- anteayer
Tres fugitivas novias se encuentran espontaneamente cuando intentan ir a Estambul, cada uno por su motivo, pero terminan encerradas juntas en el aeropuerto, cuando se conocen y comparten sus historias, se acercan formando una hermandad para encontrar el amor verdadero es como comienza su viaje.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Música
00:28Música
00:29Mírala ahora, ¿dónde está Shepnam de fiesta?
00:33Encontró un trabajo y está trabajando
00:35Sale por la noche, solo para poder tener un tiempo de relajarse
00:39Shepnam también te tiene paciencia por lo que veo
00:42Buffy, no la llamo porque sí
00:44Después no puede levantarse por la mañana
00:47Incluso si se despierta no va a estar bien
00:49No queremos que la despidan del trabajo
00:51Necesita tener responsabilidades
00:53Lo antes posible
00:54Llegó la ambulancia
01:00Lleven primero a la mujer
01:01No tocamos nada
01:13Hasta ahora la situación de la mujer es mala
01:15Bien, ten cuidado
01:16Su cuello podría estar lastimado
01:20No solo su cuello
01:21Sujeta la fuerte
01:34¿Listo?
01:41Muy bien
01:42Vamos, súbela
01:43Ve la llamada
02:07Escucha el teléfono
02:08Pero no contesta
02:09¿Por qué no contesta?
02:10Podría tener muchas razones
02:13Ah, sí
02:13¿Cómo qué?
02:15Puede que lo tenga en silencio
02:16Si está ocupada
02:17Quizá no oyó el teléfono
02:19O como todos los jóvenes
02:21Tal vez ella piensa
02:23La veré en casa
02:24Hablamos allí
02:25La Shepnam que yo conozco
02:26Podría estar peleando con alguien ahora mismo en una esquina
02:30O tal vez
02:31¿Qué?
02:33No responde por una razón más importante
02:35A ver
02:37¿Podría compartirme sus grandes conocimientos, señor Muffet?
02:40Tal vez es un momento inoportuno para responder un llamado de la tía
02:44¿A qué te refieres?
02:46No quiero decir nada
02:48Nosotros también fuimos jóvenes
02:50Recuerdo aquellos días, es lo normal
02:52A mí no me parece
02:53Shepna puede ser tu amiga
02:56Pero es mi única sobrina
02:58Y su padre la dejó conmigo cuando se fue al extranjero
03:02Es mi responsabilidad
03:04Y si le pasa algo
03:05¿Qué voy a decirle a su padre?
03:07No te ofendas, pero no puedo pensar como tú
03:09No te preocupes
03:10Tienes razón después de todo
03:12Bien, ya estamos aquí
03:14Sí, aquí estamos
03:16Quiero que te quedes tranquila
03:18Sí
03:19Buenas noches
03:20Nos vemos mañana
03:21Buenas noches
03:23Oye, pensé que íbamos a hablar
03:32Me refiero
03:32A una noche de tetosterona y demás
03:35Y Selim ni siquiera contesta
03:37Selim está con Shepnam
03:38El que pasa tiempo con Shepnam termina mal
03:41Bien
03:42Probemos una vez más
03:44Tal vez sobrevivió a los daños
03:46No, no lo llames
03:47Quizás estén juntos por primera vez
03:49¿Por primera vez qué?
03:51No rompas un momento mágico
03:53Selim dijo que solo son amigos
03:54Yo también solía decir lo mismo
03:57Pero ahora sabe que hago todo por complacerla
03:59Si un hombre y una mujer no discuten
04:02O discuten mucho
04:03Significa algo
04:05Solo eso digo
04:06Oye, eso no cuenta
04:11Contesta, por favor
04:25No, no, no
04:55Hola, Xenia
05:06¿Aún no han contestado?
05:09Muffet
05:09No puedo conducir así
05:12Por favor, llama a un taxi
05:14Ven aquí
05:14Por favor, date prisa
05:16Ven rápido
05:18De acuerdo
05:25Sí, Yalsin
05:30¿Pasó algo?
05:31Chan, ¿conoces a esas novias fugitivas a quienes entrevistaste?
05:34Son tus amigas, ¿verdad?
05:36Sí
05:36¿Por qué?
05:37¿Qué pasó?
05:38Una de ellas tuvo un accidente horrible
05:40El carro quedó destruido
05:42¿Cómo está ahora?
