Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • 6 giorni fa
In un futuro prossimo, il fisico ed ex pilota della NASA Will Porter viene reclutato da Alterplex, una compagnia energetica che ha costruito un'enorme torre che attinge a energia quantistica illimitata. Si scopre che sta trasformando in energia una Terra nell'universo speculare chiamata "The Echo" e che anche i suoi abitanti possiedono una torre energetica. Nel mondo di Echo si verificano strane anomalie gravitazionali e morti inspiegabili, attribuite alla torre, che assorbe energia da quel mondo. Sulla Terra si suppone che non ci sia vita lì, ma a causa di un malfunzionamento, il dispositivo ha creato una vera e propria Terra speculare piena di vita e ora entrambe le Terre rischiano la distruzione, a meno che non ne venga distrutta una entro meno di un giorno.
Porter è stato inviato su The Echo con un dispositivo cubico chiamato "Redivider", convinto che possa bilanciare il trasferimento di energia tra i due universi e sistemare le cose. Invece, scopre che il dispositivo è un "redivisore" che, se installato, distruggerà The Echo. Ciò costringerà Porter a decidere quale universo sacrificare per salvare l'altro. Gli eserciti di The Echo lo sanno e stanno cercando di arrestarlo o ucciderlo. Su Echo opera anche un gruppo di "ribelli anti-torre" che combatte attivamente le forze armate.
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:00:59Può darsi
00:01:01Ma ancora non parla
00:01:04Ci vorrà un po' di tempo
00:01:06Hai migliori dottori del mondo qui
00:01:10Guarirà
00:01:11Sei nervoso?
00:01:20No
00:01:20Beh, forse un po'
00:01:24No
00:01:26Fai il ragazzo per bene con me?
00:01:28Non posso, sono reperibile
00:01:30Credevo dovessimo festeggiare
00:01:32Infatti, è così
00:01:34La Alterplex lancerà quella che definisce la soluzione di ultima generazione per l'energia
00:01:41Se resterete con noi, assisterete all'inizio di un nuovo futuro tra meno di un minuto
00:01:46È un bel cambiamento per me
00:01:53E voglio che lo sia anche per voi
00:01:56D'accordo?
00:01:57Lo so
00:01:58E sono fiera di te
00:02:00Credo
00:02:04Credo
00:02:05Ehi, Donnie
00:02:16Vieni qui con noi
00:02:19Quindici secondi
00:02:21Dieci
00:02:25Nove
00:02:26Otto
00:02:27Sette
00:02:29Sei
00:02:30Grazie per essere qui
00:02:31Scherzi
00:02:32Scherzi
00:02:32Tranquillo
00:02:45Che sta succedendo?
00:02:59Sta funzionando
00:03:00Che sta succedendo?
00:03:30Che sta succedendo?
00:04:00Grazie a tutti.
00:04:30Grazie a tutti.
00:05:00Cosa?
00:05:07Ok, ok.
00:05:32Merda.
00:05:38Sto uscendo dal laboratorio.
00:05:40Oh mio Dio.
00:05:55Corpo di un uomo non identificato.
00:05:57È il dottor Cleanson.
00:06:03Oddio.
00:06:05Cazzo.
00:06:06Will Porter.
00:06:12Primo rapporto della missione, coordinate incerte.
00:06:15Il salto ha probabilmente avuto successo, ma non posso confermarlo.
00:06:19Interfaccia stabilita, ma batteria è in esaurimento.
00:06:21La scritta è al contrario.
00:06:23O sono nell'eco o...
00:06:25Ho subito un grave danno cerebrale durante il salto.
00:06:31Il laboratorio è gravemente danneggiato.
00:06:34I danni sembrano recenti.
00:06:35Molti cadaveri tra le macerie.
00:06:38Compreso il dottor Cleanson.
00:06:39Mi dirigo all'esterno per confermare le coordinate.
00:06:47Che diavolo sta succedendo?
00:06:49Secondo rapporto, esterno del laboratorio.
00:06:56Altri cadaveri qui.
00:06:59Oddio.
00:07:15Riesco a vedere la torre.
00:07:17Prima di compiere la missione, devo verificare che questo sia l'eco.
00:07:22Cazzo.
00:07:36Scusa, amico.
00:07:47Will.
00:07:52Abby.
00:07:52Sento cielo, Will.
00:07:54Cosa...
00:07:54Cosa è successo?
00:07:55Credevamo fossi morto.
00:07:56Dove sei?
00:07:57Veniamo a prenderti.
00:07:58Aspetta, dimmi cos'è successo.
00:08:00Dov'eri?
00:08:00Il laboratorio è stato attaccato e la scatola distrutta.
00:08:03Ci siamo spostati in un campo fuori.
00:08:05Aspetta, cosa hai detto sulla scatola?
00:08:07Ho detto che hanno distrutto la scatola.
00:08:10Distrutto?
00:08:10Come?
00:08:11Chi è stato?
00:08:11Hanno devastato il posto, Will.
00:08:14Li ho visti.
00:08:15Sicura che la scatola sia distrutta?
00:08:17Ti mando le nostre coordinate.
00:08:23Che cazzo sta succedendo?
00:08:25La Alterplex ti aiuta.
00:08:46Noi ti capiamo.
00:08:48Il futuro dell'umanità non è là fuori.
00:08:51È qui.
00:08:52E noi abbiamo una soluzione.
00:08:58Abbiamo un metodo semplice e pulito per convertire la materia in energia.
00:09:05Tra pochi mesi attiveremo la nostra torre di energia che alimenterà il mondo nei millenni a venire.
00:09:14Alterplex Energy.
00:09:16Pulita.
00:09:17Semplice.
