Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04:39الانواقع مذهب جديد
00:04:41اليوم في القيام منذ السيارة
00:04:43هذا الرجال!
00:04:45قيد شكراً لديك اليوم في القيام منذ السيارة
00:04:47كله يسمى بسيارة
00:04:57مرينة العامة
00:05:07يا أبعاك, هل القلب لكم؟
00:05:10يا أبعاك
00:05:11لا يمكنني أن تبكي أنت انهاجم
00:05:13كنا عريق كلها مكان مستعدوا
00:05:15لا يستطيعون أنت
00:05:16لا تفعلци
00:05:17blewهم
00:05:17عرماك
00:05:19هل سوادي
00:05:23سوف أيناذا
00:05:24سوف أينذجنا
00:05:26أنا في المغارقة
00:05:29أينذجنا
00:05:30سوف أينذجنا
00:05:31ماذا
00:05:32أينذجنا
00:05:33أينذجنا
00:05:33أنذف
00:05:34أينذجنا
00:05:35سوف أينذجنا
00:05:36ماذا
00:05:37اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
00:06:07ايلي ايضا يمكن جدنا
00:06:22امتشرف
00:06:24لا يمكن
00:06:26همالدر bu yöneticiliğin fıtratında olan bir şey zaten ama bilmenizi istediğim bir şey var bu işten çıkarılmalarla kesinlikle bir ilgim yok ve sizi korumak için sonuna kadar mücadele edeceğim
00:06:42bravo seni benim
00:06:44tamam tamam
00:06:48şimdi asıl meselemize gelelim yarın bizim asıl organizasyonumuz uluslararası yatırımcılar birliği ile olan diğer evlilik meselesi kesinlikle bizim seminerimize zarar vermemeli konuklarımızı rahatsız etmemeli en ufak bir aksilik istemiyorum
00:07:07hepinize çok güveniyorum işinizin başına dönebilirsiniz
00:07:13sağolun sevgi hanım hadi hadi sağolun
00:07:17arkadaşlar görev dağılımlarını mesaj olarak atacağım tamam mı
00:07:24ah be arkadaşım be gombe ne güzel konuştun be ağzına sağlık arkadaşım benim
00:07:28öyle mi diyorsun
00:07:29evet
00:07:30halledeceğiz
00:07:31halledeceğiz kurtaracağım hepinizi arkadaşım
00:07:33tamam beyim hadi
00:07:35hadi git
00:07:36ne oldu Neli
00:07:48bak bu Kerem Bey'in yeni evlilik lisesi bunların hepsinin yaşanmasını istiyor çünkü adam çok romantik kızım bunların hepsi olmuş ilk tanıştıklarında
00:07:55ne romantik adam ya hemen bakın sıcak
00:07:57marinada yürüyüş yapan insanlar çam ağaçları lazerle evlenme teklifi havai fişekler bu ne
00:08:07Kerem Bey'in bu liste dışında tek bir şartı daha var
00:08:11tanıştıkları gün kar yağmış
00:08:13ee
00:08:15biz de yağdıracağız
00:08:17Neli saçmalama
00:08:19haziran ayında biz nasıl kar yağdıralım delirdin mi sen
00:08:21arkadaşım
00:08:23biz istediğimiz her şeyi yaparız
00:08:25biz ne dedik biz her şeyin üstesinden geliriz
00:08:27hadi bay bay
00:08:29Neli sakin
00:08:31dur nereye gidiyorsun
00:08:33hadi
00:08:34hadi
00:08:35hadi
00:08:36hadi
00:08:36hadi
00:08:37hadi
00:08:38hi
00:09:00أوه يا .
00:09:03اه ملي اه بغو.
00:09:05هادئма اهلافجتهادئك يا
00:09:06쳤م اهلافجتهاب بحاجتهاب هو اعطائما.
00:09:10قاعد احجم .
00:09:11قاعد احجم.
00:09:12احطتك بس المواضجين عنه.
00:09:14سينة امو الان ؟
00:09:15انا بمغو سلمنا متزاق.
00:09:17انا عاش قدر احجم من عائل اعطائما
00:09:20ازلم انه دیکھون ترة.
00:09:20اوهلافجم عن نه región.
00:09:22اتر تحطان من قدر احط Compare them.
00:09:23. Noooook, yok be� absorber.
00:09:25.
00:09:26.
