Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 25/6/2025
serie de tv La Ruta 66

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Adiós, Pitbull!
00:09¿Hasta cuándo?
00:10Hasta nunca.
00:30¿A dónde cree que va?
00:46Déjamelo a mí, ya me fastidié a estos imbéciles.
00:49Oiga, ¿usted qué se cree que es?
00:51No, perdone.
00:54Hola, Jordi.
00:56¿Qué quiere que haga? ¿Llamo a su familia o...?
00:59No tengo familia, no tengo a nadie.
01:03¡Ey, Todd! ¡Busca un teléfono y llame a una ambulancia! ¡Pronto!
01:10Déjame mis píldoras. Están en mi bolso.
01:23¿Cuántas toma usted, una o dos?
01:25Una.
01:26Aquí tiene.
01:29Gracias, muchacho.
01:31¿Le duele...
01:32¿Le duele algo, señora?
01:35Ya me pasó.
01:41¿Y cómo está usted?
01:44¿Ya le pasó?
01:45Esa mirada de odio que tenía cuando abrió la puerta.
01:52Sí, perdone, es que...
01:54Le saltaban chispos por todos lados.
01:58Qué enojado estaba.
02:00Parecía tener ganas de hacer polvo a todo el mundo.
02:02Pues sí, es verdad.
02:05Esa música.
02:11Ah, sí, la quitaré si le molesta.
02:13No, no, no, déjela.
02:14Déjela.
02:16Es bonita.
02:18Creí que solamente yo la oía.
02:20Pero si usted la oye también,
02:23significa que no ha llegado a mi hora.
02:24Creo que me voy a desmayar.
02:32No te asustes, hijo.
02:34No te asustes.
02:35Así es mejor.
02:38Si la voluntad del señor
02:40es que me vaya,
02:42quiero oírme así,
02:44con música.
02:49¡Pap!
02:50¡Date prisa!
03:01Gracias, doctor.
03:03Hasta pronto, señora Henderson.
03:09Gracias.
03:10Entonces no hay ninguna esperanza.
03:13Ninguna.
03:14Pero si se cuida, tal vez...
03:15ni aún así.
03:16trate de que sea feliz
03:19hasta el fin.
03:26Bueno, adiós, colega.
03:28Adiós, doctor.
03:39¿Wally?
03:41Sí, Jenny.
03:42¿Qué?
03:46Vaya, vaya.
03:52¿Qué se siente ser atendida
03:53por el mejor cardiólogo de la ciudad, eh?
03:56¿Pero qué le dijo, eh?
03:59Usted no está muy mal, pero...
04:01no está bien.
04:03El doctor Sigresta estudió su caso
04:05muy cuidadosamente
04:06y me dijo que...
04:07puede...
04:09¿Cuántos días tengo?
04:11Creo que su pregunta
04:12no es muy científica, Jenny.
04:14Ah, científica o no,
04:17responda.
04:18¿Cuántos días tengo todavía?
04:21Si yo lo supiera,
04:22se lo diría.
04:22Lo que sucede es que
04:24no tengo la certeza,
04:25pero...
04:27este es el cuarto ataque
04:28que sufre este año.
04:30Ah, ¿un mes?
04:32Oh, sí, claro.
04:34O tal vez una semana.
04:36O tal vez un minuto, eh.
04:37Cora ya tiene su nueva medicina.
04:44Vendré esta noche
04:45a ver qué tal sigue.
04:47Gracias.
04:48Hasta pronto, Wally, querido.
04:50Gracias.
05:07¿Oyes esa música?
05:20Eso significa que ya está mejor.
05:23Ya pueden pasar, muchachos.
05:29Adiós, doctor.
05:30Adiós, Cora.
05:31Adiós.
05:31Adiós.
05:37Jenny, ¿pueden pasar?
05:44Pásen.
05:48¡Vaya!
05:49Se diría que ustedes
05:50adivinan el pensamiento.
05:52¿Por qué?
05:53Estaba pensando ahora
05:55cómo quisiera encontrar
05:56a esos dos jóvenes bondadosos
05:57para darles las gracias
05:58por su ayuda.
06:00No tiene nada que agradecer,
06:02señora Henderson.
06:03Así solo me llaman mis enemigos.
06:05Para mis amigos soy...
06:06Jenny.
06:07De acuerdo, Jenny.
06:09Hablando en serio,
06:11les agradezco mucho su ayuda.
06:13Bueno, ¿y qué dijeron los doctores?
06:15¿Los doctores?
06:17Que estoy bastante bien,
06:18que estoy mejorando mucho.
06:20Con permiso,
06:21voy a arreglar la cocina.
06:25Qué estilo tienen, eh.
06:28Recuerdo que oí hace tiempo
06:30a un saxofonista
06:31que tocaba con la orquesta
06:32de Bassie Bear.
06:33Juraría que es él.
06:34Se llamaba Mobley.
06:36¿Es usted músico?
06:38Yo músico no, que va.
06:40Solo soy aficionado.
06:42¿A qué música?
06:43A todas.
