已經談好的條件均不生變。
10:42兩國永休勤勤進場。
10:45恳請主上成全。
10:49公主如此大意,寡人怎能辜負。
10:56此事,寡人允浪。
10:59多謝主上成全。
11:04長兵公主,敗開前傾。
11:11沈相,可還有話說。
11:14沈,尊,尊。
11:19此番就是委屈無瑕了。
11:22你想要什麼?提出來。
11:25無功不受錄,兒臣當不得償。
11:29只是,公主遇襲。
11:33事關我大齊王室顏面。
11:35兒臣恳請領命,徹查此事。
11:40盟約未變,此事便罷了。
11:44免得徒生風波。
11:46這樣,寡人賜你塊牌匾。
11:49與你從行宮搬出去,單獨見府。
11:54鍾愛卿,這件事就這麼定了。
11:58主上聖明。
11:59主上聖明。
12:00Let's go.
12:30下架本相
12:32別說是為了百姓
12:33換人和親
12:35結果毅然
12:37相爺可曾聽說過
12:39一求無駕寶
12:40難得有情郎
12:42相爺風姿濁然
12:44令桃花一見清醒
12:49若不是本相昨夜親眼所見
12:51公主將髮簪
12:53抵在我脖子上要殺我的模樣
12:56本相差點就信了你的這句
12:58一見清新
13:02昨夜事發突然
13:03桃花著實受驚了
13:06好在
13:07主上為桃花做主
13:09使婚給了相爺
13:11桃花心生歡喜
13:14實不相瞞
13:15本相除了夫人之外
13:17另有兩名妾侍
13:19在外面更是交友果犯
13:23公主這般好
13:24比當尋一人
13:26得一人心中了
13:28相爺有所不知
13:30桃花自幽
13:31長於深宮之中
13:32見慣了父王身邊
13:34莺莺艷艷艷
13:36相爺就算妾事再多
13:38也多不過家裡三千吧
13:41公主旨意要來
13:44本相掃榻已待
13:47只是公主可要想清楚了
13:50既進了我相府
13:52再想出去
13:54就難了
13:58桃花喜不自盡
14:00多謝相爺厚愛
14:02桃花喜不自盡
14:03多謝相爺厚愛
14:04相爺
14:08本意味這公主是被人陷害的
14:12如今看來
14:18Let's go.
14:48殿然有鬼.
15:09你们要干什么?
15:11虽然是教训公主了。
15:13擅作主张有为上意。
15:15今日任公公不在殿上。
15:17怕是不知情形极切,
15:21那沈相更是步步紧逼,
15:23全然无赖。
15:24公主嫁不成四王子,
15:26我北院自有贵女能嫁。
15:28可如今你嫁给沈在乙,
15:31岂不是白白浪费这次和亲的机会?
15:33公公此言诧异,
15:35恰恰相反,
15:37嫁给沈在乙才是天赐良机。
15:40此前娘娘就曾说过,
15:41来和亲为的就是初入宫廷,
15:44同朝臣贵女周旋,
15:46以打探消息。
15:48是长居行宫的四王子,
15:50还是天子进城沈在野?
15:52我想公公心中自然已有答案。
15:56公公不妨回禀娘娘,
15:58换贵女容易,
15:59但若再想找人接近沈在野,
16:02可就不简单了。
16:07那咱家今日就暂且放过你,
16:10以观后效。
16:12不过公主,
16:13也别得意得太早了。
16:19公主,
16:20公主,
16:21公主,
16:22还真是巧啊,
16:23说什么来着?
