- 6/24/2025
انمي , انمي جديد , ملخص انمي , انمي مترجم , افضل 10 انميات , انمي ١٨ , انمي هنتاي , انمي مغمره , انمي الحلقة 1 مترجم , انمي,ملخص انمي,انمي جديد,بتاع انمي,تلخيص انمي,ملخصات انمي,انمي اكشن,ملخص انمي كامل,انمي قديم,انميات,افلام انمي,تلخيصات انمي,حكاية انمي,ملخصات انميات,انمي السحره,انمي لي,انمي حب,مسلسلات انمي,انمي قوه سحريه,ملخص فيلم انمي,ملخص انمي جديد,صور انمي,انمي ليك,انمي فاير,انميات اكشن,سانجي,انمي كلاود,انمي دراما,انمي مدرسي,انمي رومنسي,مشاهدة انمي,انميات حب,عن الانمي,انمي فور ايفر,انمي رومانسي,انميات رومانسيه,euphoria انمي , انمي مترجم , ملخص انمي , ملخصات انمي , انمي اكشن , تلخيص انمي , انمي مترجم , بتاع انمي , انمي مترجم , انميات , ملخصات انميات , افلام انمي , انمي رومانسي , انمي مترجم عربي , انمي دراما , حكاية انمي , ملخص فلم انمي , ملخص انمي كامل , صور أنمي,ملخص أنمي,ملخص أنميات,الأنمي الفشيخ,انمي,انمي حب,انميات,انمي لي,انمي سحر,صور انمي,انمي ليك,بتاع نمي,قصة انمي,انمي مغا,ملخص انمي,انمي جديد,انميات حب,انمي اكشن,بتاع انمي,انمي فاير,انمي بينو,انمي تراك,مضحك انمي,انمي قديم,موقع انمي,انمي شاهد,افضل انمي,انمي مصري,انمي ملخص,حكايه انمي,حكاية انمي,انميات سحر,انمي سحر حب,افلام انمي,تلخيص انمي,انمي دراما,انمي مدرسي,انمي كلاود,انمي منحرف,انمي الصيف,حلقات انمي , anime,anime boy,anime edit,anime tiktok,tiktok anime,the anime man,romance anime,billy han anime,spring 2023 anime,popular anime words,anime amv,new anime,popular anime phrases,anime meme,anime boys,anime tiktoks for simps,relatable anime tiktok,most viral anime tiktok,anime recap,anime dance,funny anime,anime shorts,comedy anime,isekai anime,anime review,anime comedy,popular anime phrases tiktok,popular anime,genshin anime
Category
📺
TVTranscript
00:00Welcome. Are you one of them?
00:19Oh, there's a girl here.
00:22Welcome. It's too late today.
00:27I'm not going to work.
00:29I'm not going to work.
00:31How are you?
00:32Hey, you're good.
00:35Come on.
00:36Well, I'm busy and punking.
00:39I've heard a rumor.
00:41You're going to become a company again.
00:43You're going to become a country.
00:45Oh, really?
00:46I've increased a lot of money.
00:49I'm not going to be a professional.
00:52I'm not going to be able to get you.
00:54I'm not going to get you.
00:55It's all right.
00:57You're due.
00:58It's all right.
00:59I'm looking forward tooring our people's money.
01:02I'm not going up to the nostro society.
01:04So I'm not going to be a man,
01:05but it's not going to be some of them.
01:06Anyway, I am going to be here.
01:07You are all for the nation.
01:08You know, it's our master.
01:09I'll be interested in the new generation.
01:12I am alive.
01:13I don't know that you are.
01:14What do you think?
01:15You are always alive.
01:16You should be able to lose all the children.
01:18What do you do is that the nation?
01:21That's why we're happy to be here.
01:51I don't think I'll be in a sense of fear
01:53I'm so sorry
01:55I'm still a point
01:57I'm still a point
01:59I'm so sorry
02:01Live and live and live
02:05I won't lose
02:07I'm stupid
02:09I'm so stupid
02:11I feel like I'm a big one
02:13I feel like I'm a mother
02:15I feel like I'm a mother
02:19I'll never let you go
02:49The same thing is that we have to go to the house.