06:45¿Y nunca tomó clases?
06:47No, que va.
06:48No distingo un do,
06:50de un sol,
06:52o de un re.
06:53Soy solo un aficionado.
06:54¿Ah, sí?
06:55Claro, pero de hueso colorado.
06:58Puede usted no ser músico,
07:00pero qué oído de músico tiene.
07:01El saxofonista se llama
07:03Mobley.
07:06¿De veras?
07:14Yo no sabía que hubiera tocado
07:15en una orquesta de estas.
07:16Pues es cierto,
07:17fue el primer empleo
07:18que tuvo como músico.
07:19Es más,
07:19fue el primer empleo
07:20de todos los que trabajamos ahí.
07:22El mío también.
07:23Yo canto en el otro lado.
07:24¿Ah, sí?
07:28¿Me permite?
07:30Por supuesto.
07:40No está mal.
07:44Y si me ven tan feliz,
07:45no es porque me esté sintiendo
07:46muy orgullosa de mi voz,
07:48sino porque estoy oyendo otra vez
07:49cómo me acompañaban los muchachos.
07:52Era maravilloso
07:53como tocaban.
07:57Pero será mejor
07:58que cambiemos de tema
07:59si no me voy a poner a llorar.
08:02Qué tonta soy.
08:04¿Por qué?
08:05No quiero que vayan a pensar
08:06que soy mal educada,
08:08pero cuando empiezo a hablar
08:08de jazz y de los muchachos
08:10se me olvida todo.
08:11Ni siquiera hace sus nombres.
08:15Todos mis amigos
08:16me llaman Murdoch,
08:17pero yo prefiero
08:17que simplemente me digan vos.
08:19Yo soy todo style.
08:21¿Ata?
08:22¿Vos?
08:23¿Viven en esta ciudad?
08:26No,
08:26y precisamente
08:27nos íbamos a otra ciudad
08:28cuando...
08:28Cuando yo me atravesé,
08:30¿no es eso?
08:30Sí.
08:31¿Saben?
08:32Yo creo que ya
08:33todo estaba planeado.
08:34Yo he pensado
08:35que el señor
08:36quiso que nos encontráramos hoy.
08:38Y le doy las gracias
08:39porque nada grave
08:40nos pasó.
08:42Amén.
08:43Siéntense.
08:44¿Ustedes viajan a menudo?
08:49Casi es lo único que hacemos,
08:51viajar hasta conseguir un empleo.
08:53¿Qué clase de empleo?
08:54El que sea,
08:55el que nos convenga más.
08:56Toman la vida muy a la ligera.
08:58No precisamente,
09:00sino que queremos encontrar
09:03el lugar apropiado
09:04para poder echar raíces.
09:06Todos tenemos un sitio
09:08en este mundo.
09:09Todos.
09:10Y mientras no encuentre yo
09:12el mío y todo el suyo,
09:13pues seguiremos viajando.
09:15Tal vez el señor
09:16así lo quiera.
09:18A sus familias
09:18no les molesta que viajen.
09:20Si no tenemos.
09:22Yo tampoco.
09:24Mi esposo Charles
09:25que en Gloria esté
09:26murió hace doce años ya.
09:28No tengo hijos
09:29ni parientes ni nada.
09:33Lo único que conservo
09:34es el recuerdo de Charlie
09:36y el de los seis muchachos
09:37con quienes trabajé.
09:38hace treinta años
09:40que no los veo.
09:42¿Y los considera
09:43como de la familia?
09:44Claro, muchacho.
09:46El tiempo no cuenta
09:47cuando quieres a alguien
09:47de verdad.
09:48Siempre han estado conmigo.
09:51Su manera de tocar
09:52y el espíritu que tenían.
09:55Treinta años,
09:56trescientos que fueran,
09:58nunca los olvidaré.
10:00¿Y quién más estaba
10:02en el grupo?
10:03Los nombres de dos de ellos
10:04han sonado últimamente.
10:05Se han hecho muy famosos.
10:07Ronquido Mowgli
10:09y Lassie Graham.
10:11¿El gran Lassie
10:11era del grupo también?
10:13Sí, según leí
10:14están ahora en Nueva York
10:15triunfando con sus discos
10:16y la televisión.
10:18Sí, señor.
10:19Ronquido y Lassie.
10:20Los dos triunfaron.
10:22Ronquido.
10:23¡Qué nombrecito!
10:24Siempre parecía
10:25que estaba a punto de roncar.
10:26Es cierto, sí.
10:28Hay una fotografía
10:29sobre la chimenea.
10:30¿Me la quiere traer,
10:31por favor?
10:36¿Es esta?
10:37Ajá.
10:40¿Y quién es el director?
10:42¿El director?
10:43Es el de la trompeta.
10:45Se llama
10:46Amoroso Brown.
10:47¿Cómo era
10:48mujeriego el pobre?
10:50Todo un tenorio, ¿eh?
10:51Tenorio.
10:52Y algo más.
10:53No solo las conquistaba,
10:55se casaba con ellas.
10:56Con todas ellas.
