Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 08 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
Ikuti
18/6/2025
EPS 08
PLEASE CHECK OUT FOR THE CONTINUATION OF THE STORY
https://www.dailymotion.com/partner/x3dwbey/media/playlist/videos/x9t5mo
#Nirvana in Fire 2 sub eng
#Nirvana in Fire 2 sub indo
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
Terima kasih.
00:30
Terima kasih.
01:00
Terima kasih.
01:29
Terima kasih.
01:59
Terima kasih.
02:29
Terima kasih.
02:59
Terima kasih.
03:29
Terima kasih.
03:59
Terima kasih.
04:29
Terima kasih.
05:01
Terima kasih.
05:31
Terima kasih.
05:33
Terima kasih.
06:05
Terima kasih.
06:35
Terima kasih.
07:37
Terima kasih.
07:39
Terima kasih.
07:41
Terima kasih.
07:43
Terima kasih.
07:51
Terima kasih.
08:13
Terima kasih.
08:15
Terima kasih.
08:17
Terima kasih.
08:18
Terima kasih.
08:20
Terima kasih.
08:22
Terima kasih.
08:24
Terima kasih.
08:26
Terima kasih.
08:28
Terima kasih.
08:30
Terima kasih.
08:32
Terima kasih.
08:34
Terima kasih.
08:36
Terima kasih.
08:38
Terima kasih.
08:40
Terima kasih.
08:42
Terima kasih.
08:46
Terima kasih.
08:48
Terima kasih.
08:50
Terima kasih.
09:18
Terima kasih.
09:20
Terima kasih.
09:22
Terima kasih.
09:24
Terima kasih.
09:26
Terima kasih.
09:28
Terima kasih.
09:58
Terima kasih.
10:28
Terima kasih.
10:30
Terima kasih.
10:31
Terima kasih.
10:32
Terima kasih.
10:33
Terima kasih.
10:34
Terima kasih.
10:35
Terima kasih.
10:36
Terima kasih.
10:37
Terima kasih.
10:38
Terima kasih.
10:39
Terima kasih.
10:40
Terima kasih.
10:41
Terima kasih.
10:42
Terima kasih.
10:43
Terima kasih.
10:44
Terima kasih.
10:45
Terima kasih.
10:46
Terima kasih.
10:47
Terima kasih.
10:48
Terima kasih.
10:49
Terima kasih.
10:50
Terima kasih.
10:51
Terima kasih.
10:52
Terima kasih.
10:53
Terima kasih.
10:54
Terima kasih.
10:55
Terima kasih.
10:56
Terima kasih.
10:57
Terima kasih.
10:58
Tuhan berkata?
11:01
Kedua, saya menerima kasih.
11:05
Jadi, saya akan menerima.
11:07
Saya menerima.
11:10
Kedua, saya bisa menerima kasih.
11:16
Saya menerima.
11:28
Terima kasih telah menonton
11:58
Terima kasih telah menonton
12:28
Terima kasih telah menonton
12:58
Terima kasih telah menonton
13:28
Terima kasih telah menonton
13:30
Terima kasih telah menonton
13:32
Terima kasih telah menonton
13:34
Terima kasih telah menonton
13:36
Terima kasih
14:08
Terima kasih telah menonton
14:10
Terima kasih telah menonton
14:12
Terima kasih telah menonton
14:14
Terima kasih telah menonton
14:16
Terima kasih telah menonton
14:18
Terima kasih telah menonton
14:20
Terima kasih telah menonton
14:22
Terima kasih telah menonton
14:24
Terima kasih telah menonton
14:26
Terima kasih telah menonton
14:28
Terima kasih telah menonton
14:30
Terima kasih telah menonton
14:32
Terima kasih telah menonton
14:34
Terima kasih telah menonton
14:36
Terima kasih telah menonton
14:37
Terima kasih telah menonton
14:38
Terima kasih telah menonton
14:39
Terima kasih telah menonton
14:40
Terima kasih telah menonton
14:41
Terima kasih telah menonton
14:42
Terima kasih telah menonton
14:43
Terima kasih telah menonton
14:44
Terima kasih telah menonton
14:45
Terima kasih.
15:15
Terima kasih.
