Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 04 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
Ikuti
16/6/2025
EPS 04
PLEASE CHECK OUT FOR THE CONTINUATION OF THE STORY
https://www.dailymotion.com/partner/x3dwbey/media/playlist/videos/x9t5mo
#Nirvana in Fire 2 sub eng
#Nirvana in Fire 2 sub indo
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
Terima kasih.
00:30
Terima kasih.
01:00
Terima kasih.
01:29
Terima kasih.
01:59
Terima kasih.
02:29
Terima kasih.
02:59
Terima kasih.
03:01
Terima kasih.
03:03
Terima kasih.
03:33
Terima kasih.
03:35
Terima kasih.
05:07
Terima kasih.
05:09
Terima kasih.
05:11
Terima kasih.
05:13
Terima kasih.
05:15
Terima kasih.
05:17
Terima kasih.
06:17
Terima kasih.
06:47
Terima kasih.
07:17
Terima kasih.
07:19
Terima kasih.
07:49
Terima kasih.
07:51
Terima kasih.
08:21
Terima kasih.
08:51
Terima kasih.
09:23
Terima kasih.
09:25
Terima kasih.
09:27
Terima kasih.
09:29
Terima kasih.
09:31
Terima kasih.
09:35
Terima kasih.
09:37
Terima kasih.
09:39
Terima kasih.
09:41
Terima kasih.
09:43
Terima kasih.
09:45
Terima kasih.
09:51
Terima kasih.
09:53
Terima kasih.
09:55
Terima kasih.
09:57
Terima kasih.
10:27
Terima kasih.
10:29
Terima kasih.
10:31
Terima kasih.
10:33
Terima kasih.
10:35
Terima kasih.
10:37
Terima kasih.
10:39
Terima kasih.
10:41
Terima kasih.
10:43
Terima kasih.
10:45
Terima kasih.
10:47
Terima kasih.
10:49
Terima kasih.
10:51
Terima kasih.
10:53
Terima kasih.
10:55
Terima kasih.
10:57
Terima kasih.
10:59
Terima kasih.
11:01
Terima kasih.
11:03
Terima kasih.
11:04
masih ada kemampuan yang terakhir
11:06
tetapi jika kamu ingin menyebabkan kemampuan
11:10
Terima kasih telah menonton!
11:40
Terima kasih telah menonton!
12:10
Terima kasih telah menonton!
12:12
Terima kasih telah menonton!
12:14
Terima kasih telah menonton!
12:16
Terima kasih telah menonton!
12:18
Terima kasih telah menonton!
12:20
Terima kasih telah menonton!
12:22
Terima kasih telah menonton!
12:24
Terima kasih telah menonton!
12:26
Terima kasih telah menonton!
12:28
Terima kasih telah menonton!
12:30
Terima kasih telah menonton!
12:32
Terima kasih telah menonton!
12:34
Terima kasih telah menonton!
12:36
Terima kasih telah menonton!
12:38
Terima kasih telah menonton!
12:40
Terima kasih telah menonton!
12:42
Terima kasih telah menonton!
12:44
Terima kasih telah menonton!
12:46
Terima kasih telah menonton!
12:48
Terima kasih telah menonton!
12:50
Terima kasih telah menonton!
12:52
Ini saya sudah melihat bahwa
12:55
Yang ketahuan tidak akan menangkannya.
12:59
Kami akan menangkannya.
13:00
Kami akan menangkannya.
13:11
Kami akan menangkannya.
13:14
Kami akan menangkannya.
13:15
Terima kasih.
13:45
Terima kasih.
14:15
Terima kasih.
14:45
Terima kasih.
15:15
Terima kasih.
15:45
Terima kasih.
16:15
Terima kasih.
16:45
Terima kasih.
16:47
Terima kasih.
16:49
Terima kasih.
16:51
Terima kasih.
16:53
Terima kasih.
16:55
Terima kasih.
16:57
Terima kasih.
17:29
Terima kasih.
17:31
Terima kasih.
17:33
Terima kasih.
18:05
Terima kasih.
18:07
Terima kasih.
18:09
Terima kasih.
18:11
Terima kasih.
18:13
Terima kasih.
18:15
Terima kasih.
18:17
Terima kasih.
18:19
Terima kasih.
18:21
Terima kasih.
18:23
Terima kasih.
18:25
Terima kasih.
18:27
Terima kasih.
18:29
Terima kasih.
18:31
Terima kasih.
18:33
Terima kasih.
18:35
Terima kasih.
18:37
Terima kasih.
18:39
Terima kasih.
18:41
Terima kasih.