10:58Este era el estudioso.
11:00Muy listo.
11:01Se llama Horacio Wilson.
11:03Acabó por recibirse
11:04de abogado.
11:06Este otro
11:06está en Filadelfia
11:09con su banjo.
11:11Por mí que se quede
11:12allá para siempre.
11:14No lo quiere usted
11:15mucho, ¿no?
11:16No mucho.
11:17Claro que de los seis
11:17alguien tenía que fallar
11:19y Hank Plummer
11:20era malo.
11:21Francamente malo.
11:22El único malo
11:23de todo el grupo.
11:24Pero cuando se ponía
11:25a tocar con los demás,
11:27no importaba lo que fuera.
11:28Nadie tocaba el banjo
11:29igual que él.
11:31Y este
11:31es el rey.
11:35El rey Loomis
11:36le decíamos.
11:39Nunca podía
11:40tocar sentado.
11:42Siempre que tocaba
11:42se ponía de pie
11:43como diciendo
11:43pongan atención.
11:45Ahora voy a demostrarles
11:46que solo yo sé
11:47cómo se toca
11:48ese instrumento.
11:49Después apuntaba
11:50hacia la luna
11:50con su trompeta
11:52y a tocar.
11:55Es una lástima.
11:59Juntos formábamos
12:00una bella familia.
12:03Claro que no todo
12:04era coser y cantar
12:05entre nosotros.
12:06Tuvimos nuestras
12:06grandes dificultades
12:07y muy a menudo,
12:09pero aún así
12:09siguen siendo mi familia.
12:12Y cómo me gustaría
12:13que nos reuniéramos
12:14otra vez
12:15como en los viejos tiempos.
12:18Muchachos,
12:19ustedes también piensan
12:20que el Señor
12:20tiene misteriosos caminos
12:22para que sus designios
12:23se cumplan.
12:24Yo sí lo creo,
12:26firmemente.
12:27Y también creo
12:28que el Señor
12:29los envió aquí
12:30conmigo
12:31para hacer algo
12:32por mí
12:33que yo no puedo hacer
12:34porque estoy enferma.
12:36Por supuesto
12:37que lo haremos.
12:38Van a ayudarme
12:39a reunir
12:41a mi familia,
12:42¿verdad?
12:43Solo otra vez.
12:45¿Que venga
12:46el grupo aquí?
12:47Ajá.
12:48No les estoy pidiendo
12:49un favor.
12:50Es un trabajo
12:51y estoy dispuesta
12:52a pagarles.
12:54Jenny,
12:54un momento.
12:55Jenny,
12:56costaría mucho trabajo
12:57y dinero localizar
12:59pues a seis músicos
13:00que están esparcidos
13:02por todo el país.
13:03Yo tengo mucho dinero.
13:05Ahorré toda mi vida.
13:07Nunca quise comprarme
13:08nada hasta ahora.
13:11Lo único que quiero
13:13antes de morir
13:14es ver a estos muchachos
13:17en este cuarto
13:17tocando todos para mí.
13:19son treinta años,
13:21Jenny.
13:24¿Quién sabe
13:25lo que les haya podido pasar?
13:26Sí, Jenny,
13:27nunca es bueno
13:27pedir demasiado.
13:29A ver,
13:30¿por dónde empezaríamos?
13:31Yo sé dónde están
13:32dos de ellos
13:33y a los otros
13:33se les puede buscar.
13:39¿Verdad que lo harán,
13:40muchachos?
13:41Ya sabía que había.
14:01Gracias.
14:05Tienen una semana
14:06para traerlo.
14:07¿Una semana?
14:08¿Una semana?
14:09Jenny,
14:10no nos alcanzaría
14:10el tiempo.
14:11Claro que sí.
14:12¿No tardó el señor
14:13siete días
14:13en hacer el cielo
14:14y la tierra,
14:15eh?
14:15Si yo pudiera
14:16les daría más días,
14:17pero no puedo contar
14:18con que él también
14:19me los vaya a dar.
14:20Y yo sé que ustedes
14:20pueden hacerlo.
14:21Yo lo sé.
14:22Si se lo proponen
14:23lo lograrán.
14:26¿Quién quiere
14:27ese viejo disco?
14:28Dentro de una semana
14:29estarán tocando
14:29para mí aquí
14:30en persona
14:31y se los aseguro.
14:32Será una sesión
14:33fabulosa.
14:34necesito hablar un momento.
15:02mire,
15:02estoy buscando
15:03a Hank Plummer.
15:04Toca el baño.
15:05Trabaja en esta calle,
15:06pero no sé bien dónde.
15:08Mike.
15:12Es amigo
15:13de Hank Plummer.
15:15Oiga,
15:15un momento,
15:16no lo conozco siquiera.
15:17Lo único que sé
15:17es que vive en Filadelfia,
15:18no es amigo mío.
15:19¿Qué?
15:19¿Qué?
15:19¿Qué?
15:19¿Qué?
15:19¿Qué?
15:19¿Qué?
15:19¿Qué?
15:20¿Qué?
