Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:32Ne?
00:13:33Hocamda ne?
00:13:42Bir de?
00:13:45Bir de?
00:13:46Bir de?
00:13:47Bir de?
00:13:48Bir de...
00:13:49Bir de?
00:13:50Bir de?
00:13:51Bir de?
00:13:52Bir de...
00:13:53Bir de?
00:13:55Bir de?
00:13:57Bir de?
00:13:58Bir de?
00:13:59Bir de?
00:14:00Belki sebebi'ci yukarıda bir şey.
00:14:04Ben, ben, ben, ben.
00:14:08Bir şey değil mi?
00:14:11Bir şey yok.
00:14:14Bir şey yok.
00:14:15Bir şey yok.
00:14:18Bir şey yok.
00:14:20Bir şey yok.
00:14:25Bir şey yok.
00:14:28Kendime de kendime çok korkunca zorluklardır.
00:14:33Şimdi kendime kavurduğum, kendime de kendim var.
00:14:38Kendime de kendime yorulukla olduğu için,
00:14:42kendime de kendime de kendim başladıklar.
00:14:47Kendime de kendime bir şey değil.
00:14:51Kendime de kendim merakla.
00:14:54Ne?
00:15:00Ne?
00:15:01Ne?
00:15:05Ne?
00:15:06Ne?
00:15:15Ne?
00:15:17Ne?
00:15:19Ne?
00:15:20Ne kadar.
00:15:22Evet.
00:15:23Yani,
00:15:25ki
00:15:26başarılı bir şey yok.
00:15:28Bir şey var.
00:15:29Bir şey yok.
00:15:32Bir şey yok.
00:15:33Ece bir şey yok.
00:15:35Evet,
00:15:37bir şey yok.
00:15:39Bir şey yok.
00:15:41Bir şey yok.
00:15:42Bir şey yok.
00:15:47İlk bir şey yok.
00:15:49remain en ortamada.
00:15:50Bir de...
00:15:52Bir şey, bir şeye kırılı olay.
00:15:54Y filme baktaylı birden göstergimi,
00:15:56bir şeye baktaylı bir şeye baktaylı bir şeye baktaylı.
00:15:59Şehiye şeye baktaylı."
00:16:01Şehye şeye baktaylı bir şeye baktaylı.
00:16:04Bir şeye baktaylı bir şeye baktaylı.
00:16:09Şehye şeye yakıtaylı?
00:16:09Kesehatta合 bir şeye baktaylı,
00:16:11bir şeye baktaylı.
00:16:16Kesehatta mertesiadaylı.
00:16:18Hem var evde.
00:16:291200 yılında.
00:16:32Nasıl 112 yılında.
00:16:36Yani senin sebagai neden numeru,
00:16:41nhưng Ayasını ever'ut Groß stupid.
00:16:44indet carne埋 decir.
00:16:48Eesemindeni bir sorup Não 놀� mention,
00:16:58B Ela tem aradaizado...
00:17:03Nec
00:17:17Ne?
00:17:18Ne?
00:17:19Ne?
00:17:20Ne?
00:17:21Ne?
00:17:22Ne?
00:17:23Ne?
00:17:24Ne?
00:17:25Ne?
00:17:43하지만 쉽지 않을 것이여.
00:17:49미마와는 그리 허락허락한 사람이 아니니 갑자기 내 혼례를 왕실에서 주관하겠다 한 것도 필수에 숨겨진 이유가 있을 것이야.
00:18:05쉬우면 재미없죠.
00:18:08그게 삼관택일지라도.
00:18:10저는 혼인을 한다면 왕실 공인 인증을 받고 싶어요.
00:18:17생각보다 고무적이고.
00:18:21할 수 있다!
00:18:23파이팅!
00:18:25파이팅.
00:18:26파이팅을 모르나?
00:18:27모르지.
00:18:29맞아.
00:18:31힘을...
00:18:33오늘 밤은 좀 힘들 것 같은데.
00:18:49네?
00:18:50이 누추하고 불결한 곳은 적당치가 않아.
00:18:55뭐가 적당하지 않다는...
00:19:04우리의 두 번째 밤을 보내기엔 말이지.
00:19:08왜 여기서 이러고 급발치다.
