Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/17/2025
Bilo gde u svetu gledaj 30 dana besplatno bez obaveze preko 250 domaćih kanala u Standard paketu, otkaži kad god želiš! Prati nove sezone hit serija, informativne sadržaje bez cenzure, najtraženije talk show-ove i muzičke emisije, crtaće i još mnogo toga na svim uređajima do 7 dana unazad: https://bit.ly/4brnAhU
BOOSCHELO
Transcript
00:00:00How did you find a Scottie now?
00:00:30I'm going to turn the phone to Celen.
00:00:37I'm going to turn the phone to Celen.
00:00:50Leila, what did you say?
00:00:52Leila, what did you say?
00:01:00Celen!
00:01:06Bir anda ağzımdan çıktı, özür dilerim.
00:01:10Leila, şu çocukluk aşkında değil mi?
00:01:14Kaybettiğim.
00:01:20Bugün bir arkadaşımla buluştum ya,
00:01:22onunla böyle çocukluk anılarını falan konuştuk doğal olarak,
00:01:26aklımda yer etmiş Leila.
00:01:28Tekrar özür dilerim senden Celen.
00:01:33Önemli değil Civan.
00:01:36Hatırlarsan bu konuyu bana ilk anlattığında,
00:01:38ben senden tek bir şey istemiştim.
00:01:42Beni de en az onun kadar sevmenin.
00:01:58Bekliyorum.
00:02:01Bekliyorum.
00:02:09Bana lan!
00:02:15Allah Allah!
00:02:18Ne oldu lan?
00:02:20Gecenin baba, de!
00:02:21Lan!
00:02:22Lan!
00:02:27Lan!
00:02:28Ne oluyor oğlum?
00:02:29Bırak lan beni!
00:02:30Bırak lan beni!
00:02:31Bırak lan beni!
00:02:36Kimsiniz lan siz?
00:02:38Ne istiyorsunuz oğlum benden?
00:02:39Leyla nerede?
00:02:42O Nur karısı yolladı sizi değil mi?
00:02:45Nur'un adını, ofisi adını alma!
00:02:47Sen sorma cevap ver.
00:02:48Leyla nerede?
00:02:49Lan!
00:02:50Bak!
00:02:51O karıya söyle, paramı vermeden,
00:02:53Leyla ile ilgili hiçbir şey öğrenemezsiniz.
00:02:55Ben senin konuşturmasını bilirim.
00:02:56Al!
00:02:57Lan!
00:02:58Dur lan dur!
00:02:59Allahsızlar!
00:03:00Dur!
00:03:01Efendim iyi akşamlar, afiyet olsun herkese.
00:03:02Mehmet Ali ben, kısaca Mali.
00:03:03Kusura bakmayın biraz geciktim.
00:03:04İş güç malum anca çıkabildim.
00:03:05Bahsetmiştim eşim.
00:03:06Gel otur.
00:03:08Hoş geldin.
00:03:09Hoş geldin Eniştan.
00:03:10Hoş geldin.
00:03:11Hoş geldin.
00:03:12Yüzüğü kaçırmadın inşallah.
00:03:13Ne yüzüğü oğlum?
00:03:14Daha istemeye gideceğiz ya.
00:03:15Sen.
00:03:16Gitmeyeceğiz mi ya?
00:03:17Bir dakika.
00:03:18Böyle geleneksel şeyler yapmayacağız değil mi?
00:03:20Ne?
00:03:21Bir dakika.
00:03:22Böyle geleneksel şeyler yapmayacağız değil mi?
00:03:23Bir dakika.
00:03:24Böyle geleneksel şeyler yapmayacağız değil mi?
00:03:26Valla ben çok isterim Selman Bey'cim.
00:03:27Böyle oturalım, konuşalım havadan sudan.
00:03:28Ceren Civan'a bir tane tuzlu kahve yapsın böyle acı.
00:03:29Evet.
00:03:30Değil mi?
00:03:31Hıh?
00:03:32Hıh!
00:03:33Hıh!
00:03:34Hıh!
00:03:35Hıh!
00:03:36Hıh!
00:03:37Hıh!
00:03:38Hıh!
00:03:39Hıh!
00:03:40Hıh!
00:03:41Hıh!
00:03:42Hıh!
00:03:43Hıh!
00:03:44Hıh!
00:03:45Hıh!
00:03:46Hıh!
00:03:47Hıh!
00:03:48Hıh!
00:03:49Hıh!
00:03:50Hıh!
00:03:51Hıh!
00:03:52Hıh!
00:03:53Hıh!
00:03:54Hıh!
00:03:57Hıh!
00:03:58Hıh!
00:03:59Hıh!
00:04:00Hıh!
00:04:01Hıh!
00:04:02Hıh!
00:04:03Hıh!
00:04:04Eee bir de davul zurna vardı değil mi?
00:04:06Hıh!
00:04:15Hıh!
00:04:16Hıh!
00:04:17Uf!
00:04:18Hıh!
00:04:19Hıh!
00:04:20Hıh!
00:04:21Hıh!
00:04:22Hıh!
00:04:23I would like to have a choice for you if you don't want to be a baby.
00:04:36What did you say?
00:04:38I think that I have a baby.
00:04:41I think I have a baby.
00:04:43I think that Ceren has told me a lot about it.
00:04:46I don't know about it.
00:04:48I want to know the whole story.
00:04:53I was a kid I was a kid.
00:05:07So, my wife was a kid,
00:05:11and I thought it was a kid.
00:05:13I thought it was a kid,
00:05:15but I was a kid,
00:05:17I didn't know how much I was born.
00:05:19I had friends,
00:05:21my wife was a kid,
00:05:22I was a woman.
00:05:24I was my beloved friend of mine.
00:05:26First of all of us Ceren yanlışlığım with Leyla.
00:05:31She was my childhood friend of mine.
00:05:45I want to take two kỳ kỳK al every other hand.
00:05:48Well, we knew that we were able to live in a way.
00:05:59But today and now, it was a hard life.
00:06:09Melih Bey, he killed me from this man.
00:06:19No, no, no...
00:06:22No, no, no, no, no...
00:06:23No, no, no, no, no...
00:06:26No, no, no...
00:06:26No, no, no, no, no...
00:06:30Yeni doğmuş bir bebeği vardı.
00:06:33Gencecik yaşta bana da baba oldu.
00:06:39Baba olmuştu zaten, bana ihtiyacı yoktu.
00:06:41Ona rağmen evinin kapılarını bana sonuna kadar açtı.
00:06:45Öz evladından ayrı tutmadı beni.
00:06:48Now I'm the one who's sitting there today.
00:06:51I'm now living here, my life is still there.
00:07:05So I'm the one who's living.
00:07:08Come on.
00:07:13Come on.
00:07:23You're very sad.
00:07:26You're good, you're good.
00:07:27I'm so sorry about it.
00:07:36We did something else.
00:07:38Are you okay?
00:07:52Don't look at it.
00:07:54I was very sorry to you.
00:07:59Okay, no one's not.
00:08:01Ceren, don't worry.
00:08:03Aferin, you're a friend.
00:08:05Aferin.
00:08:07If you're a father, you're a friend.
00:08:09I'm going to be a friend.
00:08:10I'm a friend, because you're a very good friend.
00:08:16Melih Bey, you said you said you didn't have something to do with your friend.
00:08:23For me, it's just an arsehole.
00:08:28The other side is on the side.
00:08:31Then...
00:08:34...to our children.
00:08:36I'll give you some love.
00:08:37Let's go.
00:08:46The other side of the house is still there.
00:08:53I don't know.
00:09:23Çok da yakışıyorlar. Şunlara bakar mısın?
00:09:25Tufan, takım olmuş bunlar.
00:09:27Ay çok güzel.
00:09:53Yus, biri duyacak şimdi.