18:43
Terima kasih.
18:45
Terima kasih.
18:47
Terima kasih.
18:49
Terima kasih.
18:51
Terima kasih.
18:53
Terima kasih.
19:23
Terima kasih.
19:25
Terima kasih.
19:29
Terima kasih.
19:31
Terima kasih.
19:33
Jauh!
19:41
Jauh!
19:43
Jauh!
19:47
Jauh!
19:51
Jauh!
20:03
Jauh!
20:17
Jauh!
20:23
放他们回来京城可就谁也帮不了你了
20:27
马上动手处理干净
20:33
Silah
20:33
Bukir cran-bukir necesite
20:35
para bengker
20:42
phrase
20:44
Jangan lupa
20:46
Jangan lupa
20:47
Jangan lupa
20:48
talk KNya
20:53
Merin
20:54
tually
21:00
assumi Kalau
21:01
kalian pun cеп
21:10
aku menc�만
21:15
AFOL
21:15
aku mencancis
21:15
minat
21:16
aku mencancis
21:21
aku mencancis
21:23
Tudo
21:24
ada
21:27
ada
21:31
Saudara,
21:32
Saudara,
21:34
Tidakarang,
21:34
Uyantara dan sepulah
21:37
ini adalah
21:39
butuhi
21:41
ini adalah
21:43
ebong penyakit
21:45
dan sepulah
21:47
masalah
21:49
dan sepulah
21:50
dan kekakarang
21:52
dan sepulah
21:54
dan sepulah
21:55
dan sepulah
21:56
Terima kasih.
22:26
三陵领受朝廷五职
22:27
我也将就承认
22:29
他有出言号令之权
22:31
不过你
22:35
麻烦在场的各位
22:38
谁给我介绍一下
22:39
这位先生是谁
22:41
此时此刻
22:43
你拿的什么身份
22:44
什么资格在这里说话
22:56
前三陵
23:00
你若真是被他这三爷粮语
23:02
给吓住了
23:03
这最后的机会
23:06
可就真的没有了
23:07
这位公子若
23:13
真是常立王府的人
23:14
想必
23:15
大家有些误会
23:17
不管缘由为何
23:19
至少
23:20
还请你把我们府台大人
23:22
放回来
23:23
只怕我愿意放啊
23:26
府台大人还未必愿意回去呢
23:28
是吧 府台大人
23:30
哦 是是是
23:33
兄弟们
23:37
你们都看见了
23:38
大人这个样子
23:39
明显是说他为何
23:41
你和小荷叶口口声声说
23:42
朝廷法度
23:43
若真的依照法度
23:45
你们身份再尊贵
23:46
有何权利积押朝廷命官
23:48
关于拘捕之权
23:50
就不劳之位大人费心了
23:53
袁叔
24:12
二公子
24:13
把眼前这些人给我拿下
24:18
杀
24:19
是
24:20
是
24:20
林夕
24:33
你要小心
25:03
站住
25:04
别让他跑了
25:07
别让他跑了
25:08
别让他跑了
25:29
阿燕去的事
25:30
这事一步
25:31
咱还留白了
25:32
这一定还和我您姑娘一起前往
25:34
没事
25:47
二公子
25:48
昨夜睡得可好
25:49
插手也就算了
25:51
还派袁叔你亲自来
25:53
父王这多不放心我
25:56
好了
25:58
老王爷只是觉得陛下派来的特使必是完整
26:02
一路行动迟缓不说
26:03
身边也不会带太多人手
26:04
最终还是要从邻近地方周府
26:05
接掉兵马
26:06
这万一
26:07
我知道
26:08
但凡临近大同府的呢
26:09
和谋的可能性自然也就高兴
26:12
所以父王干脆远远的从齐州派人过来
26:15
对吧
26:16
老王爷和世子爷正在回京的途中
26:18
刚好经过齐州嘛
26:19
山柳林那位季将军品级够高
26:22
治军也不错
26:23
连老王爷都听说过他的军功
26:25
自然就想派过来给二公子您大挖手
26:28
二公子 袁将军
26:29
二公子 袁将军
26:30
我带着手下的人搜了一页
26:31
没有半点踪影
26:32
想那段同州已经逃出城去了
26:33
狼牙高手嘛
26:34
都是些顶尖职人
26:35
自然没有那么容易
26:36
不错
26:37
正在回京的途中
26:38
正在回京的途中
26:39
刚好经过齐州嘛
26:40
山柳林那位季将军品级够高
26:42
治军也不错
26:43
连老王爷都听说过他的军功
26:45
自然就想派过来给二公子您大挖手
26:47
二公子 袁将军
26:48
我带着手下的人搜了一页
26:50
没有半点踪影
26:52
向那段同舟
26:53
已经逃出城去了
26:54
狼牙高手嘛
26:55
都是些顶尖职人
26:57
自然没有那么容易被抓到
26:59
倒是纪将军辛苦了
27:01
二公子哪里话
27:03
这些人断我前线补给
27:05
做的是何等卑劣之事
27:07
我也是为君之人
27:09
能受老王爷之托略尽心力
27:11
那也是末将的荣幸
27:24
姑娘这是要跟二公子一路同行
27:31
到京城去吗
27:33
是啊
27:34
陈大夫这些天受到了不小的惊吓
27:36
我还是陪他们一起进京吧
27:41
有件事情
27:42
想求求姑娘
27:47
云姐请讲
27:49
早就听说帝都繁华
27:51
却没这夫妻见过
27:56
云姐
27:57
若是你想一起去的话
27:58
与我同行便是
28:03
多谢姑娘
28:15
早至今日何必荡出
28:18
二公子
28:20
我想这样的事情
28:22
并非她一时动念想起来的
28:24
那京城幕后的黑手是谁
28:27
她有提过吗
28:30
自从她上次差点被人灭狗
28:32
就没怎么说过话
28:37
苗叔
28:38
派人夹记地送入京
28:39
通知父王
28:40
我们这就回城了
28:42
是
28:50
她现在不开口没关系
29:00
只要咱们能安然入京
29:02
大理寺自然知道该怎么让她开口
29:05
是啊
29:07
关键
29:08
是要能安然入京
29:09
季将军
29:12
回京这一路
29:13
恐怕咱们是不能高枕无忧了
29:16
二公子放心
29:17
季某一定全力戒备
29:19
我这趟出门本想是有赏山水的
29:25
现在回想起来
29:27
倒像是非常久远的事
29:31
按我说呀
29:32
你早就该出去到处走走
29:33
不要老坡子听着你
29:35
我跟你说
29:36
saw you
29:37
不要老坡子听着你
29:39
我跟你说
29:40
我这趟出门
29:41
本想是有赏山水的
29:43
现在回想起来
29:45
倒像是非常久远的事
29:47
按我说呀
29:48
你早就该出去到处走走
29:49
不要老坡子听着你
29:50
Jangan lupa untuk pergi ke tempat yang terjadi
29:52
Jangan lupa untuk mencoba
29:54
Aku tidak sama
29:56
Jangan lupa di rumah
29:58
Jangan lupa untuk mencoba
30:00
Jangan lupa untuk mencoba
30:02