00:09:27.
00:09:28.
00:09:30.
00:09:32.
00:09:33.
00:09:36.
00:09:37.
00:09:45.
00:09:46.
00:09:47.
00:09:48.
00:09:49.
00:09:50.
00:09:50.
00:09:50.
00:09:51.
00:09:51.
00:09:51.
00:09:53.
00:09:53.
00:09:53إنتاج، هذا سأغير، سأغير، سأغير، سأغير، ح proprietك سأغير، أنتظار بأعطني،
00:10:02بأعطني، بأعطني، أنتظار بأعطني، من أعطني، من أنزلها بأنك السفرية،
00:10:09هم، أنتظار، بأعطني، من تستخدم، منекторنا، من جروى شديدا،
00:10:16من فضلك، لكثيرا،
00:10:19سأغير، الأرض، من تحت انظار بأنك، ستستطاع،
00:10:22مسلح كلمة
00:10:24شكراً لا يتحدث تلك المعدة
00:10:26لا يتحدث
00:10:28لا يصطرحت مكان
00:10:30المسلحين سيارات الكزام
00:10:32لا نتحدث أني أقسم
00:10:33سيتارتك
00:10:35حوله
00:10:40لماذا أخبرك
00:10:42نعمت بتائم
00:10:45قالت أنت
00:10:46رأسنا
00:10:48تحصلون بالإجابال
00:10:50طبعاً.
00:10:51طبعاً.
00:10:52أوه، فضلك يحدث بهم جهاز lite مرحبه؟
00:10:55مرحباً.
00:10:58حلوثبت، ربما دائماً،
00:11:13إنتاج الناس ليس وضعوه بعد طبعاً.
00:11:16...سana değil işini doğru düzgün yapmana ihtiyacım var.
00:11:20Ne zaman arasam yoksun.
00:11:22Burası hariç her yerdesin.
00:11:23Kahan Bey bundan sonra daha çok dikkat ederim.
00:11:26Yüzünden de o sahte tebessümü sil.
00:11:31Abicim sen bu kızı kovamayacaksın kafana koy artık.
00:11:34Kız bayağı bildiğin sabır taşı çıktı.
00:11:40Kahveleriniz demlenirken başka bir arzunuz olur muydu?
00:11:43Hayır.
00:11:44Peki.
00:11:46İşimize bakalım.
00:11:56Tamam yeterli.
00:12:07Hiç gitmeyecek sandım ya.
00:12:08Ne yapıyorsunuz Baha Bey?
00:12:10Kıpırdamayın lütfen işimi yapmama engel oluyorsunuz.
00:12:12Baha Bey.
00:12:13Bundan sonra böyle mi yani Baha Bey?
00:12:16Tamam Aho Hanım.
00:12:18Evet.
00:12:19Öyle gerekiyor çünkü.
00:12:20Siz aramızdaki mesafeye uyum sağlarsanız sevinirim.
00:12:23Yapamam.
00:12:24Senden uzak kalamam anlıyor musun?
00:12:26Ya nasıl böyle buz gibi davranıyorsun bana zaten anlamıyorum.
00:12:30Öyle gerekiyor çünkü.
00:12:32Bitti bu iş.
00:12:33Bitmedi.
00:12:34Beni hala deliler gibi seviyorsun.
00:12:35Beni hala deliler gibi seviyorsun.
00:12:37Biraz zamana ihtiyacım var.
00:12:39Ama benim zamanım falan yok.
00:12:41Sizinle ilgilenmesi için başka bir personeli yönlendiriyorum.
00:12:45Şimdi ve bundan sonra.
00:12:46Yapamazsın.
00:12:49Yaparım.
00:12:51Çok da güzel yaparım.
00:12:52Kovuluyorum çünkü.
00:12:54Saçmalama.
00:12:55İki kardeş birbirinin damarlarına basmak için başkalarını kullanıyorlar.
00:12:59İkimiz de hiçbir yere gitmiyoruz.
00:13:00İyi günler.
00:13:02Ya gitmemiş.
00:13:04Olmanı engelleyeceğim.
00:13:06Söz veriyorum sana.
00:13:07Bana inanıyorsun değil mi?
00:13:09Senin söylediğin hiçbir şeye inanmıyorum artık.
00:13:12Ama sözümü tutarsan bana inanacaksın.
00:13:14Değil mi?
