- yesterday
مسلسل تل الرياح الحلقة 212 مترجمة
#MIATV #2024 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge
#MIATV #2024 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05:29Zongül Hanım, ne dediyseniz yaptık.
00:05:32Silah bulun dediniz bulduk.
00:05:34Polis telsizine kadar ayarlayıp sahte polis olduk.
00:05:38Ve bunu kıza fark ettirmeden...
00:05:39...onu alıp buraya getirdik.
00:05:43Her şeyi hallettik.
00:05:45Eee?
00:05:46Eee?
00:05:46Eee?
00:05:47Hak ettiğimizi alma zamanı.
00:05:53Evet doğru.
00:05:55Evet doğru.
00:05:56Evet doğru.
00:05:56Evet doğru.
00:05:56Siz de haklısınız.
00:05:58Ama bana bu silahı vermeden önce düşünecektiniz bunu.
00:06:07Sen bizi tehdit mi?
00:06:08Sen bizi tehdit mi ediyorsun?
00:06:09Sen bizi tehdit mi ediyorsun?
00:06:10Sen bizi tehdit mi ediyorsun?
00:06:11Mahvederiz seni.
00:06:12Seni.
00:06:12Ben asla...
00:06:13Allah'ım sen yardım et.
00:06:19Sen yardım et ne olur biz buradan sağ salim çıkalım.
00:06:23Allah'ım sen bebeğimi koru.
00:06:29Sen bebeğimi koru.
00:06:40Bir daha bu tetiği çektiğimde havaya değil sizi ateş ederim.
00:06:46Kararınızı verin.
00:06:48Buradan defolup gidecek misiniz yoksa geberecek misiniz?
00:06:53Delirmişsin sen ruh hastası bu ya.
00:06:59Altyazı M.K.
00:07:29Altyazı M.K.
00:07:30Altyazı M.K.
00:07:32Altyazı M.K.
00:07:33Altyazı M.K.
00:07:34Altyazı M.K.
00:07:35Altyazı M.K.
00:07:37Altyazı M.K.
00:07:39Altyazı M.K.
00:07:40Altyazı M.K.
00:07:42Altyazı M.K.
00:07:43Altyazı M.K.
00:07:44Altyazı M.K.
00:07:45Altyazı M.K.
00:07:46Altyazı M.K.
00:07:47Altyazı M.K.
00:07:48Altyazı M.K.
00:07:49Altyazı M.K.
00:07:50Altyazı M.K.
00:07:51Altyazı M.K.
00:07:53Altyazı M.K.
00:07:54Altyazı M.K.
00:07:55Altyazı M.K.
00:07:56Altyazı M.K.
00:07:57Altyazı M.K.
00:07:58Altyazı M.K.
00:07:59Altyazı M.K.
00:08:00Altyazı M.K.
00:08:01Altyazı M.K.
00:08:02Altyazı M.K.
00:08:03Altyazı M.K.
00:08:04Altyazı M.K.
00:08:05Altyazı M.K.
00:08:06Altyazı M.K.
00:08:07Altyazı M.K.
00:08:08Altyazı M.K.
00:08:09Altyazı M.K.
00:08:10Altyazı M.K.
00:08:11Altyazı M.K.
00:08:12Altyazı M.K.
00:08:13Altyazı M.K.
00:08:14I can't die.
00:08:17I'm going to die.
00:08:19I can't fake myself.
00:08:22I have to look for you.
00:08:24I have to look for you.
00:08:26I'm going to do you want to do it.
00:08:28I'm going to pay for you.
00:08:31I have to pay for you.
00:08:33I have to take you out my fault.
00:08:38I have to do it now.
00:08:44What do you think I'm going to do now?
00:08:47You're my mother.
00:08:48You're my own, and you're in the middle of the house.
00:08:52I have my head on my head every time.
00:08:55I love you, Kymet.
00:08:57If you're going to die, don't worry about it.
00:09:00We'll be together with you, we'll be happy with you.
00:09:06Elen'im.
00:09:08I'm your mother.
00:09:10Aslan'ım, ah benim güzel gelinim, oğlumla barışın bir yer, az çabalamadın, eksik olma, gel, gel.
00:09:34Lafım ne olur kıymet anne, yeter ki sınarınız iyi olsun, huzurunuz bozulmasın.
00:09:40Affet beni kızım, sağ çok ettim, cahillik sağ.
00:09:49Ne bileyim, kaynanamdan ne gördüysem onu ettim işte.
00:09:56Sizi ayırmaya kalktım, Allah affetsin, analık etmeyi bilemedim.
00:10:02Bin tane gelin bulsam, bir tane sen etmezmiş, anlayamadım kızım.
00:10:10Boşver artık kıymet anne, bunlar geçmişte kaldı, biz bugünümüze bakalım.
00:10:19Oğlum, aferin sağ, iyi ki zamanında beni dinlemedin de gelinlerin en güzelini, en güler yüzüsünü bulup getirdin.
00:10:28Kızısını bulup getirdin.
00:10:58Buradan asla çıkamayacaksın, biliyorsun değil mi?
00:11:13Bırak beni, bak hala geçti, git teslim ol.
00:11:20Halil vazgeçmeyecek, biliyorsun değil mi?
00:11:23Ne olursa olsun, beni nereye götürürsen götür, o beni bulacak.
00:11:26Ben senin iyiliğin için söylüyorum.
00:11:33Sen benim iyiliğimi mi düşünüyorsun?
00:11:41Madem silahtan korktun, başka seçeneklerimiz de var.
00:11:45Bak gördün mü?
00:11:49Düşündüğün kadar kötü değilim, sonuçta ölecek olan sensin.
00:11:54Sana seçenek sunuyorum, nasıl ölmek istersin?