00:09:18Sicura.
00:09:22Salve.
00:09:24Grazie a tutti.
00:09:54Signor Porter.
00:10:00Abigail Voss, a capo delle operazioni dell'alterplex. Benvenuto.
00:10:04Grazie.
00:10:05Immagino lei sappia chi è il mio socio.
00:10:08Dottor Cleanson. È un grande onore, signore.
00:10:11Alla NASA ho studiato la sua teoria sulla duplicazione della materia.
00:10:15È la scoperta del secolo. Lei è una rock star.
00:10:17Siamo felici di averla qui, Will.
00:10:24Il signor Reinhard si scusa per non essere potuto venire oggi.
00:10:29D'accordo. Salve.
00:10:32Ho molte domande. Siete stati abili nel tenermi all'oscuro.
00:10:37Beh, anche queste persone sono all'oscuro.
00:10:39Dunque, un fisico che sa volare.
00:10:53È chiaro che la NASA l'abbia rubata all'aeronautica.
00:10:57È notevole.
00:10:58Beh, grazie. Scusi, che sta succedendo?
00:11:00Con questi rapporti della NASA, lei non sembra avere il minimo timore nei confronti del rischio.
00:11:07Parere condiviso dai suoi istruttori di volo.
00:11:10Quei rapporti sono riservati.
00:11:13Si tratta di una sorta di colloquio di lavoro.
00:11:17Perché apprezzo il biglietto aereo misterioso, ma vi avrei fatto risparmiare tempo e fatica.
00:11:22Non sono interessato, grazie.
00:11:24Non ha ascoltato la nostra offerta.
00:11:25Beh, ho molti impegni negli Stati Uniti, questioni personali.
00:11:32Sappiamo di sua sorella e suo nipote.
00:11:34E del suo ruolo di padre sorrogato.
00:11:37E delle relative circostanze.
00:11:43È molto nobile da parte sua.
00:11:45Il signor Reinhard rispetta la sua posizione ed è...
00:11:49per questo che il nostro generoso pacchetto di ricollocamento include tutti e tre.
00:11:53Donny avrà accesso a una delle migliori scuole private.
00:11:57È un po' più complicato di così.
00:11:59E ai migliori medici specialisti di tutta Europa.
00:12:07Con il compenso che siamo pronti a offrirle, sua sorella non dovrà più lavorare.
00:12:13Ma questa non è un'offerta di lavoro.
00:12:16Questa è un'opportunità per esplorare impossibili frontiere.
00:12:28Sono già stato nello spazio, quindi...
00:12:31Lo spazio è possibile.
00:12:34Allora di cosa state parlando?
00:12:38Avrò bisogno che firmi questo accordo.
00:12:40Ciao!
00:12:52Hai chiamato Mia e Donny.
00:13:07Non possiamo rispondere, quindi lascia un messaggio.
00:13:10Dopo il...
00:13:12Bip!
00:13:14Mia, sono Will.
00:13:16Chiamami appena poi.
00:13:19Will Porter.
00:13:21Terzo rapporto.
00:13:22Ora posso confermare che il salto ha avuto successo.
00:13:26Mi trovo sull'Eco.
00:13:29Incredibile.
00:13:32È magnifico.
00:13:33Diagnosi sull'Eco ancora in corso.
00:13:44Attualmente è al 57%.
00:13:46Dati sulla stabilità gravitazionale in arrivo.
00:13:53Otto chilometri dalla torre.
00:13:56Tempo stimato circa un'ora.
00:13:57Che cazzo sta succedendo?
00:14:23Oh, santa cielo.
00:14:46Che diavolo succede?
00:14:47C'è stata...
00:14:48C'è stata una sparatoria e una terribile confusione.
00:14:52Hanno cominciato a sparare, poi hanno aggredito e inseguito i dipendenti della Hunterplex.
00:14:57Una donna è stata colpita mentre usciva dalla macchina e credo non fosse una della Hunterplex.
00:15:02Il leader del gruppo ambientalista militante i ribelli ha rilasciato una dichiarazione per giustificare l'attacco alla Hunterplex, accusando la compagnia di aver messo in pericolo l'intero pianeta, attivando la torre la settimana scorsa, destabilizzando il sistema.
00:15:19La Hunterplex, che è stata autorizzata a ricorrere ai suoi droni dopo aver emesso il controverso atto per la sicurezza, ha annunciato che la zona da evacuare sarà ampliata fino a coprire un raggio di 120 km dalla torre.
00:15:32Ma che cazzo?
00:15:59Quarto rapporto.
00:16:01Possibile avvistamento di un'anomalia gravitazionale.
00:16:05La scatola sta ancora elaborando.
00:16:10Anomalia in avvicinamento.
00:16:13Chiaramente è una sorta di portale gravitazionale in cielo.
00:16:16Sembra ancora attivo.
00:16:17Una forte carica statica.
00:16:19Un flusso, un getto, come un tornado.
00:16:22Ma ionizzato.
00:16:22Avanzo verso l'anomalia.
00:16:26Sembra una piccola...
00:16:30Barca.
00:16:36Numerosi uccelli morti.
00:16:38La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità è inversa.
00:16:48Chiaramente il portale è ancora attivo.
00:16:51Sembra risucchiare l'atmosfera.
00:16:52La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia.
00:16:58Un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia.
00:17:28Un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia.
00:17:58Che stai facendo?
00:18:02La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia.
00:18:04La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia.
00:18:06La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia.
00:18:08La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia.
00:18:14La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia.
00:18:20La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia.
00:18:26La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia.
00:18:56La barca non ha subito gravi danni, quindi forse la gravità di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia di un'anomalia.