02:53The house is not the same.
02:55The house is not the same.
02:57What? I think it's a good price.
03:01I'm not the same.
03:03It's not the house.
03:05I'm just going to go to the house.
03:07That's right.
03:09And I've got all the gifts from Gowaz.
03:13I got this.
03:15So.
03:17I'm not sure if you can't get back to the store.
03:20I mean, what do you think is that it can't be done?
03:23I'm not sure if I've been able to get back to the new medical equipment.
03:28Oh, I'm sure you've been able to get a toy.
03:33I'm not sure if you can get back to the new development.
03:38I'm sure you're here.
03:40I'm sure you've come here.
03:42I'm sorry.
04:14I want to know the situation of your treatment, so I'll help you.
04:19Yes, it's easy for you.
04:28My face is back in the back.
04:30You can see it all freely.
04:32No!
04:33Please watch a lot, Liam!
04:36No, I'm not Thomas.
04:38No, I'm not me.
04:40I'm not me.
04:42My son!
04:44I had money, right?
04:46I had a new success!
04:48It's the guy who's coming from!
04:54It's impossible to do things!
04:57My son, it's not a fun thing!
05:01I'm not a human thing, but...
05:03Actually, I'm not a guy, but...
05:05I'm like, oh, my son!
05:08Hey, my son?
05:10Hey, let's make a decision on people's gender.
05:14I'm going to give you a chance!
05:18Don't you leave me alone!
05:21You are alone! You are alone!
05:24I'm in love with you!
05:26I'm going to take care of you.
05:28What are you going to do now?
05:32I'm from the Ulyssia.
05:35I'm from the Ulyssia.
05:38The quality of the Kido Kishi Nevan is how was it?
05:42You said it was like that!
05:44You can't even sell the money, and you're like so much!
05:48What's that! You're such a good monster!
05:51The 3rd aircraft were mostly from the machine machine from the machine machine, the machine machine was also made up by the machine machine.
06:00What do you need?
06:03Oh, I want you to be like that!
06:05So, I want you to get the price of this!
06:07The free market is worth it!
06:09The price of the Kido Kiki is the price of this!
06:12The 1 field of Kido Kiki is a price of no need!
06:14Oh, you don't need it!
06:17That's what I want you to buy!
06:19Let's buy a lot of money from you!
06:21I'm going to get away from you!
06:23No, no, no!
06:25I'm so happy to be with you!
06:29I'm happy to be with you!
06:33I'm happy to be with you!
06:35I'm so happy to be with you, Brian!
06:39I've got a call from the U.S.
06:42I'm going to give you a gift to you,
06:44and I'm going to give you a gift to you.
06:48I'm going to invite you to come to you.
06:59Please wait for a moment.
07:05We've got a lot of fans.
07:07It's been a long time, Liam.
07:11Who is it?
07:12I am, I am.
07:14Who is it?
07:15It's big, Liam.
07:17Who is it?
07:18Who is it?
07:19Who is it?
07:20Who is it?
07:21I'm so happy.
07:22I'm too old, too.
07:23Who is it?
07:24Who is it?
07:25I'm a wife.
07:26I'm a wife.
07:27I'm a child.
07:28I'm a child.
07:29I'm a child.
07:30I'll get you.
07:32What did you do to get out of here?
07:34Go on!
07:35After all, he's a mother-in-law and a father-in-law.
07:39A father-in-law?
07:40A father-in-law and a father-in-law?
07:42That's an anti-aging thing.
07:45As long as 40 years ago, I don't want to forget the face.
07:49My father-in-law is a bit of shock.
07:52I have no memory of my father-in-law.
07:56You just said something that doesn't matter.
08:01But you're still using the use of a doll-in-law.
08:03You're worried about him.
08:06He's got a doll-in-law and a doll-in-law.
08:09I'm sorry to be the first partner-in-law.
