- 5 days ago
A peaceful town holds a dark secret, and only one woman dares to uncover the truth buried beneath the blossoms.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I am called Hominella.
00:02I am from Lopar村,
00:03I am from the Lopar村.
00:05We will now choose the place you have.
00:07I will choose the place you have in your home.
00:11You will soon be left under the Lopar村 or the Lopar村.
00:16And the Jesus Christ,
00:17bring God to the Lopar村.
00:24I am from the Lopar村.
00:26She will become one of the races in the村,
00:36and children will give them the rights of the children of the children.
00:37The child of the young people will be the rights of the children of the children.
00:38The child of the young people will be the ones who grew up in the land,
00:39in the beginning of the end.
00:42However, now, no one wants to go away or come to the安全,
00:45even to take away the disaster,
00:47and to break the streets of the young people,
00:49but it is just a way to be able to see them.
00:55You are a little girl.
00:57I'm a little girl.
00:59I'm a little girl.
01:01You're a little girl.
01:03I'm a little girl.
01:09What's her name?
01:11She was a girl.
01:13She was a girl.
01:15I'm not...
01:20I'm not...
01:21I'm not...
01:22I'm not...
01:23You just want me to go?
01:24Last time I found her in my house, she was 18 years old.
01:27She's a very strong man.
01:28She's a very strong man.
01:30She's not a beautiful man.
01:31She's just want to taste what is the name of her.
01:36Well...
01:37If you want to go,
01:39then we'll go to the house for the house of the house.
01:42You're fine.
01:43Hey, I want my sister to come together, I want to make sure that I will be happy, and I will be happy with my children.
01:53Well, I'll let you know your daughter to teach you some of the rules of the rules.
02:04Let's go.
02:05姐姐 我一定会查清落花洞里的所有人
02:17姐姐 为什么进山洞嫁给山林的新娘子教是那么奇怪呀
02:35姐姐看 哥姨娘发现我们在这就糟了 快走
02:51姐姐 明天就要进落花洞嫁给山林了 你准备好了吗
03:00姐姐 终于又来了
03:02姐姐 燕亚
03:03娘 我早就想嫁给神明了 所以早都准备好了
03:12先不急 妹儿 你必须严格遵守落花洞的规矩 才能顺利
03:19怀上神明的孩子 我和这两位大娘过来 就是教你洞房规矩
03:24娘 那你们快进房间 教教我吧
03:28第一步 我要先帮你检查一下身体
03:38妹儿 作为神明的妻子 一定要是一个完整的干净女子
03:58妹儿 你说实话 到底还是不是完整的
04:08当然是 那 这些是什么
04:13这些是我的秘籍
04:17这些年 咱们村落花女都没有人能够怀着神明的孩子活着回来
04:26都是与女人自己不行 所以啊 我就找大师问了
04:32大师说 我只要接受这些 就保证我 想怀几个 就怀几个
04:41这个 这么厉害
04:47我这里啊 多的是
04:49里面是喜欢 都拿去
04:55哎呀 还是女大学生会玩啊
04:59对呀 像这么好东西 我们哪里见过呀
05:03妹儿 娘当年和神明洞房的时候
05:22娘当年和神明洞房的时候
05:26娘当年和神明洞房的时候
05:32规矩我已经告诉你了
05:34这是获得神明喜欢的关键
05:37一个步骤都不能出错
05:39否则 你性命难保
05:44娘 你就放心吧
05:47算命大师说过了
05:48我是好运体质
05:50只要有人愿意耕填
05:53就一定知凡夜贸
05:57这也是我这么多年不愿意嫁人破身的原因
06:02因为只有神明才配得上我的好运体质
06:06太好了 妹儿