00:19:26No, no, no! Fermi! Va tutto bene! Cercavo solo...
00:19:29E tu!
00:19:29Mani in alto! Mani in alto!
00:19:31Non sparate!
00:19:33Fermo!
00:19:35Sparagli!
00:19:37Fermati!
00:19:42Non sparate!
00:19:56Fermo!
00:19:59Semper bambini!
00:20:17Kaji!
00:20:18Sì, sì.
00:20:48Sì, sì.
00:21:03Michael!
00:21:07Will!
00:21:08Perché mi stai sparando?
00:21:10Vuoi abbassare la pistola e dirmi che succede?
00:21:12Che ci fai con quei pazzi?
00:21:13Sei della Alterplex!
00:21:16Sei vivo?
00:21:19Non è possibile.
00:21:20Perché no? Perché?
00:21:22Che è successo?
00:21:26Michael!
00:21:30Che diavolo sta succedendo?
00:21:32Che diavolo succede?
00:21:33Metti giù la pistola!
00:21:34Mettila giù!
00:21:35Te lo dirò, ma prima devi rispondermi!
00:21:38Strozzate!
00:21:39Come sei sopravvissuto!
00:21:40Come sei sopravvissuto!
00:21:41Che sopravvissuto!
00:21:44Che sopravvissuto!
00:21:45Om surroundings!
00:21:52Come sei sopravvissuto!
00:21:57Attenzione! Cittadini, vi siete introdotti in una zona ricercata.
00:22:01State violando un passo l'Alterplex per la sicurezza 7.1.
00:22:05Fremando chi lo interverete.
00:22:10Siete in una zona ricercata. Frematevi.
00:22:13Lavoro per l'Alterplex. Mi chiamo Will Porter.
00:22:17Resta dove sei.
00:22:19Quello me è nella vista dei deceduti.
00:22:21Vai quattro passi avanti e traite di faccia a terra.
00:22:24Braccia le gambe a mente.
00:22:25No, no, no, no. Posso dimostrarlo?
00:22:27Posso dimostrarlo?
00:22:46Sei in arresto. Resta dove sei.
00:22:48Che cosa?
00:22:49Provenito tu in arrivo. Sarai scontato al comando per l'Alterplex tra pochi secondi. Resta dove sei.
00:22:56Cazzo!
00:22:56Mi state prendendo per il culo.
00:23:01Will Porter.
00:23:02Non hai via di buca.
00:23:05Aterraggio in corso.
00:23:06Sono autorizzato ad aprire il fuoco.
00:23:15Cazzo.
00:23:15In in un' tegeno.
00:23:21Ac preference quelli che vu remnants predil ya.
00:23:22Cazzo.
00:23:23Cazzo.
00:23:24Cazzo.
00:23:25Mavi.
00:23:25Cazzo.
00:23:27Mavi.
00:23:28Amma.
00:23:28Ma...
00:23:28Cazzo.
00:23:29Mavi.
00:23:30Mavi.
00:23:30Mavi.
00:23:30Mavi.
00:23:31Oh, oh, oh
00:24:01Nel principio dell'umanità inseguiamo sogni irraggiungibili.
00:24:05Abbiamo osservato gli uccelli e costruito aerei per volare.
00:24:09Abbiamo osservato la luna e costruito razzi per raggiungerla.
00:24:13Nel corso della storia ci siamo evoluti grazie alla tecnologia, spingendoci verso nuovi orizzonti.
00:24:21Ora l'amministratore delegato della Alterplex August Reinhardt vi chiede di osservare l'attuale sfida energetica e di spingervi oltre una nuova frontiera.
00:24:31Dopo decenni di ricerche, siamo fieri di mostrarvi il futuro dello sfruttamento energetico e di realizzare il sogno di un domani migliore.
00:24:40Colmo di energia per i millenni a venire.
00:24:43Questo è un avviso su tutto il personale della Alterplex.
00:25:04Ricordate che a causa dell'obiettivo di proteste violente, la politica di emergenza per la sicurezza inizierà anche i settori di 5, 7 e 7.
00:25:13No, non ci siamo ancora. Stiamo aspettando i rapporti con le diagnosi.
00:25:19Se vado a controllarlo, lo farò.
00:25:23Sì, ok.
00:25:24È bello vederti, Will. Scusa, questioni logistiche. Il tempo corre.
00:25:34Mia e Donnie sono a loro agio.
00:25:37Beh, sono un po' disorientati a dire il vero.
00:25:41Sai, città nuova e tutto il resto. Hanno molte domande, sinceramente, ecco.
00:25:45Sai, neanche io ho ancora capito bene cosa ci faccio qui.
00:25:48Oh, prima di continuare, questo è per te.
00:25:54Non si tratta di un regalo, Temo. È un localizzatore.
00:25:58Tienilo sempre con te. Quando saremo operativi dovrai essere reperibile a qualsiasi ora.
00:26:04A qualsiasi ora?
00:26:05Esatto. Vogliamo procedere?
00:26:08D'accordo.
00:26:11Signorina Vossa, bella giornata, vero? Devi essere Will.
00:26:14Michael, benvenuto all'Alterplex.
00:26:25Non puoi stare qui. Devi andartene. Guarda cosa hanno fatto.
00:26:30E tu cosa hai fatto, Michael? Abbiamo distrutto il laboratorio.
00:26:33Che ti è successo? Ci sono cadaveri ovunque.
00:26:37E tu non puoi essere qui.
00:26:40Non è possibile che...
00:26:42Perché? Mi hai chiesto come sono sopravvissuto.
00:26:44Hai detto che non posso essere vivo. Perché?
00:26:47Ti ho visto morire, Will.
00:26:50Ti ho visto morire.