05:44Fue un accidente terrible
05:45¿Dónde estás ahora?
05:49Voy para allá
05:55Hola, Xenia
06:04Buenas noches, soy de la policía
06:06Por favor, mantenga la calma
06:08La señora Xenia tuvo un accidente
06:10¿Qué?
06:11Vi su número en el registro de llamadas
06:13Quería informarla al respecto
06:15De acuerdo, ¿dónde está ahora?
06:25Kocaman bir aşkın içinde kayboldu
06:32Bulamam yolumu
06:35Sen olmayınca yanımdan
06:40Gitmesen, dursan, öylece baksan
06:46Kocaman bir aşkın içinde kayboldu
06:53Bulamam yolumu
06:5524 años
07:16Tiene un traumatismo multisistémico
07:18Tiene un hemorragia interior
07:19Tuvo un paro cardíaco en el camino
07:21Su tensión es de A6 a 4,4
07:23Sus latidos rondan los 40
07:25No veo ningún daño
07:26Pero su cuello se ve mal
07:27De acuerdo
07:28La llevaremos de cirugía
07:29Vamos
07:30¿Cuál es la situación?
07:40Tuvo un impacto en la caja torácica
07:42Podría tener algunas fracturas
07:43Sus latidos y su tensión están bien
07:45Pero no está lúcido
07:46Quiere una radiografía de tórax inmediatamente
07:51Extraiga 6 unidades de sangre
07:53De acuerdo
07:53Compruebe todos los análisis
07:55¿Qué ocurre?
08:15¿Qué están haciendo?
08:17Shep Nam
08:17Shep Nam está bien
08:19Revísenla
08:20Tranquilo
08:21No se preocupe
08:22También están chequeando a su amiga
08:23Primero terminaremos de revisarla a usted
08:26¿Cómo está Shep Nam?
08:33¿Dónde está?
08:34Los médicos lo están examinando
08:35No se preocupe
08:36Ve, querida
08:39Muffet
08:40No es un pequeño accidente
08:43Haga que la señora Zenia se tranquilice
08:45Shep Nam está en cirugía
08:47¿De verdad?
08:49De acuerdo
08:50Si necesitan algo estamos aquí
08:52Cuenten con nosotros
08:53Está bien
08:54¿Cómo está?
09:04Tranquilas, no se preocupen
09:06Estábamos esperando
09:07Por supuesto que mejorará
09:08¿Qué más podría ocurrir?
09:10Mejorará
09:10Ven, la señora Zenia no está muy bien
09:15Si vas a llorar, llora afuera
09:16¿Sí?
09:19Sí, sí
09:20Se pondrá mejor
09:21Ahora
09:22Pensemos
09:23Pensemos que podemos hacer por Shep Nam
09:25Iré a ver a Selim
09:28¿Cómo está?
09:50Los médicos dicen que está bien
09:52El vampiro aún no se ha despertado
09:53Si necesitas algo estamos aquí
09:56Muchas gracias
09:57Sean, Shep Nam necesita sangre
10:01¿Cuál es tu tipo?
10:01AVE negativo
10:02Excelente
10:03Ven, vamos
10:04¿Cómo pude comportarme como si no me importara?
10:31¿Cómo pude dejarla irse?
10:35Estaba enojada
10:36No nos hablaba
10:38Pero estás aquí por ella
10:41No escogiste un lado
10:43Ni siquiera pude hablar con ella
10:45Recuerdo como nos hablamos
10:48Y me siento muy mal
10:50Todo es culpa mía
10:52Culpa nuestra
10:56Si tan solo hubiéramos estado ahí
10:58Si me hubiera tragado a mi orgullo
11:00Lo hubiera llamado
11:01Habría estado con nosotras
11:04Y no con Selim
11:05Chicas
11:13Vamos
11:13Cálmense
11:14No podemos ayudar a Shep Nam
11:17Gritando que esto es culpa nuestra
11:18Debemos estar más tranquilos
11:20Y ser más fuertes
11:21Cálmense
11:22No lloren así
11:24Voy a calmarme
11:28Enviaré energía positiva a Shep Nam
11:31Estoy segura que le llegará
11:32Bien hecho
11:34Así es como debe ser
11:35Selim necesita sangre
11:51¿Hay alguien cero RH negativo?