Jangan lupa untuk mencoba
30:20
Terima kasih.
30:50
Terima kasih.
31:20
Terima kasih.
31:50
Terima kasih.
32:20
Terima kasih.
32:50
Terima kasih.
33:20
Terima kasih.
33:50
Terima kasih.
34:20
Terima kasih.
34:50
Terima kasih.
35:20
Terima kasih.
35:50
Terima kasih.
36:20
Terima kasih.
36:50
Terima kasih.
37:20
Terima kasih.
37:22
Terima kasih.
37:52
Terima kasih.
38:22
Terima kasih.
38:52
Terima kasih.
39:22
Terima kasih.
39:52
Terima kasih.
39:54
Terima kasih.
40:26
Terima kasih.
42:56
Terima kasih.
43:26
Terima kasih.
Dianjurkan
44:00
|
Selanjutnya
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 41 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
30/6/2025
44:10
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 42 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
30/6/2025
44:20
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 45 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
30/6/2025
43:50
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 27 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
23/6/2025
43:35
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 06 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
44:28
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 24 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
21/6/2025
43:55
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 35 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
25/6/2025
43:51
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 26 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
23/6/2025
44:07
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 23 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
21/6/2025
44:25
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 17 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
20/6/2025
44:10
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 08 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 09 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
43:50
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 10 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 33 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
25/6/2025
43:15
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 19 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
20/6/2025
44:25
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 07 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
18/6/2025
44:07
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 01 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025
43:35
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 12 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
44:15
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 44 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
30/6/2025
43:54
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 05 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
16/6/2025
44:30
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 11 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
19/6/2025
44:22
Nirvana in Fire (2015) EPS 47 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
13/6/2025
44:00
Nirvana in Fire 2 (2017) EPS 43 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
30/6/2025
44:12
Nirvana in Fire (2015) EPS 44 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
12/6/2025
44:21
Nirvana in Fire (2015) EPS 25 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
1/6/2025