00:26:51Che cos'è questo?
00:27:01Che cos'è questo?
00:27:31Che cosa state facendo qui?
00:27:39Accendilo, per favore.
00:27:46Con l'esaurimento dei combustibili fossili, l'umanità affronterà la più grande delle sfide.
00:27:51Con il triplicarsi del consumo di energia nell'ultimo decennio, serve una nuova forma di energia sostenibile.
00:28:00Un sistema migliore dell'energia solare, eolica e persino nucleare.
00:28:05Dopo anni di ricerca alla halterplex, abbiamo trovato la risposta alla crisi energetica, grazie al potere della teoria della duplicazione della materia di Peter Klinson.
00:28:16Decostruendo lo spazio-tempo in un più alto numero di dimensioni, la nostra torre è in grado di creare un eco speculare per il nostro attuale universo.
00:28:27State copiando l'intero universo?
00:28:30Sprovvisto di componenti organiche, l'eco sarà una terra desolata, che fornirà una quantità cosmica di materia che potrà essere convertita in pura energia elettromagnetica.
00:28:42Fungendo da conduttore dimensionale, la torre creerà numerosi portali gravitazionali che raccoglieranno la materia dell'eco e la convertiranno in energia.
00:28:55Questa energia sarà trasferita in modo pulito e sicuro nel nostro mondo, alimentandolo per i millenni a venire.
00:29:10Avevo la tua stessa espressione.
00:29:12Universi paralleli?
00:29:14Un universo speculare.
00:29:17Dunque, ecco quale sarà la tua missione.
00:29:21Questa è la porta.
00:29:23Ti manda nell'eco a una distanza di sicurezza dalla torre.
00:29:26Dovrai portare questa scatola.
00:29:30La scatola contrasta le instabilità che possono verificarsi nell'eco.
00:29:34Instabilità?
00:29:35È semplice.
00:29:37Va solo collegata alla torre dell'eco.
00:29:39Ma qualcuno deve portarla lì.
00:29:42Ok.
00:29:44Posso?
00:29:55Va solo collegata?
00:29:58Tutto qui?
00:30:00Tutto qui.
00:30:00C'è un terminale alla base della torre dell'eco.
00:30:04Salti su, porti la scatola alla torre, la colleghi e torni in tempo per la cena.
00:30:09Michael, non dovrebbero esserci copie di persone.
00:30:25Dovrebbe essere un mondo sterile, privo di vita.
00:30:27Non so cosa sia andato storto.
00:30:29Quindi stai dicendo che...
00:30:31Hanno copiato tutto il mondo?
00:30:35Beh...
00:30:35Tutto l'universo?
00:30:36Più o meno, è...
00:30:37Com'è possibile, amico?
00:30:39Non è il momento di entrare nei dettagli, ma...
00:30:41Praticamente sì.
00:30:43Sì.
00:30:46Quindi ci sono due me?
00:30:49È possibile.
00:30:50Di tutti quanti?
00:30:50Beh, non di tutti.
00:30:52Di me non più, immagino.
00:30:53Ma posso rimediare.
00:30:54Devo portare questa...
00:30:56Alla torre.
00:31:03Ridivisore.
00:31:04Cosa significa?
00:31:05Non lo so.
00:31:06Non mi hanno parlato di un ridivisore.
00:31:09E che mi dici di questa merda?
00:31:12Non ti hanno parlato di treni che cadono dal cielo?
00:31:16Il sistema doveva essere unidirezionale e raccogliere energia dall'eco.
00:31:21Da questo universo al mondo reale.
00:31:22Ma forse l'eco sta reagendo in qualche modo e risucchia qui le cose.
00:31:27Oggetti pesanti del mondo reale.
00:31:29Forse per controbilanciare ciò che perde.
00:31:31Santo cielo.
00:31:33Nessuno ci crederà mai.
00:31:36Perché nessuno lo saprà.
00:31:38Che vuoi dire?
00:31:39Immagini il panico.
00:31:40Guarda cosa è già successo.
00:31:42Impazzirebbero.
00:31:43Sì, ma dobbiamo dire qualcosa.
00:31:44No, non dobbiamo dire niente.
00:31:47Dannazione.
00:31:49Se vuoi porre fine a tutto questo, aiutami a portare la scatola alla torre.
00:31:52Cazzo!
00:31:56Chi è?
00:31:58Abby.
00:31:59Cosa?
00:31:59Abby!
00:32:01Michael, abbassa la pistola.
00:32:02Michael, calma.
00:32:04Calma.
00:32:05Non gli credere.
00:32:06Hanno distrutto il laboratorio.
00:32:08Tu hai distrutto il maledetto...
00:32:09Maledetto.
00:32:10No, sta zitta tu!
00:32:11Non fidarti di lei, non fidarti!
00:32:14Reinhard ci aspetta con i sopravvissuti.
00:32:16Dobbiamo andare.
00:32:17No, non posso.
00:32:18Il piano è fallito ormai.
00:32:19Lo so.
00:32:20Vieni con me e risolverò tutto.
00:32:22Abby...
00:32:23No, Abby, non posso.
00:32:31Dobbiamo andare.
00:32:31Siete stati diversificati.
00:32:33Traglietevi a terra e mettete le mani sopra la testa.
00:32:36Ehi!
00:32:38Sono io!
00:32:39Che cazzo stai facendo?
00:32:40Lo sto consegnando!
00:32:43Via, via, via!
00:32:44Corri!
00:32:46Traglietevi a terra e mettete le mani sopra la testa.
00:32:49Questo è il primo avventimento.
00:32:53Oh, cazzo!
00:32:55Corri!
00:32:55Attacca!
00:32:57Arrivano!