15:20¿Qué?
15:20¿Qué?
15:21¿Qué?
15:21¿Qué?
15:21¿Qué?
15:21¿Qué?
15:21¿Qué?
15:22¿Qué?
15:22¿Qué?
15:22¿Qué?
15:23¿Qué?
15:23¿Qué?
15:24¿Qué?
15:24¿Qué?
15:25¿Qué?
15:25¿Qué?
15:26¿Quiere más?
15:46¡Hey, Mike!
15:46Un momento,
15:47un momento,
15:48escuche,
15:48Hank Plummer no es amigo mío,
15:49nunca lo he visto,
15:50ni siquiera lo conozco,
15:51pero tengo que encontrarlo.
15:52¿Esto?
15:53¿Ah?
15:54Hank Plummer,
15:55me pegó.
15:56¿Por eso alquilé a Mike?
15:58Es fuerte para estar tan viejo.
16:00¿Qué?
16:00No, nada.
16:01¿Sabe usted dónde estar?
16:02Va de un lado a otro,
16:04según el humor que tenga.
16:06¿Hay algo más en que pueda ayudarlo?
16:09No.
16:10Y gracias por todo.
16:12Lo seguiré buscando yo solo.
16:26Hoy, ¿y usted?
16:42¡Vamos!
16:43¡Vamos!
16:44¡Vamos!
16:45¡Vamos!
16:46¡Vamos!
16:47¡Vamos!
16:48¡Vamos!
16:49¡Vamos!
16:50¡Vamos!
16:51¡Vamos!
16:52¡Vamos!
16:53¡Vamos!
16:54¡Vamos!
16:55¡Vamos!
16:56¡Vamos!
16:57¡Vamos!
16:58¡Vamos!
16:59¡Vamos!
17:00Me dijeron que buscaba a un hombre.
17:02Sí, es cierto, a Hank Plummer.
17:04¿Qué quiere? ¿Para qué lo busca?
17:06Es un asunto personal. ¿Usted sabe dónde está?
17:08Sí, aquí está. ¿Habla usted con él?
17:11No, él es mucho más viejo. Hace tiempo tocaba el banjo con los Memphis Natural.
17:15Ese era mi padre. Ya murió.
17:18Lo siento mucho.
17:21Bueno, ni remedio.
17:23No puede explicarme por qué lo buscaba.
17:26Pues una vieja amiga suya me envió a buscarlo.
17:29Está muy grave y lo único que quiere es reunir a su grupo de músicos por última vez.
17:34¿Se trata de Jenny?
17:36¿Cómo sabe que es ella?
17:38¿Todavía vive en Pittsburgh?
17:40Sí, señor.
17:41Entiendo, sí.
17:42Bueno, llegará a oídos de mi padre.
17:46¿Qué le pasa ahora?
17:48¿Así como así?
17:49Sí, así como así.
17:51¿No dice que ya murió?
17:53¿Cuándo es la reunión?
17:55El viernes.
17:56Entendido.
17:57Gracias por el mensaje.
17:58El viernes.
17:59El viernes.
18:00El viernes.
18:01El viernes.
18:02El viernes.
18:03El viernes.
18:04El viernes.
18:05El viernes.
18:06El viernes.
18:07El viernes.
18:08El viernes.
18:09El viernes.
18:10El viernes.
18:11El viernes.
18:12El viernes.
18:13El viernes.
18:14El viernes.
18:15¡Ronquido! ¡Ronquido!
18:42¡Ronquido!
18:45¡Ronquido!
18:47¿Habló ya con Ryan?
18:51¿Qué pasó, Baina Viernes?
18:56¡Gracias!
18:57No sé si pueda.
19:19Tengo tres compromisos el viernes y una filmación el sábado.
19:25¿Dice que está grave?
19:27Sí, mucho.
19:29¡Ey, Sol!
19:30Dímela, Isi.
19:31¿Estarás ocupado viernes y sábado?
19:33Sí.
19:33Me voy de pesca con los niños.
19:35Tengo tres compromisos el viernes que no puedo cumplir.
19:37¿Quiénes son ellas?
19:38No son chicas.
19:39Tengo que visitar a una amiga enferma.
19:41¿Te quedarás en mi lugar?
19:43Está bien, yo iré, Lacey.
19:45Gracias, amigo.
19:46Si nosotros los bateristas no nos ayudamos unos a otros, sería muy feo.
19:49Es cierto.
19:51Muchas gracias, Lacey.
19:52¿Puede pasar?
20:02¿Yo lo conozco a usted?
20:04Sí, pero ya no se acuerda.
20:07¿Cuándo?
20:08Hace mucho tiempo.
20:10Y yo era así de alto.
20:15¿El niño Hank?
20:17Así es.
20:22Viene cuatro días antes de la reunión.
20:29Salí de Firadelfi y no me detuve en ningún lado.
20:32Quería saber si usted me permite tomar el lugar de mi padre.
20:36¿Tocas también el banjo?
20:37Pues lo tocaba, pero cambié por la guitarra.
20:39Ahora que puedo intentar...