00:10:07Umurumda bile değil. Sen Civan'ın dediklerini duydun mu?
00:10:10Ben dururken gidiyor tufanın boynuna sarılıyor. Babasıymış.
00:10:14Sana emin ediyorum var o masayı böyle vuracaktım dağıtacaktım herkesi oradaki.
00:10:18Ben ne yapayım Ali?
00:10:20Yıllardır onun için didiniyorum yani.
00:10:22Öz oğlum ama üvey annesi olmayı kabul ediyorum.
00:10:25Sırf yanımda olsun diye.
00:10:27Ama bana bir kere bile anne demiyor içten yani.
00:10:30Sevmiyor beni.
00:10:31Sevmiyor yani çocuk.
00:10:32Sevmez olur mu kızım o?
00:10:34Seviyor tabii ki. Sen onun anasısın lan.
00:10:37Bu tufan ve familyası üstüne çöktü çocuğun.
00:10:39Konu o.
00:10:41Şu evlilik işini halledeyim. Bu meseleyi de çözeceğim.
00:10:43Nişanı yaptık zaten. Bundan sonrası hepten yokuş aşağıya.
00:10:46Nikahı görmeden benim içim rahat etmez.
00:10:49Sen ne yaptın? Öğrenebildin mi Leyla'ya ilgili bir şey?
00:10:52Yine bak tuhaf bir şey oldu yemekte.
00:10:55Allah'ım ben mi deliyim ya?
00:11:22Allah'ım ben deliyim ya.
00:11:52Bir şeye bir gelir misin Ela?
00:11:53Biraz konuşalım senle.
00:12:17Hıranın.
00:12:18Uyku tutmadı da.
00:12:22Biraz konuşmak istedim.
00:12:24Bu bu saatte mi?
00:12:25Bir sakıncası mı var?
00:12:27Hayır tabii ki de sakıncası yok.
00:12:29Ama ben istemeden yanlış bir şey mi yaptım?
00:12:32Ne yapmış olabilirsin?
00:12:34Bilmiyorum. Ben bu akşam için elimden ne gelirse yaptım.
00:12:40Demek çıvanı tanıyordun.
00:12:42Yani elinden domatesli pilav yediğine göre ki çok sever.
00:12:47Evet. Evet. Sizden birkaç gün önce restorana geldi.
00:12:50Orada tanıştık. Daha sonra Ceren Hanım da eşlik etti onu.
00:12:53Çok enteresan ya.
00:12:55Önce Ferda sonra Ceren, Civan falan derken etrafında acaba daha başka kimleri tanıyorsun?
00:13:00Ben restoranıma gelen herkese tanışırım.
00:13:18Sohbet ederim.
00:13:18Evet evet. Farkındayım. Çok sıcakkanlı bir insansın.
00:13:22Ya bu sizi rahatsız ediyorsa.
00:13:23Hayır ben sadece neden anlatmadın bana onu bir anlayamadım.
00:13:27Civan da bir şeyden söz etmedi çünkü biz tanıştık falan diye.
00:13:31Yani onunla biraz ben de bozuldum.
00:13:33Yani beni hatırlamadı diye düşündüm.
00:13:35O yüzden ben de bozuntuya vermedim.
00:13:37Bir şey söylemedim. Sakladığımdan değil yani.
00:13:39Anladım anladım.
00:13:40Ama artık biz senin müşterin değiliz biliyorsun.
00:13:42Yani ilişkilerini sen ona göre kuracaksın.
00:13:45Haklısınız.
00:13:46Haklısınız Duran'ım.
00:13:49Ben anladım. Başka bir diyeceğiniz yoksa.
00:13:52Yok.
00:14:02Leyla.
00:14:08Leyla.
00:14:16Leyla mı dediniz?
00:14:25Civan bugün böyle seslendi sana.
00:14:28Sen de aynen böyle dönüp baktın.
00:14:30Ortalıkta bir buz kesti hatta hatırlıyor musun?
00:14:33Evet.
00:14:34Öyle oldu gerçekten.
00:14:36Ben de tam anlam veremedim.
00:14:37Ela dediğini düşündüm.
00:14:38O yüzden döndüm ama Leyla demiş.
00:14:44Leyla dedi.
00:14:44Sen biliyor musun?
00:14:49Leyla'nın kim olduğunu.
00:14:52Hani belki kulak misafir olmuşsundur diye söylüyorum.
00:14:54Yok.
00:14:55Yok bilmiyorum.
00:14:57Siz neden bunları soruyorsunuz?
00:14:59Onu anlamış değilim.
00:15:00Çünkü ben oğlunla ilgili o kadar hassas bir insanım ki.
00:15:10Kimin ne buluştu, ne konuştu, nereye gitti, ne yaptı bilmek isterim.
00:15:15Anladım.
00:15:16Ben sizi gayet iyi anladım.
00:15:19Dediğiniz gibi siz artık benim müşterim değil patronumsunuz.
00:15:22Civan Bey'e de öyle davranacağımdan şüpheniz olmasın.
00:15:39Anımlar iyi geceler.
00:15:40Bir sorun mu var?
00:15:40Hiçbir sorun yok.
00:15:43Uyku tutmadı.
00:15:44Gece gece laflıyoruz.
00:15:49Leyla?
00:15:51Anneniz bu akşam için tebrik ediyordu beni.
00:15:55Ben de sizi tebrik ederim.
00:15:57Mutluluklar.
00:15:59Teşekkür ederim.
00:15:59Sağ olun.
00:16:01Müsaadenizle.
00:16:02İyi geceler.
00:16:06İyi geceler.
00:16:07İyi geceler.
00:16:13Sen niye uyumadın böcüğüm?
00:16:18Sen bana kızdın mı?
00:16:20Ben Ceren'in ailesine böyle anlattım her şeyi diye.
00:16:23Yok.
00:16:24Kızmak değil de.
00:16:26Yani tabii ki ne gerek vardı oğlum.
00:16:30Hani anlamadım çünkü.
00:16:31İçimden geldi ya.
00:16:32Öyle anlatmak istedim.
00:16:34Bilsinler istedim anne.
00:16:35Yarın da mesela çöplüğe gidiyoruz Ceren'e.
00:16:38Oğlum sen niye geçmişi geçmişte bırakmıyorsun ya?
00:16:42Değiştiremeyeceğin şeyler için üzülmenin anlamı var mı yani?
00:16:45Hayat akıyor.
00:16:46Sen önüne bak.
00:16:47Hayatına bak.
00:16:47İyiyim anne ben ya.
00:16:48Bir problem yok.
00:16:49Tamam.
00:16:51İyi misin Civan?
00:16:52İyiyim anne.
00:16:53Tamam.
00:16:53Zannedersen o.
00:16:55Hadi iyi geceler.
00:16:57İyi geceler.
00:17:01Hadi.
00:17:01Hadi.
00:17:02I love you.
00:17:32You get it all for me.
00:17:33Then you're leaving me now.
00:17:34I don't know something.
00:17:35Do you have to know how you're doing, being a kid in love.
00:17:39I need a lot of our lives in my heart.
00:17:44You'll see it all.
00:17:47I won't be, I won't be, I won't be, I won't be.
00:17:50I won't, I won't be.
00:17:51I won't be.
00:17:53Umarım.
00:17:55You should be able to cover our interests.
00:17:56We should be able to provide our position and怎么 on.
00:17:59What is your dream?
00:18:01In the name of your family.
00:18:03You think about it?
00:18:05What about you?
00:18:07What's your dream?
00:18:09What is your dream, my love?
00:18:11Did you say that you were able to study the school's career,
00:18:15who did not happen to you?
00:18:17How do you say that?
00:18:23We'll talk about it later.
00:18:25We'll talk about it later.
00:18:27Oh
00:18:32How are you, Mali?
00:18:33I love you
00:18:35You didn't have a conversation with me
00:18:37No, we didn't have a conversation with you, I'm going to look for you
00:18:39What are you doing? Are you doing it?