00:13:16Bir de bu ayrılık laflarını falan ortadan kaldıracaksın.
00:13:20Bunun için söz veremem.
00:13:22Tamam.
00:13:24Yemek.
00:13:26Bir akşam yemeği sözü alsam senden.
00:13:31Sadece akşam yemeği.
00:13:33Yerinki seminere katılacak yatırımcıların çoğunu tanıyorum.
00:13:41Bizim şirketle de çalışmak isteyenler var.
00:13:43Seni onlarla tanıştıracağım seni ilgilene.
00:13:45Tamamdır abi ama bak yine hatırlatıyorum sana.
00:13:47Sen bu otelle fazla ilgilenmeye başladın.
00:13:49Ben bizim işlere yetişemiyorum gerçekten tek başıma.
00:13:51Halledeceğim.
00:14:01Çok özür dilerim.
00:14:02Hemen hallediyorum.
00:14:03Çok pardon.
00:14:06Çok pardon.
00:14:07Oya.
00:14:09Bu katılımcıların...
00:14:12...nereye oturacaklarıyla da sen ilgilen.
00:14:15Bir de bir projeksiyona ihtiyacımız var unutmayalım.
00:14:17Tamamdır.
00:14:20Yarın için herkesin önünde risk analiz raporu olsun.
00:14:24Benden de risk analiziyle ilgili bir sunum yapmamı istediler.
00:14:27Ben beraber...
00:14:29...Ferit'le beraber...
00:14:33Evet abi benimle.
00:14:34Riskli olan...
00:14:36...piyasadaki dalgalanmalara karşı...
00:14:40...Nilifer...
00:14:41...buyrun Kaan Bey.
00:14:47Seni bu sevimsiz üniformadan kurtaralım diyorum.
00:14:49Daha normal bir şeyler giy.
00:14:51Ya şey...
00:14:52...aslında normalden ziyade biraz...
00:14:54...çalışırken rahat edebileceğim bir şeyler olursa çok mutlu olurum çünkü...
00:14:58...normal görevler vermiyorsunuz zaten.
00:15:00Ben de onu diyorum.
00:15:02Belki Oya gibi beni temsil edebilecek bir şeyler.
00:15:05Ben böyle giyinemem.
00:15:07Sebep?
00:15:08Çünkü Oya Hanım...
00:15:09...çok şık bir insan.
00:15:11Her zaman çok zevkli bir hisiniz.
00:15:13Teşekkür ederim Nilfercim.
00:15:15Evet gerçekten...
00:15:16...çok şıksın Oya.
00:15:19Kaan Bey...
00:15:21...ben önceden garsonluk yapıyordum da...
00:15:23...hani benim çok fazla böyle kıyafetler alabilecek bir...
00:15:25Tamam.
00:15:27Ee sen bugünlük gidebilirsin.
00:15:28Burayı hemen halledeyim.
00:15:30Sonra halledersin.
00:15:32Tamam birini gönderirim o zaman.
00:15:50Yani şu balonları otelde şişirseydik ne olur da...
00:15:53...baksanıza böyle emekli...
00:15:55...anamatör gibi geziyorum ortalıkta.
00:15:57Böyle daha ucuza geliyor.
00:15:59Ay Bego...
00:16:00...çok yoruldum ben.
00:16:01Bir kafe bulup falan oturalım ne olur ya.
00:16:04Ay hayır ahu yürü.
00:16:05Bak dükkanlar kapanacak hadi.
00:16:07Ya affedersiniz ama...
00:16:08...zaten biz bunlarla niye uğraşıyoruz ki?
00:16:10Event organizatörü beş dakikada hallederdi.
00:16:13Onlar yarınki seminer için hazırlanıyor var ya Melike Hanım.
00:16:16Hani hepiniz kovulacaksınız ya...
00:16:18...ben de size yardım ediyorum ya arkadaşlarım.
00:16:20...o yüzden söylenmeyin hadi yürüyelim lütfen.
00:16:23Haziranda kar yağdırmakta tamamen görgüsüzlük.
00:16:26Hayır bazılarında para pus...
00:16:28...ne yapacaklarını bilmiyorlar böyle havaya satıyorlar parayı.
00:16:30Ay...
00:16:32...ay nasıl kadınlar var ya?
00:16:35Adam tanıştıkları günü yapıyor resmen.