00:12:02Bakalım.
00:12:12Bıçak var mesela.
00:12:15Bıçakla ölmek ister misin?
00:12:25Gözden'in öldüğü gibi.
00:12:34Bırak beni.
00:12:36Bak sana yeminim olsun, Halil bunun hesabını sorarsan.
00:12:40Ben sana değil, elini kana bulayacak diye onun için üzülüyorum.
00:12:43Evet, bıçak olsun.
00:12:46Daha yakın oluruz.
00:12:51Yapma.
00:12:52Yapma.
00:12:53Yapma.
00:12:54Yapma.
00:12:55İnsanlar,
00:13:05Allah'ım bana güç kuvvet ver.
00:13:07I'll kill you.
00:13:18Allah'ım, bana güç kuvvet ver.
00:13:21Ne olur bebeğime bir şey olmasın.
00:13:23Sen bizi koru al.
00:13:25Let me mine, please Olivia!
00:13:35Believe it!
00:13:38Stop it!
00:13:40I'll do nothing!
00:13:48If it's true, no matter what we have done!
00:13:52I said I am going to tell you, I am her father, I said he was pregnant,
00:14:02then you know?
00:14:03Yes, yes, I am, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
00:14:09I'm sorry.
00:14:19The rest of you came, I'm sorry.
00:14:24I'm sorry.
00:14:39Bırak onu! Bırak! Lütfen bırak onu!
00:14:53Bu haberi sana vermek ne kadar büyük bir mutlulukmuş Halil.
00:14:57Baba oluyorsun.
00:15:00Evladımız da hayatımıza girince,
00:15:03tam istediğin gibi eksiksiz bir aile olacağız artık.
00:15:07O güzel uzun ömrü hep beraber yaşayacağız.
00:15:13Yapma!
00:15:18Demek müstakbel babanın baba olacağından haberi yok.
00:15:24Ama şimdi senin yapacağın sürprizdeki hevesini de kırmak istemiyorum.
00:15:28Acaba ben mi sana yardım etsem? Evet evet ben sana yardım edeyim.
00:15:31Halil'e hiç unutamayacağı bir şekilde verelim bu haberi ne dersin?
00:16:01Tamamdır tamam. Ben haber bekliyorum sizden teşekkürler.
00:16:05Ne oldu Hakan var mı bir haber?
00:16:07Halil polise haber vermiştik. Tüm OVS kayıtlarına bakılmış ama...
00:16:11...birize rastlanmamış Halil.
00:16:12Tüm OVS kayıtlarına bakılmış ama...
00:16:15...birize rastlanmamış Halil.
00:16:16Ne yapacağım ben ne yapacağım ben?
00:16:18Neredesin senin?
00:16:19Halil sakin ol kardeşim.
00:16:22Nasıl sakin olayım?
00:16:23Bulacağız Zeynep'i sakin.
00:16:24Bulacağız Zeynep'i sakin.
00:16:25Zeynep!
00:16:26Zeynep!
00:16:27Zeynep!
00:16:28Zeynep!
00:16:29Where are you, Zeynep?
00:16:41Halil, let's go, brother.
00:16:43How do you do that?
00:16:45We'll find him, let's go!
00:16:51Zeynep, Zeynep!
00:16:57Halil!
00:16:59Halil!
00:17:04Zeynep nerede?
00:17:09Zeynep nerede? Sen onu nasıl kaçırırsın?
00:17:18Bu yaptığın hesabını vereceksin!
00:17:20Sakın kurtulacağını sanma elimden!
00:17:22Sen var ya sen!
00:17:26Senin gibi bir alem olduğu için utanıyorum!
00:17:30Sen kendi Özde ablanın canına bile kast eden cani canavarın tekisin!
00:17:35Sen hainsin!
00:17:36Sen var ya sen!
00:17:37Sen korku han tekisin!
00:17:39Asıl hain olan sensin!
00:17:43Aslanlılardan intikam almak yerine gidip onların kızıyla evlendin sen Halil!
00:17:49Kendi kanından olana ihanet ettin sen!
00:17:52Bir de yetmezmiş gibi gittin onların kızından çocuk yapmaya kalktın!
00:17:56Ne yapmaya kalktın!
00:18:01Ne?
00:18:11Zeynep!
00:18:12Zeynep amiri mi?
00:18:17Zeynep!
00:18:18Zeynep amiri mi?
00:18:19Zeynep!
00:18:20Zeynep!
00:18:25Zeynep, sen amirimsin.
00:18:40Bebeğimiz mi olacak?
00:18:45Halil, Halil.
00:18:49Yeter.
00:18:50Yeter.
00:18:52Artık intikamımı alma zamanı Halil. Kendi ellerimle alacağım Emre.
00:19:02Şşş, sakın, sakın, sakın! Yapma, yapma onu yapma! Ellerimle boğarım seni! Bak seni yaşatmam!
00:19:20Halil, ben o kadar kalpsiz bir insan mıyım?
00:19:28Aşkı hepinizden daha iyi bilirim ben.
00:19:31Ben ne yaptıysam, her şeyi aşkım için yaptığımı unuttun mu?
00:19:37Ama aslanlılar, aşkımı çaldılar benden.
00:19:44Onlar yüzünden bir daha asla çocuk sahibi olamadım, olamayacağım da.
00:19:49Ancak, sen de çocuğunu kaybedersen anlarsın benim yaşadığım acıyı.
00:19:54Çek şunu, çek şunu yapma! Yapma, sakın yapma! Yapma bunu! Bunu yapma!
00:20:06Hayatımın ellerimden kayıp gidişini izlediysem, sen de şimdi karının ve doğmamış bebeğinin gözünün ölünde adım adım ölüme gidişini izleyeceksin.
