Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/24/2025
Transcript
00:00Three months, um half a million to wash.
00:06I will pay for my own pocket.
00:09I will pay for 100.000 dollars.
00:12That plus the commission of 15%.
00:16175.000 euros.
00:19You will think about it.
00:23I can't offer you anything else.
00:26You've already been with your mother.
00:30You've already told me.
00:32You've already told me.
00:34There's no way to her.
00:37She's out of the number.
00:40My family will try to get back.
00:44And we'll find a way together.
00:48Oh, that your mother comes to prison.
00:52I have a problem with my Eifersucht.
00:55I need help.
00:57So I'm looking for a Therapeuten.
01:00I hope that it helps.
01:02I don't know what there was in me,
01:04when my father brought my father into life.
01:07Because I can't hold the deal in the first time,
01:10they were in my room.
01:12They were in my room and put it in my bed.
01:17That's my murder.
01:20I'm going to get a moment.
01:21I forgot!
01:22I don't have to give up.
01:23I don't have to be happy.
01:24I'm so scared.
01:25I'm sorry.
01:26I don't have to be happy.
01:27I don't care.
01:28I'm sorry.
01:29I'm sorry.
01:30Oh.
01:31Okay.
01:32I'm sorry.
01:33Till the last one late at night
01:38Just one day without you
01:46I could throw my heart away
01:49Can't you hear I'm asking you to stay
01:54Through the rainbow colored night
02:00Stay, why don't you stay
02:08Stay, why don't you stay
02:15Stay, stay
02:19Okay.
02:30Ich habe meinen Geschäftspartner herausgefordert und jetzt...
02:33Wir überlegen uns was, ja?
02:36Henry, so viel Geld in so kurzer Zeit, das können wir nicht.
02:40Kriminell hin oder her, die werden ein gutes Angebot nicht ablehnen.
02:43Ich habe schon alles probiert.
02:45Ich habe gesagt, ich verzichte auf die 15% Provision.
02:47Ich zahle 100.000 Euro für die dreimonatige Verlängerung.
02:51Wir zahlen ihn auch mehr.
02:52Wir zahlen ihn mehr, wenn es sein muss.
02:54Henry, es geht ihm ums Prinzip, nicht ums Geld.
02:58Er bestimmt die Regel, nicht ich.
03:05Wenn er wollte, wäre ich schon längst tot.
03:07Was ist mit den Überwachungskameras?
03:09Haben die... Kann man da irgendjemanden erkennen oder...
03:11Ich habe nichts aufgezeichnet.
03:12Okay, ich organisiere die Bodyguards.
03:17Henry, ich habe doch Georg.
03:21Mutter, wir finden eine Lösung.
03:23Okay?
03:24Wir finden eine Lösung.
03:25Das ist mein Ende.
03:45Nein.
03:46Doch.
03:47Nein, mein Teil.
03:55Einmal, Marte, Ingwer, Zitronen.
04:01Danke schön.
04:01Moment, das geht wieder retour.
04:04Oh, ähm.
04:05Und eigentlich Zitrone, Kurkuma.
04:08Dann bekommen Sie natürlich direkt einen neuen.
04:10Nein, nein, bitte.
04:10Lassen Sie ihn stehen.
04:11Es ist in Ordnung.
04:12Ich trinke den.
04:14Ich trinke den.
04:15Okay.
04:16Hm.
04:17Schmeckt köstlich.
04:19Und heiß.
04:21Okay.
04:23Wie geht es Ihnen?
04:25Also, ehrlich gesagt.
04:33Janik ist gerade bei seiner Ex-Frau in Hamburg.
04:36Er versucht, die Blitzscheidung durchzubekommen.
04:39Was ist das?
04:41Wenn alles klappt, dann könnten wir heiraten und ich kann meinen Erbe antreten.
04:44Ach, das ist doch großartig.
04:45Ja.
04:46Sehen Sie, gut, dass ich Ihren Antrag abgelehnt habe.
04:50Jetzt können Sie den Mann heiraten, den Sie lieben.
04:54Ja.
04:55Vorausgesetzt, seine Ex-Frau macht er mit.
04:58Es geht wohl um die Kinder.
05:01Janik will ihr das alleinige Aufenthaltsbestimmungsrecht anbieten.
05:05Er muss sie wirklich sehr lieben.
05:08Mal schauen, wie seine Ex damit umgeht.
05:10Es wird gut.
05:12Ich hab das im Gefühl.
05:13Nein, gut, ich mach da mal weiter.
05:17Ja.
05:22Ja.
05:23Aufstehen.
05:24Danke.
05:25So.
05:32So.
05:32Ja.
05:34Entschuldigung.
05:34Zwei Kaffee, bitte.
05:35Hey.
05:47Ich hab dich denn so vermisst.
05:53War das in Ordnung?
05:54Meine Mutter hat gerade eine Morddrohung bekommen.
05:57Bitte was?
06:00Das Geld, das am Zoll abgefangen wurde.
06:02Das war nicht ihres.
06:03Sie sollte es nur waschen.
06:05Und jetzt besteht der Auftraggeber auf die Einhaltung des Deals.
06:08Warte, deine Mutter hat einen Auftraggeber?
06:12Wenn meine Mutter das Geld nicht innerhalb der von ihm gesetzten Frist sauber gewaschen zurückgibt,
06:16dann ist sie tot.
06:19Oh Gott.
06:22Das wusste ich nicht.
06:26Als ich deine Mutter in den Zoll übergeben habe, dachte ich, dass...
06:28Ich weiß nicht, was ich tun soll.
06:34Okay, Henry.
06:36Sag mir, was ich tun kann.
06:37Hey, das ist schon genug getan.
06:40Wenn...
06:40Wenn meine Mutter etwas zustößt, dann ist es deine Schuld.
07:07Das wäre eine Überraschung für die Hildegard gewesen.
07:18Oh ja.
07:19Aber tatsächlich blühen die hier gar nicht.
07:21Ach so?