06:07以后啊 咱们村的未来就靠你了
06:09咱们村的未来就靠你了
06:09咱们再那儿去沐浴庚
06:11咱们再那儿去沐浴庚
06:11走
06:12咱们再这儿去沐浴庚
06:16咱们再那儿去沐浴庚
06:19初始映因为潮水
06:21因为见不吓
06:56How hard, how hard, how hard, how hard, I thank you again, and hope to hear from you again,
07:18preneur,你皮膚白皙,身姿娇软,
07:23确实是一个有物
07:25不过
07:26我还是要给你检查一下身体
07:28确保你是完整的
07:53娘
07:55好了吗
07:57你这么干净
08:04神明一定会喜欢的
08:06明天
08:07你就欢欢喜喜的出嫁吧
08:23就在这里发疯了吗
08:43是
08:47娘
08:51这不好吧
08:52周围都是男人
08:55我的身子
08:57射给身门看吧
08:58这些都是替学员检查的人
09:02他们那一关过了
09:03你才有资格
09:05进入广告
09:22上山
09:24替神明娶妻
09:35上山
09:44替神明娶妻
09:46我会听到你吗
09:47我会听到你吗
09:48等我
09:48你不能说我
09:49你能拿到你吗
09:49我会听到你吗
09:50你对吗
09:51你突然很懂我
09:52你突然在我
09:52我会听到你吗
09:53你突然在我
09:54我不是说你
10:07我会听到你吗
10:08Oh, my God.
10:38这大喜的日子让生命见血多不起劣
10:45这大喜的日子让生命见血多不起劣
10:54村长
10:57这是大事给我的副生死
11:02能保佑我万事大吉
11:03大事早就算到
11:05我今天会先背后洗
11:07这说明
11:08我现在虽然在流血
11:10但是一会儿见到神明之后
11:13我肯定能顺利入洞房
11:14排上神明台
11:16神明的妻子眼神要保持纯净
11:29不能看山里的金怪
11:31等你见到神明才能取下来
11:34继续走
11:48人生命的店
11:49我肯定能要求你
11:51我肯定能要求你
11:52我肯定能感受到神明
11:53你必须心意
11:53你必须心意
11:54你必须心意
11:55我肯定能不能让你
11:56你必须心意
11:56我肯定能不必
11:57我肯定能不能让你
11:59Let's go.
12:29Do you really want to see him?
12:31Yes.
12:33Listen to him.
12:35He's great and handsome.
12:39I've been so much older.
12:41I haven't experienced the smell of a man.
12:47You're welcome.
12:49You're welcome.
12:51You're welcome.
12:53You're welcome.
12:55You're welcome.
12:57You're welcome.
12:58Let our村獲得神明的赐福.
13:01榮華富貴.
13:09You're welcome.
13:11You're welcome.
13:13You're welcome.
13:22Well.
13:24We'll send you to this.
13:26You're welcome.
13:27You're welcome.
13:28You're welcome.
13:29You're welcome.
13:30You're welcome.
13:31You're welcome.
13:32I'm home.
13:33You're welcome.
13:34I'm going to be here.
13:35I'm going to be here.
13:37I'm going to get back to you again.
14:07It's just this, the world's life is just in front of us.
14:16I don't know.
14:46The first time you have the most important thing,
14:48you will not be able to do it.
14:51It is not true that you are not able to do it.
14:54You will not be able to do it.
14:57I am a child of the Lord.
15:00I am 28 years old.
15:03I am a child of the Lord.
15:06You are not alone.
15:10You are a child of the Lord.
15:15Oh, oh, oh, oh, oh.
15:45Oh, oh, oh, oh, oh.
16:04今晚过后,我就是你的女人了。
16:14I don't know.
16:44Do you want me?
16:46Okay.
16:50I can't remember...
16:52I can't remember...
16:54You were so smart.
16:56I knew you were so good.
16:58I wouldn't let your sister come here.
17:00My sister was dead.
17:02She died for three days.
17:06But...
17:08You know...
17:10I don't know.
17:12I wouldn't give up.
17:14You are so smart.
17:16I can't remember...