00:20:19Altyazı M.K.
00:20:20Altyazı M.K.
00:20:49Altyazı M.K.
00:20:50Altyazı M.K.
00:20:51Altyazı M.K.
00:20:52Altyazı M.K.
00:20:53Altyazı M.K.
00:20:54Altyazı M.K.
00:20:55Altyazı M.K.
00:20:56Altyazı M.K.
00:20:57Altyazı M.K.
00:20:58Altyazı M.K.
00:20:59Altyazı M.K.
00:21:00Altyazı M.K.
00:21:01Altyazı M.K.
00:21:02Altyazı M.K.
00:21:03Altyazı M.K.
00:21:04Altyazı M.K.
00:21:05Altyazı M.K.
00:21:06Altyazı M.K.
00:21:07Altyazı M.K.
00:21:08Altyazı M.K.
00:21:09Altyazı M.K.
00:21:10Altyazı M.K.
00:21:11What are you doing?
00:21:15I'm not sure...
00:21:24I'm not sure what I'm saying.
00:21:27So that's why...
00:21:29I have a chance to get you.
00:21:31If you are pregnant, you are not sure what you are doing.
00:21:33If you are pregnant, you will be able to get you.
00:21:36But you will be able to get you.
00:21:38You can see a lot of police do not be in the hospital.
00:21:41You can see a little you can see a lot of times.
00:21:52To me look, stand.
00:22:03I'll bring him to me.
00:22:05I'll come back, take care of Zeynep.
00:22:08Olan Fangio.
00:22:09Olan Fangio.
00:22:11Heli, seni bulacağım.
00:22:12Halil, polise gidelim hemen.
00:22:14Yer tespiti yaparlard sinyalden.
00:22:15Olmaz manyak bu, manyak görmüyor musun?
00:22:17Canavar daha da zarar verebilir.
00:22:20Bebeğimi kurtarmam lazım ben tek başımı yapacağım.
00:22:22Çekil.
00:22:22Halil, ben de geleyim.
00:22:23Geleyim.
00:22:24Ben tek başımı halledeceğim dedim.
00:22:25Sen kal.
00:22:26Zeynep, Zeynep sakin ol.
00:22:29Sakin ol.
00:22:33Dayan Zeynep.
00:22:34Dayan geliyorum Zeynep.
00:22:38I am, I am.
00:23:01I am.
00:23:03I am.
00:23:05I don't care if you're keeping here too.
00:23:08I don't care if you're keeping up with a bad health.
00:23:10I don't care if you're keeping up with a bad heart.
00:23:12And I shouldn't say anything about it.
00:23:16I didn't care if I was so respectful.
00:23:19I didn't care if I woke up with a bad heart.
00:23:21And God said, it was so difficult to stay.
00:23:24I stopped at him.
00:23:26I don't care if you're doing a good job.
00:23:30I don't know since then.
00:23:32You were so sad and I will continue.
00:23:51You're so sad and I will continue.
00:23:55You're so sad and I will continue.
00:24:02Let's go.
00:24:32Look.
00:24:33Look.
00:24:34Come on, your eyes.
00:24:36You're very beautiful.
00:24:39You're a little girl, not just me with you.
00:24:42We have a dream of our sister.
00:24:44You'll remember that you can sit with me.
00:24:47I'll take you here.
00:24:49Look, I'll take you home.
00:24:50You'll see yourself in this room.
00:24:52Can I help you?
00:24:55Don't do it.
00:24:57Halil...
00:24:58Zeynep.
00:25:02You need a little help.
00:25:05Where are you from?
00:25:07Where did they get you?
00:25:10Remembering a few things could be helpful for me.
00:25:14I...
00:25:16I don't know if they were not in the police.
00:25:21We were here.
00:25:23We were here. I didn't see my eyes.
00:25:28Tamam.
00:25:30Tamam. Görme sen de bir şeyler duymuş olabilirsin.
00:25:33İyice bir düşün.
00:25:35Odaklanman lazım Zeynep.
00:25:39Hadi Zeynep yapabilirsin.
00:25:44Çam kokuyordu sanırım.
00:25:47Sarı çam.
00:25:48Bir de...
00:25:50Nehir, nehir sesi duyduğumu hatırlıyorum.
00:25:54Sonra da mıcırlı bir yola girdik.
00:25:56Uzun sürede orada devam ettik yarım saat, belki 40 dakika hatırlamıyorum.
00:26:03Tek hatırlayabildiğim bunlar.
00:26:26Düşündüğümden fazlasını verdin canım benim. Merak etme.
00:26:34Hala kasabanın çevresindesiniz. Kuzey tarafındaki Çamlık bölgedesiniz muhtemelen.
00:26:40Nehre yakın. Bu yarım yolların olduğu yerde muhtemelen.
00:26:43Zeynep şimdi biraz daha ayrıntıya ihtiyacım var.
00:26:49Dışarıyı görebiliyor musun? Orada bir pencere falan var mı dışarıyı görebildiğin?
00:26:58Yok.
00:26:59Yok her yer tahtayla kapatılmış. Ben hiçbir şey göremiyorum.
00:27:04Buraya gelirken de gözüm kapalıydı yolda hiçbir şey görmedim. Sadece...
00:27:08Sadece ormanın içinde küçük bir kulübede olduğumu biliyorum.
00:27:21Halil bir de...
00:27:23Bir testere sesi geliyor.
00:27:26Ağaç kesiyorlar. Çok yakından geliyor sesi.
00:27:28Tamam. Tamam Zeynep'im tamam.
00:27:30Merak etme seni oradan kurtaracağım.
00:27:33Söz veriyorum seni kurtaracağım.
00:27:34Benim için, bebeğimiz için dayan.