07:22Dafür wird jetzt in drei Monaten, passend zur goldenen Hochzeit,
07:26ein wunderschönes Herz aus Wildnarzissen blühen.
07:29Ich bin schon so gespannt.
07:34Ja, und haben Sie noch was geplant an Ihrem besonderen Tag?
07:39Na ja, natürlich erst mal eine große Feier.
07:42Sie bekommen selbstverständlich auch eine Einladung.
07:48Danke.
07:49Aber die Hildegard, die kriegt ihre Einladung heute schon.
07:53Ja.
07:53Sobald sie aus Lübeck zurück ist, und zwar in Form einer Flaschenpost.
07:59Echt?
07:59Ja.
08:00Wie süß.
08:01Ja, das hat bei uns eine besondere Bedeutung.
08:04Bei unserer allerersten Verabredung hatte ich nämlich meine Liebeserklärung in einer Flasche am See deponiert.
08:11Das ist ja romantisch.
08:13Ja, und später mache ich jetzt einen Spaziergang mit ihr, und dann kommen wir ganz zufällig am See vorbei.
08:19Und dann...
08:21Oh Gott, der Zug.
08:23Mein Gott, der kommt ja schon bald.
08:26Und ich muss die Flaschenpost noch platzieren, dann muss ich zum Bahnhof.
08:29Und darf ich Ihnen das einfach so...
08:32Klar, ich mache das.
08:33Ganz vielen Dank und bis später.
08:34Servus.
08:35Danke.
08:41Ich habe Maxi verziehen, dass sie meine Mutter verraten hat, aber...
08:53Jetzt?
08:55Ich glaube, bei meiner Mutter wirklich etwas zustößt, denn...
08:59Das ist keine leichte Situation.
09:06Sie hat Maxi endlich akzeptiert.
09:08Es hätte endlich alles gut werden können, und...
09:11Und jetzt diese Morddrohung.
09:16Geld über die Grenze zu schmuggeln, das ist immer ein Risiko.
09:19Ihre Mutter war sich dessen bewusst...
09:21Ja, aber es wäre nichts passiert, wenn Maxi dem Zoll nicht den entscheidenden Tipp gegeben hätte.
09:27Ja, das ausgerechnet das Geld des Syndikats beschlagnahmt wurde, ist ja ein tragischer Zufall.
09:32Aber, Henry, Ihrer Mutter wird nichts passieren.
09:40Solche Methoden werden von solchen Organisationen gerne angewandt zur Einschüchterung.
09:47Ihre Mutter ist eine starke, intelligente Frau.
09:50Und gut vernetzt.
09:53Sie wird schnell eine Lösung finden.
09:54Ja, und was wenn nicht?
09:55Ich glaube nicht, dass es hier nur um Einschüchterung geht.
10:06Auri, ist die perfekt.
10:10Weißt du was?
10:10Ich mach's einfach nochmal.
10:11Ja, du kannst es wegschmeißen.
10:13Mann, was ist los mit dir?
10:15Ich mach's einfach nochmal noch.
10:16Okay.
10:17Nochmal.
10:18Guten Tag.
10:18Hallo.
10:19Frau Bergmann, was machen Sie hier?
10:21Wir haben heute eine große Runde Gäste fürs Mittaggeschäft und Hildegard ist noch im Urlaub.
10:26Sie hatten gestern die Abendschicht.
10:28Laut Mutterschutzgesetz, Paragraph 4 Absatz 2, gelten danach elf Stunden Ruhezeit.
10:33Die eine Stunde, hin oder her.
10:36Sie sind seit heute Morgen hier.
10:37Ich muss darauf achten, dass Sie die Ruhezeit einhalten.
10:41Auri, das schmeckt auch nicht.
10:43Die Kollegen übernehmen hier die ganze Arbeit.
10:45Ich bin quasi sowas wie der Supervisor.
10:49Frau Bergmann.
10:50Mir ist zu Ohren gekommen, dass Sie eine Auseinandersetzung mit einem Gemüselieferanten hatten.
10:57Okay.
10:57Ich dachte, dass der Täubner Wildnarzissenzwiebeln geliefert hat statt Charlotten.
11:01Es war ein Missverständnis.
11:02Ich hab ihn angerufen und mich entschuldigt.
11:04Er hat mir eine sehr aufgebrachte Mail geschrieben.
11:06Sie würden seine Kompetenz, seine Zuverlässigkeit anzweifeln.
11:09Er nimmt diesmal die Entschuldigung an, aber kein zweites Mal.
11:13Ich hätte fast unsere Gäste vergiftet.
11:15Und ja, es war ein Missverständnis.
11:17Wir haben es geklärt.
11:18Ich verstehe Sie. Ich war ja auch mal schwanger. Sogar dreimal.
11:21Ich weiß, ich kenne Ihre Kinder eins davon besonders gut.
11:26Man ist da manchmal emotional und impulsiv.
11:29Und trotzdem glaubt man, dass man alles unter Kontrolle hat.
11:31Und genauso viel Kraft wie immer.
11:32Aber so ist es nicht.
11:33Sie brauchen Ruhe.
11:35Und Entspannung.
11:36Ja, das mache ich später.
11:37Solange...
11:38Sie gehen jetzt nach Hause und schlafen sich aus.
11:41Ihre Leute schaffen das schon.
11:42Okay, Auri, du machst die Creme nochmal.
11:48Okay, mache ich.
11:49Schönen guten Tag, Herr Sonnbichner.
12:11Herr Doktor?
12:12Dürfte ich Sie fragen, was Sie hier machen?
12:19Ja, natürlich.
12:21Das wird eine Botschaft für meine Frau.
12:25Eine Flaschenpost?
12:26Ja.
12:28Eine Einladung zur Feier unserer goldenen Hochzeit.
12:31Also, das ist wirklich eine tolle Idee.
12:38Ja, wissen Sie.
12:39Und meine Frau kommt jetzt dann gleich mit dem Zug an.
12:42Und dann führe ich Sie ein bisschen später ganz zufällig einmal hier vorbei.
