Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:01This is the food for today, right?
00:04Okay, let's go!
00:06Oh! It's a problem!
00:09Miss Janty?
00:12What's up?
00:14It's hard! It's hard!
00:17It's from the end of the year!
00:21Miss Janty!
00:23Miss Janty!
00:24Are you still building a new temple?
00:26It's so rich, isn't it?
00:29This is not my temple!
00:32Look at that look!
00:35A lot of people have a good stamp card.
00:39The Greatest Life is the Greatest Life.
00:42The Greatest Life is the Greatest Life.
00:44What are you doing?
00:46What are you doing?
00:48What are you doing?
00:50This is the Greatest Life!
00:54The Greatest Life
00:56The Greatest Life
00:57I'm so proud of you.
00:59The Greatest Life
01:01The Greatest Life
01:02with some of my problems
01:04I'll keep the same thing
01:06and make sure that you move
01:21I won't leave a game
01:23But I can't really do that
01:26I'll have to live with the life of this.
01:31Next and next time, I'll have to go.
01:34I'll have to go.
01:35I'll have to go.
01:36But this is my place.
01:39I won't go.
01:40I will meet you.
01:42I will have to live in one place.
01:48I will be able to live with the power of this.
01:50It will be a patient.
01:53予測の出来ないこの運命 君とは生きれないけど 君と会えたこの人生だけで立ち組みたくていい 日が暮れても明けても どんな時の戦略で 迷って泣いてゆくたべて 細かいことは気にせずに 楽しんじゃってねさらき
02:23まさか女神様の神殿までフラタ村に進出してくるとはねぇ しかも私の部員の隣にっすよ これじゃ営業妨害っすよ そんなことは でも余裕で女神様の方が大きかったし
02:43いくら神様といえどこんなの横暴すぎるっす 今度会ったらガツンと言ってやるっすよ
02:51まあ うちでお茶でも飲んで元気出してよ
02:55はぁ パルファちゃんの入れてくれたお茶 おいしいです
03:01なっ メガメガシン様
03:05パルファちゃん 特スタンプカードに1個差し上げます
03:10やったー
03:12母さん おかえりなさーい
03:15アズサさん お待ちしてましたよ
03:19実はフラタ村に部員を立てることになったので ついでに遊びに来ました
03:25えっとー
03:27ん?
03:29あら そちらは松野聖霊さんじゃないですか
03:34まずい めちゃくちゃ怒ってる
03:38あ ハンビスジャティ 落ち着いてー
03:43ん?
03:44ん?
03:46ん?
03:47メガメガシン様
03:48特スタンプカードの評判 お聞きしてるっす
03:52お隣さんとして 仲良くしてほしいっす
03:56なっ
03:57それにしても メガメガシン様 美人っすねー
04:02信者もたくさんいらっしゃって 評判も上り上司
04:05し 憧れるっす
04:07まあ ありがとうございます
04:10すごい手の平返し
04:12わかりやすいごますりですね
04:15ところで メガメガシン様 お願いがあるっす
04:19なんでしょうか?
04:21さちらの神社の方で 結婚式をあげたい人がいたら
04:24ぜひ こちらの部員をご利用くださいっす
04:28しっかり営業までかけてる
04:31そうですねー
04:33結婚式を 特スタンプカードの対象にする
04:38とかならできるかもですー
04:40はい それで大丈夫っす
04:43では 前向きに検討します
04:46今後とも お隣さん同士 仲良くしましょうねー
04:51はーい コラボもたくさん企画しましょうっす
04:55うふふふ
04:56神殿の問題は解決したようですね
05:00よかった のかなぁ
05:02あずささん また来ちゃいましたー
05:06女神様 どうしましたー
05:09実は 困ったことがありまして
05:12あずささんのお力を借りたいなーっと
05:16へー 神様が困ることなんてあるんですねー
05:19はい 神の力をもってしても
05:22どうにもならないものもあるんです
05:25実は ライバルが現れたんです
05:28ライバル?