17:18You were so smart.
17:20You're not sure what your body is so hard.
17:22You're so smart.
17:24You're so smart.
17:26You're so smart.
17:28You're so smart.
17:30My sister-in-law had never met you here.
17:34Here's the idea?
17:36Here's the idea.
17:38Here's the idea.
17:40I'm sorry.
17:42You've seen it before.
17:44You've had a problem with me.
17:50Have you ever seen it?
17:52You're so sad.
17:54I'm so sad.
17:56But you've said it will not be sad.
18:00It's still the end.
18:10Oh
18:40Oh
18:42Oh
18:43Oh
18:44Oh
18:47Oh
18:48Oh
18:51Oh
18:56There's a woman
18:58There's a woman
19:00Ah
19:02Please
19:03See her
19:05You're lovely
19:08Bye
19:10My name is Wu Yuen Ting.
19:11This is for you to meet with me.
19:18Thank you, my husband.
19:24My sister,
19:26you guys are still in our hands.
19:30You make me feel so good.
19:40I don't know.
20:10I don't know.
20:40I don't know.
20:42I don't know.
20:43I don't know.
20:44I don't know.
20:46I don't know.
20:48I don't know.
20:49I don't know.
20:50I don't know.
20:51I don't know.
20:52I don't know.
20:53I don't know.
20:54I don't know.
20:55I don't know.
20:56I don't know.
20:57I don't know.
20:58I don't know.
20:59I don't know.
21:00I don't know.
21:01I don't know.
21:02I don't know.
21:03I don't know.
21:04I don't know.
21:05I don't know.
21:06I don't know.
21:07I don't know.
21:08I don't know.
21:09I don't know.
21:10I don't know.
21:11I don't know.
21:12I don't know.
21:13I don't know.
21:14I don't know.
21:15I don't know.
21:16I don't know.
21:17You're right out.
21:18Of course you are everything.
21:19What Well hmm!
21:22Oh, my God.
21:52。
22:12。
22:13。
22:14。
22:15。
22:16。
22:17。
22:21。
22:22我在 埋 它們之前,
22:23。
22:24。
22:25。
22:26。
22:27。
22:28。
22:29。
22:30。
22:31。
22:32。
22:33。
22:38。
22:41。
22:44。
22:45。
22:49。
22:50。
22:50I don't want to see your sister.
22:52I want you to thank you for your family.
22:55Thank you for joining us for your wedding.
23:00We hope you have a good time.
23:03I'm happy.
23:04I'm happy.
23:10I'm here for you.
23:13I'm sorry.
23:14I'm sorry.
23:15She's already been married.
23:17How can I get to the king?
23:20This is not符合規矩.
23:22If I get to the king,
23:24I will only give him a king.
23:26If you look at the king's son,
23:28you will have to pay for the king's son.
23:30You are the king's son.
23:32You are the king's son.
23:34I will be the king's son.
23:37Please take me to the king's son.
23:39Please take me to the king's son.
23:41I'll be right back.
23:43I'll be right back.
23:45Don't you have to take me to the king's son?
23:48Don't you change?
23:50Shut up.
23:51Shut up!
23:54Don't let me go!
23:56Shut up!
23:58Shut up!
23:59Shut up!
24:00Shut up!
24:01Shut up!
24:02You're not going to change.
24:03Shut up!
24:04Shut up!
24:05Shut up!
24:06Shut up!
24:07Shut up!
24:08I'm kidding!
24:09Quick!
24:10Quick!
24:11Quick!
24:12Quick!
24:13Stop!
24:43Oh, my God.
24:59I'll go.
25:02I'll go.
25:03I'll go.
25:08I'll go.
25:12The
25:18experiment is
25:20not
25:21not
25:22not
25:23but
25:24not
25:25not
25:27that
25:28you
25:29don't
25:30have
25:31you
25:32don't
25:33know
25:34the
25:35and
25:36I'm going to attack!