00:27:36Ne olursun dayan.
00:27:39Dayan yavrum.
00:27:42Dayan.
00:27:43Sen güçlüsün.
00:27:44Her zaman da öyleydin.
00:27:46Ama ne olursun bak gözlerini kapama tamam mı?
00:27:48Senden tek isteğim bu.
00:27:50Anlat bana hadi bahset bir şeylerden bahset.
00:27:53Baba gelecek.
00:27:56Kurtaracak bizi burada.
00:27:58Neredesin sen Arzu?
00:28:26Niye telefonlarına bakmıyorsun?
00:28:28Tamam kes.
00:28:30Halil çıktı mı?
00:28:32Evet çıktı.
00:28:34Nereye gittiğini bilmiyorum.
00:28:37Benim şimdi işe dönmem gerekiyor.
00:28:39Kusura bakmayın kapatmam lazım Songül Hanım.
00:28:41Arzu.
00:28:43Bak.
00:28:44Palavrayı kes.
00:28:46Benim paraya ihtiyacım var.
00:28:47Hiç param kalmadı.
00:28:48Buradan kaçmam lazım.
00:28:50Gülhan'ın mücevherlerini istiyorum.
00:28:52Onun kasasına gidip mücevherlerini alacaksın.
00:28:55Kasanın şifresi 06 29.
00:28:57Arzu.
00:28:58Arzu.
00:28:59Eğer polise haber verirsen.
00:29:00Seni yakarım.
00:29:01Orada değilim diye.
00:29:02Hesabını sormayacağımı sakın zannetme.
00:29:05Kasanın içinde mücevher, zine.
00:29:06Ne varsa bana getireceksin.
00:29:07Sana konum atacağım.
00:29:08Ben böyle bir şey yapamam Songül Hanım.
00:29:09Ya yakalanırsam ne derim?
00:29:10Ne olur sonra kendimi nasıl savunurum?
00:29:11Küçük şeytan.
00:29:12O kadarını ben düşünmeyeceğim Arzu.
00:29:13Kendin bulacaksın artık.
00:29:14Zeynep'in düğün gecesi ilacına zehir katarak öldürmeye çalıştığını hatırlatırım sana.
00:29:17Şimdi ben bunları gidip polise mi anlatayım Arzu?
00:29:21Yoksa Halil'e mi söyleyeyim?
00:29:22Hangisini tercih edersin?
00:29:23Tamam.
00:29:24Tamam.
00:29:25Tamam.
00:29:26Ne derseniz yapacağım Songül Hanım.
00:29:27Aferin sana.
00:29:28Hadi bakalım göreyim seni.
00:29:53Buldum Zeynep.
00:29:54Bahsettiğin yolu buldum.
00:29:55Az kaldı geliyorum.
00:29:56Seni çok seviyorum tamam mı?
00:29:57Bu hep aklında olsun.
00:29:58Çok seviyorum.
00:29:59Çok seviyorum seni Zeynep.
00:30:00Aferin sana.
00:30:01Buldum Zeynep.
00:30:04Bahsettiğin yolu buldum.
00:30:05Az kaldı geliyorum.
00:30:06Seni çok seviyorum tamam mı?
00:30:08Bu hep aklında olsun.
00:30:09Çok seviyorum seni Zeynep.
00:30:14Ali Şarjım.
00:30:15I'm fine.
00:30:16I'm fine.
00:30:17I'm fine.
00:30:19I'm fine, okay?
00:30:20You're fine, okay?
00:30:22I'm fine, okay?
00:30:23I'm fine, right?
00:30:24Okay, alright.
00:30:26How about you?
00:30:27You need your money, babe?
00:30:28How about how I wanted you to get you?
00:30:29You're fine.
00:30:30I will go, okay?
00:30:31I'm fine, okay?
00:30:32I'm fine, okay?
00:30:33I will die.
00:30:34I'm fine, okay.
00:30:35I'm fine.
00:30:36I will come out with you.
00:30:37I'll come down.
00:30:38This are too hard on the floor.
00:30:39I'll do this to you.
00:30:40I'll go ahead and take you over here, okay?
00:30:42I'll go up with you.
00:30:43Oh
00:30:45Oh
00:30:47I
00:30:49I
00:30:51I
00:30:53I
00:30:55I
00:30:57I
00:30:59I
00:31:01I
00:31:03I
00:31:05I
00:31:07I
00:31:09I'm a very small and small, but I'm not a little.
00:31:24I'm going to move on.
00:31:27Look, we're already three people.
00:31:30We're only one of them, but we need to take care of it.
00:31:34I'm going to take care of it, you know?
00:31:39Just lay down and!
00:31:41Just lay down and lay down me!
00:32:00Everybody would learn like you never want to learn like this!
00:32:03I might not know!
00:32:04I would have done nothing!
00:32:06I would have done this to me!
00:32:07I would have tried to learn anything!
00:32:09Okay, okay, okay.
00:32:11Now think about it.
00:32:13You don't think about it.
00:32:16You're very strong.
00:32:19You're in.
00:32:20You're not.
00:32:22You're not.
00:32:23I know, we'll be able to get together again.
00:32:28We're...
00:32:33We're in.
00:32:34We're in.
00:32:36We're in.
00:32:39We're in.
00:32:41Biliyor musun, senin gibi benlesi olacağı için çok şanslı.
00:33:09Nasıl olabilir böyle bir şey anlamıyorum.
00:33:23Şu kadar zaman oldu hala kızımdan bir haber alamıyorum.
00:33:26Tülay Hanım biraz sakin olun lütfen.
00:33:28Yani ben eminim ki...
00:33:29Emin olunacak bir şey yok Gülhan.
00:33:31Karakoldan haber alamadık.