05:30あずささん?
05:32忍断神ってご存知ですか?
05:34名前は聞いたことありますけど よく知らないですねー
05:38忍断神とは 古来から信仰されていて
05:41王都で大々的なお祭りが行われるほどの
05:44とても有名な女神
05:48忍断神は気難しく
05:50失礼なことをした人間をカエルに変身させるとも言われている
05:54カエルさん?
05:56大々な神様ですねー
05:58忍断神は伝統を文字 新しいものを否定する石頭でして
06:04その忍断神が他の神たちの新しい活動を 制限し始めたんです
06:11それに女神様も対象になったってことですか?
06:15はいー
06:16特スタンプカードは ふざけてるからダメだと言われまして
06:21このままでは 特スタンプカードの配布ができなくなります
06:25まあ それぐらいならいいんじゃないですか?
06:29いやいやいやいや ダメですよー
06:32でも そんなしょうもないことで変に睨まれて
06:35カエルにされるよりはマシかなーって
06:38しょうもなくなんかありません
06:40特スタンプは 社会が豊かになる素晴らしい制度なんです
06:46この凝り固まった世界に浮く 新しい風なんです
06:51そんな崇高な思いがあったんですねー
06:54いいから忍断神といえど 横暴すぎます
06:58こうなれば ガツンと言ってやるしかありません
07:01こないだ 誰かも同じこと言ってたような
07:05その忍断神様は どこにいらっしゃるんですか?
07:09忍断神がいるのは 王都近郊の街
07:12忍断神の忍断大聖堂
07:16アシサさんも 一緒に来てくださいますよね
07:18えっ?
07:20なで私が?
07:21一緒に 特スタンプカード戦を禁止にしないでほしいと頼みに行くんです
07:27えっ? 嫌ですよ!
07:29だってカエルに変身させられたりするんでしょ?
07:32お願いなさん そこなんとか
07:35身が重すぎますよ 人間が行って何ができるんですか?
07:39でも 私のおかげで
07:41不老不死で チートのいい感じの ハッピーライフを送ってるんでしょ?
07:46こんなにたくさんの家族に囲まれて
07:49えっ? それはそうですけど
07:55分かりましたよ
07:57でも 私はついていくだけですからね
08:00もちろんです さすがはアシサさん
08:03わぁ 立派な神殿
08:10遥か昔 ニンタン神がこの地に降り立ったことから
08:14ニンタニアという町ができ 大聖堂が作られました
08:19生きているうちに来られてよかった
08:22夢の巡礼を果たせました
08:24こんな感じで 敬虔な神徒が 全国各地からお参りに来るんです
08:29ニンタン神本人も ここにいらっしゃるんですね?
08:32はい
08:34もちろん 一般人には 見えないようにですよ
08:37軽々しく姿を現したら 光合しさも半減ですから
08:42あなたが言うかね
08:51これが ニンタン女神像です
08:54立派だねぇ
08:56え?
08:59では 入りましょうか
09:01え?
09:02入るってどこに?
09:03絶対に手を離さないでくださいね
09:06そう!
09:07え?
09:08え?
09:09うわー!
09:10ぶつかるー!
09:11
09:25はぁ…
09:26はい 着きました
09:27え!?
09:28ここは…
09:29任端神の空間です
09:30っていうことは カミの世界
09:32The world is the world.
09:34And here is the忍端神.
09:52What are you doing?
09:54What are you doing?
09:56What are you doing?
09:58What are you doing?
10:00Come on!
10:02Come on!
10:04Come on!
10:06I'm Megha-Mega.
10:08No!
10:10Today, I'm going to be a good friend of the忍端神.
10:16Deja vu.
10:18Huh?
10:20This is a slime slime.
10:25I can't get it.
10:27Where are you from?
10:29No.
10:30I don't like it.
10:31I don't like it.
10:33I don't like it.
10:34So, I'm going to be a good friend of the忍端.
10:37Then...