12:47Und dann kann sie meine Flaschenpost finden.
12:49Großartig.
12:50Wirklich.
12:53So.
12:54So.
12:55Was suchen Sie?
12:56Ich habe irgendwas zum Beschweren.
12:59Ja.
13:00Ja, super.
13:02Danke, Herr Gott.
13:04So.
13:07Goldene Hochzeit.
13:08Ja.
13:09Also, so viel Glück wie Sie hat nicht jeder.
13:12Stimmt.
13:13Aber ein bisschen Arbeit gehört schon auch dazu.
13:17So.
13:17Jetzt schauen wir mal.
13:19Ach Gott, jetzt habe ich mein Handy im Hotel liegen lassen.
13:23Das darf doch nicht wahr sein.
13:25Zug von der Hildegard kommt gleich am Bahnhof an.
13:27Und Blume muss ich auch noch besorgen.
13:29Also, Herr Doktor.
13:31Alles wird gut.
13:33Alles wird gut.
13:34Emily, honey, butter.
14:02I have maybe the idea where we could help your mother.
14:07There is a possibility, her to protect her.
14:11Not here.
14:14Your mother must tell you.
14:17Yes, yes, super.
14:20If she's your police officer overgibt...
14:22Then she's on the other hand.
14:24No, then they will take her under the security.
14:27It's a risk and it's not a guarantee.
14:31But if someone can help your mother, then the police...
14:34Is she really in the prison?
14:37That's your only chance.
14:42And if she's dealing with the state of court,
14:45then maybe she'll get just a court.
14:48Henry, please do that.
14:56Mother?
15:01Hey.
15:02Hey.
15:03Wie geht's dir?
15:06Ich versuche verzweifelt eine Lösung zu finden,
15:09wie ich die Frist beim Syndikat einhalten kann.
15:12Aber ich finde keine.
15:15Ich bin so gut wie tot.
15:18Eine Chance gibt es vielleicht.
15:22Geh zur Polizei und stell dich.
15:26Das meinst du doch nicht ernst.
15:28Biete ihnen einen Deal an.
15:30Ich soll das Syndikat aufliegen lassen?
15:32Gegen Straffreiheit für dich.
15:34Selbst wenn die Staatsanwaltschaft da mitmacht,
15:37ich müsste doch als Grundzeug hinaus sagen.
15:39So lange bleibe ich nicht am Leben, glaub mir.
15:41Du würdest unter Schutz stehen.
15:43Aber wenn ich meine illegalen Geschäfte eingestehe,
15:45wird mir doch alles beschlagnahmt.
15:47Alles, was ich über Jahre für uns aufgebaut habe.
15:49Alles, was du dir illegal aufgebaut hast.
15:51Es geht um dein Leben.
15:55Bitte, ich will nicht, dass dir was passiert.
16:10Hey, Baby.
16:11Hey.
16:12Wie geht's schon?
16:14Frau Schwarzbach hat mich aus der Küche geworfen.
16:16Der hat sich aus der Küche geworfen?
16:18Ja, wegen diesem Paragrafen
16:20schieß mich tot,
16:21muss ich diese blöden Ruhezeiten einhalten.
16:23Ah.
16:24Naja, aber ist ja auch ganz gut,
16:25wenn Schwanger nicht so viel arbeiten, oder?
16:27Ich arbeite gar nicht.
16:28Ich überwache.
16:30So richtig loslassen kannst du auch nicht, ne?
16:34Ja, es ist ja auch meine heiß geliebte Küche
16:37und ich hab einen Ruf zu verlieren.
16:39Ich weiß.
16:40Weißt du, deine Leidenschaft und dein Beruf
16:42ist einer der vielen Dinge,
16:43warum ich dich so sehr liebe.
16:44Aber ich freue mich trotzdem,
16:46dass Frau Sonnenbich heute zurückkommt.
16:47Dann kannst du dich mal ein bisschen ausholen.
16:48Ach, ich muss nur das Menü für morgen mit ihr besprechen.
16:50Du sollst dich mal ein bisschen um dich kümmern.
16:52Okay?
16:53Um, um, um euch.
16:54Und ein kleines bisschen vielleicht auch um mich.
16:57Ja.
16:58Hast du nichts zu tun?
16:59Ne, mein nächster Termin ist erst heute Nachmittag.
17:01Vielleicht ein Ding des Schicksals.
17:03Für was?
17:05Tage Spaziergang.
17:07Eis bei Francesco.
17:09Mango mit sehr viel Sahne.
17:11Ach, ich liebe das, wenn die Sahne im Eis anfriert.
17:14Das ist das absolut Beste.
17:15Ja.
17:16Deswegen hast du auch dein Bessert selber abgeschmeckt, gell?
17:18Gar nicht wahr.
17:20Aber danke, dass du dich so lieb um uns kümmerst.
17:24Ich wüsste nichts Besseres.
17:26Bis später.
17:27Bis dann.
17:28Ciao.
17:29Soll ich nachsehen?
17:58Janik.
17:59Was machst du denn hier?
18:05Wie es aussieht, habe ich gerade meine zukünftige Ehefrau geküsst.
18:10Deine Scheidung ist durch?
18:13Wir sind uns einig geworden.
18:14Aber jetzt geht es schnell.
18:15Oh Gott, Janik.
18:16Das geht ja nicht.
18:17Wir müssen alle Informationen zusammentragen, die für die Ermittlungen relevant sein könnten.
18:25Zum Beispiel die Namen der Kontaktpersonen vom Syndikat.
18:28Ja, Kontakte, Bankverbindungen, E-Mails, Sprachnachrichten, Verträge.
18:32Mutter, wenn du aussagst, dann geht vielleicht das ganze Syndikat hoch.
18:36Und du kommst glimpflich davon.
18:38Gefängnis zu vermeiden wäre schon mal gut.
18:41Aber wenn ich auf Dauer in Sicherheit leben will, muss ich in ein Zeugenschutzprogramm.
