Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Komentar
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 33 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
Ikuti
kemarin
EPS 33
PLEASE CHECK OUT FOR THE CONTINUATION OF THE STORY
https://www.dailymotion.com/partner/x3dwbey/media/playlist/videos/x9t5mo
#Nirvana in Fire 2 sub eng
#Nirvana in Fire 2 sub indo
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
Terima kasih.
00:30
Terima kasih.
01:00
Terima kasih.
01:29
Terima kasih.
01:59
Terima kasih.
02:29
Terima kasih.
02:59
Terima kasih.
03:29
Terima kasih.
03:59
Terima kasih.
04:59
Terima kasih.
05:29
Terima kasih.
05:31
Terima kasih.
06:01
Terima kasih.
06:31
Terima kasih.
06:33
Terima kasih.
06:35
Terima kasih.
07:05
Terima kasih.
07:37
Terima kasih.
08:07
Terima kasih.
08:37
Terima kasih.
08:39
Terima kasih.
08:41
Terima kasih.
08:43
Terima kasih.
08:45
Terima kasih.
08:47
Terima kasih.
08:49
Terima kasih.
08:51
Terima kasih.
08:52
Terima kasih.
08:54
Terima kasih.
08:55
Terima kasih.
08:56
Terima kasih.
08:58
Terima kasih.
09:00
Terima kasih.
09:02
Terima kasih.
09:04
Terima kasih.
09:06
Terima kasih.
09:08
Terima kasih.
09:10
Terima kasih.
09:12
Terima kasih.
09:14
Terima kasih.
09:42
Terima kasih.
09:44
Terima kasih.
09:46
Terima kasih.
10:16
Terima kasih.
10:46
Terima kasih.
10:48
Terima kasih.
10:50
Terima kasih.
10:52
Terima kasih.
10:54
Terima kasih.
10:56
Terima kasih telah menonton!
11:26
Terima kasih telah menonton!
11:56
Terima kasih telah menonton!
11:58
Terima kasih telah menonton!
12:00
Terima kasih telah menonton!
12:02
Terima kasih telah menonton!
12:04
Terima kasih telah menonton!
12:06
Terima kasih telah menonton!
12:08
Terima kasih telah menonton!
12:10
Terima kasih telah menonton!
12:12
Terima kasih telah menonton!
12:14
Terima kasih telah menonton!
12:16
Terima kasih telah menonton!
12:18
Terima kasih telah menonton!
12:20
Terima kasih telah menonton!
12:22
Terima kasih telah menonton!
12:24
Terima kasih telah menonton!
12:26
Terima kasih telah menonton!
12:28
Terima kasih telah menonton!
12:30
Terima kasih telah menonton!
12:32
Terima kasih telah menonton!
12:34
Terima kasih telah menonton!
12:36
Terima kasih telah menonton!
12:38
Terima kasih telah menonton!
12:40
Terima kasih telah menonton!
12:42
Terima kasih telah menonton!
13:12
Terima kasih telah menonton!
13:14
Terima kasih telah menonton!
13:16
Terima kasih telah menonton!
13:18
Terima kasih telah menonton!
13:20
Terima kasih telah menonton!
13:22
Terima kasih telah menonton!
13:24
Terima kasih telah menonton!
13:26
Terima kasih telah menonton!
13:28
Terima kasih telah menonton!
13:30
Terima kasih telah menonton!
13:32
Terima kasih telah menonton!
13:34
Terima kasih telah menonton!
13:36
Terima kasih telah menonton!
13:38
Terima kasih telah menonton!
13:40
Terima kasih telah menonton!
13:41
Terima kasih telah menonton!
13:42
Saya tidak akan tinggalkan di宫 ini.
13:47
Ini anak-anakamah
13:49
Tidakamu semoga di teman anda,
13:51
Mereka akan membutuhkan itu.
13:53
Apa yang akan di sini?
13:57
Saya tidak akan kemakannya.
13:59
Ini adalah ada semuanya yang kemahamu.
14:01
Seharga tidak akan menjadi anak-anakamah.
14:06
Saya tidak akan menanggalkan di rumah.
14:08
Saya akan pergi ke rumah saya.
14:10
Jum'ki bernefinan sedang dibutak,
14:14
anderen mau,
14:17
ya yang akan berlaku?
14:23
Sub indo by Zyok Dirial?
14:27
Seperti akan menuju ke Renggir.