00:18:41You're doing it?
00:18:42We'll see you
00:18:43We'll see you
00:18:51You're a gay person
00:18:53Go
00:18:55I'm trying to find me
00:18:56My arm the same
00:18:58You're a gay person
00:19:00No, you're a gay person
00:19:02I'm trying to find you
00:19:03I have a good friend
00:19:04My father is going to run back
00:19:05I just got stuck
00:19:06I don't know
00:19:08He's still a drug
00:19:10Do you have to sue him
00:19:11He goes to me
00:19:12He knows he will go out
00:19:14Then we'll see you
00:19:16I'll see you
00:19:17Come on
00:19:18I'll see you
00:20:23Zaman nasıl kurtulacağımızı buldum.
00:20:25Bana yardım etmen lazım.
00:20:27Ne dersen kızım?
00:20:29Dinle şimdi.
00:20:30Bugün Civan ile Ceren oraya gelecek.
00:20:33Çocuklarım hadi gelin bir toparlanın bakayım.
00:20:36Bir şey soracağım size.
00:20:37Hadi gelin.
00:20:38Gelin bakayım yanıma.
00:20:40Hani geçen gün çok güzel bir abla gelmişti buraya.
00:20:43Yeşil gözlü.
00:20:45Hatırladınız mı?
00:20:47Sonra da Neco gelmişti.
00:20:50Hanginizle konuştu?
00:20:53Korkmayın ya.
00:20:56Necise bir şey yapamaz ki.
00:20:57Siz benim çocuklarımsınız.
00:20:59Hem bu konuştuklarımızı da bilmeyecek zaten.
00:21:02Ben sizi korurum.
00:21:05Hanginizle konuştu?
00:21:09Ben.
00:21:10Günaydın.
00:21:28Günaydın Ela.
00:21:31Hazırlanmışsınız çıkıyorsunuz galiba.
00:21:33Aynen.
00:21:34Çıkmadan size bir kahve yapmamı ister misiniz?
00:21:36Ben çok sevinirim.
00:21:38Güzel olur.
00:21:39Ceren'i bekleyecektim.
00:21:39O ara hüpletirim.
00:21:41Çocukluğumun geçtiği yere götürüyorum da Ceren'i bugün.
00:21:44Heyecanlı.
00:21:45Çöplüğe mi?
00:21:49Dün konuşmanızı biraz duydum.
00:21:53Çok güzeldi.
00:21:54Çöplüğe.
00:21:56Çocuklara hediyeler falan aldık işte bakalım.
00:21:58Ne güzel düşünmüşsün.
00:21:59Onlarla böyle mi yiyeceksin?
00:22:04Hani kirlenebilir diye diyorum.
00:22:07Beyazlar, ayakkabı falan.
00:22:11Doğru söylüyorsun.
00:22:13Haklısın.
00:22:15Bayağı da gitmediğim için işte.
00:22:17İnsanı unutuyor böyle.
00:22:19Ne giysem ne yapsam.
00:22:20En tertipli bildiğim kıyafetim bu benim.
00:22:22O yüzden bana giyeyim gideyim dedim.
00:22:24Yüzden yani.
00:22:26Oradakileri de bayağı da görmüyorum da.
00:22:28Neyse ama ben o zaman şöyle yapalım.
00:22:30Üstünü değiştirin.
00:22:30Üstünü değiştirin.
00:22:31Orada Ceren gelirse eğer sen de...
00:22:33Söylerim.
00:22:33Aynen.
00:22:34Söylerim.
00:22:34Kalbinizi yapıyorum.
00:22:35Olur.
00:22:36Az şekerli olursa çok isterim.
00:22:38Tabii.
00:22:38Tabii Cihan Bey.
00:22:39Altyazı M.K.
00:22:48Altyazı M.K.
00:23:18Altyazı M.K.
00:23:31Altyazı M.K.
00:23:33Oh
00:24:03No, no, no, no, no, no.
00:24:33I'm going to put it!
00:24:35I'm going to put it!
00:24:37I'm going to put it!
00:24:39I'm going to put it!
00:24:45Good morning, Jen.
00:24:47Good morning, hello.
00:24:49You can see that you can see it?
00:24:51Okay, you can see it.
00:24:53Okay, you can see it.
00:24:55He didn't have a chance to eat.
00:24:57No, no, no, no, no, no, no, no, I'll eat it.
00:25:01Yenisini yapsaydım.
00:25:03Sevgilme niyet bana kısmet artık.
00:25:05Hoş var, iyi böyle.
00:25:07Afiyet olsun.
00:25:08Civan da geldi zaten.
00:25:12İzninizle.
00:25:14Jenen hoş geldin.
00:25:15Hoş bulduk.
00:25:16Heyecan var mı?
00:25:17Var, çok heyecanlı.
00:25:20Bir şey diyeyim sana.
00:25:22Ben ezelden beri kendini düşünürdüm.
00:25:25Hem kötülük peşinde koşardım böyle,
00:25:28hem de kendini düşünürdüm.
00:25:30E tabi aklın çalışırdı senin o zamanla.
00:25:32Şimdi çok çalışmıyor.
00:25:34Böyle yavaş yavaş bunamaya başladım.
00:25:39Kabul et.
00:25:42Yaşlandın.
00:25:44Bizde.
00:25:45Nerede o pehlivan neco?
00:25:48Nerede şimdiki ayı?
00:25:54Bizde uzatma.
00:25:55Uzatma.
00:25:56Çıkar beni buradan.
00:25:59Sen uzatmayacaksın lan.
00:26:00Önce bana söz vereceksin.
00:26:03Sonra ben o kilidi atacağım.
00:26:04Ne?
00:26:05Ne istiyorsun?
00:26:07Tükürüp durma lan, tükürüp durma.
00:26:10Bir daha.
00:26:12O kıt aklının ermediği hiçbir alta karışmayacaksın.
00:26:17Söz.
00:26:18Bir daha.
00:26:19Bir daha.
00:26:20Hiç bir çocuğa el kaldırmayacaksın.
00:26:24Güzde.
00:26:26Karışma iş be.
00:26:27Karışma.
00:26:32Söz mü?
00:26:36Söz.
00:26:38Ne söz?
00:26:39Ne?
00:26:40Bir daha aklımın ermediği hiçbir şeye karışmayacağım.
00:26:44Çocuklara el kaldırmayacağım.
00:26:45Söz.
00:26:46Söz.
00:26:47Allah Allah.
00:26:56Allah.
00:27:10Haydi.
00:27:20Ne oldu?
00:27:22Bilmiyorum ki.
00:27:23Biraz gecikeceğiz sevgilim.
00:27:25Niye?
00:27:26Ne oldu?
00:27:27Derste kelimin.
00:27:28Aaa.
00:27:29We'll be able to get out.
00:27:31Why? What happened?
00:27:33The stick.
00:27:41Are you ready?
00:27:45I'm ready.
00:27:47We'll be ready.
00:27:49Elif! Fatma!
00:27:55Çok güneşli şapka takmadan çıkıyorsunuz acaba?
00:27:59We'll be ready.
00:28:17Merhaba, acelem var mı?
00:28:19Siz ilerleyin, ben kaybederim.
00:28:29Ne yapınız lan burada?
00:28:31Biz hiç başkın etmiyoruz.
00:28:33Bu iş öyle olmaz oğlum.
00:28:35Ne yapıyorsun lan orada?
00:28:37Gel gel, gel buraya gel.
00:28:39Ne siftinip duruyorsun oğlum?
00:28:41Bir şey gördüm ama bedavayı söylemem.
00:28:43Ne gördün?
00:28:45Bedava olmaz.
00:28:47Bedava ya, öyle olmaz öyle mi?
00:28:49Tamam.
00:28:51Gel bakalım buraya, gel gel.