11:52Es mi tipo de sangre
11:53¿Qué pasa si le ocurre algo y...?
12:16No puedo respirar
12:20Zenia mantén la calma
12:22Por favor
12:22Estará bien
12:25Ella es más fuerte que todos nosotros
12:27Y lo sabes
12:28Es capaz de salir de esto
12:30Tranquila
12:31La presioné demasiado
12:34No la dejé hacer nada
12:36Le hablé sarcásticamente de ese Selim
12:39Sin pensarlo
12:40Ni siquiera pensé en lo que estaba diciendo
12:43Es como si lo hubiera empujado hacia él
12:46Vamos
12:47No es tu culpa
12:48Nadie puede obligar a Shep Nam
12:50A hacer algo que no quiera
12:51Así es la vida
12:52Estaremos con ella cuando despierte
12:55También tengo que llamar a Te Kim
12:58Ni siquiera sé cómo se lo diré
13:00Por supuesto
13:01Llámalo
13:02Es su padre
13:03Debes saberlo
13:13El número que intenta llamar
13:19Su teléfono está apagado
13:20No te preocupes
13:22Espera que lo llamaste
13:23Y te devolveré la llamada
13:24¡Gracias por ver el video!
13:54¡Zenia!
14:03Mantén la calma, Zenia
14:04Mantenga la calma, por favor
14:06¿Cómo se encuentra?
14:07¿Cómo está, doctora?
14:08¿Cómo está?
14:09Para ser sincera
14:10Fue una operación difícil
14:12Fue muy difícil sacar el líquido
14:14Que tenía en el pecho
14:15¿Qué va a pasar?
14:18Ahora sigue bajo el efecto de la anestesia
14:21La llevaremos a cuidados intensivos
14:23Y ya veremos
14:24Como tuvo un impacto en la cabeza
14:26Estará en coma por un tiempo
14:28El resto depende de ella
14:30Veremos si despierta o no
14:33Tengo que decirle algo
14:35Incluso después de salir del coma
14:39Después de un trauma así
14:40Siempre surgen algunos problemas
14:41¿Cómo qué?
14:42Daños físicos o cerebrales permanentes
14:46Pero antes de que se despierte
14:48No podremos prever
14:49Cómo estarán sus funciones cerebrales
14:51Lo más probable es que las cosas
14:54No vayan a ser iguales
14:55Prepárense para todo
14:57Gracias, doctora
15:02Haremos lo posible
15:04Mi niña preciosa
15:05¿Qué voy a hacer?
15:12Zedia, ven aquí
15:13Ven
15:14Siéntate, cariño
15:16Oh, Jebna
15:17Oh, Jebna
15:18Oh, Jebna
15:19Oh, Jebna
15:20Oh, Jebna
15:21Oh, Jebna
15:22Bir hayat yeter
15:24Bulamaz mutsuzdur çoğu
15:50Bulmuşuz birbirimizi
15:55Sevmişiz birbirimizi
16:00Ne güzel
16:01Bir hayat yeter bize
16:09Çok bile ikimize
16:14Bize
16:15Bir hayat yeter bize
16:24Çok bile ikimize
16:28Sev
16:30Altyazı M.K.
16:40Altyazı M.K.
17:00Bienvenido
17:01¿Cómo está?
17:05Igual
17:05Sabah
17:23Sabah
17:26Jebna
17:27¿Dónde está Shep Nam?
17:39Oh, oh, calma, no te muevas
17:41¿Está bien?
17:44Está en la habitación de al lado
17:46Sí, todo está bien
17:57¡Qué horror! ¿Voy a morir antes de los 20?
18:07¡Muffet aún no abre la tienda!
18:10¡Esta es una señal del fin del mundo!
18:13¿Acaso nació el anticristo?
18:16¡Eh, mira!
18:20Vine hace 15 minutos y seguía cerrado
18:22¿Sabes cuándo van a abrir?
18:23Lo lamento, te juro que no sé nada
18:27¡No sé nada!
18:31¡No lo sé!
18:35¡No lo sé!
18:39¿Y Kainat?
18:53El número que intenta llamar
18:57Despacio, no te apures
19:14¿Por qué te levantaste?
19:17¿No te dijo nada al médico?