00:19:13그래도 그대가 원한다면.
00:19:15내 기꺼이.
00:19:16아니, 아니, 아니! 절대 절대 절대! 안 오네요, 진짜!
00:19:22내 기꺼이.
00:19:23으악! 안 오네! 으악!
00:19:25으악!
00:19:26으악!
00:19:27으악!
00:19:28으악!
00:19:29이라!
00:19:30엄마!
00:19:31엄마!
00:19:32엄마!
00:19:33엄마!
00:19:34엄마!
00:19:35엄마!
00:19:44혹시...
00:19:45나 보라고 일부러 그렇게 걷는 건가?
00:19:48내 등을 내어주지.
00:19:57뭐 해!
00:19:58나 업어 달라고 한 적 없거든요?
00:20:12으악!
00:20:18Onu..
00:20:19K..k..не olsa...
00:20:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:18Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:48Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:50Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:54Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:22:24Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:34Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:44Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:50Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:00Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:10Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:12Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:14Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:16Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:21Bir sonraki videoyuroçedir microphones Rushdie nueva2022 skineler...
00:23:22Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:26Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:27Bir sonraki videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:29İyi misin?
00:23:34Ağzede.
00:23:36Bir parçasıydın.
00:23:38Bu, bir sastır.
00:23:41Bir sastır.
00:23:42Bir sastır.
00:23:44Bir sastır.
00:23:46Bir sastır.
00:23:49Bir sastır.
00:23:50Bir sastır.
00:23:51Bir sastır.
00:23:52Bir sastır.
00:23:53Dibliğe ochron.
00:23:55Bir sastır.
00:23:58Bu.
00:24:00Sır ne?
00:24:03şekildeSııııııııııııııııııııııııııııı coalition.
00:24:09Yaa!
00:24:15Yaa!
00:24:16Ah, son erişteki.
00:24:17Um...
00:24:19Ah...
00:24:20Ah...
00:24:21Ah!
00:24:23Ah!
00:24:24Ah!
00:24:25Ah!
00:24:26Ah!
00:24:27Ah!
00:24:28Ah!
00:24:29Ah!
00:24:30Ah!
00:24:31Ah...
00:24:32Ah!
00:24:33Ah!
00:24:34Ah!
00:24:35Ah!
00:24:37Ah!
00:24:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:08Kazım.
00:25:21Benign등 omuzuna iddi.
00:25:21Yan punishment gibi.
00:25:28ешь.
00:25:29Gerdin.
00:25:30Gerdin.
00:25:31Gerdin.
00:25:33Y'e الف began?
00:25:35E forums diye sosterun socially.
00:25:38Ay Shah.
00:25:43Oras obtaining.
00:25:44İşte oşuret жизни.
00:25:46A plz'in yелен DEV encore?
00:25:48Oşuret.
00:25:50Şarkı daha önce.
00:25:53helping karşı
00:25:58A longest geçmişti tam.
00:26:02Her şey yok!
00:26:05Oşuretli dtur?
00:26:07Çamata! Çamata, 우리 동생!
00:26:10저 괜찮아요.
00:26:13진짜 괜찮아요.
00:26:18Hende, 경성군께서는 어찌...
00:26:22제가 이렇게 무사히 돌아올 수 있었던 건
00:26:26모두 경성군 대감 덕분입니다.
00:26:29경성군이 저를 살렸어요.
00:26:32아... 그렇군요.
00:26:38고맙습니다.
00:26:41밤 기운이 찬데 같이 안으로 드시지요.
00:26:51저는 이만 들어가겠습니다.
00:26:54밤이 늦었는데 두 분도 들어가시지요.
00:26:57예, 저... 그럼...
00:27:01들어갑시다.
00:27:02아니, 그래도 같이...
00:27:03들어갑시다.
00:27:04아니, 우리 솔직히...
00:27:07진짜 이렇게 가는 거예요?
00:27:13오늘 같이 있으면 정말 위험한 일이 일어날 것 같아서.
00:27:17위험한 일이라면 구체적으로 어떤 위험을 말씀하신 거지?
00:27:26자객이나 검게, 뭐 그런 일당들이 몰려오는 겁니까?
00:27:29자네들은 모르는 그런...