10:38Here we go.
10:40Where are you from?
10:41I don't like it.
10:42No.
10:43I don't like it.
10:45You...
10:46I'm going to be a good friend of the忍端.
10:48What?
10:49Your...
10:50You know what?
10:51I know.
10:52I think you're going to be a good friend of the忍.
10:55You've got to pay attention to...
10:56I'm going to be a good friend of the忍...
10:58You've got to pay attention to me.
10:59Well...
11:00Megha-Mega.
11:01There are various gods.
11:03There are many gods.
11:04It's true that you know.
11:06I've been watching too much.
11:08I've seen the most.
11:09You can see too much.
11:12I've seen too much.
11:13You have to watch.
11:14You're a good friend of the忍端.
11:15I'm a good friend of the忍端.
11:16What are you doing?
11:19Are you aware of it?
11:21Of course!
11:23That's not something.
11:26It's a good thing.
11:28It's a good thing.
11:30It's a good thing.
11:33Well, it's a good thing.
11:37But...
11:38...
11:40...
11:41...
11:45...
11:56...
11:57...
12:03...
12:04...
12:05何が言いたいのだ。神として熱い志があってのことならば、チンに伝えてみせよ。
12:12ん? ん…
12:15何も出ない!
12:17簡単なことでいいから、いいことをする人が増えたらいいな、と。
12:23そんな気持ちで、のんびりと細く長くやっていければいいな、と。
12:28お前は神も伝統も全くわかっておらぬ。
12:34もう帰れ。お前の教えを禁圧せよと神官に告げておく。
12:39そこをなんとか!
12:41帰れ。さもなくばカエルにするぞ。
12:47女神様?
12:50やむを得ませんね。最後の策を取りますか。
12:54独スタンプカート、認めると言ってください!
13:03フッ、ジンに力で挑むとは。
13:06面白い。
13:09ジンを侮辱しに来た神とその従者、まとめて消してやろう。
13:15なんで私も!?
13:16ジンに刃を抜けたことを、後悔させてやる。
13:20後悔、しますかね。
13:23フッ、ジンの伝統ある剣技。
13:26徳と味わえる。
13:27わー!
13:28話してる途中に!
13:39チョコザイナ、剣のサビにしてくれようぞ!
13:43フッ!
13:44フッ、シン!
13:49コレが神と神の戦い。
13:51スゴイ。
13:52The end of the game is the end of the game.
13:58This is the end of the game of the demon.
14:01It's crazy!
14:06You, you're not doing it.
14:10It's the end of the game.
14:13Even if you're the same demon, I'm the end of the game.
14:17What does that mean?
14:20以前の私はこの世界だけではなく複数の世界を管理する神でした。
14:26一方そちらはこの世界だけを管理している神の一人にすぎません。
14:32いわば私が本社の幹部だとしたら、あなたは地方の支店長クラス。
14:39格が違うんですよ。
14:41ま、やらかしたんで元ですけどね。
14:45言わなくていいです。
14:48ござくな!
14:55私はまだ5割、6割、いや9割のうちからしか出していませんよ!
15:02ほとんど全力!
15:04この世界では神山のお前より歴史のある神のほうが飢えてやる!
15:10あっ!
15:12あっ!
15:14ふう!
15:15ふうがいい!
15:17ふうがいい!
15:22ぴゃあああああ!
15:24あっ!
15:25ああああああ!
15:29�揚げ h
15:36これぞチンのひに!
15:45変な語尾
16:15試合はご覧ください
16:22映像です
16:40お前は先に手を出したのはお前だからな
16:43Don't regret it!
16:45Get up!
16:47Get up!
16:49Get up!
16:51You know what you're saying.
16:53There's no slow life.
16:56But...
16:58You don't need a new風.
17:02What?
17:04You don't need a stamp card.
17:06You're using it!
17:08You're using it!
17:10You're not good.
17:14You're not going to attack.
17:17Get up!
17:18You're a master of the devil.