19:18Sí, pero él no escucha
19:19Dijo que se levantaría
19:21Así es
19:22Pero Selin, mientras estés así
19:24No se preocupen por mí
19:25No me importa
19:26Estoy bien
19:27Solo quiero ver a Shep Nam
19:29Haz algo
19:41¿Pero qué quieres que haga?
19:54Shep Nam
19:55Perdón
19:56No seas cerca
20:00Te juro que no diré nada
20:01Mejorate, Shep Nam
20:04Por favor
20:07Sí
20:21Aquí tienes, señora Nermi
20:25Como usted lo pidió
20:26Registramos todos sus movimientos
20:27Vuelve a trabajar
20:34¿Hola?
20:41¿Egge?
20:44Necesitamos vernos hoy
20:45Isafet
20:50¿Eh?
20:51¿Sabes?
20:52El metrobús estaba vacío por la mañana
20:54Nadie bailaba en el canal Flash TV
20:56Hakan Peker pareció un anciano hoy
20:59Además de todo esto
21:02La tienda de Muffitt
21:03Sigue cerrada
21:04¿Y qué?
21:06Son señales del fin del mundo
21:08Tú también
21:09¿Yo?
21:11Aún no publicas nada
21:12Sobre que quieres casarte
21:14Solo publicaste hoy
21:16Algo así como
21:17El que se aburre
21:18¿O acaso
21:19Ya renunciaste
21:21Y asumiste que eres un caso perdido
21:23Y nadie se casará contigo?
21:25Oh, mira Memo
21:27No digas cosas que no son
21:29Busca información
21:30No seas un imbécil
21:33Métete en tus asuntos
21:36¡Memo!
21:40¡Semnen ha tenido un accidente!
21:42La hija del famoso empresario
21:44Terkin Gursui
21:45¡Semnen Gursui!
21:46¡Tuve un accidente!
21:46¿Qué?
21:47¡Vamos, vamos ya!
21:49No está bien que haya tanta gente aquí
21:52Aumenta las posibilidades de infección
21:55Por el bien del paciente
21:56No debería haber más de tres personas
21:58Al mismo tiempo
21:59Y solo una persona durante la noche
22:02Muy bien
22:03Gracias, enfermera
22:04Que se recupere pronto
22:06Muchísimas gracias
22:07Bien
22:15Dejemos a Shebnam recuperarse
22:16La operación fue exitosa
22:18Ahora dormirá y descansará
22:20Ya oyeron a la enfermera
22:21Hay que dejarla descansar
22:23¿Sí?
22:23¿Cómo podemos dejarla así?
22:25Sí, chicas
22:26Vayan a casa
22:27Mufi tiene razón
22:29Podemos turnarnos
22:30Para estar en las noches con ella
22:31De acuerdo, señora
22:33Seña
22:33Descansa bien
22:37Para abrir esos ojos enormes
22:39¿De acuerdo?
22:40Hazlo
22:41No te rindas
22:42Seguiré enviándote energías positivas
22:49¿Sí?
22:49Descansa
22:50Todo va a salir bien
22:52Chicos
22:55Podrían llevar a las chicas a casa
22:57Sería un gran favor
22:59De verdad lo sería
23:00Por supuesto
23:01No se preocupe
23:02Vamos
23:03¿Tú vas a estar bien?
23:05Estoy bien
23:06No te preocupes
23:07Vayan ustedes
23:08Bien
23:09Chicos
23:09Vamos
23:10Nos vemos
23:13En ya
23:13Nos vemos
23:13Mufit
23:14Mufit
23:17Mufit
23:18Mufit
23:19Música
23:48¿Kainan?
24:00Sí, amor
24:01¿Samnan volverá, verdad?
24:06Volverá, por supuesto
24:07Música
24:09Señor Selim, ya está bien
24:20Puede volver a su casa
24:22Pero tendrá que seguir descansando un par de días
24:27No se preocupe
24:29Vas a quedarte con nosotros hasta que te recuperes
24:32No quiero objeciones
24:34Papá, voy a quedarme aquí
24:36¿Perdón? ¿Por qué?
24:38Vine aquí con Shepnam
24:40Y me iré con Shepnam
24:41Me quedaré aquí hasta que mejore
24:44Y punto
24:44Todo fue por mi culpa
24:47Entiéndeme, no me puedo ir
24:50De acuerdo
24:53Está bien
24:54Gracias
24:57¿Hola?