14:31
Sebenarnya merah-merekin.
14:35
Yau akan membuat rung-mu yang proses.
14:40
Terima kasih telah menonton!
15:10
Terima kasih telah menonton!
15:40
Terima kasih telah menonton!
16:10
Terima kasih telah menonton!
16:12
Terima kasih telah menonton!
16:14
Terima kasih telah menonton!
16:16
Terima kasih telah menonton!
16:18
Terima kasih telah menonton!
16:20
Terima kasih telah menonton!
16:22
Terima kasih telah menonton!
16:24
Terima kasih telah menonton!
16:26
Terima kasih telah menonton!
16:28
Terima kasih telah menonton!
16:30
Terima kasih telah menonton!
16:32
Terima kasih telah menonton!
16:34
Terima kasih telah menonton!
16:36
Terima kasih telah menonton!
16:38
Terima kasih telah menonton!
16:40
Terima kasih telah menonton!
16:42
Terima kasih telah menonton!
16:44
Terima kasih telah menonton!
16:46
Terima kasih telah menonton!
16:48
Terima kasih telah menonton!
16:50
Terima kasih telah menonton!
16:52
Terima kasih telah menonton!
16:54
Terima kasih telah menonton!
16:56
Terima kasih telah menonton!
16:58
Terima kasih telah menonton!
17:00
Terima kasih telah menonton!
17:02
Terima kasih telah menonton!
17:04
Terima kasih telah menonton!
17:06
Terima kasih telah menonton!
17:08
Terima kasih telah menonton!
17:10
Terima kasih telah menonton!
17:12
Terima kasih telah menonton!
17:14
Terima kasih telah menonton!
17:16
Terima kasih telah menonton!
17:18
Terima kasih telah menonton!
17:20
Terima kasih telah menonton!
17:22
Terima kasih.
17:52
Terima kasih.
18:22
Terima kasih.
18:52
Terima kasih.
19:22
Terima kasih.
19:52
Terima kasih.
20:22
Terima kasih.
20:24
Terima kasih.
20:26
Terima kasih.
20:28
Terima kasih.
20:32
Terima kasih.
20:36
Terima kasih.
20:39
Terima kasih.
20:42
Terima kasih.
20:54
Tapi sudah lama lagi, saya tidak pernah...
21:02
tidak pernah mencoba untuk melihat Anda.
21:05
Anda tidak pernah mencoba untuk melihat Anda.
21:07
Saya tahu ini.
21:09
Terima kasih.
21:39
Terima kasih.
22:09
Terima kasih.
22:39
Terima kasih.
23:09
Terima kasih.
23:11
Terima kasih.
23:13
Terima kasih.
23:15
Terima kasih.
23:45
Terima kasih.
24:15
Terima kasih.
24:17
Terima kasih.
24:19
Terima kasih.
24:21
Terima kasih.
24:23
Terima kasih.
24:25
Terima kasih.
24:27
Terima kasih.
24:29
Terima kasih.
24:31
Terima kasih.
24:33
Terima kasih.
24:35
Terima kasih.
24:37
Terima kasih.
24:39
Terima kasih.
24:41
Terima kasih.
24:43
Terima kasih.
24:45
Terima kasih.
24:47
Terima kasih.
24:49
Terima kasih.
24:51
Terima kasih.
24:53
Terima kasih.
24:55
Terima kasih.
24:57
Terima kasih.
24:59
Terima kasih.
25:01
Terima kasih.
25:33
Terima kasih.
25:35
Terima kasih.
25:37
Terima kasih.
25:39
Terima kasih.
25:41
Terima kasih.
25:43
Terima kasih.
25:45
Terima kasih.
25:47
Terima kasih.
25:59
Terima kasih.
26:01
Terima kasih.