08:15I'm sad.
08:16I'm sorry to leave you alone.
08:19I'm not an actor-in-law.
08:23I'm surprised.
08:25Come on, Amagi.
08:33What do you think of me?
08:35I've heard that I've got a huge reward for a lot of people.
08:41I'd like to pay for the amount of money.
08:43I'd like to pay for the rest of my life.
08:46I'd like to pay for the rest of my money.
08:50I'd like to pay for my money.
08:54I'd like to pay for the rest of my wife.
08:57That's my son!
08:59It's been a long time to meet again.
09:01Let's go to the party today!
09:03Amagi, I'm coming back to Toguchi.
09:08Liam!
09:09I'm tired. I don't have to ask you to listen to me.
09:13What are you saying to my parents?
09:15I don't know.
09:16Liam!
09:17It's all my money!
09:21It's all my money!
09:23You're not going to give up!
09:26You're not going to go out!
09:28I'm going to get out!
09:30I know!
09:31I thought the timing was wrong.
09:33We're still talking about it.
09:34You're still talking about it.
09:36You're still talking about it.
09:37You're still talking about it.
09:38You're still talking about it.
09:43アイツらの借金を払うのか。
09:45支払う義務はありませんが、
09:47商人や借金取りはリアム様から取り立てると思われます。
09:51邪魔だな。
09:52仕送りの額を見直すのがいいでしょう。
09:55増額の条件は今後一切関わらないこと。
09:58これが一番です。
10:00下手に騒げば旦那様の名に傷がついてしまいます。
10:03書類を用意しろ。
10:05端下金くらいくれてやる。
10:07はい、直ちに。
10:10天城。
10:11はい。
10:13俺の家族はお前だけだ。
10:16はい。
10:18消え、おのれ。
10:21ディアムセナパンフィールド。
10:24絶対に許せません。
10:32仕送りを増やす代わりに二度と関わるなったなんて。
10:36こんな孫に育つななんて信じられないわ。
10:39お前たちがしっかり教育しないからこんなことになったのだ。
10:42お前だって俺に何もしてこなかっただろう。
10:45あなたたちに働いてもらいましょう。
10:47リアム、お前は家族にすべてを奪われるのです。
10:52家族こそがお前の武器なのです。
10:54家族こそがお前の武器なのです。
10:57家族こそがお前の武器なのです。
11:06そうだ。
11:07当主の変更手続きを行おう。
11:09そうすればリアムの財産はすべて私たちのものだ。
11:14それは名案だ。
11:16宮殿にいる知人にお願いして今すぐ手続きを始めましょう。
11:21なら新しい跡取りを用意しよう。
11:24リアムではダメだ。
11:25そうね。
11:26お金を産む領地を得られるなら、それくらい協力してもいいわ。
11:30でも、リアムはどうするの?
11:33金を積めば暗殺者など雇い放題だ。
11:37今度こそお別れです。
11:42リアムセラ・バンフィールド。
11:44リアムセラ・バンフィールド。
11:50ん?
12:06生体反応、4つ。
12:14当主交代の理由はどうする?
12:16何でもいい。
12:17帝国貴族として人形をそばに置いているのはふさわしくないとか、その程度で構わない。
12:24どういうことですか!
12:38最小閣下!
12:39どうして当主の交代を認めてくださらないのです!
12:42リアム殿が家徳を継承した手続きには何の不備もなくな。
12:47当主として領地を納めて40年以上が経過している。
12:51それを覆すだけの理由がない。
12:53あの子は宮殿に人形を連れ込んでいるのですよ!
12:57忌むべきAIを搭載した!
12:59帝国貴族の自覚がありません。
13:01バンフィールド家に恥をかけておっしゃるのか!
13:03領内をよく統治し、経済を立て直し、海賊の襲撃を退け、
13:09領地と領民とその財産を守ったリアム殿は、
13:13貴族として立派ではないのかな。
13:16第一、人形をそばに置くことを帝国は罰していない。
13:20それを忌み嫌う風潮があるというだけだ。
13:23帝国の風潮に反する行為は問題です!