15:45
Terima kasih.
16:15
Terima kasih.
16:17
Terima kasih.
16:19
Terima kasih.
16:21
Terima kasih.
16:23
Terima kasih.
16:25
Terima kasih.
16:27
Terima kasih.
16:29
Terima kasih.
16:31
Terima kasih.
16:35
Terima kasih.
16:37
Terima kasih.
16:39
Terima kasih.
16:41
Terima kasih.
16:43
Terima kasih.
16:45
Terima kasih.
16:47
Terima kasih.
16:49
Terima kasih.
16:51
Terima kasih.
16:53
Terima kasih.
16:55
Terima kasih.
16:57
Terima kasih.
16:59
Terima kasih.
17:01
Terima kasih.
17:03
Terima kasih.
17:05
Terima kasih.
17:07
Terima kasih.
17:09
Terima kasih.
17:11
Terima kasih.
17:13
Terima kasih.
17:15
Terima kasih.
17:17
Terima kasih.
17:19
Terima kasih.
17:49
Jolah
18:19
Jolah
18:49
我这有一份宋大人的履历
18:51
据悉
18:58
显光七年
19:00
你是英州通判
19:02
犀利偷袭为成
19:03
福音和参将都讨了
19:05
你一个文官守成
19:08
有幸得先帝亲旨嘉奖
19:10
从此仕途平顺
19:12
那个时候的宋大人
19:15
骨头里还算有些血气
19:18
心里也还是有家国子民的
19:22
只是
19:24
不知道这样一份心肠
19:26
什么时候就开始变了呢
19:29
宋某
19:35
小忠先帝与陛下此心从未辩解
19:40
我所做的一切
19:41
都是为了把我陛下的朝局安稳啊
19:45
大人这话
19:48
我就有些听不懂了
19:50
你断了情信不及
19:52
几乎就是想把干族以南拱手
19:55
让给敌国
19:56
如此作为
19:58
怎样能保陛下的朝局更加安稳
20:02
此次的前线军情
20:06
正如老王爷所料
20:09
我无话可说
20:11
但是
20:12
作为领军之帅
20:16
连一个像样的原有都没有
20:18
只凭多年领军的感觉而自
20:20
便随意上陛下
20:22
索要形台兵符调动大军
20:25
时至今日
20:29
我仍认为此带恶励
20:32
不可放开
20:33
请问世子
20:41
我大梁
20:43
为政为君
20:44
皆是有令
20:46
请问世子爷
20:49
难道日后四境的领军
20:51
都可以以此
20:53
效法老王爷所陪吗
20:55
所以你心有不甘
20:57
便想拿前线将士和武术
20:59
和武术百姓的性命
21:01
用以警示后人吗
21:10
我没有这么想
21:12
大同府的安排
21:13
的确是我下的令
21:16
只是我万万没有想到
21:19
大鱼会全军南下
21:20
而且专攻甘州
21:23
我只是想延迟补给
21:25
让长林军无法主动挑起
21:27
和大鱼的战事而已
21:29
我没有想断送甘州啊
21:35
说句心里话
21:37
满朝文武跟我一样的人
21:41
有很多
21:42
我们都想看看长林军
21:45
看你们长林军打一场败仗
21:48
错错你们的锐气
21:51
以此让长林王府有所节制
21:53
不那么功高盖主
21:55
我们就是想看着你们
21:56
打一场败仗
21:58
打一场败仗
21:59
我大哥差点死在看招
22:05
你们就这么恨我们长林府吗
22:07
我竟佩服务烟
22:21
我竟佩老王爷
22:23
仁义宽厚
22:23
但是
22:25
Terima kasih.
22:55
Terima kasih.
23:25
Terima kasih.
23:54
Terima kasih.
24:24
Terima kasih.
24:54
Terima kasih.
25:24
Terima kasih.
25:54
Terima kasih.
26:24
Terima kasih.
26:54
Terima kasih.
27:24
Terima kasih.
28:24
Terima kasih.
29:54
Terima kasih.
29:56
Terima kasih.
29:58
Terima kasih.
30:28
Terima kasih.
30:58
Terima kasih.
31:28
Terima kasih.
31:30
Terima kasih.