00:28:53Şeker, ha?
00:28:55Kofret, çikolata ne istiyorsun?
00:28:57Ne demek bedavayı olmaz.
00:28:59Bombon, çikolata.
00:29:01Ne?
00:29:02Ulan it!
00:29:03Ne demek bedavayı olmaz.
00:29:05Sen giderken ben dördüncüye dönüyordum.
00:29:07De bakalım ne gördün?
00:29:08Bırak kulağını hocam.
00:29:09Gül, bana bak.
00:29:10Söyle ne gördün?
00:29:11Yoksa iki kulağını birden koparırım.
00:29:13Söyle.
00:29:14Leyla.
00:29:15Kız geldi, geçen gün sorduğu kız geldi.
00:29:19Gördün mü?
00:29:20Uslu uslu söyleyince nasıl oluyor?
00:29:22Bana bak.
00:29:23Bana bak.
00:29:24Ben diyene kadar o kız orada tutacağım.
00:29:26Anladın mı?
00:29:32Nerede bu şimdi?
00:29:33Merak etme, damlar az sonra.
00:29:41Iti an çamağı hazırla.
00:29:43Dememiş miydim sana?
00:29:45Evet.
00:29:46Hadi bakalım.
00:29:47Allah sonumuzu hayır etsin.
00:29:48Girdik bir yola.
00:29:49Amin.
00:29:50Let's go.
00:29:52Let's go.
00:29:54Let's go.
00:29:56Let's go.
00:29:58Let's go.
00:30:08Hello.
00:30:10You are coming, right?
00:30:12I have a great news.
00:30:14Let's go.
00:30:16Let's go.
00:30:18Let's go.
00:30:20How did you get this idea?
00:30:22You are going to go.
00:30:24I am going to go.
00:30:26You are coming.
00:30:28Let's go.
00:30:30Let's go.
00:30:32Let's go.
00:30:34Let's go.
00:30:36There's a lot of children.
00:30:38They are here.
00:30:40They have to go.
00:30:42Aslan oğlum benim. Aslan oğlum. Hoş geldin güzel oğlum. Hoş geldin.
00:30:50Hoş buldum anne.
00:30:55Çok üzlemişim.
00:30:56Bayağıdır gelmek istedim aslında ama işte gelemedim.
00:30:59Olsun. Sen iyi ol da.
00:31:01Merhaba.
00:31:02Merhaba.
00:31:03Ceren. Anne. Kız arkadaşım. Yani dün gece nişanlandık aslında.
00:31:09Galiba evet. Öyle oldu.
00:31:12Kimsen buraya?
00:31:14Bu ne güzelliği.
00:31:17Hoş geldin kızım.
00:31:18Hoş buldum. Çok teşekkür ederim.
00:31:20Ben bazı şeyleri yeni öğrendim.
00:31:22Eğer bilseydim çok daha önceden ziyaret ederdim sizi.
00:31:25Olsun. Hoş geldin. Hoş buldum.
00:31:27Ben Ceren'e söyledim anne.
00:31:29Burada büyüdüğümü yani çöplükte büyüdüğümü söyledim.
00:31:32Senin aslında annem olduğunu söyledim.
00:31:34Bana bir görmek bir tanışmak istedi seninle.
00:31:37İyi yaptınız. İyi ki geldiniz.
00:31:39Biz çocuklara hediyeler almıştık ama neredeler?
00:31:43Civan'ım hiç eli boş gelmez zaten.
00:31:45Şöyle yapalım. Ocakta yemek var.
00:31:47Sen çocukların yanına götür.
00:31:49Şöyle bir etrafı gezdir.
00:31:51Hediyeleri dağıtın.
00:31:52Ben de yemeğin altını kapatayım hemen gelin.
00:31:54Aslanım hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:00Hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:01Hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:02Hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:07Hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:09Hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:10Hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:11Hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:12Hadi bakalım dikkatli gidin.
00:32:13****
00:32:14Kimler gelmiş kimler?
00:32:15Mehmet Ali Beyler, Nur Hanımlar?
00:32:17Nihayet teşrif ettiniz.
00:32:18Bulmuşsa yine tahtını?
00:32:19Buldum.
00:32:20Buldum.
00:32:21Oh, who Opinor Gervis Kimler? Mehmet Ali Beyler, Nur Hanımlar.
00:32:30Your
00:32:48We got one time and every time we got a hand in back.
00:32:54We are at the time!
00:32:55We can give a moment to give him a moment.
00:32:57We are at the moment, we are going to take care of the place.
00:33:00Hey, look!
00:33:01He is like this, he is like this, he is like this, he is like this, he is like this.
00:33:05He is simple, he is helping.
00:33:07He is helping you.
00:33:09If you're going to take care of it, then you get a lot of money.
00:33:13That would help you!
00:33:14I thought I could not get out of your knees.
00:33:17I thought you'll do it.
00:33:19If you'll get out, you'll get out of your knees.
00:33:20Okay, okay.
00:33:21Okay, okay.
00:33:23Your knees are not going to get out of your knees.
00:33:25Okay, we're going to get out.
00:33:28Now, you'll get out.
00:33:29Now, you'll get out.
00:33:35Well, you'll get out of my way.
00:33:38Oh, you're going to get out of your hands, right?
00:33:40What is that?
00:33:42What is that?
00:33:44What is that?
00:33:46That's what we're doing.
00:33:48If you don't see it, you can see it.
00:33:50You could see it.
00:33:52You could see it.
00:33:54Can you see it?
00:33:56Can you see it?
00:33:58Can you see it?
00:34:00Oh...
00:34:02Oh...
00:34:04...sherefsiz...
00:34:06Ben gideceğim ya...
00:34:22Merak etme.
00:34:24Yardım edeceğim...
00:34:26Unutmayacağım sana.
00:34:28I will not forget...
00:34:47Oh, Civan Abi, welcome to Civan Abi!
00:34:49Civan Abi, please come and join us!
00:35:31Benim evim burası Leyla. Tüm çocuklar da kardeşim.
00:35:34Peki ben?
00:35:35Sen başkasın.
00:35:37Dedim ben sana. Dedim yaşıyor dedim. O kız yaşıyor dedim ya.
00:35:50Nur bir dur Allah aşkına bir coşma ya. Neco'nun ipiyle kuyuya mı inilir?
00:35:55Göreceğiz.
00:36:07Şimdi geberteceğim ama.
00:36:22Geberteceğim Ali.
00:36:24Sakin ol. Önce biraz izleyelim. Bekle. Bekle.
00:36:37Ceren.
00:36:52Allah belanı versin Neco.
00:36:56Allah belanı versin.
00:37:01Şerefsiz.
00:37:26Sekiz, on, iki, dört, alt.
00:37:30Sekiz, on, iki, dört, altı, sil.
00:37:35Lan! Lan ne yapıyorsun lan paralarımı?
00:37:37Ne yapıyorsun?
00:37:38Önce işini düzgün yapacaksın. Ondan sonra para isteyeceksin.
00:37:41Verdim ya lan kata size.
00:37:43Aldığın nefes bile yalan lan senin. O kız Leyla falan değil.
00:37:45Kendi gözlerimle gördüm lan. Gördüm diyorum sana.
00:37:48Ya yürü git. Kafası gitmiş bunun. Yürü mali.
00:37:51Arama lan bin abi.
00:37:52Gider lan parama.
00:37:53Senin karşında dokuz yaşındaki mali yok ki.
00:37:56He?
00:37:58Ben babaymış.
00:37:59Ataymış falan tanımam.
00:38:02Neco.
00:38:03Çoklu verim oğlum seni.
00:38:06Yürü. Yürü.
00:38:08Nur tamam ya.
00:38:19Bir sal artık kızım şunu.
00:38:20Hayır kız falan yok.
00:38:21Delinin biri bir kuyuya bir tane taş atıyor.