00:33:03Qui!
00:33:08Abby, andiamo!
00:33:09Presto!
00:33:11Via, via!
00:33:12Via, via, via!
00:33:13Vai!
00:33:14Parti!
00:33:15Presto!
00:33:18Ma il culo non ci prenderebbe mai!
00:33:21Aveteci i droni?
00:33:24Sta arrivando!
00:33:25Dammi la pista!
00:33:28Presto!
00:33:29Spara!
00:33:30Ok!
00:33:31Avanti!
00:33:33Spara!
00:33:35Forza!
00:33:36Maledizione!
00:33:38E scarica!
00:33:38E scarica!
00:33:39Sì, e scarica!
00:33:40E gozzai!
00:33:42Usa le granate!
00:33:45Lancia la granata!
00:33:46Lancia!
00:33:46Lancia!
00:33:54Trazzucci il ponte!
00:33:55Veloz c'è!
00:33:56Veloz c'è!
00:33:56Veloz c'è!
00:33:59Veloz c'è!
00:34:11Volume.
00:34:41Voleva aspettarti sveglio.
00:34:52Sì, lo so, mi dispiace.
00:34:56Recupererò nel weekend, promesso.
00:34:58Ti daranno il weekend libero?
00:34:59Gli manca la sua casa.
00:35:13Sì.
00:35:15Beh, gli passerà.
00:35:24E giuro che darò una sistemata a questa roba.
00:35:30Ok?
00:35:37Dovreste uscire a divertirvi un po'.
00:35:40L'hai portato a vedere i canali?
00:35:44Ce la caveremo, Will.
00:35:59Sì.
00:36:01Sì.
00:36:02Sì.
00:36:03Sì.
00:36:04Sì.
00:36:05Sì.
00:36:06Sì.
00:36:07Sì.
00:36:08Sì.
00:36:09Sì.
00:36:10Sì.
00:36:11Sì.
00:36:12Sì.
00:36:13Sì.
00:36:14Sì.
00:36:15Sì.
00:36:16Sì.
00:36:17Sì.
00:36:18Sì.
00:36:19Sì.
00:36:20Sì.
00:36:21Sì.
00:36:22Sì.
00:36:23Sì.
00:36:24Sì.
00:36:25Sì.
00:36:26Sì.
00:36:27Sì.
00:36:28Sì.
00:36:29Sì.
00:36:30Sì.
00:36:31Sì.
00:36:32Sì.
00:36:33Sì.
00:36:34Sì.
00:36:35Sì.
00:36:36Sì.
00:37:02Sì.
00:37:03Sì.
00:37:04Sì.
00:37:05Sì.
00:37:06Sì.
00:37:07Sì.
00:37:08Sì.
00:37:09Sì.
00:37:10Sì.
00:37:11Sì.
00:37:12Sì.
00:37:13Sì.
00:37:14Sì.
00:37:15Sì.
00:37:16Sì.
00:37:17Sì.
00:37:18Sì.
00:37:19Sì.
00:37:20Sì.
00:37:21Sì.
00:37:22Sì.
00:37:23Sì.
00:37:24Sì.
00:37:25Sì.
00:37:26Sì.
00:37:27Sì.
00:37:28Sì.
00:37:29Sì.
00:37:30Sì.
00:37:31Sì.
00:37:32Sì.
00:37:33Tu, perché? Sei uno di noi
00:37:37Non più, Abby
00:37:38Portami alla torre
00:37:41La torre?
00:37:44Cosa farai senza la scatola? L'hanno distrutta!
00:37:46Fidati di me, posso rimediare
00:37:48Risolverà tutto
00:37:51Ma senza Reinhard e la Alterplex
00:37:55Senza di loro
00:37:56Dobbiamo andare, Abby
00:37:58Porrò fine a tutto
00:38:00D'accordo?
00:38:03Sa cosa fare
00:38:04Ok
00:38:07Will
00:38:33Ciao
00:38:43Hai chiamato Mia e Donnie
00:38:45Non possiamo rispondere
00:38:46Quindi lascia un messaggio
00:38:47Dopo il...
00:38:49Mia, sono di nuovo io
00:38:54Per favore chiamami appena poi, ok?
00:38:58Sono assicuro
00:38:59Me ne sono occupata personalmente
00:39:01Drone! Drone!
00:39:07Drone!
00:39:07Cazzo!
00:39:21Dobbiamo allontanarci da qui
00:39:25Brasca!
00:39:25Dobbiamo allontanarci da qui
00:39:27Brasca!
00:39:27Cazzo!
00:39:50via libera andiamo
00:40:00se trovi dell'acqua prendila
00:40:20controverso. Nuove segnalazioni sono
00:40:24difficilmente verificabili a causa del
00:40:26divieto d'accesso all'area. I veicoli che
00:40:28appaiono dal nulla e cadono dal cielo
00:40:30ricordano un film di fantascienza ma sono
00:40:33molti i testimoni che hanno segnalato
00:40:35questo fenomeno. Le autorità prendono la
00:40:38faccetta molto seriamente e hanno
00:40:40da santo cielo
00:40:59non ci posso credere
00:41:06chi ha portato qui i corpi?
00:41:17oh mio dio
00:41:17la alterplex
00:41:20gli addetti alla sicurezza
00:41:22di sicuro
00:41:23ho visto posti simili
00:41:25pensavamo fosse un caso isolato ma
00:41:27sono diventati sempre di più
00:41:29dopo un po' ho mollato
00:41:32neanche sapevo di questo posto
00:41:34troppi corpi
00:41:35mi sono licenziato
00:41:36non posso biasimarti
00:41:39dall'altra parte?
00:41:49anche lì è così?