00:33:33Halil'den haber alamadık.
00:33:34Durum ciddi belli ki.
00:33:38Zaten bana kimse bir şey anlatmıyor.
00:33:40Gülhan haklı.
00:33:42Tülay Hanım lütfen.
00:33:43Telaş etmeniz bir şeye yaramaz.
00:33:45Lütfen biraz sakin olun.
00:33:46En kısa zamanda haber alacağız.
00:33:48Ben de öyle düşünüyorum.
00:33:52Şurama bir şey oturdu.
00:33:56Ben çok eminim kötü bir şey olduğunu hissediyorum.
00:33:59Çok kötü bir şey oldu.
00:34:03Tülay Hanım.
00:34:04Tülay Hanım.
00:34:05Tülay Hanım gelin şöyle.
00:34:07Oturun.
00:34:08Hiç dinlemiyorsunuz ki bizi.
00:34:10Bakın tansiyonunuz fırladı.
00:34:12Ben hemen tansiyon aletini alıp geleyim.
00:34:20İyi misiniz Tülay Hanım?
00:34:21İyi misiniz Tülay Hanım?
00:34:24İyi.
00:34:26Ben iyiyim.
00:34:35Şu manyak kadın yüzünden düştüğüm hallere bak.
00:34:40Nasıl bu kadının oyuncağı oldum ben nasıl?
00:34:51Gelişim.
00:34:52Yeran ve bu kadınlar.
00:34:53Hayat meyip.
00:34:54Bu kadınların ne bile 마스크를 alışver?
00:34:55Ne yüzünden.
00:34:56Her actionsa sev일.
00:34:57Ne yüzünden.
00:34:58Örsozi.
00:34:59Bir kadınlar.
00:35:00İzlediğiniz gibi.
00:35:01Bir kadınlar.
00:35:04Evet.
00:35:05Bir kadınlar.
00:35:06Tabii.
00:35:11dost R.
00:35:13Çeviri ve Türkiye'dim.
00:35:15İstanbul.
00:35:16Tülay Hanım.
00:35:17Kamalın.
00:35:18Bu kadınlar.
00:35:19Nadal.
00:35:20Transcription by CastingWords
00:35:50Transcription by CastingWords
00:36:20Transcription by CastingWords
00:36:50Transcription by CastingWords
00:37:20Transcription by CastingWords
00:37:50Transcription by CastingWords
00:38:19Transcription by CastingWords
00:38:20Ne olur beni affedin
00:38:21Ne olur beni affedin
00:38:27What's happenin?
00:38:29On a, we've got to have a baby of our mother.
00:38:33What do you want?
00:38:34What are we going to do?
00:38:35We're in the middle of the house.
00:38:40We can't wait to see the baby.
00:38:42When our mother's mother's name is coming to us...
00:38:46We'll wait to see the baby.
00:38:50We will see the baby's baby.
00:38:52I'll worry about your baby's baby.
00:38:54We will see you for yourself.
00:38:57We'll play together, play together, play together.
00:39:01And you know what?
00:39:03I'm sure that it's the first time.
00:39:08I'm going to go with him.
00:39:11We'll go to school.
00:39:14We'll go to school.
00:39:16We'll go together together together.
00:39:18We'll go together together together together together.
00:39:22You're right, you're right here.
00:39:24We'll leave you alone.
00:39:26Bize öylece ortada bırakamazsın.
00:39:28Öyle veda etmek falan yok.
00:39:30Doğmamış bebeğimize bunu yapamazsın.
00:39:33Bizim küçüğümüze bunu yapamazsın.
00:39:36Dayanacaksın Zeynep.
00:39:38Bekleyeceksin aşkım.
00:39:40Bekleyeceksin gelip alacağım seni oradan.
00:39:42Sizi oradan alacağım.
00:39:47Bizi ancak ölüm ayırabilirdi zaten.
00:39:52Zeynep.
00:39:54Ah siz Seyda.
00:39:56Öyle faazını almıyorsun bir daha.
00:39:59Ölüm falan yok.
00:40:00Yakışmaz sana.
00:40:02Keşke.
00:40:06Keşke sana bir kez daha.
00:40:10Dokunabilseydim.
00:40:14Kokunu bir kez daha içime çekebilseydim.
00:40:16Keşke.
00:40:20Keşke seni son bir kez daha görebilseydim.
00:40:22Zeynep.
00:40:22Zeynep.
00:40:23Zeynep yapma böyle.
00:40:24Yapma dayanmak zorundasın.
00:40:26Bak.
00:40:27Nehre çok az kaldı.
00:40:30Çok yaklaştım sana.
00:40:31Zeynep artık anla şunu.
00:40:32Ben seni bırakmayacağım.
00:40:34Anlıyor musun beni?
00:40:35Sen de beni bırakamazsın.
00:40:37Bizi bırakamazsın.
00:40:42Sen benim nefesimsin.
00:40:45Sen benim yaşıma sebebimsin Zeynep.
00:40:47Bez etmek yok.
00:40:50Öyle bırakmak yok.
00:40:51Öyle bırakmak yok.
00:41:07Zavallı kızım.
00:41:08Bütün hayallerle suya düştü.
00:41:10Yazık değil mi?
00:41:13Ben de böyle yok oldum gittim işte.
00:41:15Ay teyze saçma sapan konuşma Allah aşkına.
00:41:20Ölmüşsün gibi.
00:41:23Bak sen daha çok gençsin.
00:41:24Çok da güzelsin.
00:41:27Eminim karşıda Umut'tan daha ileri çıkacaktır.
00:41:31Daha iyisinden ha hacet.
00:41:32Buldu işte bulucuğunu.
00:41:35Geç buldum erken kaybedim.
00:41:38Umut'un son sözleri çok ağırdı.