20:40Jenny, ¿cómo se siente?
20:41¿Está bien?
20:42Hank, te presento a Cora.
20:45Es mi vecina.
20:46¿Qué tal?
20:47Encantada.
20:51¿Qué le pasa?
20:52¿Tu padre no quiso venir?
20:57Murió Jenny, hace como seis años.
21:00Y no hubiera venido aunque estuviera vivo, usted lo sabe.
21:03No se debe hablar mal de los muertos.
21:05Sí, entiendo que es malo.
21:07Pero he aprendido a hablar de las personas como son, muertas o vivas.
21:10Sé quiénes son mis amigos.
21:11Mi padre no era amigo, pero usted sí.
21:14Tú tenías cinco años de edad la última vez que te vi.
21:17¿Cómo puedes recordarme?
21:19Muy bien, Jenny.
21:20Nunca la he olvidado.
21:24Jenny, no me diga usted que él ya había nacido en los tiempos de los Memphis Naturals.
21:28No, diez años después de que se rompió el grupo.
21:31Su padre, el viejo Hank, vino a Pittsburgh con este muchachito en sus brazos.
21:36¿Y dónde estaba su mamá?
21:37Francamente no lo sé.
21:40Creo que aguantó al viejo hasta que pudo y luego lo abandonó.
21:44Mi padre nunca se preocupó por ella, ni antes ni después.
21:47El viejo Hank siempre llevaba a su niño al club cuando estaba trabajando.
21:51¿Te imaginas al pobre niño de cinco años despierto a esas horas?
21:54Una noche fui a saludarlo y...
21:56El viejo Hank, como siempre, estaba jugando a los dados con los otros músicos.
22:00Así que le pregunté si me podía llevar a su niño a mi casa mientras estuviera en Pittsburgh.
22:04Y él dijo, sí, claro.
22:06Eso no fue lo que él dijo.
22:08Yo estaba ahí.
22:09Dijo, no me molestes cuando estoy jugando a los dados.
22:13¿No es cierto?
22:20Así que...
22:21Jenny me llevó a su casa.
22:24Estuve con ella tres meses.
22:26Esa ha sido la única temporada en toda mi vida en que alguien se preocupa por que yo esté limpio,
22:32bien alimentado y duerma temprano.
22:36Inocente, eras un búho.
22:37¿Y qué problema era hacer que te durmiera?
22:40No, no lo era.
22:41Recuerdo muy bien la canción que me cantaba y con ella dormía como un bebé.
22:46¿Cuál canción? No la recuerdo.
23:05Yo nunca pude cantarte eso.
23:08¿Cómo no?
23:11Solo al amoroso Bram se le ocurriría cantar una canción así para dormir a un niño.
23:23Eso sí, con mucho cariño.
23:36Canta, Jenny, por favor.
23:38Lock me, lock me in your arms so tight.
23:44Lock me, lock me in your arms so tight.
23:57Lock me, lock me in your arms so tight.
23:59Lock me in your arms so tight.
24:01Lock me, lock me in your arms so tight.
24:03loneliness, mujer, незavis a un hombre.
24:05Lock me, lock me in your armsovamente.
24:06Lock me in your arms so tight.
24:07I sleep just right.
24:10Long night, sweet blue.
24:19Ho должен estarła yo.
24:20¿A quién está buscando?
24:32A un tipo que se apellida Brown.
24:34¿Busca al amoroso Brown?
24:36Sí, a él. ¿Lo conoce usted?
24:37Solo un poco, no mucho.
24:38Me dieron esta dirección en el sindicato local de músicos,
24:41pero su nombre no está en ninguno de estos buzones.
24:43Oh, el señor Brown es un triunfador de la vida.
24:46Ahora él reside en la mansión.
24:48¿Mansión? ¿Qué mansión?
24:49En el cruce de la ruta cuatro y veintidós.
24:52Gracias, vamos.
24:52Para servirle.
24:53Por favor, dígale al señor Brown que Rifle Sanders le manda saludos.
24:58Ajá.
24:58Y que también la señora Sanders lo manda a saludar.
25:01Muy bien, muy amable. Buena suerte.
25:11Esta es la mansión del señor Brown.
25:15Pero esta es...
25:19No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
25:49¡Vamos!
26:19¡Vamos!
26:49¡Vamos!
27:19Con que su hermana, ¿eh?
27:25Procederemos ahora con el juicio.
27:43Tiene usted la palabra, señor Wilson.
27:45Espera un momento.
27:46Sí.
27:49Con el permiso de la corte,
27:51me veo obligado a pedir un receso.
27:53Es un asunto personal, su señoría.
27:55¿Puedo explicárselo?
27:57El defensor procederá con su explicación.
27:59Venga acá, señor Dayton.
28:05¿Se siente usted mejor, Cheney?
28:07¡Qué bueno!
28:09Estoy en Chicago. ¿Dónde está vos?
28:12¿En San Luis?
28:14Y ni señales de King, ¿no?
28:19Estoy en el palacio de justicia.
28:21Cruce bien los dedos.