00:38:23Biz bu kadar akıllı çıkarmaya uğraşıyoruz.
00:38:25Manyak mıyız kızım biz?
00:38:27Hakikaten yani bu Leyla yıllar önce Allah rahmet eylesin vefat etti bitti gitti.
00:38:31Yok.
00:38:32Yok.
00:38:34Nereden biliyorsun?
00:38:35Nasıl nereden biliyorsun?
00:38:36Nereden biliyorsun Mali gördün mü?
00:38:38Allah Allah.
00:38:44Dön Mali.
00:38:45Nereye dön?
00:38:46Güzide ile konuşmam lazım.
00:38:48Geri dön.
00:38:55Güzide!
00:38:58Güzide!
00:39:06Güzide anneniz nerede?
00:39:07Mezarlığa gitti.
00:39:08Mezarlığa gitti.
00:39:11Mezarlık mı?
00:39:16Mezarlığa gitmiş.
00:39:17Ne işi var orada?
00:39:18Mezarlık mı burada?
00:39:37Demek buradasın.
00:39:40Nur.
00:39:45Senin ne işin var burada be?
00:39:46Beni mi takip ediyorsun?
00:39:50Leyla nerede Güzide?
00:39:51Ne biçim bir soru bu şimdi?
00:39:52Görmüyor musun nerede olduğunu?
00:39:56Bir sabah Neco geliyor.
00:39:58Kaç sene geçmiş üstünden.
00:40:01Leyla gelmiş diyor.
00:40:02Sence böyle bir şey durup dururken olur mu?
00:40:04Kızım ben sana anlattım ya herif kafayı yedi diye.
00:40:07Bunadı.
00:40:08Kendi adını bile hatırlamayacak yakında.
00:40:10Al sana gerçek.
00:40:12Daha ne diyeyim ki ben?
00:40:13Bir mezarı olduğunu bilmiyordum mesela Güzide.
00:40:16Niye?
00:40:17Niye söylemedin bunu?
00:40:19Söyleseydim ne yapacaktın Nur?
00:40:21Ziyaretine mi gelecektin?
00:40:23Gelip de bir dua mı okuyacaktın?
00:40:26Af mı dileyecektin?
00:40:28Sen öyle mi yapıyorsun?
00:40:30Böyle mi rahatlatıyorsun vicdanını Güzide?
00:40:31Bir çocuk öldü Nur.
00:40:34Senin yüzünden.
00:40:36Sebebi sensin.
00:40:38Ben değilim.
00:40:40Ortağın da o.
00:40:44Ben arabadayım.
00:40:48Rahatladın mı?
00:40:50Bir kez daha öldüğüne şahit olduğun için mutlu oldun mu?
00:40:54Çok yazık sana.
00:40:55Vallahi bak.
00:40:58Defol git buradan.
00:41:00Bari ölüsüne saygı duy.
00:41:26Bitti mi?
00:41:29Okey miyiz tamam mı?
00:41:30Daha atladık mı?
00:41:33Kızım Allah aşkına bir cevap ver ya.
00:41:34Sabahtan beri dört dönük daha ne yapacaksın?
00:41:37Emin olmalıyız.
00:41:39O mezarı kazıp görmeliyiz Malik.
00:41:41Eleyak çekilinceye kadar buradayız.
00:41:43Allah'ım ya.
00:41:44Hadi arabayı çekelim o zaman buradan.
00:41:47Yürü.
00:42:10Alo.
00:42:11Güzide anne ne yaptın?
00:42:12Konuştunuz mu?
00:42:13Bir şeyden şüphelenmediler değil mi?
00:42:15Yok yok çok iyi oldu.
00:42:16Artık sadece senin değil benim de peşimi bırakır.
00:42:19Aynen öyle.
00:42:20Sen yine de Neco'ya dikkat et.
00:42:22Bir gözün üzerinde olsun.
00:42:23Tamam kızım merak etme sen.
00:42:25Tamam ararım yine.
00:42:35Arka bahçedeyim.
00:42:42İyi geceler Civan Bey.
00:42:43İyi geceler Civan Bey.
00:42:44Civan Bey.
00:42:45Evet.
00:42:46Takılıyorum öyle.
00:42:47Ama bir yandan da gerçek bu.
00:42:48Yani ilk tanıştığımız günkü gibi değil her şey.
00:42:50Bambaşka.
00:42:51Bambaşka.
00:42:52Neymiş bambaşka olan?
00:42:53Neymiş bambaşka olan?
00:42:54Ceren'i mi diyorsun?
00:42:55Ceren'i mi diyorsun?
00:42:56Ceren'i diyorum.
00:42:57Ceren'i diyorum.
00:42:58Ha artık nişanlısın.
00:42:59Good evening Civan.
00:43:02Civan.
00:43:03Yes.
00:43:07I am so sad.
00:43:10But it is true.
00:43:13It is a good day.
00:43:15It is a good day.
00:43:17It is a good day.
00:43:18What is it?
00:43:20You are not a good day.
00:43:22You are a good day.
00:43:24You are a good day.
00:43:26I am a good day.
00:43:29I am a good day.
00:43:31You are my patron.
00:43:35I will talk to you.
00:43:37I will talk to you.
00:43:38You are a good day.
00:43:39You are a good day.
00:43:40Yes.
00:43:41You are a good day.
00:43:45Did you see you?
00:43:47You are a good day.
00:43:51I was seeing you in the first time.
00:43:53I was thinking of my mind.
00:43:56I have to experience you.
00:44:00I am not sure you don't understand.
00:44:05But?
00:44:06I do not only see him.
00:44:09You are a true person.
00:44:11You are a true person.
00:44:13You are a true person.
00:44:16You are a true person.
00:44:19Leyla.
00:44:22It's not going to work.
00:44:24I'm not going to be able to do it.
00:44:40I'm not going to be able to do it.
00:44:41I'm not going to be able to do it.
00:44:44You don't know, I'm so scared.
00:44:49I'm sorry, you're so scared.
00:44:54I'm so scared, I'm worried about you.
00:44:57Hey, it's a kid, you're not like that.
00:45:01You're not like that.
00:45:02You're in a small house.
00:45:04I'm in a small house, I'm going to get a van.
00:45:06I'm sorry, I'm sorry.
00:45:08You're in a small house.
00:45:10I am sorry.
00:45:12I am sorry.
00:45:14I am sorry.
00:45:16I am sorry.
00:45:18I do not know what she is.
00:45:20I am sorry.
00:45:22What is it?
00:45:24We did not have to let go.
00:45:26We have to have to go.
00:45:28We did not have to go.
00:45:30We didn't have to go.
00:45:40You say something?
00:45:44I said...
00:45:47I had no idea...
00:45:49...but I had no love...
00:45:51...but I had no love...
00:45:54...but if Ceren was okay...
00:45:56...and if I had no other one...
00:46:00...but I have no idea...
00:46:02...but I can't imagine...
00:46:04...but I can't imagine...
00:46:06...but I can't imagine...
00:46:09...Izalırım...
00:46:15...zaten...
00:46:16...aramızda bir şey yok ki...
00:46:19...yani veda konuşması yapmana da gerek yoktu...
00:46:23...ama gitmemi istersen...
00:46:25O ne demek Ela?
00:46:25Giderim...
00:46:26Ela onu demek...
00:46:27...o ne demek ben öyle mi bakıyorum şimdi...
00:46:28Hayır öyle değil ama...
00:46:29Gitmeni istiyor gibi mi bakıyorum sana?
00:46:31Hayır ama senin üzülmeni istemem...
00:46:35...sana sürekli Leyla'ını hatırlatmak istemem...
00:46:38I don't forget to forget.
00:46:43My thoughts and my mind, my mind, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart.
00:46:50Leila, my child.
00:46:55I understand.
00:46:57I understand.
00:47:00I will try to see you again.