25:37I'm going to attack!
26:06Let's go.
26:13Dad.
26:14You hold on.
26:16Mayer.
26:18You don't want to die.
26:22Dad.
26:24You hold on.
26:25I'll send you to the church.
26:27Mayer.
26:29You don't want to die.
26:31You're not against them.
26:36Please.
26:38Please.
26:39Please.
26:40Please.
26:41Please.
26:42Please.
26:44Dad.
26:45Do you know what there is?
26:48Please tell me.
26:50Please.
26:51Please.
27:01Dad.
27:03Dad.
27:04Dad.
27:05He's free.
27:07Dad!
27:08Dad!
27:09Mom!
27:11Dad!
27:13Mom!
27:14Mom!
27:15Dad!
27:20Dad!
27:21Dad!
27:22Dad!
27:29Dad!
27:30Dad!
27:32Oh
27:37Oh
27:41Oh
27:43Oh
27:45Oh
27:47Oh
27:49Oh
27:55Oh
28:02I'm finally able to forgive you.
28:04Dad, I can finally forgive you.
28:08You can do it.
28:10How do you do I?
28:14I remember you.
28:16The sound is the same.
28:18The sound is the same.
28:20The sound is the same.
28:26I didn't think you were a little bit.
28:30But that's how it is.
28:32I will still become the end of my life.
28:36I'm in my head.
28:39I'm in my head.
28:41What are you doing?
28:44You're so good.
28:50What are you doing?
28:52Who are you?
28:54Who are you?
28:56What are you doing?
28:58You don't want to kill me.
29:00If you don't want to kill me.
29:02I will kill you.
29:04I will kill you.
29:06a great deal.
29:07I don't do that.
29:16You don't want to kill me.
29:18Don't you want to kill me?
29:20I won't kill you.
29:21Don't you want to kill me.
29:22Don't you?
29:23Don't you want me to kill me.
29:24You want me to kill me.
29:25I won't kill you.
29:26什么啊?
29:29什么啊?
29:36我姐姐在那里。
29:37你不是一直想知道落花洞的真正神明是谁吗?
29:42打开这具棺材,落花洞的所有秘密就都在那里。
29:48你敢还是不敢?
29:57Yes.
29:59Let's go.
30:27Is it serious?
30:29Is it serious?
30:34I've heard you talk to him,
30:36he's such a bad man.
30:47Do you have three days in the air in the air?
30:52We will tell you immediately!
31:03This is my dream.
31:10Who is it?
31:17No.
31:47What are you doing here?
31:49What are you doing here?
31:51What are you doing here?
31:53What are you doing here?
31:59I'm going to go behind you.
32:09What are you doing here?
32:10Let me go!
32:17I'm not a spy!
32:20Let's go!
32:22The final thing really happened to me is the Meta.
32:24Let's go.
32:25Let's go!
32:26Let's go!
32:27Let's go to the outside!
32:28I can't wait to know you.
32:29Let's go.
32:30Let go of the outside!
32:32Let's go!
32:33Let's go!
32:34Let's go!
32:35Let's go!
32:36They equals two of us!
32:37Where are you going to go?
32:38Tell me!
32:40I'm coming to you in my Sitting show.
32:43I'm going to support you in my house.
32:46Oh
33:16I have a dream I have a dream
33:20I hope I can become a dream
33:24Like a human being
33:26For the people who are living in my life
33:28I will be the first one
33:30I will be the first one
33:36I will be the first one
33:38I will be the first one
33:40I will be the first one
33:42You are the first one
33:44Hey, I'm going to go to the next one
33:46Why are you doing this?
33:48I will be the first one
33:50Don't talk to me
33:56What's this?
33:58What's this?
34:00Why are you doing this?
34:02What are you doing?
34:04I will be the first one
34:06What's this?
34:08What's this?
34:10What's this?
34:12Who is this?
34:14How can you do this?