16:24公主,
16:25这降头丹啊,
16:27一跃一发,
16:27再算日子,
16:29是该到的。
16:36儿臣自愿请命,
16:37前去喝酒。
16:39大祈与我北院相隔千里,
16:42本宫到底鞭长莫及,
16:44你若服下此药,
16:46本宫相信讨话,
16:48生不出叛国之意。
16:55此乃相讨单,
16:57众此毒者,
16:58若不长期服用警药,
17:00五脏六腹如遭重施,
17:02痛苦万分。
17:13放心,
17:14只要听话,
17:16解药,
17:17自有人定期奉上。
17:18欲尽独发,
17:25公主手臂上的桃花印记就会越深,
17:29等到你的印记变成深红色,
17:32公主就能和先王后团聚了不是?
17:34你们竟然如此对待公主,
17:36谁要呢?
17:38公主想要吗?
17:39请姑姑赐药。
17:44那就老老实实在房间等着。
17:47公主啊,
17:48您也要借机好好反省反省,
17:50之后莫再自砖。
17:55公主,
17:58公主,
17:59公主,
18:03公主,
18:07相爷,
18:10相爷,
18:11您猜的半步不错,
18:13彭斯死了,
18:14我们的人一找由头走开,
18:15他们便按捺不住动了手,
18:18照您的吩咐,
18:19没打草惊蛇,
18:20等意外处理了。
18:21什么司法?
18:22自医。
18:27这帮人做事越来越不讲究了,
18:30江桃花庄自艺,
18:32好歹是防粮稿。
18:34赵玉就那么矮的地方,
18:36挂上去不显奇怪了。
18:42这么多人联手。
18:45彼此没有通过气,
18:46估计是全都乱了阵脚。
18:50一个假嫌犯,
18:51调出了这么多真凶,
18:54这彭斯死的,
18:55也算是迟了。
18:56顺着这些人,
18:59接着往后查,
19:01还有,
19:02薛然的日照前锋图,
19:04务必找到,
19:05绝不能陆入世子手中。
19:08明白。
19:08狮子饶命了。
19:15记忆听到,
19:17为何不把薛然给杀了?
19:20可,
19:21属下还需把神像引去客房,
19:24实在分身法处。
19:25你的意思是说,
19:30不是你无脑,
19:32而是我,
19:33安排不到了。
19:35是属下无脑,
19:36是属下无脑,
19:37属下无脑。
19:38即是你无脑,
19:41还不去死。
19:42狮子,
19:49狼静。
19:56怀疾。
19:59当务之急是要找到薛然,
20:02断不能让那幅画,
20:05落入神像手中。
20:06华锦说得对,
20:12现在不宜将为生枝。
20:15来人,
20:17决第三枝,
20:18你要把薛然找出来。
20:20是。
20:26公主。
20:29公主。
20:36送药的,
20:51送药的来了没有。
20:56没有,
20:57只来了个成衣服的长官。
21:00说是,
21:01起过这边觉得公主一路周承老顿,
21:04担心嫁衣尺马有变,
21:05让他来改。
21:07让公公说,
21:09让你万不可被他看出身上有意,
21:12不然长绝十字架。
21:14我知道了。
21:29公主身上这个刺青倒是别致啊。
21:33太亲。
21:35因而名桃花。
21:39果然,
21:40这胎记长在美人身上也是美的。
21:43你怎么会有事?
21:44你怎么会有事?
21:45你怎么会有事?
21:45长官的可否快点,
21:47公主身子不爽还要休息呢?
21:50呦。
21:51是水土不服,
21:53还是赶了风险啊?
21:56我看公主这个气色不太好,
21:59怕不是中毒了吧?
22:00我看你也知道了。
22:04传柜说笑了。
22:05我一路饮食,
22:09都有专人照看。
22:13下毒的法子多了去了,
22:15也不止吃进嘴里这一种。
22:17But I don't know how many people are able to do this, but I don't know how many people are able to do this, but the queen's hair is different, but it doesn't matter what you're talking about.
22:31You don't have to do it.
22:33If you don't have to worry about it, let's leave it alone.
22:38I'm sorry.
22:39Oh, I don't have to worry about it.
22:43Oh my god, I've just had to do this.
22:55If you don't have to do it again, then you won't be able to do it again.