00:47:09Ama sana bir şey söyleyeyim mi?
00:47:13İlk gördüğün andan beri engel olamadığın.
00:47:17Aklından fikrinden çıkaramadığın.
00:47:21Düşünmeden duramadığını kim biliyor musun?
00:47:27Benim.
00:47:35Sana bunları hatırlatan.
00:47:37Sana bunları hissettiren benim.
00:47:40Biliyorum ben sadece...
00:47:42Sen sadece...
00:47:44Sevdin Cihan.
00:47:51Bir daha kimseyi bu kadar sevmem derken...
00:47:54Sevdin.
00:47:55Benim gibi.
00:48:03Benim gibi.
00:48:04Sevdiven.
00:48:05Sana bunları dikkat edebilirsiniz.
00:48:06Sevdin.
00:48:07Sevdin.
00:48:08Sevdin.
00:48:10Sevdin.
00:48:12Sevdin.
00:48:14Sevdin.
00:48:20Sevdin.
00:48:23Sevdin.
00:48:25Sevdin.
00:48:27Sevdin.
00:48:29Sevdin.
00:49:30Kürekle?
00:49:31Bu mezar boş Nur.
00:49:34Bu mezar boş.
00:49:38Leyla yaşıyor.
00:49:40Leyla yaşıyor.
00:49:41Leyla yaşıyor.
00:50:11Yoran'ım.
00:50:25Ne yapıyorsunuz burada?
00:50:27I don't need a question.
00:50:35I should ask for a question.
00:50:51What are you doing here?
00:50:57Let's go.
00:51:27Let's go.
00:51:57Let's go.
00:52:27Let's go.
00:52:57Let's go.
00:52:59Let's go.
00:53:01Let's go.
00:53:03Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:11Let's go.
00:53:13Let's go.
00:53:15Let's go.
00:53:17Let's go.
00:53:19Let's go.
00:53:21Let's go.
00:53:23Let's go.
00:53:25Let's go.
00:53:27Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:31Let's go.
00:53:33Let's go.
00:53:35Let's go.
00:53:37Let's go.
00:53:39Let's go.
00:53:41Let's go.
00:53:43Let's go.
00:53:45Let's go.
00:53:47Let's go.
00:53:49Let's go.
00:53:51Let's go.
00:53:53Let's go.
00:53:55Let's go.
00:53:57Let's go.
00:53:59Let's go.
00:54:01Let's go.
00:54:03Let's go.
00:54:05Let's go.
00:54:07Let's go.
00:54:09Let's go.
00:54:11Let's go.
00:54:13Let's go.
00:54:37Let's go.
00:54:43Let's go.
00:55:13It's a very good stranger.
00:55:15It's a very good stranger, too.
00:55:17It's a very good stranger.
00:55:19I'm going to go.
00:55:35I was looking for you to leave your house.
00:55:37I was looking for you to get your house.
00:55:39I was not talking about you.
00:55:41I don't want you to go to the house.
00:55:44What does that mean?
00:55:46I have a very good family.
00:55:49I will live with you.
00:55:50I don't want you.
00:55:51I don't want you to leave.
00:55:52I don't want you to leave.
00:55:57What happened?
00:55:58Why did you stop?
00:56:01You have something to do with you.
00:56:03You don't want me.
00:56:05You don't want me.
00:56:11Why did you come here?
00:56:20You can see.
00:56:36Go.
00:56:41Go.
00:57:01Leyla.
00:57:03Bak burası.
00:57:04Kino'nun yattığı yer.
00:57:06I don't want you to leave.
00:57:09Why is it not?
00:57:12Kimi kimsesi yoktu ki zavallım.
00:57:14Belediye öyle uygun görmüş işte.
00:57:36O bir sayı değil.
00:57:42Onun bir ismi var.
00:58:01Doğru değil bu.
00:58:02Olmuyor işte.
00:58:06Kaç defa denedik Uğur.
00:58:07Olmuyor.
00:58:08Yine de başkasının çocuğunu...
00:58:09Başkasının çocuğu değil o.
00:58:12Başkasının çocuğu olsaydı bugün şimdi okulda olurdu.
00:58:15Sıcak bir yuvası olurdu.
00:58:17Kimsesiz bir çocuk o.
00:58:20Bir yuvaya ihtiyacı var.
00:58:21Bizim ona ihtiyacımız var mı?
00:58:23Senin bana ihtiyacın var mı?
00:58:26O ne demekse?
00:58:27Ben seni seviyorum Gül.
00:58:29Mesele tam olarak bu işte.
00:58:31Mesele ihtiyaç değil.
00:58:33Mesele sevgi.
00:58:35Sevgiye ihtiyacı var.
00:58:36Ve biz ona karşılıksız sevgi vereceğiz.
00:58:40O bizi severse ne mutlu bize.
00:58:42Ya sevmezse?
00:58:44Sevmese de seveceğiz.
00:58:48Fatma anne olmasaydı...
00:58:49...bugün belki ben hayatta değildim.
00:58:51Belki seninle karşılaşamayacaktık.
00:58:54Belki birbirimizi sevemeyecektik.
00:58:56Allah korusun.
00:58:58Fatma anne değiştirdi benim kaderimi.
00:59:02Şimdi bugün biz de bir çocuğun kaderini değiştireceğiz.
00:59:15Geliyorlar.
00:59:20Leyla.
00:59:21Bak şunlara.
00:59:34Seni almaya geldiler.
00:59:36Sana yeni bir hayat vermeye.
00:59:38Yeni bir yuva.
00:59:39Hayır istemiyorum ben kimseyi.
00:59:41Leyla beni bir dinler misin?
00:59:42Hayır istemiyorum dedim.
00:59:43Leyla bir dinle beni.
00:59:45Cino yok artık.
00:59:47Cino öldü.
00:59:48Senin burada kalman için bir sebebin yok.
00:59:52Çöktü hem de hocam.
00:59:58Benim gibi mi olacaksın?
01:00:00Olamazsın.
01:00:02Ben çöplükte doğdum büyüdüm.
01:00:03Sen poyrazın rüzgarında...
01:00:05...o gürültüde uyuyamazsın bile.
01:00:07Ben mışıl mışıl uyurum.
01:00:09Dinli gibi gelir bana.
01:00:11Akşamları üşümemek için on beş çocuk.
01:00:14Birbirinize sokulacaksınız.
01:00:15Ama yemek vakti geldi mi...
01:00:18...hepsi senin düşmanın olacak.
01:00:20Sofraya o tencere konduğunda...
01:00:22...en çok kim yerse...
01:00:24...en hızlı kim yerse...
01:00:25...o doyar.
01:00:27Çiğneyemeyeceğim bile.
01:00:28Yürteceğim.
01:00:30Yediğinde ne?
01:00:31Tarihi geçmiş konserve.
01:00:36Ben kim bilir kaç kez zehirlendi.
01:00:38Bilmiyorum bile sayısın.
01:00:41Akşamdan sabaha çöp toplayacağım Leyla.
01:00:43Cam kırıkları var...
01:00:46...haslı çiviler var...
01:00:47...tenekeler var.
01:00:49Paramparça olacak ellerin.
01:00:51Kanınacak her yerin.
01:00:53Senin bir anan yok.
01:00:55Yaralarını temizlesin ve üflesin.
01:01:00Bana bakma ben yapmam.
01:01:02On beş çocuksunuz.
01:01:04Birinizle yapsam ötekinin aklı kalır.
01:01:06O yüzden...
01:01:08...ben yapmam.
01:01:09Ama şu kadın var ya...
01:01:15...o sana yeni bir hayat verecek.
01:01:19Bir odan olacak...
01:01:22...bir yatağın olacak.
01:01:24Yarın acıdığın zaman...
01:01:26...temizleyecek...
01:01:27...üfleyecek o kadın.
01:01:29O adam var ya...