34:15Go
34:16What do you do?
34:18Why are you doing this?
34:19No
34:20Did you check it out?
34:21What do you think is this?
34:22What makes me look at the right?
34:28How did you take it in the empty mouth?
34:30Very easy
34:31To be the dead
34:33Not sure
34:34You might check your body
34:36You can't find this
34:38You're wearing a lot of clothes.
34:40How could you put your clothes in here?
34:50Today, I'm going to show you the most important thing.
34:59What are you doing here?
35:01What are you doing here?
35:02What are you doing here?
35:03What are you doing here?
35:04I'm from the U.H.
35:05I'm from the U.H.
35:06I'm from the U.H.
35:08Let's go to the U.H.
35:09The U.H.
35:10The U.H.
35:11The U.H.
35:27The U.H.
35:28This is a group of people.
35:30The U.H.
35:31The U.H.
35:32This is a group of people.
35:33They killed my sister.
35:34They killed my father.
35:35Who killed my father?
35:36I'm going to build a Shedroth picture.
35:37That is, the U.H.
35:38The U.H.
35:39This is a group of people.
35:40It is a group of people.
35:41It is not a group of people.
35:42What are you into?
35:43My motherly.
35:44The U.H.
35:45The U.H.
35:46The U.H.
35:47The U.H.
35:48The U.H.
35:49The U.H.
35:50Is it real?
35:51This is a group of people.
35:52You're so afraid to get calm.
35:53You're so afraid to hear me.
35:54You're so afraid to ask me at all.
35:55Every day and night, I'm going to be able to put some things in my house.
36:02I'm going to put some food in my mouth.
36:05I'm going to put some food in my mouth.
36:18Oh, my God.
36:48It's our wealth!
36:50That's right.
36:51You don't want anyone to destroy us.
36:53I'll tell you,
36:55you've already brought people to the road.
36:57Hey, hey, hey!
36:58Hey, hey, hey!
36:59No!
37:00I don't want anyone to help you.
37:02You're going to kill me.
37:07If you want to kill me,
37:09then I'll go to that side.
37:11I'll give you a message to you.
37:13If you want to kill me,
37:15you're going to kill me.
37:17Then you brought me to you wanted me to draw fundo 2
37:20by putting on the chain.
37:22Don't let's give up us.
37:24Turn on the door.
37:26Don't let never come out!
37:27Get me.
37:29Let me meet you.
37:31Pour everything.
37:36I'll be looking for you.
37:39That's who he is.
37:42This is your friend?
37:44Can you finish music.
37:45You will know everything in the world.
37:47I'll tell you what you're saying.
37:50Let's go!
37:52What's the matter?
37:54What's the matter?
37:55There's a danger behind the scenes.
37:57You just don't know.
37:58Come and open the door!
38:00The door is closed.
38:02The door is closed.
38:04The door is closed.
38:06The door is closed.
38:08The door is closed.
38:10The door is closed.
38:12The door is closed.
38:13The door is closed.
38:14It's the door is closed.
38:16The door is desde trás.
38:18irk
38:44原来落花洞所有的秘密都藏在这里
38:53这里面关的是什么
38:59不会是落花女
39:14不要杀我
39:23姐姐你是姐姐姐姐你要活着
39:32你看看我
39:33我是妹儿
39:34姐姐姐
39:38妹儿
39:39妹儿
39:41我没想到我在这还能碰到你
39:44你怎么进来呢
39:45你也被当成落花女了
39:47姐姐
39:49你先不说怎么通
39:50我先带你出去
39:53妹儿
39:54这些人
39:55都是每年被送进来的落花女
39:57还有被买卖过来的女人
39:59你救救他们
40:02原来这些女
40:03村长他们编造神明取奇的皇帝
40:06就是为了将你们关押起来
40:08犯罪他们的恶语
40:10求求你救救我们吧
40:12救救我们吧
40:14你们别急
40:15我一定会想办法带你们出去
40:19姐姐
40:20相信
40:28别动
40:28把刀扔掉
40:30小娘们装得自己多厉害
40:37我还是落我手里了
40:39听说你那方面遗痕的
40:41想找神明事实
40:43我现在就买错了
40:45我现在就买错了
40:47找死
40:48我求求你
40:49你放了他
40:50你杀了我吧
40:51你放了他
40:52我求求你了
40:53你放了他
40:54那你杀了我吧
40:55你你发了他
40:56你下了我吧
40:57你放了他
40:59你方了他
41:00你你们 fet
41:02你
41:07我求求你了
41:08你放了她
41:09放了她
41:10你我求求你了
41:11你放了她
41:12I'm going to kill you, you're going to kill me.