17:19You can't be a human.
17:23I didn't know what you were saying.
17:25I don't know what you were saying.
17:27But...
17:29I have a great honor to be here.
17:31MRS.
17:39If I are going to be killed, I'll be going to be否定 of my life!
17:44MRS.
17:46MRS.
17:48MRS.
17:49MRS.
17:50MRS.
17:51MRS.
17:52MRS.
17:53MRS.
17:54MRS.
17:55MRS.
17:56MRS.
17:57MRS.
17:58MRS.
17:59MRS.
18:00This is the end of the game!
18:01What is that?
18:02I have no idea what the world has been so much as you can!
18:07I have no idea how this world can be!
18:10I have no idea how to defend the game!
18:12I can say that I am a level-adjusted game!
18:15I know that I am a level-adjusted game!
18:18I am a level-adjusted game!
18:21I am a level-adjusted game!
18:24I am a level-adjusted game!
18:27I thought it was a level max, but it's more stronger than I thought.
18:33I'm getting the power of the new class!
18:37I can't believe that!
18:46It's moving!
18:47It's almost like the body of the young women's age!
18:52It's so light!
18:54I can't believe this!
18:57I can't believe this!
19:00I can't believe it!
19:03I can't believe it.
19:07But it's not good for the magic of the young women's age, right?
19:13But I can't believe it!
19:18It's hard to believe it.
19:20You too!
19:24The most important thing is that people will be happy.
19:29If you teach me that people are happy,
19:33I don't think it's weird.
19:36I can't believe it.
19:39I can't believe it.
19:41I am happy now.
19:43ケロー!
19:45参った…神の負けじゃ。
19:53忍端神様、メガメガ神様の信仰を認めてもらえますか?
20:01心得た。
20:04得スタンプカードとやらも認めよう。
20:09I know that...
20:11アァ!
20:11アァ!
20:12珍も少しばかり変形になっておったのかもしれんな
20:16伝統を重んじるが故変化を受け付けなくなっておった
20:21余もや人間に教えられるとはな
20:24ヤァー!アハハハ
20:27お前は珍に勝ったのだ
20:30これからは珍の事は忍担と呼び捨てにするがよい
20:33えっ!それは!
20:35This town and the city of New People who have bought new things, and the tradition keeps it.
20:42I didn't know what they were to understand.
20:46Ah, I didn't know.
20:49I couldn't accept the notion of new things.
20:53I mean, the Nintan is...
20:55...cid, but...
20:59...cid, but...
21:02...cid, you are completely and...
21:05I'm going to kill you from this world!
21:07Eh?
21:09There's no need to be in love with you, Gero!
21:11That's a shame!
21:13Well, since I was able to kill you, I was able to kill you!
21:21Well, I thought it was going to happen, but...
21:25I think I managed to kill you, and I managed to kill you.
21:31I was able to kill you, Gero!
21:33Huh?
21:34I forgot to get back to it!
21:36It's crazy.
22:33I want to choose my own thoughts
22:37I want to make it happen
22:41I want to make it happen
22:43The new way
22:46What was it?
22:49What was it?
22:51What was it?
22:53Let's go!
22:55Let's go!
22:59Let's go!
23:01You can make it happen
23:07The new way
23:09K-2-2-2
23:11Okay.
23:13If you hit it, please give me a stamp card.
23:17First of all, let's see everything.
23:21All right!
23:23That's awesome!
23:25I found a big one!
23:27It's a big one!
23:29Really?
23:31Let's eat it!
23:35It's a success!
23:37It's a failure!
23:39All right!
23:41I will sit and throw!
23:43quicker to get it!
23:45I'm so tired!
23:47Let's see everything somewhere else!
23:49Let's see everything this time!
23:51But that trackily is in,
23:55it doesn't seem like the absolute person's life!
23:57Let's eat tea,
23:59the power of death!
24:01It's good for the país,
24:03but for the noens to be a good dancer!
24:05I agree!