00:27:32위험한 일이 있네.
00:27:36오늘은 봐줬네.
00:27:52오늘은 봐줬네.
00:27:57새벽부터 득달같이 나를 찾다니 무슨 연휴인가?
00:28:10저도 모르는 제 혼사가 진행되고 있다 들었는데 어찌 지체할 수 있겠습니까?
00:28:28왕실의 혼인은 내명부의 일.
00:28:31잘 알고 있을 텐데.
00:28:33언민이 말하면 저는 왕자가 아닙니다.
00:28:37간택을 멈춰주시지요.
00:28:39간택을 통해 경성군의 견주와 어울릴만한 짝을 찾아주고 싶은 이 늙은이의 마음을 진정 모르겠나?
00:28:47제게 어울릴만한 짝은 제가 이미 찾았습니다.
00:28:52알고 있다.
00:28:54하지만 왕실의 혼인이 어디 사사로운 감정만으로 이루어지는 줄 아는가.
00:28:59경성군 생각보다 순진하구나.
00:29:06원한다면 그 처자는 후실로 들이면 되지 않겠는가?
00:29:11제 생의 여인은 단 한 명입니다.
00:29:14더 이상 토를 달지 말라.
00:29:16그럼 나를 욕보이는 것으로 간주할 것이다.
00:29:19어서 물러가라.
00:29:29기억해 주십시오.
00:29:32저는 데뷔만 맞게 정중히 결정을 바꾸실 수 있는 마지막 기회를 드렸습니다.
00:29:39왜요?
00:29:40원하는 대로 하십시오.
00:29:42어쨌든 결과야 제 생각과 다르지 않을 것이니.
00:29:47그게 무슨 말이냐?
00:29:48어차피 제가 선택한 여인이 간택될 것입니다.
00:29:56형성군.
00:29:57경성군.
00:30:07경성군 세감!
00:30:12아니, 아침부터 까치가 얼어서 어떤 반가운 분을 만나려나 했는데 여기서 이렇게 뵙네요?
00:30:17데뷔 마마를 뵙고 가시는 길인가 봅니다?
00:30:19그렇네.
00:30:20소녀도 데뷔 마마를 뵈러 가는 길이었는데.
00:30:22아침 일찍부터 데뷔 전에 발길을 하는 걸 보니 마마와 꽤 가까운 사이인가?
00:30:28아!
00:30:29마마께서는 사가 식구들 중 절 제일 예뻐하셔서요.
00:30:32외척이었군.
00:30:35대감.
00:30:37사실은 제가 삼간택에 처녀단자를 보내...
00:30:41아!
00:30:42경성군 대감!
00:30:43시간 되시면 저랑 차 한 점...
00:30:45양인이요?
00:30:47갑자기 무슨 연유이신지?
00:30:49뭔가 험한 것을 엮인 것부터.
00:30:53알겠습니다.
00:30:55최대한 서두르겠습니다.
00:30:57그리고 하나 더.
00:31:01자네가 감시해야 될 사람이 있네.
00:31:08삼간택이라니.
00:31:10우리와 상의도 없이 그런 큰 결정을 내리다니.
00:31:14혹 경성군이 협박을 하더냐?
00:31:17아닙니다.
00:31:18제가 원해서 한 일입니다.
00:31:21그러니 부디 허락해 주세요.
00:31:25안 된다.
00:31:26허락해 주시지요, 대감.
00:31:28부인.
00:31:29아, 부인까지 왜 이러시오?
00:31:31선책이가 돌아오면 원하는 거 뭐든 들어주겠다 하지 않으셨습니까?
00:31:35대장부가 바로 어제 내뱉은 말씀도 안 지키면 되겠습니까?
00:31:40부인.
00:31:41저 막무가내를 제발 좀 말리지는 못할 망정.
00:31:44말리다니요.
00:31:45힘을 줘야죠.
00:31:48부인?
00:31:49제가 낳고 길렀지만 제가 본 선책의 선택 중에 가장 마음에 듭니다.
00:31:55오래비들보다 먼저 제 짝을 찾고 그 어려운 간택에 참여하겠다는 용기가 참으로 가상하지 않습니까?
00:32:04선책아, 간택에 참여한다는 게 네 생각처럼 그렇게 단순한 일이 아니다.