26:03
selamat menikmati
26:33
黄伯父的意思是
26:38
您进来针对北京的所有安排
26:41
都是为了防备
26:43
是
26:49
高福
26:51
陛下
26:52
朕再去试试
26:54
是
27:03
老王爷
27:08
老王爷执掌军政
27:13
边境粮草调铺
27:14
从未逾越编制
27:16
陛下
27:17
为何有此疑问
27:19
边境安
27:21
京城则安
27:23
这寻大人怎么就不明白呢
27:28
母后
27:41
母后
27:44
怎么样
27:46
哀家和你舅舅说得没错吧
27:49
老王爷
27:50
五言内阁
27:51
倒也罢了
27:52
陛下亲自开口
27:54
他竟然这么随意地推荡
27:57
可见在他眼里
27:59
皇儿依然是个无需在意的孩子罢了
28:04
别的不说
28:05
单说以前对先帝
28:07
难道他也敢这样不成
28:11
母后不能这么说
28:14
强敌在外需要戒备
28:16
黄伯父说的也有道理
28:18
新军登基比平日里警觉
28:21
这没有错
28:22
但是微臣以为
28:24
北境这件事情
28:26
并不那么简单哪
28:28
先不说
28:29
长林老王爷的决定对与错
28:31
毕竟事关国运
28:32
他为什么
28:33
就不能拿到朝堂上
28:35
让众臣商议
28:36
让陛下来胜财呢
28:38
毕竟事关国运
28:39
他为什么
28:40
就不能拿到朝堂上
28:42
让众臣商议
28:43
让陛下来胜财呢
28:45
就是啊
28:48
皇儿可算是明白了吧
28:51
老王爷
28:52
就是仗着先帝时的冠礼
28:55
一手掌控军务
28:57
他不肯把这件事情
28:59
回禀给你
29:00
你就连反对的机会
29:01
都没有
29:02
权臣独大
29:04
就是这样的局面
29:06
皇儿难道
29:08
还不肯惊醒吗
29:11
皇儿难道
29:12
还不肯惊醒吗
29:14
那
29:36
内阁有何建议
29:37
老王爷
29:39
您是说
29:42
平京想要
29:48
对
29:55
平京的计划
29:56
一旦成功
29:57
最后一定是一场大战
30:00
若此事
30:01
不向内阁通报
30:03
我实在担心
30:05
长林军
30:06
为国御敌
30:08
最后
30:09
会反受牵连
30:12
且不论军情机密了
30:15
单说这边境
30:17
兵祸之苦
30:19
京城朝堂之上
30:21
有几个人
30:23
能够感同身受
30:25
不是我父子傲慢跋扈
30:28
如果此事放到朝堂上
30:31
必定是各不相让
30:34
南下决断
30:36
我若是顶住了
30:38
这专
31:06
是
31:08
彩虽
31:12
对
31:14
打赏
31:15
有
31:18
那个
31:19
经历
31:21
的
31:22
你
31:23
对
31:25
如果
31:26
Terima kasih.
31:56
Terima kasih.
32:26
Terima kasih.
32:56
Terima kasih.
33:26
Terima kasih.
33:56
Terima kasih.
34:26
Terima kasih.
34:56
Terima kasih.
35:26
Terima kasih.
35:56
Terima kasih.
36:26
Terima kasih.
36:56
Terima kasih.
37:56
Terima kasih.
38:26
Terima kasih.
38:56
Terima kasih.
39:26
Terima kasih.
39:56
Terima kasih.
40:56
Terima kasih.
41:26
Terima kasih.
41:56
Terima kasih.
42:26
Terima kasih.
42:56
Terima kasih.
43:26
Terima kasih.
43:56
Terima kasih.
43:58
Terima kasih.
44:28
Terima kasih.
Dianjurkan
44:25
|
Selanjutnya
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 32 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
kemarin
44:25
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 30 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 hari yang lalu
44:15
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 22 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
5 hari yang lalu
44:05
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 03 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025
43:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 28 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 hari yang lalu
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 29 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 hari yang lalu
43:28
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 20 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
6 hari yang lalu
43:50
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 27 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 hari yang lalu
43:51
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 26 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 hari yang lalu
44:25
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 16 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
6 hari yang lalu
44:05
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 18 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
6 hari yang lalu
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 11 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
43:35
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 12 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
43:55
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 14 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
44:20
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 02 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025
43:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 15 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
44:15
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 025[SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
5 hari yang lalu
43:54
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 05 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025
44:25
Nirvana in Fire (2015) EPS 23 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
1/6/2025
44:32
Nirvana in Fire (2015) EPS 33 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4/6/2025
44:33
Nirvana in Fire (2015) EPS 22 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
1/6/2025
44:44
Nirvana in Fire (2015) EPS 37 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
10/6/2025
44:23
Nirvana in Fire (2015) EPS 02 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
25/5/2025
44:12
Nirvana in Fire (2015) EPS 34 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4/6/2025
44:12
Nirvana in Fire (2015) EPS 35 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4/6/2025