00:41:41Yani o laflardan sonra imkanı yok geri gelmez.
00:41:46Onun canını yaktın ya.
00:41:48O da senin canını yakıyor.
00:41:51Bunu ancak canı yanan anlar.
00:41:55Kendine bakma.
00:41:57Ben sana anlatayım da dinle.
00:42:00Benim ökkeş vardı ya ökkeş.
00:42:05Başka bir kadınla kaçtı gitti.
00:42:07Beni öylece ortada bıraktı.
00:42:10Alıcık iş mi?
00:42:11Hay Allah.
00:42:14Geçmiş olsun kıymetli.
00:42:16Geçer elbette.
00:42:20Sen şimdi bırak beni.
00:42:24Umut Bey baktı ki senin gözün onun gözündə de cüzdanında.
00:42:29E ne yapsın?
00:42:29Dəflədisin.
00:42:31Senin bu para pul işlerini bir kenara bırakıp aklını başına devşirmen icap eder.
00:42:40Necelerdir düşünüyorum.
00:42:43Ben tek derdim para olduğunu zannediyordum.
00:42:46Meğer ben Umut'a aşık olmuşum.
00:42:50Bu adam seni yirmi yıl beklemiş.
00:42:54Yapacağın şey ortada.
00:42:56Adamı onun malından mülkünde gözün olmadığına ikna edeceksin.
00:43:01İyi güzel diyorsun da.
00:43:04Adamı bunca olandan sonra nasıl ikna edeyim?
00:43:06İnanır mı bana artık?
00:43:11Buldum.
00:43:13Evlilik sözleşmesi.
00:43:15Madem sen bu adamın parasını pulunu istemiyorsun imzala gitsin.
00:43:18Bak o zaman nasıl oluyor bu iş görürsün.
00:43:22Olur mu?
00:43:23Olur tabi.
00:43:24Olur sanki ya.
00:43:25Gel buraya teyzoş.
00:43:29Aferin sana teyzoşum.
00:43:31Aferin sana güzel kuzum.
00:43:33Bu iş de halloldu.
00:43:36Sana bile sarılasın var gel.
00:43:38Gel buraya gel.
00:43:45Ne oldu ya?
00:43:59Çok güzel şeyler oluyor.
00:44:02Teyzem depresyondan çıktı.
00:44:04Kıymethanelerle araları düzeldi.
00:44:06Öyle mi?
00:44:07Teyzem depresyondan.
00:44:08Yine.
00:44:09Sket 대박.
00:44:11Ha!
00:44:12Altyazı M.K.
00:44:43Çıkmaz bu arabaya, çıkmaz.
00:45:02Ale, Ale ne oluyor? Neredesin?
00:45:05Buradayım Mileyim.
00:45:07Buradayım, her şey yolunda.
00:45:10Söz verdiğim gibi,
00:45:11birazdan yanında olacağım, kurtaracağım seni oradan.
00:45:15Zeynep, beni iyi dinle.
00:45:18Masalların sonu hep mutlu biter.
00:45:21Biz bir masal yazdık seninle.
00:45:24Bizim masalımız da mutlu bitecek.
00:45:26Hatırla,
00:45:28biz seninle inkazlardan çıktık.
00:45:30Bunu da başaracağız.
00:45:31Biz seninle, mafyalarla çalıştık birlikte,
00:45:33mafyalarla.
00:45:34Ben seni uçurumlardan aldım.
00:45:38Biz yangınlardan kurtulduk Zeynep beraber.
00:45:41Yine başaracağız.
00:45:43Geleceğim seni oradan alacağım.
00:45:45Ama bu sefer hayatımıza tek bir fark var.
00:45:48Biz üç kişiyiz artık Zeynep.
00:45:52Hayatımıza da üç kişi devam edeceğiz.
00:45:53Onun için başarmak zorundayız.
00:45:59Küçüğümüz için.
00:46:03Ben sana yaklaştığım için,
00:46:05şimdi arabadan indim.
00:46:06Bundan sonra sana yürüyerek geleceğim Zeynep.
00:46:08Zeynep gözlerini açık tut.
00:46:29Bana bak.
00:46:31Ben buradayım.
00:46:31Bizi düşün.
00:46:32Bak bebeğimi düşün.
00:46:34Zeynep uyma sakın.
00:46:36Sakın uyma bak.
00:46:37Varmak üzereyim.
00:46:38Gelip çıkartacağım seni oradan.
00:46:49Çok az kaldı tamam mı?
00:46:51Uyuma.
00:46:51Kapatma gözlerini Zeynep.
00:46:54Zeynep.
00:46:59Şarj bitti.
00:47:01Hayır.
00:47:02Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
00:47:03Hayır.
00:47:03Hayır, hayır.
00:47:07Hayır.
00:47:28Hayır.
00:47:29I'm sorry for you, I'm sorry for you, I'm sorry for you, I'm sorry for you.
00:47:45Let me show you a way.
00:47:51If I can give my child a big deal, I would love you, I would love you.
00:47:57Let me show you a way.
00:48:02Let me show you a way.
00:48:04Let me show you a way.
00:48:27Let me show you a way.
00:48:35Songül'den de hala ses çıkmadı.
00:48:38Belki o iftira atmıştır Zeynep'e, polisler gelip o yüzden götürmüşlerdir kızımı.
00:48:43Bu kadar ses çıkmaması hiç hayra alamet değil, Allah korusun Gülhan.
00:48:48Tülay hanım böyle şeyler düşünmeyin lütfen.
00:48:51Halil arar birazdan ne olduğunu öğreniriz merak etmeyin.
00:48:54Hadi biraz için.
00:48:56Yok içmeyeceğim teşekkür ederim.