28:23Sí, también yo estoy rezando.
28:25Adiós.
28:27¿Alguna objeción, señor Dayton?
28:31Estoy completamente de acuerdo, señoría.
28:33Bueno, entonces hoy es jueves, la mañana del lunes.
28:35Sí, así está muy bien, su señoría.
28:37La audiencia se pospone para el lunes a las nueve horas.
28:41Espero que no sea nada grave.
28:45Ojalá que sea una cosa pasajera.
28:47Gracias, John.
28:57Pasajeros del vuelo 147, favor de abordar el avión.
28:59Pasajeros del vuelo 147, favor de abordar el avión por la puerta número 10.
29:05Es el nuestro.
29:07No, todavía faltan 10 minutos.
29:09¿Está nervioso?
29:10Pues sí, algo.
29:12Ver a mis amigos después de tantos años.
29:15Jenny...
29:17¿Sabe cuál es la marca de un chelista profesional?
29:20Los callos.
29:21Yo ya perdí los míos.
29:23Bueno, eso no importa, señor Wilson.
29:25Jenny no aceptaría a nadie en su lugar.
29:28Voy a estar más nervioso que nunca.
29:30Dígame la verdad.
29:32¿Ese grupo de ustedes era realmente bueno?
29:35Si hubiéramos seguido, tal vez hubiéramos llegado a ser uno de los mejores.
29:40¿Y por qué se separaron?
29:42Conflictos personales.
29:44Éramos seis caracteres totalmente diferentes, señor Stiles.
29:49La que nos mantenía juntos era Jenny.
29:51Ella no decía nada al respecto.
29:54Jenny irradiaba algo que era muy contagioso.
29:58Recuerdo que se sentaba frente a nosotros en un banco alto en todos los ensayos.
30:04Y nos veía a nosotros, solo a nosotros, nunca al salón.
30:08Entonces posiblemente ha de haber tenido como 20 años.
30:13Nunca se vio cuenta si la sal estaba llena o completamente vacía.
30:17Eso no le importaba.
30:19Y cuando acabamos de llegar a un pueblo, cansados, agotados, hambrientos, empezábamos a tocar con indiferencia.
30:29De repente, y esto pasaba todas las noches sin excepción, aparecía con su cara tan dulce, brillante, fresca, animándonos.
30:37Y hacía algo más importante todavía.
30:39Jenny oía atentamente cada frase de cada instrumento.
30:43Y cuando tocábamos mal, lo que hacía era sonreír como diciendo, bueno, no importa.
30:49Y después cuando tocábamos bien, se le veía resplandecer de alegría.
30:55Ella siempre nos daba algo a nosotros.
31:01Y sentíamos la obligación de corresponderle.
31:04Y le dábamos lo mejor que teníamos.
31:07Por eso cuando ella se fue, bueno, se acabaron los callos.
31:18La primera noche que trabajó con nosotros me dijo,
31:20yo creo que será conveniente que les diga, muchachos, que soy hija de un pastor.
31:25Así que si ustedes no me respetan, puedo darme a respetar a la fuerza.
31:30Pues sí, tenía que defenderme.
31:32Ya sabía lo que son los músicos.
31:40Ah, ese debe ser amoroso, Brown.
31:43Empiecen a temblar, amigos.
31:44Amoroso Brown llegó.
31:46El buen amoroso.
31:47¿Cómo estás, conquistador?
31:49¿Qué tal, ronquido?
31:50¿Qué dice esa batería, eh?
31:52Tú debes ser el joven, ¿no?
31:59Oh, amoroso Brown, bendito seas.
32:01Bendita seas tú, linda.
32:05Ah, eres un alivio para los corazones.
32:09¿Quién es el caballero?
32:10Ah, el caballero es mi apoderado.
32:12No puedo ir a ninguna parte sin él, ¿sabes?
32:14Cuando uno se vuelve importante, tiene que tener apoderados, secretarios...
32:18Y vigilantes y guardias.
32:20Te metieron a la cárcel por mí, Gabo, ¿verdad?
32:23Sí.
32:24Ya sé que cuando salgas de aquí tendrás que volver a la prisión,
32:27pero mientras tanto toca una de tus favoritas para mí.
32:29Lo que tú ordenes.
32:30Lo que tú ordenes.
32:59¡BYE ¡Gracias!
33:01No.
33:02No, no, no, no, no!
33:03¡Gracias!
33:33¡Gracias!
33:43¿Hola?
33:45¿Vos?
33:46¿Cómo anda aquello?
33:49¿Ya encontró al rey?
33:52¡Oh!
33:53Pero tiene una buena pista, ¿verdad?
33:55¡Sí!
33:56¡Se lo ruego!
33:57Cuando lo encuentre, trate a su majestad con respeto, ¿quiere?
34:01Y no se deje intimidar solo porque es el rey del Lumis.
34:05Y vos...
34:07ya quiero que vuelva.
34:09Perdón, pero me dijeron que aquí encontraría un hombre que trabaja en el parque bajo el nombre de Rey Lumis.