41:21Come on!
41:27Don't go!
41:29I killed him!
41:35Don't go!
41:36I killed him!
41:42I killed him!
41:45Don't go away!
41:46Don't go away!
41:47No!
41:48No!
41:49No!
41:50No!
41:56Take me!
41:59Look at me!
42:00I'm so small.
42:03You're going to kill me.
42:05I'm going to kill you.
42:07The police are coming.
42:09I'm not going to kill you.
42:15I'm going to go to my brother.
42:16Don't you have to kill me?
42:18Come on!
42:21Please!
42:22Don't you catch me!
42:27There's a lot of good people around me.
42:32You're probably going to kill me now.
42:35You're going to kill me now.
42:37Before you let me kill me.
42:40I'm not going to kill you!
42:42I'll kill you!
42:45Don't call me.
42:48I don't want to kill you!
42:52I don't want to kill you!
42:57You got it!
43:01Let's go!
43:08You are so angry.
43:10If you don't want me to get here,
43:13you will finally make us
43:14the biggest cost of the global company.
43:17What is I should do?
43:27I don't know what to do with her, but I don't know what to do with her.
43:57The Nihengue is not the only one.
44:05This is you.
44:07You're so gross.
44:10You're so gross.
44:11You're so gross.
44:13You're so gross.
44:14You're a fool.
44:16The human being is a man.
44:20It's because he's himself.
44:22He's in a trial.
44:23He's in a trial.
44:25Okay.
44:28I don't care at all.
44:29You're listening to me again?
44:32The other words you have to give me.
44:34You are the biggest rumors.
44:37I'm not afraid.
44:38Once again.
44:54My friend.
44:55You're okay, you're okay?
44:59My daughter, you're going to bring the police to the city.
45:06My daughter, you're going to bring the police to the city.
45:13My daughter, you're okay.
45:16You're all a part of the murder.
45:20I'm going to get you out of here.
45:22My daughter, you're so sorry.
45:28My daughter, you're so scared.
45:33You're so scared.
45:38My daughter, you're right after the incident with the police?
45:52I don't know.
46:22I don't know.
46:52I don't know.
46:54I'll help you.
46:56Don't you leave me alone?
46:58I don't know.
47:00He has a baby.
47:02Oh my god!
47:05Oh my god!
47:07Oh my god!
47:09Oh my god!
47:11Oh my god!
47:15I'm sorry.
47:18Oh my god!
47:20Oh my god!
47:22Oh my god!
47:24Oh my god!
47:26Oh my god!
47:28My god!
47:29I can't do it for you!
47:31It's a lot of people!
47:33Oh my god!
47:35Let's go and go for a walk!
47:38Oh my god!
47:40Oh my god!
47:42Oh my god!
47:44Oh my god!
47:46Oh my god!
47:47Oh my god!
47:48Oh my god!
47:50Oh my god!
47:51Oh my god!
47:53Oh my god!
47:56Oh my god!
47:57Let's go!
47:59One年前
48:00霍花村村長陀
48:03Backие神明娶清静
48:06強行幫主的我姐姐喬蘭
48:08他們把賣複雅
48:10非法賣頤
48:12直到扎根你們身上最後一滴血
48:15Do you have any questions?