00:48:58Ama Tülay hanım tansiyonunuz çok yüksek.
00:49:01Biraz içmeniz lazım.
00:49:03Hem Zeynep'e ne olduğunu öğrenmeye çalışırken siz sağlığınızdan olmayın sonra.
00:49:07Ben Halil'i arayayım.
00:49:18Önceki aramalarımı açmadı ama belki şimdi açar.
00:49:21Ben bir Halil'i arayayım.
00:49:26Tülay hanım nasıl?
00:49:31Limon suyu içirdim biraz tansiyon düşsün diye ama.
00:49:35Zeynep'ten haber alana kadar iyi olmayacak gibi.
00:49:38İnşallah her şey yolundadır.
00:49:40İnşallah.
00:49:43Sana bir şey söyleyeceğim.
00:49:47Bugün odamızdaki kasayı açmaya çalıştın mı hiç?
00:49:53Hayır açmadım.
00:49:56Sen iyi misin bir şey mi oldu?
00:50:03Bugün karakoldan aradılar.
00:50:09Polis Halil'e ulaşamayınca beni aradığını söyledi.
00:50:13Ne dediler?
00:50:15Gülhan bak.
00:50:18Her şeyi anlatacağım ama lütfen sakin ol.
00:50:21Tamam Tekin söyle hadi ne oldu?
00:50:24Bu teyzenin pis işler çevirdiği adama var ya Fikret.
00:50:29Bugün mahkemesi görülmüş.
00:50:31Fikret mahkemede Canan ve Asu'yu öldürdüğünü itiraf etmiş.
00:50:39Ne?
00:50:40Nasıl böyle bir şey olabilir ki?
00:50:42Belki bir yanlışlık vardır.
00:50:43Fikret her şeyi anlatmış işte.
00:50:45İkisinin içinde bulunduğu taksinin denize düşmesini sağlamış.
00:50:50Polis şimdi arama çalışmaları yapıyor ama.
00:50:54Yani çok uzun zaman geçtiği için bir şey bulmak pek mümkün değilmiş.
00:50:58Benden konakta çalıştıklarına dair birkaç evrak istediler.
00:51:02Onları gönderdim hızlıca.
00:51:05Hayır ama bir dakika.
00:51:07Benim aklım almıyor.
00:51:08Yani Fikret denen adam neden böyle bir şey yapmış ki?
00:51:14Bir dakika.
00:51:17Teyzemin bununla ilgili bir bilgisi oluyor olmasın sakın?
00:51:20Gülhan.
00:51:22Zaten emri veren o.
00:51:24Fikret sadece tetikçi.
00:51:32Canan ve Asu konaktan gerdanlığı çalıp gittikten sonra
00:51:37teyzende hemen peşlerine Fikret'i göndermiş.
00:51:40Öldürmesi için.
00:51:45Hayır.
00:51:47Nasıl böyle bir şey mümkün olabilir?
00:51:50Teyzem.
00:51:51Bu nasıl bir vahşet?
00:51:53Bir insan içinde nasıl bu kadar kötülük barındırabilir?
00:51:56Nasıl bizi bu kadar kandırabilir?
00:51:58Ve biz bunları nasıl hiç göremedik?
00:52:00Sende bir şey yok bilen.
00:52:03Kimse göremedi ki.
00:52:08Yazıklar olsun.
00:52:14Affedersiniz.
00:52:16Hemen çıkıyorum.
00:52:20Çeviri ve Altyazı M.K.
00:52:22Çeviri ve Altyazı M.K.
00:52:24Çeviri ve Altyazı M.K.
00:52:26Çeviri ve Altyazı M.K.
00:52:27Altyazı M.K.
00:52:28Altyazı M.K.
00:52:29Altyazı M.K.
00:52:30Altyazı M.K.
00:52:31Altyazı M.K.
00:52:32Altyazı M.K.
00:52:34Altyazı M.K.
00:52:35Altyazı M.K.
00:52:36Altyazı M.K.
00:52:37Altyazı M.K.
00:52:38Altyazı M.K.
00:52:39Altyazı M.K.
00:52:40I'm going to take care of my father's life.
00:53:05Good luck.
00:53:07Where did you go?
00:53:08It's the life of the matter.
00:53:09There is a place in the neighborhood.
00:53:10There is a place in the neighborhood.
00:53:11You know what you're doing?
00:53:12Don't worry about it.
00:53:14I don't know.
00:53:16You started to cut the tree here.
00:53:19You've already worked here.
00:53:20You've been working here in the neighborhood.
00:53:22I'm here.
00:53:23I'm here.
00:53:24I'm here.
00:53:25I'm here.
00:53:26I'm here.
00:53:37Halil.
00:54:00Bak söylüyorum.
00:54:01Erkek olacak o.
00:54:03Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun?
00:54:07Annesinin ne kadar şahane bir kadın olduğundan.
00:54:11Ona aşık olmakla bu dünyadaki en doğru kararı verdiğimden.
00:54:17Onun bu dünyadaki en güzel kadın olduğundan nasıl eminsem.
00:54:21İşte öyle eminim.
00:54:23Biz seni çok seviyoruz canım benim.
00:54:40Baban da.
00:54:41Ben de seni dört gözle bekliyoruz.
00:54:44Sen geldiğinde biz çok ama çok mutlu ve hayli olacağız.
00:55:15Halil.
00:55:16Halil neredesin?
00:55:17Halil neredesin?
00:55:28Bebeğim.
00:55:31Bebeğim yok.
00:55:32Bebeğim yok.
00:55:43Bebeğim yok.
00:55:44Hayır.
00:55:45Hayır.
00:55:46Hayır.
00:55:47Hayır.
00:55:48Hayır.
00:55:49Hayır.
00:55:50Bebeğim.