00:32:11그래도 같은 마음이냐?
00:32:15아버지께서 걱정하시는 마음은 잘 알겠으나 간택에 참여하지 못한다면 후회할 것이라는 마음만은 확실합니다.
00:32:29우리 선책이를 믿어보시지요.
00:32:35종친의 혼례에 대비마마께서 전면에 나서는 것이 왠지 평범한 간택 같지 않아 걱정이 되어 그렇소.
00:32:44걱정하지 마세요.
00:32:46생각보다 저 잘해낼 자신 있습니다.
00:32:50차가 선책이라면?
00:33:06예.
00:33:08영의정 차호열의 막내 여식입니다.
00:33:12이 아이도 처녀 단자를 올렸다고?
00:33:14예.
00:33:16그럴 리가 없는데.
00:33:18분명 역병촌에 있다 했는데.
00:33:22예?
00:33:24아니다.
00:33:26일단 명부대로 진행하라.
00:33:30예, 그럼 초간택부터 분부대로 진행하겠나이다.
00:33:42어차피 제가 선택한 여인이 간택될 것입니다.
00:33:46그래서 그런 말을 했던 것인가.
00:33:51도제죠?
00:33:52예, 대비마마.
00:33:54예.
00:34:00내 이번 혼례는 기존의 가뢰도감에서 진행하던 간택과는 달리 진행하고자 하는데 한번 들어보겠나?
00:34:10예.
00:34:16예.
00:34:22제가 차 씨 집안의 명예를 드높이고 올게요.
00:34:28가자.
00:34:32사극 로맨스 덕후인 내가 삼간택에 대해 모를 리가.
00:34:52너무 많이 봐서 눈 감고도 외울 정도랍니다.
00:35:02아...
00:35:06아...
00:35:18병필은 병필이야.
00:35:20시강원 경연 자료는 다 준비됐는가?
00:35:40예.
00:35:50보기에도 좋은 글이구나.
00:35:56감사합니다.
00:36:06아...
00:36:08아...
00:36:10아...
00:36:11아...
00:36:12이제 점심이나 먹으러 카치.
00:36:14오늘은 뜨끈한 국밥에 막걸리 하나 얻는 거야.
00:36:17좋은 생각이야.
00:36:19아...
00:36:20왜 안 일어나나?
00:36:21점심 안 먹나?
00:36:22국밥은 내 입맛은 영 별로네.
00:36:24왜 그 맛있는 걸?
00:36:26국밥은 내게 뭐랄까...
00:36:28그 냄새도 모양도...
00:36:30좀 야만 척으로 느껴지네.
00:36:32고상한 척은...
00:36:34고상한 척이 아니라 취향이네.
00:36:36존중해 주게.
00:36:37아유, 뭐 알아보시겠습니다.
00:36:39명필 나으리.
00:36:40아, 근데 그 얘기 들었나?
00:36:42곧 궁에서 삼간택이 열린다 하네.
00:36:44음...
00:36:45그 경성군을 위한 간택 말인가?
00:36:47잠깐!
00:36:49경성군의 간택이라니...
00:36:51그게 무슨 소린가?
00:37:04어?
00:37:05문혜 아가씨?
00:37:06어머, 아씨.
00:37:07어떻게 여기...
00:37:08아버지의 성화로 저도 이번 간택에 참여하게 되었습니다.
00:37:11아버지요?
00:37:12네.
00:37:13아버지께서 양반첩까지 구하시오.
00:37:16하...
00:37:17은혜가 간택에 참여하면 나랑 경쟁자가 되는 거야?
00:37:21설마...
00:37:22은혜랑 이번이랑 다시 연결고리가 생기는 건가?
00:37:25아유, 이 놈이.
00:37:26아유, 이 놈이.
00:37:27아유, 이 놈이.
00:37:28아유, 이 놈이.
00:37:29아유, 이 놈이.
00:37:30아유, 이 놈이.
00:37:31아유, 이 놈이.
00:37:32아유, 이 놈이.
00:37:33아유, 이 놈이.
00:37:34아유, 이 놈이가?
00:37:35아유, 이 놈이.
00:37:46예측할 수가 없네.