00:41:51no
00:41:51sono solo scomparsi dei veicoli
00:41:53e l'alterplex mi ha mandato qui
00:41:55e quindi non
00:41:56io non sono
00:42:02come ti ho detto a quanto ne so
00:42:03l'altro te è vivo
00:42:06non lo so
00:42:10addio
00:42:12stai bene?
00:42:14cazzo
00:42:20di qua
00:42:22di qua
00:42:22oltre
00:42:23ci ha veste
00:42:25cazzo
00:42:27saliamo sull'aere
00:42:28andiamo
00:42:29forza
00:42:29venga via
00:42:30presto
00:42:31all'altra parte
00:42:34chiede il arretto
00:42:35richiesto il supporto di terra
00:42:36nel settore 2
00:42:37all'altra
00:42:40richiesto il supporto di terra
00:42:41nel settore 2
00:42:42state giù
00:42:46state giù
00:42:48Grazie a tutti.
00:43:18Grazie a tutti.
00:43:48Grazie a tutti.
00:44:18Grazie a tutti.
00:44:48Grazie a tutti.
00:45:18Grazie a tutti.
00:45:48Grazie a tutti.
00:46:18Grazie a tutti.
00:46:48Grazie a tutti.
00:47:18Grazie a tutti.
00:47:48Grazie a tutti.
00:48:18Grazie a tutti.
00:48:48Facciamo pressione di lato, riproviamo.
00:48:51Ok.
00:48:55Fatto.
00:48:56Cerca di rilassarti.
00:48:58Cerca di rilassarti, Will.
00:48:59Forbici.
00:49:05Forbici.
00:49:06Grazie a tutti.
00:49:07Grazie a tutti.
00:49:08Grazie a tutti.
00:49:13Tieni la gamba.
00:49:14Tieni la gamba.
00:49:16Acqua di rilassarti.
00:49:17Un paio di minuti e tornerai come nuovo.
00:49:47Un paio di minuti e tornerai come nuovo.
00:50:17Mia!
00:50:21Mia, perché guardi quella roba?
00:50:28Noi parliamo per lei.
00:50:30Ehi, cos'hai?
00:50:30Niente, sto bene, scusa.
00:50:38Donny ha scritto questo oggi.
00:50:47Mi manca casa.
00:50:50A scuola continuano a prenderlo in giro?
00:50:56Non è quella la ragione, Will.
00:50:58È questo posto, questa situazione, le cose che stanno capitando.
00:51:03Tu ci hai aiutati tanto.
00:51:10Sei stato generoso e non ci devi niente.
00:51:12Mia.
00:51:12Credo che forse sia il momento di...
00:51:15No.
00:51:18Andiamo.
00:51:19Non vorrei mai che tu rinunciassi al tuo futuro per colpa nostra.
00:51:26Mia.
00:51:27Con casa si riferisce a suo padre.
00:51:38Lascia che gli parli io, ok?
00:51:39Con casa si rinunciassi al tuo futuro per il tuo futuro per il tuo futuro.
00:52:09Ehi, dove sono?
00:52:24Per quanto sono stato incosciente.
00:52:26Chi sei?
00:52:27No, dobbiamo, dobbiamo...
00:52:29Non ci resta molto tempo.
00:52:31Cosa?
00:52:37Ehi.
00:52:38Piano.
00:52:39Chi sei?
00:52:41Devi lasciarci andare.
00:52:42Dobbiamo uscire subito da qui.
00:52:44Lavori per l'Alter Klax, come lei.
00:52:46Dovete lasciarci andare.
00:52:48Diglielo.
00:52:49Diglielo.
00:52:50Sì, rispondi.
00:52:52Per chi lavori?
00:52:53Cosa?
00:52:54Andiamo, Michael.
00:52:55Diglia.
00:52:56Michael.
00:52:58Michael, avanti.
00:53:00Dobbiamo andarcene da qui.
00:53:01Che state facendo?
00:53:07No, no, no.
00:53:10Fermo.
00:53:11Che stai facendo?
00:53:12Mi hai sentito?
00:53:13Dobbiamo andare.
00:53:14Dobbiamo portare quella scatola alla torre.
00:53:16Ridivisore.
00:53:17Che cos'è?
00:53:18È impossibile.
00:53:20Che cos'è che è impossibile?
00:53:23Che cos'è?
00:53:24Parla.
00:53:26Porti qui questa gente e non sai spiegarmi che cos'è questo?
00:53:29Ascolta, mi ha detto che può aiutare.
00:53:31Ci hai venduti, Michael.
00:53:32No, lo giuro.
00:53:33Dimmi, ci hai venduti?
00:53:34No, non è così.
00:53:35Fidati di me, so quello che faccio.
00:53:39Ehi.
00:53:40Ci aiuteranno.
00:53:42Hugo, fidati di me.
00:53:43Ci aiuteranno portando qui questo localizzatore.
00:53:48Ci aiuteranno a farci uccidere.
00:53:50Cosa è questo?
00:53:54Cazzo.
00:54:00Aspetta.
00:54:02Michael, portami niente qui.
00:54:05Via, via, via, via.
00:54:07Andiamo, porto, porto, porto, avvi.
00:54:08Polizia, polizia, andiamo.
00:54:10Andiamo.
00:54:13Michael, usciamo da questo caso di forza.
00:54:16Andiamo.
00:54:20Happy, presto.
00:54:25Forza, via, via.
00:54:27Avanti.
00:54:28Prosto.
00:54:29Di qua.
00:54:29Di qua.
00:54:38Abbi, abbi, non potevo dirti della scatola.
00:55:05C'è un nascondiglio qui vicino.
00:55:13Cazzo, andiamo, presto.