01:01:31...elinden tutacak seni...
01:01:33...okula götürecek.
01:01:34Evet Cino yok...
01:01:39...ama seni koruyacak başka biri var.
01:01:44O mu?
01:01:47O mu?
01:01:48O mu?
01:02:18O mu?
01:02:19O mu?
01:02:21O mu?
01:02:22I'm sorry.
01:02:43Affedin beni, çocuklar.
01:02:46Ekes için de en doğrusu bu.
01:02:51Affedin.
01:02:52Affedin.
01:03:07Merhaba.
01:03:09Ben Leyla.
01:03:10Bundan sonra birlikte yaşayacaksak...
01:03:12...bazı kurallarım var.
01:03:14Merhaba Leyla.
01:03:18Çok memnun oldum.
01:03:20Merhaba.
01:03:30Merhaba Leyla.
01:03:32Çok memnun oldum.
01:03:35Bizim de bazı kurallarımız var.
01:03:38Ama bunu daha sıkıla konuşabiliriz.
01:03:39Bu olmamalıydı biliyorsun.
01:03:43Bu olmamalıydı biliyorsun.
01:03:44En başından yanlıştı.
01:03:58Ben çok yalnızdım, mahvolmuştum.
01:04:00Hayatım bir anda alt üst olmuştu.
01:04:02Bir gecede, bir anda.
01:04:04Düşünsene, bir sabah kalkıyorsun diyorsun ki...
01:04:08...ben bugün kocama taze fasulye pişireyim.
01:04:10Kocam geldiğinde akşam beraber yeriz...
01:04:12...çünkü o bunu çok sever diyorsun.
01:04:13Ama ertesi gün...
01:04:14...koca yok.
01:04:15Ev yok.
01:04:16Bir ailen yok.
01:04:17Bir geleceğin yok.
01:04:18Halbuki sen bu adamı görmüşsün.
01:04:19Demişsin ki...
01:04:20...tamam.
01:04:21Bu o.
01:04:22Ben bu adamla evlenirim.
01:04:23Bizim bir çocuğumuz olur.
01:04:24Biz bir yazdı kalırız.
01:04:25Beraber yaşlanırız.
01:04:26Emekliliğimizin tadını beraber çıkarırız.
01:04:27Torunlarımız olur.
01:04:28Benim sevdiğim adam bu.
01:04:29Ama bir gün, bir sabah, bir anda yok.
01:04:30Bir gün kocama taze fasulye pişireyim.
01:04:31Kocam geldiğinde akşam beraber yeriz.
01:04:32Çünkü o bunu çok sever diyorsun.
01:04:33Ama ertesi gün...
01:04:34...koca yok.
01:04:35Ev yok.
01:04:36Bir ailen yok.
01:04:37Bir geleceğin yok.
01:04:38Bir geleceğin yok.
01:04:39Halbuki sen bu adamı görmüşsün.
01:04:40Demişsin ki tamam.
01:04:41Bu o.
01:04:42Ben bu adamla evlenirim.
01:04:43Bizim bir çocuğumuz olur.
01:04:44Bir gün, bir sabah, bir anda yok oluyor.
01:04:45Bu kadarı fazla ya.
01:04:46Bu kadar yüklenmemek lazım adama.
01:04:47Bir sürü şey.
01:04:48Biz bu adamla evleniriz.
01:04:49Bizim bir çocuğumuz olur.
01:04:50Beraber yaşlanırız.
01:04:51Bir su içip bir daha yapmam lazım.
01:04:52Her şeyini kaybedince çok korkuyor insan.
01:04:53Gerçekten...
01:04:54...şeyi, bir daha yapmam lazım.
01:04:55Bu kadarı fazla ya.
01:04:56Bu kadarı fazla ya.
01:04:57Bu kadar yüklenmemek lazım.
01:04:58Bir sürü şey.
01:04:59Biz bu adamla evleniriz.
01:05:00Bizim bir çocuğumuz olur.
01:05:01Beraber yaşlanırız.
01:05:03Bir su içip bir daha yapmam lazım.
01:05:10Her şeyini kaybedince çok korkuyor insan.
01:05:21Really, it's a little bit of a deal, you know?
01:05:26If I didn't know something like that, I wouldn't have to do it.
01:05:30I wouldn't have to do it. But I wouldn't have to do it.
01:05:34You can go on a path, you can go on a path.
01:05:36You can go on a path.
01:05:38Anyway, everything is very different.
01:05:41I have a friend of mine.
01:05:44Masum, suçsuz, günahsız, kimseye bir zararı dokunmamış, kimsenin canını yakmamış bir can taşıyorum içimde ben.
01:05:58Bunun sorumluluğunu da almak zorunda değilsin. Ben kendi yavrıma tek başıma da bakabilirim. Yeter ki...
01:06:03Hayır, hayır. Olmaz öyle şey.
01:06:05Olur. Olur Tufan.
01:06:09Ben senin hayatını allak bullak ettim ya.
01:06:11Hayır, hayır. Senin hiçbir hatan yoktu. Asıl ben mahvettim senin hayatını. Her şeyi alt üst eden benim.
01:06:17Ama hepsi geçti, bitti.
01:06:20Evet, bitti.
01:06:23Bundan sonra seninle farklı şehirlerde, başka yerlerde olacağız.
01:06:27Belki de böylesi daha iyidir Tufan.
01:06:32Duramam ben.
01:06:34Ya ne yapıyorsun? Nereye?
01:06:35Gitmek zorundayım Tufan.
01:06:37Hayır, hiçbir yere gitmiyorsun.
01:06:38Gitmem lazım.
01:06:39Olmaz.
01:06:40Ben çok büyük bir hata yaptım.
01:06:42Ben istemeden bir can aldım.
01:06:44Şimdi de Allah bana benden bir can gönderdi.
01:06:46Onun da ellerinden kayıt bitmesine izin veremem.
01:06:49Tufan, ben senden böyle bir şey isteyemem. Olmaz.
01:06:52Nur bak.
01:06:54Olacak olan olur.
01:06:56Anlımızda yazılanın önüne geçemeyiz.
01:06:58Ya daha iyisini yaşarız ya da daha kötüsünü.
01:07:00İzin ver.
01:07:01Seni de yavrumuzu da pamuklara sarıp sarmalıyım.
01:07:04İzin ver dünyanın en iyi kocası olayım.
01:07:06İzin ver dünyanın en iyi babası olayım.
01:07:09Nur.
01:07:10Tufan.
01:07:11Benim nedenim misin?
01:07:18Yapamam.
01:07:22Yapamam Tufan.
01:07:25Biliyorum ona hep başka bir gözle bakacaksın.
01:07:27Çocuğuma başka bir gözle bakacaksın.
01:07:29Başka türlüsü mümkün olur muydu diyeceksin.
01:07:32Nur bak.
01:07:33Benimle alakalı bilmediğim bir şey var.
01:07:35Ben bu kapıyı kapatırsam eğer bir daha arkama dönüp bakmam.
01:07:38O kapı kapandı.
01:07:40İkimizin önünde yeni bir sayfa var.
01:07:42Ben o sayfayı seninle birlikte doldurmak istiyorum.
01:07:45Bu bir teklif değil Nur.
01:07:48Evleniyoruz.
01:07:54Sen o kadar iyi bir insansın ki.
01:07:59Seni çok seviyorum.
01:08:03Çok seviyorum.
01:08:05Seni gerçekten çok seviyorum.
01:08:09Nur.
01:08:10Nur.
01:08:29Nur.
01:08:30Nur.
01:08:31Nur.
01:08:35Dina.
01:08:36Dina.
01:08:38Sakin ol.
01:08:40Doğru söyle bana.
01:08:41Leyla'ya ne oldu?
01:08:46Sen onu göndermişsin botla.
01:08:48Mültecilerle birlikte göndermişsin onu?