31:32
Terima kasih.
32:02
Terima kasih.
32:32
Terima kasih.
33:02
Terima kasih.
33:04
Terima kasih.
33:06
Terima kasih.
33:08
Terima kasih.
33:10
Terima kasih.
33:12
Terima kasih.
33:14
Terima kasih.
33:16
Terima kasih.
33:18
Terima kasih.
33:20
Terima kasih.
33:22
Terima kasih.
33:24
Terima kasih.
33:26
Terima kasih.
33:28
Terima kasih.
33:30
Terima kasih.
33:32
Terima kasih.
33:34
Terima kasih.
33:36
Terima kasih.
33:38
Terima kasih.
33:40
Terima kasih.
33:42
Terima kasih.
33:44
Terima kasih.
33:46
Terima kasih.
34:16
Terima kasih.
34:18
Terima kasih.
34:20
Terima kasih.
34:22
Terima kasih.
34:24
Terima kasih.
34:26
Terima kasih.
34:28
Terima kasih.
34:30
Terima kasih.
34:32
Terima kasih.
34:34
Terima kasih.
34:36
Terima kasih.
34:46
Terima kasih.
35:16
Terima kasih.
35:46
Terima kasih.
36:16
Terima kasih.
36:18
Terima kasih.
36:20
Terima kasih.
36:50
Terima kasih.
37:20
恭送世子.
37:22
Terima kasih.
37:52
Terima kasih.
37:54
Terima kasih.
37:56
Terima kasih.
37:58
Terima kasih.
38:00
Terima kasih.
38:02
Terima kasih.
38:04
Terima kasih.
38:06
Terima kasih.
38:08
Terima kasih.
38:12
Terima kasih.
38:14
Terima kasih.
38:16
Terima kasih.
38:18
Terima kasih.
38:20
Terima kasih.
38:22
Terima kasih.
38:24
Terima kasih.
38:26
Terima kasih.
38:28
Terima kasih.
38:30
Terima kasih.
38:32
Terima kasih.
38:34
Terima kasih.
38:36
Jangan lupa like, jangan lupa like, jangan lupa.
39:06
Terima kasih telah menonton!
39:36
Terima kasih telah menonton!
40:06
Terima kasih telah menonton!
40:36
Terima kasih telah menonton!
40:38
Terima kasih telah menonton!
40:40
Terima kasih telah menonton!
40:42
Terima kasih telah menonton!
40:44
Terima kasih telah menonton!
40:46
Terima kasih telah menonton!
40:48
Terima kasih telah menonton!
40:50
Terima kasih telah menonton!
40:52
Terima kasih telah menonton!
40:54
Terima kasih telah menonton!
40:56
Terima kasih telah menonton!
40:58
Terima kasih telah menonton!
41:00
Terima kasih telah menonton!
41:02
Terima kasih telah menonton!
41:04
Terima kasih telah menonton!
41:06
Terima kasih telah menonton!
41:08
Terima kasih telah menonton!
41:38
Terima kasih telah menonton!
42:08
Terima kasih telah menonton!
42:38
Terima kasih telah menonton!
43:08
Terima kasih telah menonton!
43:38
Terima kasih telah menonton!
44:08
Terima kasih telah menonton!
Dianjurkan
44:25
|
Selanjutnya
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 07 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
43:35
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 06 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 09 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
43:48
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 04 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025
43:50
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 10 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
44:07
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 23 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
21/6/2025
43:50
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 27 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
23/6/2025
43:51
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 26 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
23/6/2025
44:28
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 24 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
21/6/2025
44:25
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 17 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
20/6/2025
44:00
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 41 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
30/6/2025
43:55
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 35 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
25/6/2025
43:15
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 19 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
20/6/2025
44:10
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 42 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
30/6/2025
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 33 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
25/6/2025
44:07
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 01 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025
44:20
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 45 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
30/6/2025
44:22
Nirvana in Fire (2015) EPS 08 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
26/5/2025
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 11 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
43:35
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 12 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
44:20
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 02 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025
44:13
Nirvana in Fire (2015) EPS 27 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
2/6/2025
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 13 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
44:25
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 16 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
20/6/2025
44:05
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 03 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025