25:09Disfrútalo
25:11Muchas gracias, querida
25:12Señor, ¿podría repetirlo?
25:17500
25:17No, no se preocupe
25:19Sí, espere un segundo, por favor
25:21Gracias
25:22¿Kainan?
25:24¿Puedes hacer un pedido para esta noche?
25:26No creo poder hacerlos así
25:28Lo siento, no quiero comprometerme
25:31Kainan
25:33No puedes estar así
25:34¿Entiendes?
25:36Tu cabeza está en el hospital
25:37Si lo haces, podrás ocupar las otras cosas y relajarte
25:41¿No te parece una buena idea?
25:43Hola, Kainan
25:44Mofi tiene razón
25:48Si quieres, puedo ayudarte
25:49Mi cocina es grande
25:51Y en mi horno caben cuatro bandejas
25:53También se me da muy bien amasar
25:55¿Cuatro bandejas?
25:57Cuatro está bien
25:58Sí, nos ocuparemos de ello
26:00¿Hola?
26:02Señor, siento haberlo hecho esperar
26:03Tenía que preguntarle a las cocineras
26:05No se preocupe
26:06Su pedido estará listo para esta noche
26:08Gracias, por supuesto
26:10Puede venir y llevárselos cuando quiera
26:12Gracias, adiós
26:14Muy bien, Kainan
26:16Muy bien
26:20Sé que no puedes oírme
26:30Pero te seguiré hablando
26:33No hay otro sonido en este mundo
26:36Que me haga más feliz que tu voz
26:37Y sé que
26:40Aunque te diga que hagas silencio
26:42Volverás a hablar
26:45Y aunque te diga, Shetnam
26:47Déjame en paz
26:48Sé que no
26:51Podría vivir sin ti
26:53Y
26:57Te dije que estás trabajando
27:00Para mi padre por mí
27:01Pero también sé
27:03Por qué estuve yendo
27:04Tanto a la empresa
27:05Algo que antes no hacía
27:07No sé cómo
27:11Pero te quiero en mi vida
27:12Te quiero en mi vida, Shetnam
27:15Así que despierta
27:20Despierta, Shetnam
27:23¿Por qué me pediste que vengan, Ermin?
27:34Creo que has tenido tiempo suficiente
27:38Para pensar sobre las decisiones
27:39Que has tomado
27:40¿A qué te refieres?
27:42¿Qué quieres?
27:44Respecto a nuestro pasado, Ege
27:45¿Cuál es el problema?
27:47¿Qué quieres tú?
27:49Quiero escuchar de ti
27:51Por última vez
27:52Mi único deseo
27:54Es ser yo mismo, Ermin
27:56Solo eso
27:57Quiero ser capaz de
28:00Ser autosuficiente
28:01Y ya no puedo volver atrás
28:04No estoy hablando de eso, Ege
28:06¿Y entonces?
28:10¿Nuestra relación?
28:12Se acabó, Ermin
28:12Ya está
28:14Eso se acabó
28:15No hay vuelta atrás
28:18Ege
28:25Déjame decirte algo
28:27Divorciarse
28:29Es algo que le puede ocurrir a cualquiera
28:32Pero
28:33Que te dejen por otra
28:35Es otra cosa
28:38Erir el orgullo de una mujer
28:41Yendo
28:42A otra mujer
28:44Tiene
28:45Sus consecuencias
28:47¿Me estás amenazando?
28:52Ninguna mujer puede aceptar
28:54Que la abandonen
28:55Por otra mujer
28:56Solo digo que una mujer
28:57Cuyo orgullo está roto
28:59Puede ser realmente peligrosa
29:01Que la abandonen
29:02Que la abandonen
29:03Que la abandonen
29:03Que la abandonen
29:04Que la abandonen
29:04Que la abandonen
29:05Que la abandonen
29:06Que la abandonen
29:06Que la abandonen
29:06Que la abandonen
29:07Que la abandonen
29:07Que la abandonen
29:08Que la abandonen
29:08Que la abandonen
29:08Que la abandonen
29:09Que la abandonen
29:09Que la abandonen
29:10Que la abandonen
29:10Que la abandonen
Recomendada
36:00
|
Próximamente
45:57
46:36
46:50
41:53
39:57
40:23
40:03
39:23