18:46Das Syndikat findet immer einen Weg, Verräter zu bestrafen.
18:50Außer die Ermittlungen führen zur Verhaftung des Kopfes.
18:53Schatz, ich weiß doch nicht mal, wer das ist.
18:56Das hast du noch nie gesehen?
18:57Nein.
18:58Nur per Videochat.
18:59Und da war er nicht zu erkennen.
19:01Auch die Stimme war verzerrt.
19:03Aber die Polizei findet bestimmt seine Identität raus.
19:06Wenn du aussagst, dann werden Mittelsmänner verhaftet, Mitglieder des Syndikats, diese anderen auch...
19:10Henry, niemand weiß, wer das ist.
19:12Er wird nicht umsonst der Mann im Schatten genannt.
19:15Sie ziehen nicht ernsthaft in Erwägung, mit der Polizei zu kooperieren?
19:20Doch, Georg. Ich habe keine andere Wahl.
19:29Wenn alles gut geht, bin ich bis zu deinem Geburtstag geschieden.
19:32Dann sollten wir ganz dringend einen Termin im Standesamt im Bichlheim ausmachen.
19:37Das könnte vielleicht kurzfristig schwierig werden.
19:39Na ja, dann können wir immer noch in ein anderes Standesamt.
19:42Stimmt.
19:43Wir sollten auch unbedingt die vertraglichen Details besprechen.
19:46Vertragliche Details?
19:48Ja, ich möchte natürlich, dass du abgesichert bist.
19:52Wogegen?
19:54Stell dir vor, mir passiert was oder du willst das Ganze nicht mehr.
19:58Und wir müssen die Höhe der Summe deiner Entschädigung festlegen.
20:03Entschädigung?
20:04Ja.
20:05Larissa, ich will kein Geld dafür, dass ich dich heirate.
20:08Klar, du sollst deine Firma kriegen, aber das ist keine Scheinehe für mich.
20:11Janik, aber ich bekomme meine Firma, wenn wir fristgerecht heiraten.
20:15Dann kann sie mir niemand mehr streitig machen.
20:16Nicht mal mehr mein Cousin.
20:18Außerdem ist eine Ehe am Ende des Tages doch auch irgendwie nur ein Vertrag.
20:23Willi Gert!
20:24Ach, da bist ja!
20:38Ich habe dich am Bahnhof überall gesucht.
20:41Ja, da war ich auch.
20:42Aber du warst nicht da.
20:43Und dann habe ich dich auch auf dem Handy nicht erreichen können.
20:45Ja, mein Handy habe ich im Hotel vergessen und habe es nicht geschafft, das abzuholen.
20:51Ja.
20:52Aber, Elikert, irgendwas ist anders.
20:53Hast du dir was zum Ansehen gekauft?
20:54Guck mal ein bisschen höher.
20:56Ach ja, die Haare sind ab.
20:57Stimmt.
20:58Wow.
20:59Hatte ich dir doch schon angedeutet.
21:00Und dann war ich mit der Käthe beim Friseur und da habe ich es einfach machen lassen.
21:01Gefällt es dir?
21:02Ja.
21:03Ja, total.
21:04Schaut super aus.
21:05Ach, schön.
21:06Es ist so schön, dass du endlich da bist.
21:07Ich habe dich schon auf dem Bahnsteigsofa erwähnt.
21:08Ja.
21:09Ja.
21:10Ich habe dich schon auf dem Bahnsteigsofa erwähnt.
21:11Ja.
21:12Ja.
21:13Ja.
21:14Aber du hast jetzt nicht dein ganzes Gepäck vom Bus bis hierher geschleppt, oder?
21:18Ja.
21:19Ja.
21:20Ja.
21:21Ja.
21:22Ja.
21:23Ja.
21:24Ja.
21:25Ja.
21:26Ja.
21:27Ja.
21:28Ja.
21:29Ja.
21:30Ja.
21:31Ja.
21:32Ja.
21:33Ja.
21:34Ja.
21:35Ja.
21:36Ja.
21:37Ja.
21:38Ja.
21:39Ja.
21:40Ja.
21:41Ja.
21:42Ja.
21:43Ja.
21:44Ja.
21:45Ja.
21:46Ja.
21:47Nee, ich habe großes Glück gehabt.
21:48Der Senior war nämlich beim Bahnhof.
21:49Der Senior.
21:50Der Senior.
21:51Der ist nämlich früher aus Brüssel zurückgekommen.
21:53Und dann bin ich mit ihm im Shuttle mitgefahren.
21:55Schön.
21:56Ja.
21:57Ich hätte dich schon lieber selber abgeholt.
21:59Tja, wer zu spät kommt.
22:01Für wen sind denn die?
22:05Ach so.
22:06Mit denen wollte ich dich eigentlich am Bahnhof empfangen, aber...
22:09Naja.
22:10Die sind jetzt auch noch schön.
22:11Oh, thank you very much. I'll take my vase.
22:14It was probably anstrengend, so long in the car to sit, right?
22:16Yes, that's it.
22:18We're going to take a little walk.
22:21You're going to take your feet and tell me how to tell you in Rue,
22:24how it's in Lübeck.
22:26We can also take a coffee later.
22:28Yes, that's what we're going to do after the walk.
22:31We're going to take my backpack first.
22:35Yes, you can do it later.
22:38Now, come on and relax.
22:41How do I relax when the whole thing is here?
22:44That's not right.
22:46That's right, that's right.
22:47Alfons, it's done.
22:51And I'm going to work again again.
22:54Yes.
22:56Do you want water in the vase?
22:59Yes.
23:01So, now we're just going to take my account.
23:04So, now we're just going to take my account.
23:07And then we're ready.
23:10Good.
23:11You're ready.
23:12You're ready.
23:13You're ready to go to your appointment.
23:15No, I'm not sure.
23:16I'm going to stay with you.
23:18You've helped me enough.
23:20Trotzdem.
23:21I'm going to take my appointment with the USB-stick to the police.