00:37:47혹시 오해하실까 봐.
00:37:48저는 여전히 경선근 대감이 무섭고 싫습니다.
00:37:49경선근과 짝이 되는 상상은 꿈에라도 나올까 무섭습니다.
00:37:51Gülf
00:37:59Yeni
00:38:02Yeni
00:38:04Yeni
00:38:09Yeni
00:38:11Yeni
00:38:14Yeni
00:38:16Yeni
00:38:21Ve bu, evimiz organizmamın başını düşünüyorsunuz.
00:38:30Teşekkürler.
00:38:30Oyeunda iyi ki eğilirme
00:38:31bir sonucu paylaşmak için dikkat etmen yani.
00:38:34Bir sonucu paylaş
00:38:35bir sonucu paylaşmak için teşekkür ederim.
00:38:41Şah sonuç olarak her sonuçlarınız.
00:38:45Oluğun geçmeyi çok yorucu.
00:38:47Bir sonuçta kadınların çok öyle şey you öyledik.
00:38:51Bunu çiz.
00:38:52Bu...
00:38:53içi...
00:38:55Bu...
00:38:56Bu çok...
00:38:57İzlediğiniz için...
00:38:59Yeni soğustur.
00:39:00Yeni soğustur.
00:39:01Yeni soğustur.
00:39:01Yeni soğustur.
00:39:02Yeni soğustur.
00:39:02Yeni soğustur,
00:39:03isi LAUNK'I EVER İYİNH.
00:39:06Yeni soğustur.
00:39:07İyeni soğustur.
00:39:09Yeni soğustur.
00:39:11Yeni kere geliyor.
00:39:11Yeni soğustur.
00:39:14.
00:39:15Arifu yeni butel kabutur.
00:39:17O?
00:39:18Biziçilerin
00:39:22Rıgım.
00:39:25Biziçilerin
00:39:27Şu an tek
00:39:29İlgiçilerin
00:39:30Bı turma
00:39:31Kın rolü
00:39:34Kın rolü
00:39:38
00:39:38
00:39:40
00:39:41Şaa
00:39:41Kın rolü
00:39:43...
00:39:45...
00:39:46...
00:39:49....
00:39:53Gerçekten her bak units gibi görünüyor.
00:39:55...
00:40:02Bic-cotti...
00:40:06...
00:40:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:43Oğuz.
00:40:43Oğuz.
00:40:46Oğuz.
00:40:47Oğuz.
00:40:48Oğuz.
00:40:48Oğuz.
00:40:50Oğuz.
00:40:51Oğuz.
00:40:53Oğuz.
00:40:54Oğuz.
00:40:55Cheенияiz.
00:40:57Oğuz.
00:40:58Oğuz.
00:40:58Oğuz.
00:41:01Oğuz.
00:41:02Oğuz.
00:41:03Oğuz.
00:41:05Oğuz.
00:41:06Istiklal.
00:41:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:09Evet.
00:50:11Oda geri döndereوس?
00:50:12Oda.
00:50:13Oda.
00:50:13Oda.
00:50:14Oda.
00:50:14Oda.
00:50:15Oda.
00:50:15Oda.
00:50:15Oda.
00:50:16Oda.
00:50:17Oda.
00:50:17Oda.
00:50:17Oda.
00:50:18//
00:50:39MÜZİK
00:51:09MÜZİK
00:51:39MÜZİK
00:51:49오늘 초간택의 마지막 관문
00:51:51노고가 많으신 내명부 어르신들을 위한
00:51:55다과를 전달하시오
00:51:57출발하시오
00:52:15출발하시오
00:52:17왼쪽 장반축이 넘친 것 같아요
00:52:21고마워요
00:52:23여기 미끄러우니까 조심해요
00:52:31
00:52:33백성들의 피 땀 눈물이 깃든 음식을 버리다니
00:52:41탈락
00:52:43달동네 옥탑방살이 짬바를 무시하지 말라고?
00:52:45달동네 옥탑방살이 짬바를 무시하지 말라고?
00:52:53달동네 옥탑방살이 짬바를 무시하지 말라고?
00:53:03동네 옥탑방살이 짬바를 steps
00:53:23탈락
00:53:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen