- 6/19/2025
Category
πΉ
FunTranscript
00:00:00Profka Baron Halef
00:00:17Kimwan-Gen?
00:00:21Kim Moon-jen?
00:00:23Kimung-ζ₯δΈδΎ
00:00:25Kim Kimoh-sen
00:00:30Do you want to get the plane to go out?
00:00:32No, you didn't get me out of it.
00:00:35You're lying to me, I'm lying to you.
00:00:41What are you talking about now?
00:00:43You're lying to me!
00:00:45You're lying to me!
00:00:48You're lying to me!
00:00:50You're lying to me!
00:00:51You're lying to me!
00:01:00.
00:01:05.
00:01:10.
00:01:15.
00:01:20.
00:01:23.
00:01:28.
00:01:29.
00:01:30.
00:01:34.
00:01:37.
00:01:45.
00:01:50.
00:01:55.
00:01:59Ah!
00:02:02Ah!
00:02:05What the hell?
00:02:10Ah!
00:02:12Ah!
00:02:13Ah!
00:02:15Ah!
00:02:16Oh!
00:02:17What the hell?
00:02:19Oh!
00:02:20Oh!
00:02:21Oh!
00:02:22Oh!
00:02:23Oh!
00:02:24Oh!
00:02:25Oh!
00:02:26Oh!
00:02:27Oh!
00:02:28I'm just going to get the air out of the air.
00:02:30Four heads, J-H-N-O-1.
00:02:32Lower to the front.
00:02:34Ready! Ready! Ready!
00:02:37Delta approach! Delta approach!
00:02:40Delta!
00:02:41J-H-N-O-1.
00:02:42Protected to the front.
00:02:44Do not do that.
00:02:45I'm going to give you a speed.
00:02:47Full low.
00:02:48One up!
00:02:49One up!
00:02:50One up!
00:02:54One up!
00:02:58Ah!
00:02:59Ah!
00:03:11Shaha!
00:03:13No, it didn't hurt it.
00:03:18No, it didn't hurt.
00:03:22Ah...
00:03:23I don't know.
00:03:53I don't know.
00:04:23λΉμ λ΄λ°° νμ§?
00:04:32λ΄κ°?
00:04:36μμ΄κ³ λ΄κ° λ νΌμ°κ³ μΆμ΄μ νΌμ°λ.
00:04:42λΉμ μ΄λ μ£Όμμ΄ λ¨Ήμ¬ μ΄λ¦¬λ €κ³ μ΅μ§λ‘ νΌμ°λ κ±°μ§.
00:04:45λ?
00:04:48λ€μ΄λ΄.
00:04:53λΉμ μ°λ¦¬ νμμ λͺ λ¬μ§Έ μ«κ³ μλ μλμ°¨ μΉΌμΉ©λ²λ€ μμ§?
00:04:58κ·Έλλ€μ΄ μ΄μ κ³±μ°½μ§μμ μλΉλ¬΄ννλ κ±Έ μ°λ¦¬κ° μ°ΎμλΈ κ±°μΌ.
00:05:04κ·Έλμ?
00:05:05μμ μ°λ μλμΈ μ²νκ³ μ리λ₯Ό λ± μ‘μμ§?
00:05:09μ΄?
00:05:10μ°λ¦¬κ° μ ν μ λ μ λ¨ΉμΌλ©΄μ μλμ°¨ 보νμ΄ μ΄μ©κ³ λ μ¬κΈ°κΎΌ λμ μ‘°κΈ νκΈ°λκΉ
00:05:16μ΄λλ€μ΄ μ°λ¦¬νν
λ§μ κ±ΈλλΌκ³ .
00:05:20μλ‘ μ μ’ λ°λΌμ£Όλ©΄μ μΌν°νκ² μ·¨ν΄μλ μ΄?
00:05:24μ°λ¦¬ λ§λ΄ μ¬μ λ³΄κ³ κ±°κΈ°μ μΌλ§ 보λκ³ .
00:05:27μ΄μͺ½ νλ μλͺ»ν΄μ€ μ°λ¦¬ μͺ½μΌλ‘ μλΌ μ΄λ¬λ©΄μ μ§λ€ μλ²μ μ μ λΆμ΄μ.
00:05:33μ°λ¦¬κ° κ·Έκ±Έ μ λΆ λ
Ήμ·¨νλ€λκΉ?
00:05:36μ΄μ© μ μμ΄ λ΄λ°° λ»λ» νΌλ©΄μ.
00:05:39κ·ΈμΉ.
00:05:40λ μ§μ§ νΌμ°κΈ° μ«μλ€.
00:05:43μ§μ§ 보ν μ‘°μ¬μ λ΄λ©΄μ κ±°μ§λ§ λ§λ€μμ΄.
00:05:51λ μ§μ§ νΌμ°κΈ° μ«μλ€λκΉ.
00:05:54맨λ μΌκ·Όν΄, μ°¨μμ μ 볡ν΄, μ λ§μ
, λ΄λ°° νΌμ.
00:05:58κ·Έλ¬λ€ μ°λ¦¬ λλκ³ μλͺ»λλ©΄ μ΄μ©λΌκ³ κ·Έλ?
00:06:01λ μλͺ»λ ν΄?
00:06:06λ΄λ°° μ’ λμ΄μ€μ, μ?
00:06:09μμμ΄.
00:06:11μ?
00:06:12μμλ€λκΉ?
00:06:13λ΄ νμ μμμ΄μμ, μ΅κ°ν¬ μ¨.
00:06:26λ€, μ§κΈ κ±°μ λμ°©νμ΄μ, λ° νμ₯λ.
00:06:29λ€.
00:06:31κ·Έλ¬λκΉ μμ΄λΉνμ΄ μλλΌλ κ²λκΉ?
00:06:35μ₯ μ λ°°λ λ° νμ₯λ λ§μ΄ μ΄ν΄κ° λΌμ?
00:06:38κ·Έ κΉλ²μ€ λ¬Έμ μ’ μ΄μνμ§ μμμ.
00:06:41μμ΄ν μ¬λμ΄ λ³΄λΌ λ¬Έμλ μ’ μλμμμ.
00:06:45그건 κ·Έλ κΈ΄ νλ°.
00:06:59μ κΉλ§ μ΄λ°κ° κ°μ Έμ€.
00:07:01λ€.
00:07:02Indigenous λ¬Έμλ
00:07:12μμ
00:07:15μμ§λ§
00:07:16I don't know what to say.
00:07:46You're here to go.
00:07:50You're here to where you're at.
00:07:53There's no one else.
00:07:55I'm sorry.
00:07:57I'm sorry.
00:07:59I'm sorry.
00:08:00I'm sorry.
00:08:01I'm sorry.
00:08:03You're here to call me.
00:08:16I'm sorry.
00:08:20ν?
00:08:37Who's that?
00:08:41Who are you?
00:08:43Who are you?
00:08:45Who are you?
00:08:47I am...
00:08:49I am...
00:08:53I am...
00:09:13What's that?
00:09:15What's that?
00:09:16Go to the hospital.
00:09:17You're good.
00:09:19How are you?
00:09:20Let's go to the hospital.
00:09:22Hi.
00:09:23Hi.
00:09:32Hi.
00:09:34Hi.
00:09:35Hi.
00:09:36Hi.
00:09:37Hi.
00:09:38Hi.
00:09:39Hi.
00:09:40Hi.
00:09:41What's wrong?
00:09:42Your house isn't anymore?
00:09:43No, what, aren't you?
00:09:44Don't take that past.
00:09:46Don't take any past.
00:09:47Don't take that past.
00:09:48Don't take a past.
00:09:49What is your account?
00:09:50What payment?
00:09:51He went to the hospital because of the hospital.
00:09:55Don't you?
00:09:56Don't take that past.
00:09:57Don't take that past.
00:10:00You're not here, but...
00:10:03Don't take it seriously, Hedder?
00:10:06Don't take it off.
00:10:07That's bad, Hedder.
00:10:08I'm not sure.
00:10:11What?
00:10:13He didn't kill me, but...
00:10:16...I didn't kill him.
00:10:18...I'm not sure.
00:10:20He didn't kill me.
00:10:22Is that right?
00:10:23Is that okay?
00:10:25You're so funny?
00:10:27I'm not sure.
00:10:28I'm not sure?
00:10:29I'm not sure.
00:10:31I'm not sure.
00:10:38What is the name of the woman?
00:10:42I'm sorry.
00:10:45I'm sorry, I'm sorry.
00:10:48I'm sorry, I'm sorry.
00:10:50What is the name of the woman?
00:10:53I'm sorry.
00:10:58I'm sorry, you're right.
00:11:01My name is John L.
00:11:02You're right.
00:11:05I'm a Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°Ρist.
00:11:06I've seen a joint calcet.
00:11:08I've seen a joint,
00:11:09I've been so tired of pushing for an extension.
00:11:14Let's just leave it.
00:11:15Where did you?
00:11:17I don't know.
00:11:19I'm a prosecutor.
00:11:21I'm a prosecutor.
00:11:23I'm a prosecutor.
00:11:24Open the door, I don't know.
00:11:26I know, but...
00:11:28The hospital's a historical priest is a cop.
00:11:33I've been working for 16 years since I've been in the hospital for a long time.
00:11:39It's not like 20 million dollars.
00:11:42I've been working for a long time.
00:11:49I've been working for a long time after a long time.
00:11:53I've been working for a long time.
00:11:58I've been working for a long time.
00:12:00I'm going to take a look at it once more.
00:12:11I had a few years ago,
00:12:14I had a little bit of alcohol in my life.
00:12:20I didn't want to take a look at it.
00:12:23?
00:12:25?
00:12:33?
00:12:39?
00:12:41?
00:12:45?
00:12:51It's called a Nobel Prize for the Air Force.
00:13:21Thank you very much.
00:13:51κ°μ‘± μ¬λ¬λΆκ» μ¬μ£λ립λλ€.
00:14:21μ νν ν©νΈλ₯Ό μν΄ μ²΄ν¬νλ κ²λλ€.
00:14:26μ λ°°.
00:14:26μμμΈκ° 1500μ΅ μ λ λμμ£ ?
00:14:29κ·Έ λ νκΈμΌλ‘ λ§λ ¨νμλ €λ©΄ 보μ ν μ£Όμμ λ§€κ°ν΄μΌ νλλ° κ²½μκΆ μΉκ³κ° μ΄λ£¨μ΄μ§μ§ μμμ μλͺ»νλ©΄ κ²½μκΆ λ°©μ΄κ° νλ€μ΄μ§ μ μμ£ .
00:14:40κ·Έλμ λ§νκΈ° μ’μνλ μ¬λλ€μ λ§νκΈ° μ’μνλ μ¬λλ€μ΄ μλλΌ μμ μ£Ό μΈλ ₯μ΄ λ²μ΄λ μ§μ΄μ£ .
00:14:51μ°μμ€λ³΄λ ν λ² λ¨λ©΄ JH μ£Όκ°κ° λ§ μλμ΄ μΉλκΉ μ°¨μ΅ μ’ κ±·μ΄λ³΄λ €λ 건λ°.
00:14:56λ°©μ§μ κΈ°μλ, μ λ μ¬λμ
λλ€.
00:15:12λ λλ¬Έμ.
00:15:13μ΄ νμ¬ λλ¬Έμ λμκ°μ μλ²μ§λ₯Ό μ₯λ‘λ μΉλ¬λλ¦¬μ§ μκ³ μ΄λ €λλ κ·Έλ° ν¨λ£¬νκ° μλλ λ§μ
λλ€.
00:15:23μλ²μ§.
00:15:23νμ¬ λλ¬Έμ μ¬μ μ§λ¬Έμ§μ μ»μ μ§λ¬Έμ νλ©΄ μ΄λ‘ν΄μ?
00:15:48μλ μ? μλ°λ μλ°λ΅κ² μ§λ¬Έμ§μ μλ λ§λ§ νλΌκ³ ? κ·Έκ² κΈ°μλ?
00:15:54ν, μ§μ§.
00:15:56μ΄λ²μ λ΄κ° ν μΆμ²ν κ±΄λ° μ΄λ¬λ©΄ λ€μ μ΄ λ°λ₯μ λ° λͺ» λΆμ¬μ.
00:16:05ν, μ¬λ§μ€ λ λΆλ₯Έ κ±°μμ?
00:16:11κ·Έλ₯ ν λ² λμ Έλ΄€μ΄.
00:16:12μμ΄ μ΄μμμ΄μΌ μΈμκ° μ리 μ‘λ κ±° μλλ?
00:16:37μ΄λ€ μμμ΄ μ΄λ°μ μΈν°λ·°λ₯Ό μλ½ν κ±°μΌ?
00:16:39λΆνμ₯λκ»μ μ§μ νμκ² λ€κ³ .
00:16:45λ΄κ°?
00:16:47μ£μ‘ν©λλ€, λΆνμ₯λ.
00:16:49λ€ μ λΆνΈμ
λλ€.
00:16:50μλμΌ, μλμΌ.
00:16:51κΈ°μ΅λ.
00:16:53λ§λ€, λ§λ€.
00:16:55λ΄κ° ν κ±° λ§μ.
00:16:59μ€λ μλΉ λ©λ΄λ λλ?
00:17:02μ , μμΉκ΅μμ
λλ€.
00:17:03μμΉκ΅μ?
00:17:05μ, μ΄λ μμΉ λ¬λ?
00:17:06κ·Έλμ μ°λ¦¬ νλΉμλ κ΅μ λ¨Ήμλ?
00:17:10μ κ° κ΅μλ₯Ό μ’ μ’μν΄μ λ¨Ήμμ΅λλ€.
00:17:12νν, JH μ°Έ μ λμκ°λ€.
00:17:17λΆνμ₯μ΄ λλ κ΅Άκ³ μ΄λ°μ μΈν°λ·°λ₯Ό νκ³ μλλ° λΉμλΌλ μμκ° μ¬μ μ§λ¬Έμ§ λ¨μ νλ λͺ»νκ³ λ°₯μ λ¨Ήμ΄?
00:17:23λ, μ΄λ»κ² κ΅μλΉ¨μ΄ μ μ λͺ©μ λμ΄κ°λ?
00:17:28λ§μλ, μμΉκ΅μ?
00:17:31μ£μ‘ν©λλ€, λΆνμ₯λ.
00:17:33μ£½μμ£λ₯Ό μ§μμ΅λλ€.
00:17:34λ, λ νμ§ λ§.
00:17:35μ£½μμ£κΉμ§ μλκ³ .
00:17:42μΈλ‘ κ°κ² μ΅λλ€.
00:17:43νλΉμμΌ, νλΉμμΌ.
00:17:59μ΄μμ°, λ²λ¬΄νμ₯.
00:18:04μ΄λμ§, μ§κΈ?
00:18:05λ°±μ΅.
00:18:15κΉλ¬νκ² μ μΌλ€.
00:18:17μ νμ΄ μ₯λ‘μΉλΌ μ€μΌκ² λ€.
00:18:19κ³§ μμμ£Όμ΄ μμ§νκ² μ΅λλ€.
00:18:21κ²½κΈ° κ·Έλμλ μμκ³ μλ
Έ?
00:18:23μ€μμ§κ² νΉμμνκ» λ§μμ£Όμ μ΄μ λ‘λ μ‘°μ©ν μ§λ΄κ³ μμ΅λλ€.
00:18:27μ§λ μ΄λ λ°νλ©΄ κΏννλ€, μμΉ΄λ?
00:18:29λκΈΈλ λͺ
μΉ κΈ΄ κ±Έ λλ³΄κ³ μ΄μ©λΌκ³ .
00:18:36κ·ΈλΌ λμ΄, κΈμμ€.
00:18:40μ€κ±°μ§ λ¨λ° μλ«λλ§, ν νΈμ΄ μλλΌ ν λ§λ₯Ό λΏλ¦¬κΌ¬μ.
00:18:44μ΄μ°λ² μ€κ±°μ§λ μ κ° λ§λ¬΄λ¦¬μ
λλ€.
00:18:46λ΄λ λͺ¨λ₯΄λ μΌμ΄λ€.
00:18:48μμ§κΉμ§ λ€ μμ¬λμ νμ μμ΄κ°?
00:18:50κ·Έ λ¬Έμ λ κ±° κ°μ λ³΄κ³ ν΄λΌ.
00:18:52μκ² μ΅λλ€.
00:18:59λ μ£Όλ§ν
00:19:08κ±΄λ¨ μΈμ¬κ°
00:19:11λ§μ§λ§ μΈμ¬μΌ μ€
00:19:16μμ λͺ»νμ΄
00:19:18λ λ€λ₯Έ
00:19:22νλ£¨κ° λ€μ μ§λκ³
00:19:26κ·Έλμ ν¬λ―Έν μ¬μ§λ§ νλ‘ λ¨μλ€
00:19:33λ νΌμμΈ ν루κ°
00:19:41μ΄μ μ΅μν΄μ§ κ±ΈκΉ
00:19:48λ¨μ μ½μλ§ λ€ λΆμ‘κ³
00:19:54λ μ€μ§ μμλ
00:19:59λ λ κΈ°λ€λ €
00:20:03ν΄κ° μ§κΈ° μ μ
00:20:05ν΄κ° μ§κΈ° μ μ
00:20:09ν΄κ° μ§κΈ° μ μ
00:20:13ν΄κ° μ§κΈ° μ μ
00:20:17ν΄κ° μ§κΈ° μ μ
00:20:17λ§μ§λ§
00:20:19λ¨κΈ΄ νλ§λλ
00:20:23λ΄ λ§ κΉμ κ³³μ
00:20:29λ΄ λ§ κΉμ κ³³μ
00:20:35λ΄ λ§ κΉμ κ³³μ
00:20:37κΉ λ²μ€
00:20:38λ΄ λ§ κΉμ κ³³μ
00:20:40I'm Bladmoor.
00:20:54If you were to kill him,
00:20:58why?
00:21:00Why?
00:21:02Who?
00:21:03Who?
00:21:11Who?
00:21:16Why does he tie into it?
00:21:19Don't ask.
00:21:20Don't ask.
00:21:22I can't.
00:21:26I can't.
00:21:27I can't.
00:21:29I don't want to...
00:21:32I don't want to.
00:21:34I want to get here.
00:21:37.
00:21:46Oh, my mind is going to move on?
00:21:51Tiam, you have to think about living in a way that you think about living in a way?
00:21:57Why is this so sad and sad?
00:22:01The only thing I've ever seen is that I've ever seen in a way that I've ever seen in a way.
00:22:06How could I ever see a life? What a life I've ever seen.
00:22:12I'm going to take a look at my life, I'm going to take a look at my life
00:22:16You didn't want to talk to your boss, but you didn't want to take a look at him?
00:22:20You didn't want to take a look at him?
00:22:22This is a fight for the fight for the rest of the fight
00:22:26We're going to take a look at him
00:22:30Don't worry, you don't want to take a look at him
00:22:34He's here
00:22:42No, no, no, no.
00:23:12What's the point of time?
00:23:14I don't have a word.
00:23:16I don't have a word.
00:23:18You don't have a word.
00:23:42What are you doing here?
00:23:46No, I'm just...
00:23:47Why? You're doing it?
00:23:50There's no time to go.
00:23:52Two years ago.
00:23:54Let's go.
00:24:12Let's go.
00:24:42What do you think about it, κΉλ―Όμ€?
00:24:54What do you think about it, κΉλ―Όμ€?
00:25:00What do you think about it?
00:25:04What do you think about it?
00:25:08What do you think about it?
00:25:10That's why I knew it was 2 years ago.
00:25:122 years ago, I knew it.
00:25:16That's right.
00:25:182 years ago, you did it.
00:25:20You did it.
00:25:22You did it.
00:25:24You did it.
00:25:26You did it.
00:25:28Yes, our team is running.
00:25:32Yes, sir.
00:25:34Yes, sir.
00:25:36Yes?
00:25:37Yes, sir.
00:25:38Yes, sir.
00:25:40You can't get an information on your card.
00:25:42Yes, sir.
00:25:43Yes, sir.
00:25:44You're not sure.
00:25:46Please, sir.
00:25:48Your card is not good enough.
00:25:50Your card is not good enough.
00:25:52I'll see you next time.
00:26:2224μ΅μ μλͺ
보νμ μ΄λ»κ² νλ©΄ λ§λ€ μ μμκΉ?
00:26:25보ν κ°μ
μ μ‘°μ¬ν μλ§ μλλλ€.
00:26:28μ€κ³μ¬λ₯Ό μ°Ύμκ°μκ±°λ.
00:26:29μ€κ³μ¬λ₯Ό λ―Ώμ μ μμ΄μΌ λ§μ΄μ£ .
00:26:32μ΄λ―Έλ μ¨ κ°μ μ¬λνν
걸리면 μ΄λ‘ν©λκΉ?
00:26:35λ€?
00:26:36μ, 2λ
λμ μ£½μ μ²νκ³ μ΄μμμλ€λ.
00:26:39μ΄κ±° 무μμκ°μ§κ³ μ§μ§.
00:26:41μ§κΈ κ·Έκ² λ¬΄μ¨ μ리μ
λκΉ?
00:26:43μ΄λΆμ΄ μ½μ λμ
¨λμ?
00:26:44λλΌκ³ μ?
00:26:46μ§κΈ λλΌκ³ νμ΄μ?
00:26:47μλλλ€.
00:26:52μ κ° λ° νμ₯λ λ§μλλ‘ μ½μ μ’ λ¨Ήμλ λ΄
λλ€.
00:26:56λ³Έμ¬μμ κ°μ
μ΄ μ λλ€.
00:27:00κ·ΈλΌ μμμ νκ² μ΅λλ€.
00:27:03μ§κΈ λμ£ ?
00:27:12λ λ§μνμλμ§?
00:27:14μμ¦ μ νν
λΉλ°μ΄ μ°Έ λ§μΌμ κ² κ°μμμ.
00:27:19κ·Έλ΄ λ¦¬κ°μ.
00:27:21κ·Έλ μ§ μμ΅λλ€, μ λ¬Έ.
00:27:23곡ꡰμλ£μ¬λ¨ μͺ½ λ³μμ€μ¬.
00:27:26λκ°μ
¨λ€λ©΄μμ.
00:27:28κ·Έλ¬λκΉ κ·Έ λ³μμ΄?
00:27:31νμ₯λμ μ΄μ΄ λ§€μ° μ μκ² λλ°μ.
00:27:34μ κ° μ κ²° μ²λ¦¬ν 건μ΄μμ.
00:27:37κ·Έλ§νμκ³ λ΄ λ³΄λ΄μΈμ.
00:27:39μκ² μ΅λλ€, μ λ¬Έ.
00:27:41μ, ννμ΄λ©΄ κ²½μ°°μμμ μμ΄μ ν΄μ μμ£Ό μμλλ‘ λ 립λλ€.
00:27:47μμ΄.
00:27:48κ·Έ μμ΄ νμ€ν κ±°μμ?
00:27:50κ·Έ μ΄ν΄ λκΈ°κ° μμ λ§ν μ¬λμ μ리λ°μ΄κ° μλ€λκΉμ.
00:27:54λꡬ?
00:27:55λ¬΄μ¨ μ리λ°μ΄?
00:27:56κ°μ΄ μ‘νμ¨ λ¨μλ€μ΄ μμμ΄μ.
00:27:58μ μ§ κ²½μ°° 보ν μ‘°μ¬μμ΄λ λ
μΌ κ΅μ μ μ μ λ¨μ.
00:28:02κ·Όλ° κ³ μ§μ² μ΄ μ¬λ§ν λΉμ κ°λ ₯ν νκ°μ΄λ° μμμΌλκΉ μ΄ μ리λ°μ΄κ° νμ€ν κ±°μ§.
00:28:08κ·Έ μ¬λλ€ λλ‘ μμ μμ£Ό μλμλνκ±°λ μ.
00:28:13κ·Έ κ³ μ§μ² μ΄λΌλ μ¬λ.
00:28:15보νμ¬κΈ°λ²μΌλ‘ μμ¬λ°κ³ μμλ μ¬λ κ°μλ°
00:28:19κ»λ§λ€ μ¬λ§μκ° μλλΌκ³ μ.
00:28:21κ·Όλ° λλΆλΆ κ°μ‘±μ΄ μλ μ¬μ±μ΄μ΄μ
00:28:24μ΄ν΄ λκΈ°λ₯Ό κ°μ§ λ§ν μΈμ²μ΄ μμ΄.
00:28:26μλ, κ·Έλ¬λκΉ νμ₯μ€ λ³΅λ CCTVμ λκ° μ°νκΈ΄ ν κ±°μ§.
00:28:41κ·Έλ¬λκΉ μ΄μΈμ±
λ λμ§ λͺ»νκ³ μλ κ±° μλμΌ.
00:28:44μ, κ·Έκ² κ·Έ...
00:28:46μ, λ μ΄κ±΄ μλ €μ£Όλ©΄ μ λλλ°.
00:28:49λλ°?
00:28:56κ·Έλ μ¬κ³ κ° λ λκΉμ§ κ·Έλ¬λκΉ μλ²½ 12μ 45λΆκΉμ§
00:29:02볡λ CCTV μ κ² μ€μ΄μλλΌκ³ μ.
00:29:05κ·Έκ² λ μ리μΌ?
00:29:07μλ, κ·ΈλΌ CCTVμ λ
Ήνλ κ² μ무κ²λ μλ€ μ΄κ±°μΌ?
00:29:10μ΄κ±° κΈλΉμ
λλ€.
00:29:12μΈλΆ μλ €μ£Όλ©΄ μ°λ¦¬ λ€ λͺ¨κΈ λ μκ°μ.
00:29:15μ¬κΈ°λ μκ³ .
00:29:20μΌ, μΈλ§!
00:29:21μ΄λ κ°? CCTV μκ±°μμ?
00:29:24ꡬν μ μμΌλ©΄ ꡬνλΌ.
00:29:27μ΄κ²μ΄ λ§€λλ λͺ¨ν μ§ μμ΅λκΉ?
00:29:29λͺ¨ν λ μΌμ΄μ§κ³ .
00:29:31κ·Έλμ λ μ΄λ»κ² ꡬν 건λ°?
00:29:38μ ν¬ λ°₯ λ¨Ήκ³ κ°λμ.
00:29:39μμ°, λ°°κ³ ν.
00:29:40μλ
ν κ°μΈμ.
00:29:41μ΄κ²λ€μ΄ κ²½μ°°μΌλ‘ μ¬λΌκ°λΌ.
00:29:46μμ΄, κ°νΈ μ΄ μμ μ§μ§.
00:29:48μ¨μ λΉ μ§κ² μ¨.
00:29:55μΌ, ν λ°ν΄λ°₯ κ·ΈλΌ κ°λ§ λ¨Ήκ³
00:29:58μ΄κ±° νΌκ° λκ³ μ΄μ΄ λλ κ±°μΌ.
00:29:59λ¨Ήμ΄.
00:30:00λ¨Ήμ΄.
00:30:01μ΄ μλΉμ΄ κ²½μ°°μ μ
ꡬ μͺ½μ΄κΈ΄ νλ°
00:30:05μΉ΄λ©λΌκ° λ΄λΆμ μμΌλκΉ μ¬κΈ°λ μλλ€.
00:30:08νλ± λ¨Ήκ³ ν λ°ν΄ λ λμ보μκ³ .
00:30:11λμΈμ?
00:30:12λ€.
00:30:13μ, μλ²½μ μ μ§ λ μ λΉΌλ¨Ήμμμ.
00:30:16μ€λμ μμ§ λ§κ³ κΌ κ°λ€ μ€.
00:30:18물건 μμ΄μ μ₯μ¬ μ κ² μκ²Όμ΄.
00:30:21κΌ κ°λ€ μ€μΌ λΌ.
00:30:22μμμ§?
00:30:29μ κΈ°, μ΄λͺ¨λ.
00:30:30μμ?
00:30:31κΉλκΈ° λ μ€?
00:30:32λ€, λ€.
00:30:33κΉλκΈ°κ° μ°Έ λ§λ€.
00:30:35λ€, κ·Όλ° μ΄λͺ¨λ.
00:30:3924μκ° μ₯μ¬νκ³ κ·Έλ¬μλλ°
00:30:42μ¬λ£λ°°μ‘μ λͺ μμ―€ λμ°©νλμ?
00:30:45μ΄, 그건 μμ?
00:30:47μ, μκ° μ λμμΈλ°μ.
00:30:49μμ§ μ°Έ μ¬λν΄.
00:30:51λ€?
00:30:52μ, κ·Έλμ 체μΈμ ν λ² λ΄λ³΄λ €κ³ μ.
00:30:55λ€.
00:30:56μμ΄, κ°κ²λ§λ€ λ€ λ€λ₯Έλ°
00:30:58μ°λ¦¬ μͺ½μ λ³΄ν΅ μλ²½ 1μ μ μ μ€μ§?
00:31:02μ, κ·Έλ μ΅λκΉ?
00:31:04μΌ, λ μ¬λΉΌλ―Έμμ.
00:31:06λ±μ΄λ€!
00:31:06λ€.
00:31:07λ€.
00:31:08κ³ λ§μ΅λλ€.
00:31:09λ§μκΈ΄ ν΄ μ€μ.
00:31:10λ€.
00:31:11λ μ¬λΉΌλ―Έμμ.
00:31:12μ, κ·Έλ° κ±° μ’μν΄!
00:31:15κ°μ κ±Έλ‘ νλ μ£ΌμΈμ.
00:31:19λ€λ¦¬λ λ§κ΅¬λ§.
00:31:33What happened to me?
00:31:37It's hard to do.
00:31:38I'm only so hungry, I'm hungry.
00:31:40I'm hungry, too.
00:31:43I'm hungry, too.
00:31:46What is this?
00:31:47I want to eat.
00:31:52I was hungry, too.
00:31:53I'm hungry, too.
00:31:55I don't eat it, too.
00:31:57I don't eat it.
00:32:00You don't have to worry about it.
00:32:03I love you too.
00:32:25Oh, really.
00:32:30I'm not sure how old you are.
00:32:33If you don't want to be a kid, you'd be like a kid.
00:32:37I'm not a kid.
00:32:39You were a kid who was 2 years ago.
00:32:42You were 2 years ago.
00:32:45I was a kid who was not here, but I was a kid.
00:32:48I was a kid who was a kid.
00:32:50You were a good guy, you and you, and you.
00:32:56I don't want to go to the other side.
00:32:59Don't want to go here.
00:33:01You're going to go to the next door.
00:33:04The gunfire is not required.
00:33:06I don't want to go.
00:33:08You're not going to go to the next door.
00:33:10I don't want to go to the next door.
00:33:12Then, we'll do it.
00:33:15I'll do it again.
00:33:18I'll do it again.
00:33:19Can I trust you?
00:33:22I'm not sure you can trust me.
00:33:26Take it.
00:33:28Let's take it.
00:33:30I'm going to take it.
00:33:32The investigation.
00:33:36What?
00:33:38Take it.
00:33:40I'm going to take it.
00:33:42I'm going to take it.
00:33:44I'm going to take it.
00:33:46I have to take it.
00:33:48You were killed before you left.
00:33:50You were killed before,
00:33:52You would come to search a document.
00:33:55You were found to find an independent claim.
00:34:08And then?
00:34:10Where was the law?
00:34:12But you don't have to enter from the moon or the moon.
00:34:23You don't have to give it to the moon.
00:34:36The moon is called Earth.
00:34:40νμμλͺ
00:34:54보νμ¦κΆ
00:35:01보νμ¬μ
00:35:05νμμλͺ
00:35:09보νμ¦κΆ μλ³Έμ
00:35:11μ°Ύμ
00:35:13μ¬λ³΄μ§ λ§μΌκΉ?
00:35:15κ·Έλ¬κ²
00:35:17λλ λͺ¨λ₯΄κ² λ€
00:35:33νμ
00:35:35μλͺ
00:35:43μ΄
00:35:47λ?
00:36:05I'm sorry.
00:36:35I'm going to get out of the way I'm going to get out of the way.
00:36:46Why are you doing this?
00:36:48Don't go away!
00:36:49Don't go away!
00:36:50Don't go away!
00:36:56TV was just the morning news.
00:36:58It was just the morning news.
00:37:00It was time when it was time.
00:37:02It was the first time to go to the end of 7.20.
00:37:32Inμ©νΈ λ³νΈμ¬λ ꡬ쑰μ’
μ¬μ κ±΄κ° μνλ₯Ό 체ν¬νμ§ λͺ»ν μ μ μ±
μμ μ§κ³
00:37:37μΉκ° μ μμκ² λ³΄νκΈκ³Ό κΈ°μ‘΄μ μ§κΈλ λ°°μκΈ μΈ μΆκ° λ°°μκΈμ μ§κΈνκΈ°λ‘ κ²°μ νλ€κ³ λ°νμ΅λλ€.
00:37:54μ¬κ³ μκΈ° λμ€κ³ ꡬ쑰μ’
μ¬ κ³ μμ μμ΄νλκΉ νΈμ κ³΅κ³ μλκΉ?
00:39:32Why?
00:41:01Thank you, electroobsOOO.
00:41:06You're not going to be a problem.
00:41:09I'll give you a sentence.
00:41:15That guy is a good judge.
00:41:16He is a good judge.
00:41:18He is a good judge.
00:41:20He has a good judge.
00:41:23He's a good judge.
00:41:24He's a good judge.
00:41:26I'll take care of you.
00:41:56But...
00:42:04It's been a long time.
00:42:05It's been a long time.
00:42:07I've been a long time.
00:42:08It's been a long time.
00:42:20Yes.
00:42:24Oh.
00:42:25It's really my car.
00:42:29I was in the police station when I was in the police station.
00:42:34What did you do now?
00:42:36It was a long time ago.
00:42:39But the time of the police station, why didn't you go to the police station?
00:42:41You didn't want to blame him?
00:42:43You didn't want to blame him?
00:42:44You didn't want to blame him.
00:42:47Let's go.
00:42:48Let's go.
00:42:56This is a black box.
00:42:59Yes.
00:43:03I have a lot of eyes.
00:43:07Three more.
00:43:08Wait a minute.
00:43:13Just a bit more.
00:43:18Oh, oh, oh, oh, oh.
00:43:20Oh, oh, oh, oh.
00:43:21Oh, oh, oh, oh.
00:43:22Oh, oh, oh, oh, oh.
00:43:23Oh, oh, oh, oh.
00:43:24That's great.
00:43:25I was in a position of the health of the company,
00:43:28the chief of the deputy chief of the chief chief.
00:43:32He's a lawyer.
00:43:38I'm not sure if I don't want to go there.
00:43:41He's a lawyer.
00:43:43He's a lawyer.
00:43:44He's a lawyer.
00:43:45He's a lawyer.
00:43:47He's a lawyer.
00:43:49He's a lawyer.
00:43:50He's a lawyer.
00:43:51Oh, I'm ready.
00:43:53Just a bit.
00:43:55Do you know how it's done?
00:43:57I'm finished.
00:43:59How?
00:44:01I'm sure you'll be happy.
00:44:03You're so you're good.
00:44:06You're right.
00:44:07You're right.
00:44:09I'm ready.
00:44:10Okay.
00:44:11Now, let's do the team.
00:44:14I've been to you.
00:44:17Who did you?
00:44:19I didn't give you.
00:44:21So okay.
00:44:23And they're ready to move to the crowd?
00:44:29Yeah.
00:44:30That's pretty cool.
00:44:31You got rid of it?
00:44:32Do you guys have to sit in the back of your home area?
00:44:34Oh, that's pretty cool.
00:44:37Anyway, you're done?
00:44:37You got anyone?
00:44:39Tell us you?
00:44:41Do you have to reach out so much?
00:44:43That's right.
00:44:45If your father's wedding,
00:44:48he will return to the throne?
00:44:57I'm J.H. Mr. President.
00:45:00Please.
00:45:05You know, you know.
00:45:07I can't believe that my mind is completely changed.
00:45:17He's a judge.
00:45:20He's a judge.
00:45:22He's a judge.
00:45:24He's a judge.
00:45:26He's a judge.
00:45:28He's a judge.
00:45:31He's a judge.
00:45:37A judge.
00:45:38I'm the judge.
00:45:41.
00:45:49.
00:45:50.
00:45:52.
00:46:02.
00:46:07.
00:46:09.
00:46:10.
00:46:11.
00:46:11.
00:46:11.
00:46:11Your tan μλͺ
κ³νμ¬ νμν΄μμμ μ£Όμν곡 보νκ°±μ ν 건 μκ³ μμμ΅λκΉ?
00:46:18κ·Έλ¦¬κ³ λμ λ©°μΉ μ§λμ§ μμμ μ°½μ°μ£Ό μ¨κ° μ λ¬΄κ° λλλΌκ³ μ.
00:46:26κ°±μ μ΄λ λ§λ λͺ¨λ₯΄λ λ³Έλ° μλ μλ 보νμ μ¬κ³μ½ν κ² λΏμ΄μΌ.
00:46:3110λ
μ λΆν° νμμ μ£Όμμ 보νμ¬μκ³ β¦
00:46:34κ·Έλ ꡬλ.
00:46:35That's right, so the sun is not a doubt about the sun.
00:46:42Mr. Kiminjun.
00:46:43That's right.
00:46:44You can do that.
00:46:46That's right.
00:46:47You can do that.
00:46:50Don't be quiet.
00:46:52Don't be afraid of the sun.
00:46:55Don't be afraid of the sun.
00:46:59It's really not going to happen.
00:47:04You still have the power of the earth.
00:47:08You're going to take care of yourself and you're going to come here, you're going to come here, you're going to come here.
00:47:11Right, right, so you're going to go.
00:47:29Just say you're going to go.
00:47:31If you killed someone, you're going to kill someone.
00:47:33Those who killed him.
00:47:35That's why he was killed.
00:47:37He was killed in the Lord's counsel.
00:47:40He was killed in the Lord's counsel.
00:47:42He's making sure he had to kill him.
00:47:45Oh, my God.
00:47:46If I can't take a moment,
00:47:49I'll do his own this in front of you.
00:47:52I can't...
00:47:54I can't...
00:48:26The moon?
00:48:28I thought you were saying,
00:48:30you can find a new moon
00:48:30to find a new moon.
00:48:32I was a month ago,
00:48:35Mr. Chowong-Ju
00:48:36told me that you were
00:48:38doing the same thing.
00:48:56Oh, my God.
00:49:26Oh, my God.
00:49:56Oh, my God.
00:50:26μ¬λΌ, μμλμ?
00:50:30μ΄ νμ₯λκ»μ λͺ λ
μ JHμ μμλλ μ¬μ ν μμ§λ μλ²μ§ μ¬λμ΄λ κ±° μμμ.
00:50:38κ³§ μ μ¬λλ λμ
μΌμ£ .
00:50:42μ΄μ μμμ΅λλ€λ§, λλ μλλλ€.
00:50:54κ±±μ νμ§ μμΌμ
λ λ©λλ€, μ λΆλ.
00:50:57λμμ?
00:51:20μμ§λ λ μ«μλ€λλ κ±°μμ?
00:51:22빨리 λκ°μ£ .
00:51:24μμ?
00:51:24λκ°μκ³ μ.
00:51:25λ¬΄μ¨ μΌμΈμ§ λ§ν΄μ.
00:51:48μ°μ κ°μ£ .
00:51:50ν λ²λ§ λ λ¬Όμκ²μ.
00:51:53λ¬΄μ¨ μΌμΈμ§ λ§ν΄μ.
00:52:06λ‘λκΉ?
00:52:07μ μͺ½νν
λ€μΌμ μ’μ κ±° μμμμ.
00:52:13μμΉ¨λΆν° μμ¬λ κ°μ΄ νμκ³ μ¬μ΄ μ’μ 보μ΄λ€.
00:52:20μ£Όνν곡, N, νμμλͺ
.
00:52:23κΉλ―Όμ£Ό μ¨.
00:52:25μ£Όνν곡 μ μ¬λμ΄λ λΆλͺνμ§ λ§μμ.
00:52:29μ΄μ λ?
00:52:29μ£Όνν곡 μ λ¨μκ° κ³ μ§μ² μ£½μμ μ μμ΄.
00:52:35λΉμ κ·Έλ¬λ€ μ£½μ μ μλ€κ³ .
00:52:47μ¬λμ΄μ£ .
00:52:48μ¬λμ΄μ£ .
00:52:48λ΄ μ λ°°.
00:53:09μ΄, νμ£ΌμΌ.
00:53:12μμ, μ λ°°?
00:53:12λ νΉμ λνν
ν λ§ μλ?
00:53:20μ λ°°λμ?
00:53:22λνν
ν λ§ μμ΄μ?
00:53:25λ μλλ°.
00:53:27λλ μλλ°.
00:53:34κ·Έλ, μμλ€.
00:53:42νμ₯λ, μ΄μ©νΈκ° λ§λ μ¬λ.
00:54:07μ°¨μ©μ£Ό.
00:54:09κ°μ.
00:54:11μ΄λ»κ² νμλ €κ³ μ?
00:54:12κ°κ° λ₯μ λκ² λ νλ λλ‘ νλ κ±°μ§, λ.
00:54:17λ―ΈλΌ λμ§μκ²μ?
00:54:19μ΄λ²μλ μ΄λ€ λ―ΈλΌμ?
00:54:21μμ΄ μ’ λ°λ €λ.
00:54:24κ±Έλ§λ κ±Έ λμ Έμ€μΌκ² μ§.
00:54:30μ΄, 무μ μ.
00:54:31λΆν νλλ§ νμ.
00:54:37μ§κΈ λλΌ κ·Έλ¬μ
¨μ΄μ?
00:54:39κΆκ·Όμλ£μ¬λ¨ μμ νμμ μλ³μ 건μ΄μ.
00:54:42μκ°μ μ’ λ μ£Όμμ¬κ³ μ.
00:54:43λ΄κ° λΆλͺ
ν λ§νμ£ .
00:54:45λ΄ μ κ²°λ‘ μ²λ¦¬ν 건μ΄λΌκ³ , λ΄λ³΄λ΄λΌκ³ .
00:54:49μ무리 μκ°ν΄λ κ·Έ λ³μ, μ¬λ¬΄μ₯λ³μμ κ°λ₯μ±μ΄ λμ΅λλ€, μ λΆλ.
00:54:54κ°λ₯μ±μ΄ λͺ νΌμΌνΈλ λμ£ ?
00:54:5660?
00:54:5780?
00:54:58100?
00:54:58μ§λ 2λ
κ° μ°λ¦¬ νμ¬ μ λ°λ₯ μμ?
00:55:0420%λ λλμ?
00:55:06μ£μ‘ν©λλ€, μ λΆλ.
00:55:08μ무λλ νμμλͺ
보νμ‘°μ¬ν νμ₯ μ리.
00:55:14λ° νμ₯λ μλ¦¬κ° μλ κ² κ°λ€μ.
00:55:16μ΄, κ°νΈμΌ.
00:55:40μ΄ μΈν
μ€μΌμ΄.
00:55:43λ―Έμνλ€, 무μ μ.
00:55:44λ―ΈμνκΈ΄.
00:55:47λ΄κ° λ―Έμνλ€.
00:55:492λ
μ μ μ‘°μ±νμ λ€μ΄μμ΄λ.
00:55:51μλμΌ.
00:55:53λ μλλΌκ³ .
00:55:57μμΌλ‘ μ λλ‘ λ―Έμνλ¨ λ§ νμ§λ§.
00:55:59μ?
00:55:59μ?
00:56:00μ?
00:56:00μ?
00:56:00μ?
Recommended
1:01:02
|
Up next
1:01:36
1:01:30
1:01:21
1:01:45
1:03:41
59:12
59:10
1:01:12
1:01:21
1:00:16
1:01:37
1:01:17
1:02:43
1:01:47
59:46
1:02:31
45:55
45:55
46:25
46:04
46:04
46:25
1:11:05
46:25