00:55:15Corrate.
00:55:20Dammi la scatola, Will.
00:55:22Dobbiamo andare, muoviamoci, presto.
00:55:24Perché restate lì?
00:55:25Andiamo, presto.
00:55:27Dobbiamo scendere.
00:55:28Venite, presto.
00:55:32Abby.
00:55:32Abby.
00:55:33Abby, cosa avrei dovuto fare?
00:55:37Abby, cosa avrei dovuto fare?
00:55:38Non potevo dirti della scatola, siamo nell'eco.
00:55:42Non dovresti essere qui, non dovrebbero esserci esseri viventi qui.
00:55:45Fermo.
00:55:45No, fermati tu.
00:55:47Ridivisore.
00:55:48Che significa ridivisore?
00:55:51Eh?
00:55:52Che cos'è?
00:55:54Mi hai mandato qui.
00:55:55Tu mi hai mandato qui.
00:55:57Adesso dimmi cos'è il ridivisore.
00:55:59È un protocollo riservato.
00:56:02L'ultima risorsa.
00:56:04Quando ristabilire l'equilibrio è impossibile.
00:56:09Il dispositivo disattiva uno degli universi.
00:56:13Distrugge la torre.
00:56:14E questo mondo?
00:56:22Resta solo una possibilità.
00:56:24Il ridivisore annienta un universo per garantire la sopravvivenza dell'altro.
00:56:33Santo cielo.
00:56:34Quell'affare è una maledetta arma letale.
00:56:58Ehi, piccolo.
00:56:59Ehi, piccolo.
00:57:29Ho il tuo biglietto.
00:57:36Sai, manca anche a me.
00:57:45La verità, Donnie, è...
00:57:48che io non so più quale sia la mia casa.
00:57:51Sai, Donnie, ci sono tante persone molto importanti e intelligenti nella torre.
00:58:15e hanno voluto che lo zio Will partisse e attraversasse mezzo mondo.
00:58:23Si trasferisse lontano e...
00:58:26partecipasse a un progetto speciale.
00:58:28Potrebbe aiutare molte persone, sai?
00:58:36E forse cambiare il mondo.
00:58:38E credevo che potessi aiutare anche te e tua madre.
00:58:48È una grande responsabilità.
00:58:53Forse è addirittura la più grande della mia vita.
00:58:56Aspetta.
00:59:08Grazie, piccolo.
00:59:09Grazie.
00:59:10Grazie, piccolo.
00:59:11Grazie.
00:59:12Grazie.
00:59:13Grazie, piccolo.
00:59:14Mi hai affidato una missione suicida.
00:59:16Grazie, piccolo.
00:59:17Mi hai affidato una missione suicida?
00:59:19Davvero?
00:59:20È per me?
00:59:21È per me?
00:59:28Grazie, piccolo.
00:59:29Grazie, piccolo.
00:59:30Mi hai affidato una missione suicida.
00:59:44Sono stanco di essere preso per il culo, Abby.
00:59:47Ora basta.
00:59:49Dov'è la mia famiglia?
00:59:51Dove sono, Abby?
00:59:53Will, dove stai andando?
00:59:55Oh, cazzo.
00:59:56Che succede?
01:00:00Dove stai andando?
01:00:01Hai detto che sono al sicuro, no?
01:00:02Donnie e mia sorella sono al sicuro.
01:00:03Will, è una pessima idea.
01:00:04Sono troppo vicino a casa.
01:00:05No, non hai la mente lucida.
01:00:06È una pessima idea.
01:00:07No.
01:00:08È una pessima idea.
01:00:09No.
01:00:10No.
01:00:11No.
01:00:12No.
01:00:13No.
01:00:14No.
01:00:15No.
01:00:16No.
01:00:17No.
01:00:18No.
01:00:19No.
01:00:20No.
01:00:21No.
01:00:22No.
01:00:23No.
01:00:24No.
01:00:25No.
01:00:26No.
01:00:27No.
01:00:28No.
01:00:29No.
01:00:30Oh mio Dio.
01:00:35Oh mio Dio.
01:00:37No.
01:00:53Cazzo.
01:00:54Devo andare da loro!
01:00:56Servo!
01:00:57Per favore, resta con noi
01:01:08Levati di mezzo
01:01:09No, Will
01:01:11No, no, no, no, no, no, no
01:01:19Santo cielo
01:01:21Mia
01:01:22Mia
01:01:23Donnie
01:01:25Ho chiuso
01:01:31Chiuso?
01:01:32
01:01:32Sono stato un egoista
01:01:35No, no
01:01:49Riusciremo a cavarcela
01:01:51Non è questo che voglio, Mia
01:01:55Tue donne meritate di meglio
01:01:58Per favore, non voglio dare troppa importanza alla cosa
01:02:01Mia è la nostra vita
01:02:03Sei mia sorella, ho promesso di badare a te
01:02:07Non credo di aver fatto un buon lavoro
01:02:11Torniamo a casa
01:02:14Tutti insieme
01:02:16Ne sei sicura?
01:02:19Domani mattina mi licenzierò e saliremo sul primo aereo, ok?
01:02:27No, no
01:02:28No, no, no, no, no
01:02:32Grazie
01:02:34No
01:02:35Che razza di persona sei?
01:02:56Avevi detto che erano al sicuro
01:02:58Che te ne eri occupata personalmente
01:03:00Tu mi hai mentito
01:03:01Cos'è?
01:03:05Che cosa succede?
01:03:12Mi dispiace molto
01:03:14Resta qui
01:03:19Cazzo!
01:03:38Che diavolo sta succedendo?
01:03:39Protocollo d'emergenza
01:03:45Devi venire con noi
01:03:46Weir!