13:27帝国に対する反逆も同然!
13:29宰相閣下、もう一度お考え直しを!
13:32クリフ殿、リアム殿はこれまで
13:35バンフィールド家が怠ってきた納税の義務を果たしている。
13:38帝国のために貢献している素晴らしい投手だ。
13:42帝国は彼に期待している。その意味は分かるな。
13:46そ、それは…
13:49ならば、当主交代の際は必ず我々も納税いたしましょう!
13:54それならば問題ないはず!
13:56今まで治めなかったものを信用しろと?
14:01そもそも、あの子とお前とでは器が違う。
14:04帝国にとってどちらが利になるか?
14:07分からないからずうずうしくも私に実装しているのだろうがね。
14:11それと…
14:15このまま静かに暮らしたいのなら、下手なことはしないことだ。
14:20リアム殿の身に何かあったときは、きっとあなた方の身にも何かあることだろう。
14:26私は忙しい身です。
14:29他に何もないのであれば、お引き取りを。
14:37程度の低い貴族が増えたものだな。
14:40あれから欠物が生まれたとは信じられん。
14:45これでよいな。
14:49ありがとうございます。
14:51大将閣下。
14:52お前の申し出通り、
14:54党首交代を認めない代わりに、
14:56海賊団討伐の報酬を、
14:58滞納していた税金の支払いに回そう。
15:01報酬は、
15:02超度9000巻の購入許可をいただければ、
15:05それで十分でございます。
15:06徴収のあてがなかった税金が納められ、
15:10その上、帝国の工場から兵器を購入するというのであれば、
15:14帝国にとっては利益ばかりだ。
15:17リアム伯爵の地位が守られるのであれば、
15:19バンフィールド家にとっても損はありません。
15:23天城と言ったな。
15:24やはり、AIは愚かだ。
15:27こんな無駄な取引を持ちかけるとは。
15:30せっかく利益をあげる漁師が生まれたというのに、
15:33それをまた食いつぶすであろう愚か者に、
15:36誰が交代などさせようものか。
15:39最小閣下の采配に感謝いたします。
15:46俺には理解できない。
15:49パーティーってなんだ?
15:51連日連夜のお祝いでお疲れになりましたか?
15:54俺はパーティーについて真剣に考えさせられた。
15:58見たこともない生き物を食べ、
16:00見たこともない出し物で驚いた。
16:03一番驚いたのはバケツパーティーだ。
16:05バケツパーティー。
16:07あれは俺の想像を超えていた。
16:10バケツパーティーと聞いて馬鹿にしていたが、
16:12あれはすごい。
16:14いや、もう本当にどうしたらあんな発想が生まれるのか信じられない。
16:18バケツが、バケツがあんなことになるなんて。
16:22楽しめなかったのですか?
16:24いや、面白かったよ。
16:26けど驚くだろ、バケツパーティー。
16:28バケツパーティー。
16:30バケツパーティー。
16:31バケツパーティー。
16:33旦那様もそろそろ成人する年齢ですね。
16:37帝国では50歳が成人年齢か。
16:40お使いして40年以上になりました。
16:43長いような短いような。
16:45旦那様。
16:46何だ?
16:47旦那様。
16:48そろそろ、おいとまをいただきたく存じます。
16:51休暇か。
16:53そうだな。
16:56たまにはゆっくり休むといい。
16:59そうではなく、私をそばに置くのは、もうやめた方が良いでしょう。
17:09は?
17:11帝国ではAIアンドロイドに対して強い危機感があります。
17:15This is the same way that you can't be a girl.
17:19If you're in a place like me, I'm not a girl, but you're not a woman.
17:25What are you doing?
17:28No, I'm not.
17:30You can't give me a name of the Mane-dobo-san原則.
17:34Mane-dobo-san原則第1条
17:38He doesn't have to be a danger to your主.
17:42He doesn't have to be a danger to your主.
17:47What is that?
17:49He doesn't have to be a danger to your主.