34:19Me parece que le dieron un dato equivocado.
34:20Este es un parque público.
34:21Nadie trabaja aquí.
34:22¡No!
34:23¡No!
34:24¡No!
34:25¡No!
34:26¡No!
34:27¡No!
34:28¡No!
34:29Perdón, pero me dijeron que aquí encontraría un hombre que trabaja en el parque bajo el nombre de Rey Lumis.
34:34Me parece que le dieron un dato equivocado.
34:36Este es un parque público.
34:38Nadie trabaja aquí.
34:39¡No!
34:40¡No!
34:41¡No!
34:42¡No!
34:43¡No!
34:44¡No!
34:45¡No!
34:46¡No!
34:47¡No!
34:48¡No!
34:49¡No!
34:50¡No!
34:51¡No!
34:52¡No!
34:53¡No!
34:54¡No!
34:55¡No!
34:56¡No!
34:57¡No!
34:58¡No!
34:59¡No!
35:00¡No!
35:01¡No!
35:02¡No!
35:03¡No!
35:04¡No!
35:05¡No!
35:06¡No!
35:07¡No!
35:08¡No!
35:09¡No!
35:10¡No!
35:11¡No!
35:12¡No!
35:13¡No!
35:14¡No!
35:15¡No!
35:16¡No!
35:17¡No!
35:18¡No!
35:19¡No!
35:20¡No!
35:21¡No!
35:22¡No!
35:23¡No!
35:24¡No!
35:25¡No!
35:26¡No!
35:27¡No!
35:28¡No!
35:29¡No!
35:30¡No!
35:31¡No!
35:32¡No!
35:33¡No!
35:34¡No!
35:35¡No!
35:36¡No!
35:37Limpió sus zapatos
35:44Y eso es lo que sucede, rey
35:50Todos los demás ya deben estar en la casa
35:52Es decir, el resto del grupo
35:54Así que si nos damos prisa, llegaremos allá antes de que anochezca
35:57Lo siento mucho, pero no puedo ir con usted
36:00¿Que no puede?
36:02Lo que pasa es que le importa muy poco si Jenny se muere o no, ¿verdad?
36:06No es eso, yo siempre quise a Jenny
36:08Por favor, salúdela con mucho cariño de mi parte
36:11Sí, claro, cariño y besos desde lejos, eso es más cómodo, ¿no?
36:15Usted no me entiende
36:16Para mí ir allá ahora sería... sería arriesgar mucho
36:21No, claro que no lo entiendo
36:22¿Usted cree que fue fácil para los otros cinco abandonar todo para ir con ella?
36:26Todo el mundo tiene responsabilidades, obligaciones
36:29Le dije, Ronquidos, Horacio y Amoroso que mintió para poder salir de la cárcel
36:33Ellos se arriesgan mucho
36:34¿Qué pretexto se le ocurrió inventar?
36:40Yo fui el que le dijo a Jenny que después de 30 años las gentes muchas veces cambian
36:43Y quiero decirle algo más
36:44De todos los músicos del grupo, usted es el último de quien hubiera pensado que...
36:48Que le da igual
36:49Me está pidiendo que haga la única cosa que podría destruirme
36:52La única cosa
36:54La bebida no pudo destruirme, ni la mala suerte, ni la mala salud
36:58Mi esposa, mi familia me abandonaron y sé que hicieron bien
37:01Y ni eso pudo destruirme
37:03Pero si vuelvo a tocar para Jenny y los otros
37:08Eso sí va a destruirme
37:10Yo fui bueno
37:15Muy bueno hace tiempo
37:18Pero no he tocado desde...
37:21Ya ni siquiera tengo trompeta
37:26Cuando el licor me embruteció tuve que empeñar todo lo que tenía
37:30Para comprar una y otra botella
37:33La trompeta fue lo único que me quedó
37:36Pero ahora está colgada en el escaparate de la casa de empeño
37:39En la esquina de la calle donde vivo
37:41Y le aseguro que todas las mañanas
37:43Camino siete calles fuera de mi ruta
37:46Con tal de no ver la trompeta colgada en el escaparate
37:49Lo siento rey, lo que sucede es que...
37:53Jenny va a sufrir mucho cuando sepa que usted no va como los demás
37:56Ya ni labios tengo
37:58Por fin pude quitarme del vicio de la bebida
38:02Tardé mucho pero me lo quité
38:04Sí señor, pude quitármelo
38:06Pero para entonces ya era tarde para todo lo demás
38:10¿Pero cómo voy a poder tocar un instrumento sin estar en forma, sin tener labios?
38:17No amigo, olvídelo
38:19Necesito la poca fuerza que aún tengo para poder sobrevivir
38:23Ella comprenderá, se lo aseguro
38:26Seguro, ella comprenderá como nadie
38:28También está usando toda su fuerza para sobrevivir
38:31Quería verlos reunidos a los seis
38:34Siquiera una vez más
38:35Qué lástima
38:40También tengo amor propio
38:41Sí, claro, el amor propio de un hombre
38:44No, no es cierto
38:45Todo es mentira
38:46Quise engañarlo a usted, a Jenny, también a mí mismo
38:49No es amor propio
38:51La verdad es que...