23:24I'm going to take my appointment.
23:25The attorney is already contacted.
23:27I'm going to take you.
23:28No, that's not the question.
23:29No.
23:30Henry.
23:31I don't want to make the police contact you with the thing.
23:33But...
23:34I want to tell you something.
23:35I want to tell you something.
23:36Do you always like to tell me of my illegal business?
23:40I want to tell you something.
23:41I want to tell you and Georg that you want to take out.
23:45Also...
23:47Okay.
23:49But...
23:53The police are going to take care of me.
23:54The police are going to take care of you.
23:55But wait for me.
23:56...
23:57I want to tell you.
23:58You're right.
23:59I want to tell you.
24:00I want to tell you, don't go away from the side of your seat.
24:02I want to tell you, Georg.
24:03The police are going to take care of you.
24:04Yes, Georg.
24:05I know.
24:06But I don't have a other choice.
24:07I want to tell you.
24:08Do you know how dangerous it is to go against the Syndicate?
24:17Yes, I know, but I don't have any other choice.
24:21Do you really think the police can protect you?
24:24Also the police are deadly.
24:26I hope that the police will protect you, yes.
24:29And if you have said that, what would you do?
24:32I hope that you have a protection program.
24:35Do you really want to leave your whole life behind you?
24:41Georg, if I don't hold the deal, I'm dead.
24:45Also, I'm going to live and go somewhere else.
24:48And what's with Henry?
24:50I'll do everything to do, that he's not in connection with the thing.
24:58Trotzdem... trifft es ihn.
25:01Sehr sogar.
25:05Das ist nicht dein Ernst. Ein Herz aus Charlotten?
25:08Das ist nicht witzig. Weißt du, wie viel Arbeit das war, alle wieder auszubuddeln und durch Wilderzissen zu ersetzen?
25:20Danke. Danke.
25:22Und jetzt fäng ich mit meiner Arbeit total hinterher.
25:25Ja, besser als Gäste mit Blumenzwiebelvergiftung.
25:28Ja, stimmt. Das hätte uns gerade noch gefällt.
25:30Mh, die sind lecker. Sind die vom Liebling?
25:33Und dieses Narzissenherz soll eine Überraschung für Frau Sonnbichler werden.
25:43Ja, worauf weißt du das?
25:45Herr Sonnbichler plant ja nicht nur aus Spaß so ein Blumenherz.
25:48Nein, aus Charlotten.
25:49Die Sonnbichlers haben bald goldene Hochzeiten.
25:53Und damals wollte Herr Sonnbichler die Frage aller Fragen mit Blumen stellen.
25:57Na ja, gut. Das ist jetzt nicht so ungewöhnlich, oder?
26:00Na ja, schon. Er hat mit Blumenzwiebeln
26:04»Willst du mich heiraten?« geschrieben.
26:06Jeden einzelnen Buchstaben hat er aus Narzissen gebildet.
26:09Ist schon romantisch.
26:10Ja.
26:11Ja, nur leider haben die Wühlmäuse alles durcheinander gebracht.
26:13Oh nein.
26:14Boah.
26:15Und jetzt, 50 Jahre später, da legt er sich nochmal richtig ins Zeug,
26:20nur um seiner Frau zu zeigen, wie sehr er sie noch liebt.
26:23Das ist die wahre große Liebe.
26:25Aber kein Wort zu Frau Sonnbichler, ja?
26:28Warum schaust du mich so an? Nein, ich halte dicht.
26:31Wenn ich mal heiraten sollte. Ich hoffe, das wird genauso romantisch.
26:40Und ich mach die Wühl.
26:47Ah, jetzt fühl ich mich schon gleich besser.
26:50Der Koffer ist ausgepackt und ich hab auch gleich schon eine Waschmaschine angeschmissen.
26:55Und ich hab dir einen Tee gemacht. Ruhe und Entspannung heißt der sogar.
27:00Oh, danke schön.
27:02Aber der ist to go.
27:04Eifern sei mir nicht böse, aber ich bin schon ein bisschen müde.
27:09Und ich möchte mich so gerne jetzt hinsetzen und möchte die Füße hochlegen.
27:13Denn das entspannt mich am besten.
27:16Ja, aber Hildegard, nichts entspannt so gut wie ein Blick aufs Wasser.
27:21Komm, lass uns an See gehen.
27:23Ich hab doch in den letzten Wochen genug aufs Wasser geguckt.
27:27Hat dir das nicht gereicht, dieses Segeln?
27:30Ja, doch, aber dann schaust du einfach mich an. Wie wär's damit?
27:35Was hast du denn eigentlich nur mit diesem See?
27:39Wenn du unbedingt hilfest, dann geh doch.
27:41Ja, aber Hildegard, ich war die ganzen Tage jetzt allein unterwegs.
27:45Ich möchte doch Zeit mit dir verbringen.
27:48Ich wärm dir auch die Hände.
27:51Also gut. Ich kann diesem Dackelblick einfach nicht widerstehen.
27:58Auch nicht nach all den Jahren.
28:01Aber nur eine ganz kleine Runde, hm?
28:05Einmal.
28:06Ja, aber auch nicht.
28:07Ja.
28:08Ja.
28:09Ja.
28:10Ja.
28:11Ja.
28:12Ja.
28:13Ja, hallo.
28:14Ja, Machi.
28:15Ja, Machi.
28:16Was machst denn du da?
28:17Ich dachte, du bist in Brüssel.
28:42Ja, das war ich auch.
28:43I thought you were in Brüssel.
28:45Yes, that's right.
28:46It was really nice.
28:47How did it go to your head?
28:49Yes.
28:50But it was very good.
28:52Yes, it was very good.
28:54But with the blood sugar,
28:56it will guide me only a while.
28:59Tell me.
29:01Alexander, Laura and Hannah
29:03have been really good.
29:05And with Valentina
29:07I played a lot of fun.
29:09Very good.
29:11But I'm not sure.
29:13I'm not sure.