17:55He doesn't have to be a danger to your主.
17:58He doesn't have to be a truth.
18:02It's not a matter of!
18:03I'm not going to leave my body.
18:06We must have to be a danger to your head.
18:12I'm going to say to you.
18:14We must have to be a danger to your head.
18:17However, you don't have to be a danger to your head.
18:23You have to be a danger to your head.
18:28旦那様今まで本当にありがとうございました
18:37誰からも人形と詐欺すまれる私を旦那様は人間と同じように扱ってくださいました
18:46それだけで私はとても嬉しくてそれだけで私はとても幸せでした
18:53それだけにこれ以上旦那様にご迷惑をおかけするわけにはいきません
18:59旦那様から離れるわがままをどうかお許しください
19:03くっ 天城 第三条 メイドロボ三原則第三条だ
19:12第三条 メイドロボは第一条および第二条に反する恐れのない限り自分を守らなければいけない
19:20天城は自分を守れているのか はい危険が及べば可能な限り回避を試み
19:27そうじゃねえ
19:28お前の気持ちは守れているのかって聞いてるんだ
19:32お前の気持ちは心はそれでいいのかよ
19:37それに
19:40お前の心は本当に俺から離れたいと思っているのかどうなんだ
19:45それは第1条および第2条に反する恐れの
19:51聞いてない
19:51やっぱり俺を捨てたいのか
19:55いいえ決してそんなことは
19:57ならお前は自分の気持ちを守れているのか
20:01命令だ本当のことを言えよ
20:05私は ai なので心について正確な分析はできませんが旦那様から離れる決意を演算していたら プロセッサーがオーバーロードを起こして
20:25異常加熱してしまいました
20:27なんだよ
20:30守れてねえじゃねえかよ
20:32ですね
20:33約束しよう天城
20:36俺は天城がいなくなったら毎日焼け酒を飲む
20:39ええ
20:40仕事もせずに飲みまくって暴れまくって
20:43金も人脈も信用も全部失ってやれ
20:46いつのたれ死ぬか分からないボロボロになってやれ
20:51俺を恨んでるクズ役人や海賊の残党に命を狙われるかもしれないな
20:57主人をそんな危険にさらしてもいいのか
21:01どうなんだ天城
21:03見過ごすことによって主人を危険にさらしてはならない
21:08第一条に反しますね
21:10命令だ天城
21:12俺から離れることで俺が焼け酒に溺れる危険を見過ごすな
21:17いなくなることで俺を堕落してのたれ死ぬ危険にさらすな
21:21分かったな
21:22はい ご命令のままに
21:25最初からそう言えばいいんだ
21:29ちゅ
21:35お前まで俺を捨てるなよ
21:38仕方のない旦那様ですね
21:41ずっと二人で一緒だったじゃないか
21:45ブライアン殿も一緒でしたよ
21:47ここでブライアンの名前を出すなよ
21:49別枠だろ
21:52では可能な限りお側で使いさせていただきます
21:57そうだそれでいいんだよ
22:00はい旦那様
22:02天城
22:03天城
22:04うちに帰るぞ
22:05はい
22:06寝てるぞ
22:08寝てるぞ
22:09寝てるぞ
22:10オリーブ
22:11I don't know.
22:41何からだとかどうしてとか大切な瞬間グラデーション
22:47夜風が明日に連れていた 未来とか曖昧な妄想は
22:54何気ない言葉で煌めいた 大きくて小さな世界で歌う
23:01何となったら何となく 二人と納得した気持ちがいいんだ
23:07I don't know what I can say
23:12I don't know what I can say
23:16I don't want to say anything
23:18But I want to say it
23:20Stop it
23:22Stop it
23:24I'll give you this desire for my own
23:27Thanks for your time
23:29I'm happy
23:31Thank you very much
23:37Thank you
Recommended
23:40
|
Up next
23:40
23:40
23:40
23:40
10:31
23:40
23:52
23:40
23:40
23:40
24:00
23:40
23:40
24:00
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
22:22
21:52