01:03:49Le dimissioni dovranno aspettare
01:03:50Mi dispiace
01:03:51Dove ti stanno portando?
01:03:53Porter!
01:03:54Devi venire adesso!
01:03:55Cosa?
01:03:56Cosa?
01:03:58Weir!
01:04:04Weir!
01:04:04Traditore
01:04:21Andiamo, Porter
01:04:27C'è il signore
01:04:39Cosa ne faccio di lui?
01:04:45Ricevuto
01:04:46Cosa ne faccio di lui?
01:04:47Cosa ne faccio di lui?
01:04:48Cosa ne faccio di lui?
01:04:49Cosa ne faccio di lui?
01:04:50Cosa ne faccio di lui?
01:04:51Cosa ne faccio di lui?
01:04:52Cosa ne faccio di lui?
01:04:53Cosa ne faccio di lui?
01:04:54Cosa ne faccio di lui?
01:04:55Cosa ne faccio di lui?
01:04:56Cosa ne faccio di lui?
01:04:57Cosa ne faccio di lui?
01:04:58Cosa ne faccio di lui?
01:04:59Grazie a tutti.
01:05:29Falli salire a bordo.
01:05:59Falli salire a bordo.
01:06:29Ciao, Will.
01:06:31Qualsiasi cosa dica non lo ascoltate.
01:06:33In ginocchio!
01:06:34Stai giù!
01:06:34Non ti fidare.
01:06:35Jordan, andiamo.
01:06:36È un interessante...
01:06:47Strano...
01:06:50Magnifico paradosso.
01:06:53Questi due mondi collegati come gemelli all'interno dell'utero.
01:07:04Dobbiamo sacrificarne uno affinché l'altro sopravviva.
01:07:10Vuole sacrificare l'universo originale.
01:07:18Distruggerà il mio mondo per sopravvivere.
01:07:22Fanculo!
01:07:22Devi darci una mano, Will.
01:07:28Ci resta ancora tempo.
01:07:30Tempo per cosa?
01:07:32Credi davvero che la aiuterò?
01:07:34Dopo quello che ho scoperto?
01:07:37Lo so.
01:07:38È una decisione difficile.
01:07:40Difficile?
01:07:41Difficile?
01:07:42Uccidere la mia famiglia è difficile?
01:07:46Per questo tornare nel tuo mondo è l'unica soluzione.
01:07:50Potrai vederli ancora.
01:07:52Sei l'unico in grado di effettuare il salto dimensionale.
01:07:55Non c'è una terza...
01:07:56opzione.
01:07:58Se rimaniamo...
01:08:00qui, in questo limbo,
01:08:01entrambi i mondi cesseranno di esistere.
01:08:04Dobbiamo sacrificarne uno
01:08:05per salvare l'altro.
01:08:06Sì.
01:08:11Sì, Will Porter, la tua famiglia.
01:08:13Così morirà.
01:08:15Ma ti sto offrendo l'opportunità di essere presente.
01:08:19Di starle accanto.
01:08:21Fino alla fine.
01:08:36Uno deve sacrificarsi per l'altro.
01:08:47Michael, tieniti forte!
01:08:49Adesso!
01:09:06Sì, Will Porter, la tua famiglia.
01:09:36Sì, Will Porter, la tua famiglia.
01:10:07Sì, Willisy.
01:10:10langsam
01:10:23Sì.
01:10:23Grazie a tutti.
01:10:53Grazie a tutti.
01:11:23Grazie a tutti.
01:11:53Grazie a tutti.
01:12:23Grazie a tutti.
01:12:53Grazie a tutti.
01:13:23Veloce!
01:13:25Veloce!
01:13:27Resisti!
01:13:28Marja!
01:13:37Michael!
01:13:37Oh mio Dio!
01:13:38Sono ferito!
01:13:39Stai bene?
01:13:40Fermo la macchina!
01:13:43Vieni!
01:13:44Prendi il volante!
01:13:45Andiamo!
01:13:46Andiamo!
01:13:48Andiamo!
01:13:52Andiamo!
01:13:52Andiamo!
01:13:52Presto!
01:13:53Andiamo!
01:13:53Grazie a tutti.
01:14:23Grazie a tutti.
01:14:53Grazie a tutti.
01:15:23Guarda, siamo quasi arrivati.
01:15:53Oh, cazzo.
01:16:02Vai alla torre.
01:16:04Ho faccio capitani.
01:16:06Falla, will.
01:16:07Michael!
01:16:37La verità, Donnie, è che hanno voluto che lo zio Will partecipasse a un progetto speciale.
01:16:54Potrebbe aiutare molte persone, sai?
01:17:04E forse cambiare il mondo.
01:17:06Non vorrei mai che tu rinunciassi al tuo futuro per colpa nostra.
01:17:32Non vorrei.
01:18:02Torniamo a casa
01:18:15Lo prometto
01:18:31Posso rimediare?
01:18:45Non posso lasciartelo fare
01:19:01Mi dispiace
01:19:02Questo mondo sta già morendo
01:19:08Non può finire così
01:19:15Lo sai che stai facendo?
01:19:22Si
01:19:22Sto mantenendo una promessa
01:19:45Che cazzo
01:19:49Ci aiutate tutti
01:19:53Meglio di buttare
01:19:55Sto mantenendo una promessa
01:20:01Sto mantenendo una promessa
01:20:03Un sol
01:20:04Un sol
01:20:09Su
01:20:33Grazie a tutti.
01:21:03Grazie a tutti.
01:21:33Grazie a tutti.
01:22:03Grazie a tutti.
01:22:33Grazie a tutti.

Consigliato

1:53:37
Prossimi video