48:17Do you have any questions?
48:19I was 20 years old
48:21when I was young
48:23I did a lot of things
48:27I was 20 years old
48:29I saw my son's son
48:31but everyone knew me
48:33I thought I was a little girl
48:35girl
48:37girl
48:38girl
48:39girl
48:40girl
48:41girl
48:43I thought you'd better
48:45then you'd like me to blow my son
48:47by the way
48:49girl
48:50girl
48:51girl
48:59I'm going to go your house
49:01she's here
49:03girl
49:05girl
49:07girl
49:09girl
49:11小芳!
49:16小芳!
49:18小芳!
49:20小芳!
49:21小芳!
49:24小芳撞墙刺殺後,
49:25我害怕急了,
49:27但我逼着自己處理了尸体,
49:30某次喝醉酒後,
49:31我和村里幾個小混合炫耀,
49:34反倒想出了一個賺錢的路子,
49:37編出了落花洞的傳言,
49:40After that, we took a woman on the other side of the house and told her that she was a slave.
49:48She sold her money to the other side of the house and sold her to the house.
49:55I grew up in the house and grew up in the house.
49:59Until I became a village, I became a slave to the other side of the house.
50:05You might be killed by the other side of the house and she was killed by the other side of the house.
50:12The one who killed her, was she killed by the other side of the house?
50:14She was killed by the other side of the house.
50:17She killed her.
50:19She killed her.
50:22You know she killed her.
50:26You're not going to marry me too.
50:29Why did you stay in the same place?
50:32When I first saw him, I found out that my獵物 is here.
50:43Llan, I'm from my house. It's hard for you to come here and me.
50:47It's okay. If I can come to you, I can go anywhere.
50:51Llan, you're from Llan.
51:01Yes, how are you?
51:04I'm from Llan.
51:06It's so funny.
51:07Before I met you, I haven't met you in the village.
51:10I was very early to go to the village.
51:13That's right.
51:15Now I'm going to call my妹.
51:17She's in the village.
51:19I didn't want to go to Llan, but I didn't want to go to Llan.
51:25But I didn't want to go to Llan.
51:27Llan is Llan's village.
51:29So after that, I wanted to make a new plan.
51:32I talked to Llan.
51:34Llan became a new village.
51:36In the village of Llan.
51:38In the village of Llan.
51:40And the night of Llan.
51:41Just from me.
51:42By ...
51:44Llan,
51:45it's not her Our mother.
51:47Llan,
51:49I want to tell you a bit ofいうこと.
51:50她...
51:51What?
51:52Palance.
51:53Llan,
51:54I'm your name.
51:55Is it here?
51:56I am Her daughter.
51:57Ne chain.
51:58I wonder if her.
52:01What if you choked...
52:02That was...
52:03Wouldn't she?
52:04What if,
52:06Llan...
52:07Of my work?
52:08Would another lady!
52:10I am the king of the king.
52:13What?
52:19I just need you to give me a message.
52:21As soon as you can do me in the house,
52:23I'll let you die from the other side of the other.
52:25Maybe.
52:27I'm not even sure.
52:29How did you become such a thing now?
52:32You're in a crime.
52:34I'll go to the police.
52:36I can't let you go.
52:38You don't want to help me, but you still want to go to jail?
52:42Get out of here!
52:43Come here!
52:51If you want to talk to a woman, you just want to talk to me.
52:58Yes!
53:08I am wrong!
53:16The last thing I had done at the end of my life was my worst molt of courage.
53:20My fault of mine was my best friend.
53:25I will葳芸廷.
53:26I'll orders for her to kill a woman to kill a woman.
53:31Let them have to give the two sons a day.
Recommended
2:47:21
3:26:49
50:59
50:59
1:48:53
1:54:02
2:43:13
2:00:37
2:02:38
2:06:36
1:45:05
1:43:42