29:15I'm sure that our team
29:17will bring to Wagner
29:19to the fall.
29:21It's all different.
29:23It's just your life on the game.
29:27That money
29:31wasn't for Wagner,
29:33but to a syndicate,
29:35in which she worked.
29:37And now she
29:39in a half-kürzester Zeit
29:41ersetzen.
29:42Sauber gewaschen.
29:44Eine halbe Million Euro.
29:46Aha.
29:47Deshalb.
29:48Komm,
29:49das ist doch nicht deine Schuld.
29:50Sie entscheiden,
29:51sich auf illegale Geschäfte
29:53mit solchen Partnern einzulassen.
29:54Ja, aber ich bin dafür verantwortlich,
29:56dass jetzt Ihr Leben in Gefahr ist.
29:57Ach.
29:58Berufsrisiko.
30:00Sie muss doch damit rechnen,
30:01dass irgendwann etwas schief gehen kann.
30:04Aber wenn Ihr jetzt meinetwegen
30:06irgendetwas zustößt.
30:08Wenn Sie meinetwegen stirbt.
30:11Ja.
30:12Also den Tod wünsche ich ja auch nicht.
30:14Und nachdem,
30:15dass Sie uns angehört haben,
30:16mussten wir doch etwas unternehmen.
30:22Ich hab Henry alles erzählt.
30:24Was?
30:25Du hast ihm erzählt,
30:28dass du seine Mutter weiter abgehört
30:30und mir den Tipp gegeben hast?
30:32Ja.
30:35Ich wollte einfach keine Geheimnisse
30:37mehr zwischen uns haben.
30:38Und
30:40anfangs hat er mir auch verziehen.
30:44Aber jetzt.
30:45Ich will ihn einfach nicht verlieren.
30:59Gut, dann haben wir die Details ja alle besprochen
31:01und ich warte auf Ihr offizielles Angebot.
31:05Ja.
31:06Vielen Dank für Ihre Zeit.
31:08Wiederhören.
31:10Hey.
31:11Hey.
31:16Henry.
31:19Ich werde mich nicht stellen.
31:22Was?
31:23Warum?
31:26Ich werde gegen das Syndikat
31:28nicht aussagen.
31:31Es ist viel zu gefährlich.
31:34Und so ein Zeugenschutzprogramm würde bedeuten,
31:37dass wir keinen Kontakt mehr zueinander haben dürfen.
31:41Wir würden uns nie wiedersehen.
31:43Ich geh halt auch in den Zeugenschutz.
31:44Nein, das will ich nicht.
31:47Du müsstest dein Leben aufgeben.
31:49Deine große Liebe.
31:52Das lass ich nicht zu.
31:55Du sollst nicht für meine Fehler büßen.
31:58Mutter, bitte.
31:59Ich habe mich entschieden.
32:03Von mir aus können die mich töten.
32:04Ich kann sehr gut ohne Geld leben.
32:10Und ohne Macht.
32:16Aber ohne mein Kind kann ich nicht leben.
32:21Es tut mir leid.
32:22Ich habe dich vorhin gar nicht gefragt, wie es in Hamburg gelaufen ist.
32:38Gut.
32:39Ich bin bald geschieden.
32:42Mach dich das etwa traurig?
32:44Unsere Ehe ist schon lange durch.
32:46Außerdem liebe ich Larissa.
32:47Ja.
32:48Umso mehr solltest du dich doch jetzt freuen.
32:50Jetzt kannst du sie endlich heiraten.
32:51Ja.
32:52Und wir heiraten aus pragmatischen Gründen.
32:53Fühlt sich irgendwie merkwürdig an.
32:54Aber ihr liebt euch doch.
32:55Trotzdem will sie das Ganze irgendwie juristisch regeln.
32:56Eine Ehe ist sowieso nur ein Vertrag, sagt sie.
32:57Ja.
32:58In eurem Fall.
32:59Wegen der Firma und so.
33:00Macht das bestimmt Sinn.
33:01Aber Fanny, eine Ehe ist doch ein Versprechen.
33:02Aus Liebe, nicht aus Vernunft.
33:03Ich krieg jetzt einen Vertrag anstelle von Romantik.
33:08Ah.
33:09Aber Mann, die ist doch auch so.
33:11Und beheraten aus pragmatischen Gründen.
33:12Fühlt sich irgendwie merkwürdig an.
33:13Aber ihr liebt euch doch.
33:14Trotzdem will sie das Ganze irgendwie juristisch regeln.
33:17Eine Ehe ist sowieso nur ein Vertrag, sagt sie.
33:19Ja.
33:20In eurem Fall.
33:21Wegen der Firma und so.
33:22Macht das bestimmt Sinn.
33:23Aber Fanny, eine Ehe ist doch ein Versprechen.
33:25Aus Liebe, nicht aus Vernunft.
33:28Ich krieg jetzt einen Vertrag anstelle von Romantik.
33:31Aha.
33:32You wish you a romantic life.
33:36Yeah?
33:37It's emotional, emotional, with everything around and around.
33:42My first year didn't hold it.
33:45But it was wonderful.
33:47Yes, you married very quickly, because of this Klausel.
33:52But your feelings are still real.
33:55It can still be very romantic.
33:57That could be.
34:03Oh, that's wonderful.
34:09We know, Lübeck is my home, but here I belong here.
34:14Yes.
34:18Do you hear me at all?
34:20Yes, yes, of course.
34:22Yeah, I thought just about my phone.
34:27Hopefully it's not gone.
34:29Yeah, but in the hotel, there's nothing left.
34:32No.
34:36We know, that was a nice idea with this trip.
34:39Now I'm going to go back.
34:41Yeah.
34:42Also, bis zu dem Badeplatz da hinten, können wir schon noch gehen, oder?
34:45Ja, aber wir sind doch schon einmal um den See.
34:47Ja, Hildegard, aber ich könnte locker noch weiter.
34:51Mit so einer netten Begleitung.
34:54Nein.