38:54Me asustan las trompetas, no volveré a tocar
38:57Entiendo
39:01¿Necesita usted algo?
39:04Seguro, me asustan las trompetas, no volveré a tocar
39:05Lo que no quiero es que la vida de un hombre
39:06Sí, me asustan las trompetas, no volveré a tocar
39:06No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, yo, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, nero...
39:07¡Gracias!
39:37¡Gracias!
40:07¡Gracias!
40:09¡Gracias!
40:11¡Gracias!
40:13¡Gracias!
40:33No se preocupe vos, yo se que hizo todo lo que pudo.
40:43Lindo, que lindo
41:07Amoroso
41:09¿Sabes que tienes eso que los franceses llaman
41:13¿Y en ese cuá?
41:15Eso es precisamente, ¿no estás de acuerdo, Ronquido?
41:20Yo te hice una pregunta muy sencilla
41:22¿Por qué me respondes con tantas palabras?
41:25Nunca pensé que te volverías un hablador insoportable en tu vejez
41:28Hola, Jenny
41:39Rey
41:42Gracias, señor
41:53Ahora sí, mi alegría es completa
41:56Ey, miren, aquí está Rey
42:02¿Cómo están?
42:04¿Qué tal? ¿Cómo estás?
42:06¿Qué tal, Rey?
42:07¿Qué tal? Tarde, pero llegaste, ¿eh?
42:12¿Qué tal, Rey? ¿Todo bien?
42:15¿Cómo estás, Rey?
42:16¿Qué tal?
42:20No ha cambiado nada, es el mismo
42:22No tenía por qué hacer eso
42:30Tenga, se la devuelvo
42:33Esto no es mío, Rey
42:35Devuélvala a la casa de empeño, si no la quiere
42:39No debió hacerlo
42:40Por lo menos abra el estuche
42:45No, no lo haré
42:46Ya le dije que, que, que tengo miedo hasta de mirarla
42:49Yeddy, si, si viene aquí fue, fue solo a verte
42:54Ya, ya, ya no puedo tocar
42:57Ya no
42:58Y no me lo pidas
43:01Oh, Rey, tú sabes que yo nunca te pediría que hicieras algo que no quisieras hacer
43:06Pero estoy feliz de tenerte aquí
43:08Ya están los seis juntos otra vez
43:12Toda mi familia está conmigo como antes
43:16Toda
43:17Dios te bendiga, vos
43:21Y a ti también, tú
43:24Y gracias a ti, Señor
43:28¿Qué esperas, Lacey? Vamos a empezar
43:35Madame, es su turno
43:47Rock me
43:48Rock me in your arms to sleep
43:53Querida Jenny, qué estilo
43:55Rock me
43:58Rock me in your arms to sleep
44:03¿A qué par de ojos, mi amor?
44:05Cause when I feel your arms around me
44:09Oh, I sleep so deep
44:12Good night, sweet blue
44:15Ahora tú, mi vida
44:16Rock me
44:17Lock me in your arms
44:20So tight
44:21Siempre me gustas de amoroso
44:24Al fin está diciéndomelo
44:26Lock me
44:27Lock me in your arms
44:30Jenny, espero salir libre dentro de cuatro meses
44:34Una mera vagatela
44:35Una mera vagatela
44:35When I feel your arms around me
44:38Oh, I sleep
44:40Just right
44:41Good night, sweet blue
44:44Nag me, honey
44:45I've been waiting for you
44:48Pacing the cloth
44:50Haven't slept a wink
44:52As yet
44:54Waiting for you
44:57To walk through the door
45:00And say
45:00Querida
45:01¿Estabas esperándome?
45:03Los esperaba a todos, mi amor
45:05Better rock me
45:07Rock me in your arms to sleep
45:11Cuidado, padre, desde Quericó
45:14Rock me
45:16Rock me in your arms to sleep
45:21Cos...
45:24¿Qué es mi mamá?
45:45Siga tocando
45:54Hasta el fin
45:56Igual que ella
45:58Rock me in your arms to sleep
46:11Rock me in your arms to sleep
46:12Rock me in your arms to sleep
46:13Rock me in your arms to sleep
46:14Rock me in your arms to sleep
46:15Rock me in your arms to sleep
46:16Rock me in your arms to sleep
46:17Rock me in your arms to sleep
46:18Rock me in your arms to sleep
46:19Rock me in your arms to sleep
46:20Rock me in your arms to sleep
46:21Rock me in your arms to sleep
46:22Rock me in your arms to sleep
46:23Rock me in your arms to sleep
46:24Rock me in your arms to sleep
46:25Rock me in your arms to sleep
46:26Rock me in your arms to sleep
46:26Rock me in your arms to sleep
46:26Rock me in your arms to sleep
46:26Rock me in your arms to sleep
46:27Rock me in your arms to sleep
46:27¡Gracias!
46:57¡Gracias!

Recomendada