01:08:51İnanmıyorum.
01:08:54Doğru değil de.
01:08:55Yes, I've gone.
01:08:58But he's gone.
01:08:59But.
01:09:00He's died.
01:09:01I'm not going to die.
01:09:06Do not tell you not.
01:09:07Tell me.
01:09:09Do not tell you.
01:09:13That's not true.
01:09:15You have to fight!
01:09:17You have to kill me!
01:09:19You have to kill me!
01:09:21You have to kill me!
01:09:22I have to kill you.
01:09:23I have to kill you!
01:09:24I have to kill you!
01:09:25I can't take my life.
01:09:27We could take my life.
01:09:29We were able to go.
01:09:31We were able to take my lifeร
01:09:54Get away!
01:09:56Get away!
01:09:58Get away!
01:10:08Yes, come on.
01:10:12Here we are our house.
01:10:14We are at this tree.
01:10:16We are at the tree.
01:10:18We are at the tree.
01:10:20We are at the tree.
01:10:22We are at the tree.
01:10:24We are at the tree.
01:10:26Is it?
01:10:28I am not.
01:10:30I am not.
01:10:32You are at the tree.
01:10:34My name is Fidan.
01:10:36Then we will be best friend.
01:10:38Best friend.
01:10:40Best friend?
01:10:42Why?
01:10:44Because we have other kids.
01:10:46And I love the kids.
01:10:48See you soon.
01:10:50Soon we have to love the face.
01:10:52To be the boy who follow the face.
01:10:54Instead, that the path looks like a wolf.
01:10:56Don't worry, guys.
01:10:58That's it.
01:10:59Go to the mind.
01:11:00You will even know.
01:11:01You have to be the face.
01:11:02I know.
01:11:03You will never have to love your eyes.
01:11:04You will never have to lave your eyes.
01:11:05You will never have to love your eyes.
01:11:07And you will never have to love your eyes.
01:11:09In Javi.
01:11:11Langs, I will always love you.
01:11:13You will never hear your eyes.
01:11:15You will never have to love your eyes.
01:11:16You are not sure about this.
01:11:18Am I?
01:11:20I am not sure about that.
01:11:22You are not sure about that.
01:11:24My dear, I have been a long time.
01:11:28I have been a long time.
01:11:30I am aware of this.
01:11:32I have a new life, I have a cure.
01:11:34Hey, I have a new life.
01:11:36This is not true.
01:11:38You should not get back to this country.
01:11:40We are never going to get back to this country.
01:11:42We are not going to get back to this country.
01:11:44I'm going to talk about that.
01:11:46Then I'll talk about that.
01:11:48What would you say about that?
01:11:50He could go to the police.
01:11:52He could tell you about this.
01:11:54But he could do it.
01:11:56He could do it.
01:11:58He could do it.
01:12:00I have a life in my life.
01:12:02I can't even say anything.
01:12:04You understand?
01:12:06Okay, I understand you.
01:12:08But...
01:12:10...you know what you mean?
01:12:12You know what you mean?
01:12:14Ava?
01:12:16We are a family.
01:12:20We get here to understand those who love you.
01:12:22We want to go away from you.
01:12:24Let me tell you something.
01:12:26Allah Allah!
01:12:28Mesela, my son.
01:12:30You know what you're watching?
01:12:32You know what you're watching?
01:12:34You know what you're watching?
01:12:36You know this.
01:12:38That's what you think.
01:12:40What did he say?
01:12:42He said that he was already where he was from.
01:12:47He said that he was wrong, but he had a job on a bad place.
01:12:52You are his return to the bad place.
01:12:54He said he was that pizza at home.
01:12:56I don't understand, but you made this.
01:12:58I thought that he loved it.
01:13:00So nice, he said that I did it at home.
01:13:03What do you think?
01:13:04I want to ask you what I want.
01:13:06...the room where you have like a house like you have been like a child...
01:13:10...is like a child?
01:13:13This is what you said to me now.
01:13:15Yes, it's like you are talking to your child.
01:13:21You know what you have to do?
01:13:23I'm feeling your lips, I'm going to be happy, I'm going to do it.
01:13:25You can do it because you can do it, you can do it.
01:13:27You can do it, you can do it.
01:13:29Allah, you don't want to do it, Selman.
01:13:32I wanna play the way I can survive
01:13:33I can do that
01:13:34So I can do it
01:13:35Puh sana be
01:13:36Puh sana
01:13:37Ya ben bunun için dedim
01:13:38Kadın Mert цexs醇
01:13:39Ya
01:13:39Bırak
01:13:40Ben başıma geleceğimi biliyorum
01:13:41Bırak ya
01:13:42Evet biliyorum
01:13:42Neyse
01:13:44Oğlum ben söyleyeceğimi söyledim
01:13:45Bundan sonra konuşursam da
01:13:47Allah benim belam versin
01:13:48Baba baba
01:13:49Dur
01:13:49Endişelerinde haklısın biliyorum
01:13:53Ama ben kararımı verdim baba
01:13:56Ve bu kararımın arkasında duracağım
01:14:02I'll be able to get you.
01:14:06You'll be able to get you and get us to meet you, right?
01:14:12Deh?
01:14:13Deh?
01:14:14Selman!
01:14:17Ah, my son.
01:14:19Ah!
01:14:25We talked about it.
01:14:27We had a house of money,
01:14:30I was trying to stay away by the way.
01:14:31We were going to go away by the way.
01:14:32We were working all the way and the way we could.
01:14:35The沒 where happened to Nur?
01:14:37Sustum.
01:14:39I was told to talk about what was happening.
01:14:41I said, I told her.
01:14:42I said, I loved her.
01:14:43He meant to be a man.
01:14:44He said, I loved her.
01:14:44I said, she loved her.
01:14:46I said, she loved her.
01:14:47You are on him.
01:14:49You are divorced.
01:14:49You are married to her.
01:14:50You are in a simple way.
01:14:52You are not aware of them.
01:14:54You are in a kind of way, the guy who was doing this, three days after the beginning of I'm going to lie.
01:14:58You are not a fan of Mali.
01:15:00You are a young man talking about it.
01:15:04Mali's heart is a fan of the way.
01:15:06You are a friend of the family.
01:15:09That is not a fan of Mali's heart.
01:15:12I think that one's a fan of Mali's heart is a fan of Mali's heart.
01:15:16Your heart has been a man.
01:15:17You are not a man.
01:15:18You are not a man.
01:15:20If that was you were not a man, we would go to the house.
01:15:24We are going to the house.
01:15:26You're going to go to the first time and the other time, you're going to get the other side of you.
01:15:32What do you mean?
01:15:33You should go and do not go to the side of you.
01:15:35Yes, he's going to go.
01:15:36We'll go.
01:15:38We'll come back in our days.
01:15:40We'll get another one.
01:15:41We'll get another one.
01:15:42We'll get another one.
01:15:43We'll get another one.
01:15:44We'll get another one.
01:15:44It's going to guard the car.
01:15:47You can't go!
01:15:47Where did you go?
01:15:48Let's go!
01:15:49You're not staying at the end of your day.
01:15:52I love you!
01:15:54If you're going to catch you...
01:15:55Our story.
01:15:56Our story is written by our father.
01:15:58We've talked about this, we've talked about this, we've talked about this, we've�러ved our story.
01:16:08You call me ...
01:16:09... of you.
01:16:11You should be in the face of mine.
01:16:13Why do you like that?
01:16:16Why do you talk about it, you know?
01:16:18You'll be quiet.
01:16:20You'll be quiet, you'll be quiet.
01:16:20You'll be quiet.
01:16:21You'll be quiet.
01:16:22She's not playing.
01:16:23It's a way you had to do something.
01:16:26There's nothing wrong, Mali.
01:16:28I think I have something to say about you.
01:16:30But be careful, be careful, stop!