34:55Und ich könnte mit so einer netten Begleitung jetzt was zu essen gebrauchen.
35:00Sag mal, reizt sich das nicht?
35:01Ein schönes, helles, im Bräustübel?
35:04Doch.
35:05Später.
35:06Ich bin aber jetzt am Verhungern.
35:09Dann...
35:11Jetzt.
35:12Ja.
35:13Na ja, Hildeg, du, ich bitte noch mal.
35:34Ruf mich doch bitte zurück, ich mach mir wirklich Gedanken.
35:38Schönen guten Abend.
35:39Guten Abend, Herr Dr. Niederböe. Was kann ich denn für Sie tun?
35:42Ich hätte gerne zwei von diesen wunderbaren Väter-Spinaststolen zum Mitnehmen, bitte.
35:47Zum Mitnehmen? Sehr gerne.
35:48Ja.
35:49Ich habe gehört, Janni ist aus Hamburg zurück. Ich hoffe mit guten Nachrichten.
35:53Ja, seine Scheidung ist fast durch und er konnte sich wohl mit seiner Ex-Frau einigen.
35:58Aber das ist doch wunderbar. Dann können Sie jetzt endlich haben.
36:01Ja.
36:02Sie haben jetzt natürlich Stress mit den ganzen Vorbereitungen und so.
36:07Aber ich bin mir sicher, Sie werden es schaffen.
36:10Na ja, wir müssen uns jetzt erstmal um den Ehevertrag kümmern.
36:14Ich habe einen Termin bei einem Anwalt bekommen und deswegen wollte ich auch Yannick erreichen.
36:17Ich bin mir sicher, er ist einfach nur beschäftigt, oder?
36:22Ja, oder er hat kalte Füße bekommen.
36:26Warum glauben Sie das jetzt?
36:29Ich weiß nicht, vorhin als ich mit ihm über die vertraglichen Details gesprochen habe, war er irgendwie so komisch.
36:36Er wird sich bestimmt bald melden.
36:38Ja?
36:40Guten Abend.
36:42Jetzt?
36:44Ja, natürlich weiß ich, ja, natürlich weiß ich davon von Frau Klee. Ja, die Hütte kenne ich.
36:54Alles klar, auf Wiederhören.
36:56Ein eiliger Auftrag vom Fürstenhof nehme ich an.
36:59Ja, ich darf jetzt gleich nach Feierabend noch einen Kuchen ausliefern.
37:03Dann werde ich Sie nicht länger aufhalten. Also dann...
37:06Schönen Abend noch.
37:07Alles wird gut.
37:10Alles wird gut.
37:32Hey du, ich bin's.
37:33Ich hoffe, du und deine Mutter, Yannick, konnte deine Lösung finden.
37:42Ich würde echt gern mit dir reden, Henry.
37:45Ich bin für dich da.
37:46Ich bin für dich da.
37:49Ruf mich doch bitte zurück, ja?
37:51Ich liebe dich.
37:58Wieso meldet sich Henry nicht?
38:00Ich habe ihn mit meinem Vorschlag, dass seine Mutter sich stellen soll, vor den Kopf gestoßen.
38:06Er war so sauer.
38:10Er ist halt einfach verzweifelt.
38:11Mir würde es ja genauso gehen, wenn Mama in Lebensgefahr wäre.
38:16Ich will ihm zeigen, dass er auf mich zählen kann.
38:21Dass ich immer für ihn da bin und dass wir das gemeinsam durchstehen.
38:24Nur...
38:25Wie?
38:28Loh.
38:29Loh.
38:30Loh.
38:31Loh.
38:32Loh.
38:34Loh.
38:35Loh.
38:49Loh.
38:50The Spy-App has not heard yet, right?
39:05Yes.
39:07Really?
39:12Maxi, really?
39:15Oh!
39:32It's about the Spy-App.
39:35I didn't have it as promised.
39:38And I stopped your mother.
39:43You... du hast sie immer noch auf dem Handy.
39:45Nein, jetzt nicht mehr, aber...
39:49Dass der Zoll den Kurier deiner Mutter festgenommen hat,
39:52das war meine Schuld.
39:54Ich habe mich entschieden.
40:05Von mir aus können die mich töten.
40:09Ich kann sehr gut ohne Geld leben.
40:12Und ohne Macht.
40:15Aber ohne mein Kind...
40:18Kann ich nicht leben.
40:22Das ist schon komisch, wenn einen der Christophs Saalfäter in Beuschnübbel...
40:37bedient.
40:52Also ich finde, das hat was.
40:54Aber trotzdem ein schöner Nachmittag.
40:56Ja, schon.
40:57Ach, mei.
40:58Aber wir haben eigentlich nur von mir gesprochen.
41:01Von der Käthe, von der Nora und du hast überhaupt nichts von dir erzählt.
41:05Ja.
41:06Es ist auch nichts Besonderes passiert.
41:08Ja?
41:09Nein, also die Chantal hat auch Gott sei Dank ohne deine Anwesenheit ganz gut gefressen
41:14und ansonsten...
41:15Das ist ja hochinteressant.
41:16Ja.
41:17Und sonst gar nichts.
41:18Nee.
41:19Du, sag mal, hast du den Garten umgegraben?
41:22Ich habe nämlich deine Hose mitgewaschen und da war lauter Erde dran.
41:25Nein, das kann überhaupt nicht sein.
41:28Bleibs jetzt nicht, mach schon.
41:37Ah, Frau Bergmann, grüß Sie.
41:38Kommen Sie rein.
41:39Dankeschön.
41:40Ach, hallo Greta.
41:42Hallo Frau Sonnwichler.
41:43Hatten Sie eine schöne Zeit in Lübeck?
41:45Ja, die hatte ich.
41:46Möchten Sie einen Tee?
41:47Sehr gerne.
41:48Dankeschön.
41:49Wie geht's Ihnen?
41:51Wunderbar.
41:52Also es hat sich einiges get...
41:54Ihnen hat sich auch einiges getan.