00:55:51Bebeğim yok.
00:55:52Hayır.
00:55:53Hayır.
00:55:54Hayır.
00:55:55Hayır.
00:55:56Bebeğim yok.
00:55:57Hayır.
00:55:58Hayır.
00:55:59Hayır.
00:56:00Hayır.
00:56:01Hayır.
00:56:02Hayır.
00:56:03Hayır.
00:56:04Hayır.
00:56:05Hayır.
00:56:06Hayır.
00:56:07Hayır.
00:56:08Hayır.
00:56:09Hayır.
00:56:10Hayır.
00:56:11Hayır.
00:56:12Hayır.
00:56:13Hayır.
00:56:14Hayır.
00:56:15Hayır.
00:56:16Please, please, please.
00:56:46Yeter artık, Halil'i kaç defa aramama rağmen telefonlarımı açmadı, ortada da yok.
00:56:55Yoksa ablamın başına bir şey geldiği için mi eniştem telefonları açmıyor?
00:57:00Gülhan abla, sen biliyor musun ne olduğunu?
00:57:06Yok bilmiyorum, yani kimse bana bir şey söylemedi.
00:57:10Bu normal değil ki, şimdiye kadar bir şey öğrenmemiz gerekirdi.
00:57:15Hakan!
00:57:25Hakan bari sen bize bir şey söyle, Zeynep iyi mi?
00:57:31Hakan bir şey biliyorsan söyle bize.
00:57:35Hakan sen bir şey biliyorsun.
00:57:44Tamam, ben polise gidiyorum.
00:57:50Tülay Hanım, polise gidemeyiz.
00:57:54Neden?
00:57:56Hiçbirimiz gidemeyiz.
00:57:58Neden?
00:58:00Songül Hanım, teyzeniz, Zeynep'i kaçırmış.
00:58:10Ne?
00:58:11Nasıl olur?
00:58:12Ne zaman kaçırmış, nereden?
00:58:16Bugün gelen adamlar sahte polismiş.
00:58:18Aslında onun adamlarıymış.
00:58:20Bu yüzden de polise gitmememiz gerekiyor.
00:58:22Polise gitmememiz gerekiyor.
00:58:24Polise gitmememiz gerekiyor.
00:58:28Kızım!
00:58:30Anne!
00:58:32Anne!
00:58:34Tülay Hanım!
00:58:36Tülay Hanım!
00:58:38Tülay Hanım!
00:58:40Tülay Hanım!
00:58:42Kızım!
00:58:43Anne!
00:58:44Tülay Hanım!
00:58:45Tülay Hanım!
00:58:46Tülay Hanım!
00:58:48Tülay Hanım!
00:58:49Tülay Hanım!
00:58:52Kızım!
00:58:53Anne!
00:58:54Tülay Hanım!
00:58:55Tülay Hanım!
00:58:56Tülay Hanım!
00:58:57Kızım!
00:58:58Turey Hanım.
00:59:03Kızım.
00:59:28I found you Hüseyinem, I found you.
00:59:58I found you, I found you.
01:00:01Hüseyinem.
01:00:08Hüseyinem.
01:00:10Hüseyinem.
01:00:12Hüseyinem.
01:00:22Kötü bir şey olmuş olmasın.
01:00:25Hayır, hayır, hayır.
01:00:28What about you?
01:00:46I'm really sorry that he was going to be.
01:00:48Zeynep.
01:00:50Zeynep.
01:00:51Zeynep, I'm here.
01:00:52I'm here.
01:00:53I'm here.
01:00:54I'm here.
01:00:55I'll get you here.
01:00:57Let my baby come from here I will kill.
01:00:59Let's getmetal from here.
01:01:03Let's getmetal from herefather.
01:01:07Unless you don't, that's my love.
01:01:09Don't getmetal from here haha.
01:01:13Such a bit.
01:01:15I'll see you at the spot you can and then it will go out,
01:01:18let's get dropped.
01:01:18I'll take you here.
01:01:20I'll take you here.
01:01:22I'll take you here.
01:01:31We'll go.
01:01:48I'll take you here.
01:02:10I'll take you here.
01:02:18Karının ve bebeğinin ölümünü anbean izleyeceksin.
01:02:24Madem bizim intikamımızı almadın.
01:02:28O zaman benim yaşadığım acının aynısını çekeceksin Ali.
01:02:32O zaman belki biraz anlarsın beni.
01:02:43Aç şu kapıyı.
01:02:46Şu kapıyı aç yoksa bedelini ödetirim.
01:02:51Aç şu kapıyı.
01:03:02Aç şu kapıyı.
01:03:15Altyazı M.K.
01:03:16Altyazı M.K.
01:03:18Altyazı M.K.
01:03:19Altyazı M.K.
01:03:20Altyazı M.K.
01:03:21Altyazı M.K.
01:03:22Altyazı M.K.
01:03:23Altyazı M.K.
01:03:24Altyazı M.K.
01:03:26Altyazı M.K.
01:03:27Altyazı M.K.
01:03:28Altyazı M.K.
01:03:29Altyazı M.K.
01:03:30Altyazı M.K.
01:03:31Altyazı M.K.
01:03:32Altyazı M.K.
01:03:33Altyazı M.K.
01:03:35Altyazı M.K.
01:04:05Altyazı M.K.
01:04:06Altyazı M.K.
Recommended
1:17:51
|
Up next
2:00:00
1:55:42
2:09:13
2:13:47
2:17:11
2:00:00
2:00:00
2:13:46
2:16:49
2:17:36
2:00:00
51:08
1:01:30
2:26:14
2:19:30
2:01:40
2:00:00
1:31:50
2:14:38
1:27:43
1:10:27
1:08:46
57:19
1:42:41