41:57Die neue Frisur steht Ihnen gut.
41:59Ja, ich habe gedacht mal was Neues.
42:02Aber wollen Sie nicht Platz nehmen?
42:04Ja, gerne.
42:05Ich nehme an, Sie sind gekommen, dass wir das Mittagsmenü für morgen besprechen können.
42:09Oh, bitte sehr.
42:10Einen Tee?
42:11Nein, das Mittagsmenü hat noch Zeit.
42:14Es ist was Komisches passiert.
42:17Was denn?
42:18Miro und ich waren am See spazieren.
42:20Sie haben Post.
42:21Aha.
42:22Das gibt es ja nicht für Hildgarten.
42:23Nein.
42:24Nein.
42:25Ich kannte vor 50 Jahren mal einen.
42:27Der hat mir mit einer Flaschenpost seine Liebe gestanden.
42:29Und den habe ich geheiratet.
42:31Und man munkelt, dass der dich heute noch genauso liebt wie damals.
42:38Bei Alphons.
42:39Bei Alphons.
42:40Jetzt muss ich aber mal gucken.
42:41Jetzt weiß ich überhaupt, warum du mich an den See gelockt hast.
42:43Ganz genau.
42:44Jesus.
42:45Ach, mein.
42:46Ach, mein.
42:47Einladung.
42:48zur Feier unserer goldenen Hochzeit.
42:49zur Feier unserer goldenen Hochzeit.
42:50Einladung zur Feier unserer goldenen Hochzeit.
42:5150 Jahre.
42:5250 Jahre.
42:53So lieb.
42:54So lieb wie damals.
42:55Mei, Alphons.
42:56Äh, jetzt muss ich aber mal gucken.
42:59Jetzt weiß ich überhaupt, warum du mich an den See gelockt hast.
43:05Ganz genau.
43:06Jesus.
43:07Ach, Mei.
43:09Einladung zur Feier unserer goldenen Hochzeit.
43:1650 Jahre.
43:20Ich freue mich so, dass wir beide das feiern.
43:25Ich mich auch.
43:39Komm in.
43:41Hi.
43:42I'm supposed to deliver a cake here.
43:45Da wird sich eine ganz besondere Frau sehr freuen.
43:50Die darf dir nämlich gleich essen.
44:00Ich hatte schon Angst, dass die Aushilfe den bringt.
44:03Aber ich hab ja Glück gehabt.
44:06Du fragst dich bestimmt, was das alles hier soll?
44:12Mhm.
44:16Ich mein, wir kennen uns noch nicht so lange.
44:21Wir sind auch noch nicht so lange zusammen.
44:25Und das ging ja wirklich alles sehr, sehr schnell.
44:31Trotzdem bist du die Frau meiner Träume.
44:36Auf uns.
44:39Ich will mit dir aber auch eigentlich kein...
44:43...geschäftliches Verhältnis haben.
44:47Larissa.
44:55Ich liebe dich.
44:56Willst du meine Frau werden?
44:57Also so richtig aus Liebe und so?
44:58Ja.
44:59Ja, will ich...
45:00Ja, ja, ja, natürlich will ich das.
45:03Oh mein Gott.
45:04Ähm.
45:05Okay.
45:06Ähm.
45:07Ähm.
45:08Ähm.
45:09Ähm.
45:10Okay.
45:11Ich will nicht.
45:12Ich will nicht das.
45:17Oh mein Gott.
45:19Ähm.
45:20Okay.
45:21Ich will nicht.
45:22And that we meant to make you feel my love.
45:32To make you feel my love.
45:42Yeah?
45:45Hey.
45:47I...
45:48Und? Was ist mit deiner Mutter? Habt ihr... habt ihr eine Lösung gefunden?
45:59Annie, ich dachte wirklich, Schutz bei den Behörden zu suchen wäre eine gute Möglichkeit für deine Mutter.
46:10Hey.
46:12Bitte...
46:14Bitte sprich mit mir, Henry.
46:17Wir haben uns versprochen, dass wir immer ehrlich miteinander sind.
46:28Ich dachte wirklich, wir kriegen das hin.
46:30Wir finden gemeinsam einen Weg, wie deine Familie den Fürstenhof zurückbekommt.
46:45Ohne dass meine Mutter zu Schaden kommt.
46:49Hey, ich hätte keine Ahnung, was meine Aktion für Auswirkungen haben würde.
46:52Sonst hätte ich das nie gemacht. Das ist dir schon klar, oder?
46:58Hey.
47:00Ich...
47:01Ich habe einen riesen Fehler gemacht.
47:07Wir haben uns was vorgemacht, Maxi.
47:09Das hat sie dazu entschieden, deiner Familie zu helfen.
47:17Nein, Henry, du...
47:20Du weißt ganz genau, wie schwer mir das gefallen ist.
47:22Und trotzdem hast du es getan.
47:24Du hast deine Interessen über unsere Liebe gestellt.
47:28Nein.
47:29Henry, du bist der allerwichtigste Mensch auf der ganzen Welt für mich.
47:42Es ist aus, Maxi.
47:43Unsere Beziehung hat keine Zukunft mehr.
47:52Wäre es nicht doch möglich, Ihre Schulden beim Syndikat mit dem Erlös der Verkäufe zu begleichen?
47:59Dann müssten Sie nicht untertauchen.
48:01Nein, Georg, dafür habe ich keine Zeit.
48:04Mein Ultimatum beim Syndikat läuft ab.
48:12Jetzt bräuchte ich nur noch eine Trauzeugin.
48:15Ich?
48:18Ach nee, tut mir leid. Ich finde Hochzeiten so altmodisch.
48:22Willst du wirklich dein ganzes Leben lang auf der Flucht vorbringen?
48:24Tja, kleine Nervenkitzel.
48:25Ständig Angst haben, dass ich dieses Syndikat finde.
48:26Das ist doch nett.
48:28Ich liebe dich.
48:29Hör auf.
48:30Geht's.
48:32Geht's.
48:33Geht's.