00:16:37Yazın ortasında kış yapıyor ya.
00:16:39Nasıl bir kadın acaba sevgilisi?
00:16:41Haroş zengini...
00:16:42...elbet bulur dengini diye bir laf vardır değil mi?
00:16:45Arkadaşlar...
00:16:47...bu arada sizin aldığınız zeksiz şeylerden ben aşırı sıkıldım.
00:16:51E sonuçta bizim otelimize böyle...
00:16:53...ucuz aksesuarlar pek kullanılmaz değil mi?
00:16:56Kamil Bey az önce de söylediğim gibi...
00:16:58...bu durumu ucuza kapatmak zorundayız ya.
00:17:00Ayrıca ben bir torba dolusu yapay çiçek aldım.
00:17:04Sizin beğendiğinizi seçelim öyle yapalım.
00:17:06Ay yok kusura bakmayın.
00:17:08E sonuçta benim yıllardır...
00:17:10...özenle geliştirdiğim bir gustom var değil mi?
00:17:12Sorry.
00:17:13Valla Kamil Bey o kadar haklısınız ki...
00:17:16...sizin gibi nezih bir insana da...
00:17:17...perşembe pazarına getirmek.
00:17:19Ah efendim sağ olun var olun.
00:17:21Melike Hanım siz içinize bakın.
00:17:23Daha havai fişek bulacağız hatırlatırım.
00:17:25Hayda havaya saçılan bir para da.
00:17:28Burada atkı eldiven bere yazıyor onlar ne için?
00:17:30Sizin için.
00:17:31Sizi böyle marinaya göndereceğim...
00:17:33...yata gideceksiniz orada takacaksınız bereleri...
00:17:36...böyle parti varmış gibi yapacaksınız Melike Hanım.
00:17:39Al seni de yazdım bu arada.
00:17:41Arkadaşım ay sayende yata çıkacağım be...
00:17:44...bana mont eldiven atkı hiç fark etmez.
00:17:47İstediğin kadar partilerim begom.
00:17:49Evet bak arkadaşlar işte ekip ruhu bu.
00:17:53Ekip ruhu.
00:17:54Ben yıllarca...
00:17:55...yıllarca ayın elemanı seçildim.
00:17:58Her zaman idealist oldum.
00:18:00Ama üç kuruşa çalıştım...
00:18:01...bir de hala bunlarla mı uğraşıyorum?
00:18:03Hakikaten Melike Hanım sizin maaşı ne kadardı?
00:18:06Paranihimi!
00:18:07Ay yeter!
00:18:08Yeter ya!
00:18:09Yesedekilerin hepsini alın delirtmeyin beni yürüyün ya!
00:18:12Yürüyün arkadaşlar.
00:18:13Tamam tamam.
00:18:14Yürüyün.
00:18:15Afiyet olsun.
00:18:17Başka bir sesiniz olur muydu?
00:18:19Hayır.
00:18:20Çaylarınızı tazeleyeyim mi?
00:18:21Yok teşekkür ederim.
00:18:22Çok sağ olun teşekkürler.
00:18:23Çok sağ olun.
00:18:24Teşekkürler.
00:18:25Nilüfer.
00:18:26Kızım sen hayırdır böyle niye erkenden çıkıp geldin?
00:18:30Patronum.
00:18:31O kadar iyi bir adam ki çok çalıştın izin yap dedi.
00:18:34Kızım benim bildiğim iyi çalışamayan gönderilir.
00:18:37Bak Özcan'a.
00:18:39Bu işi yapamıyorsun.
00:18:41Cek git diyorum gitmiyor.
00:18:42O başka mesele ya.
00:18:43Ben annem bari sen yapma ya.
00:18:45Küçücük çocuk çalışmaya çalışıyor işte ne güzel.
00:18:47Hem siz patronlar bu kadar gaddar olmak zorunda değilsiniz.
00:18:49Azıcık çalışanınızı düşünebilirsiniz bence.
00:18:51Yoksa...
00:18:52Yoksa birileri sana gaddarlık mı yapıyor?
00:18:55Asla anneanne.
00:18:57Lafın gelişi söyledim.
00:18:58Asla öyle bir şey yok.
00:18:59Bir gün ben geleyim o otele de patronun da tanıştır beni.
00:19:02Onun bir güzel boyunun ölçüsünü alayım.
00:19:04Merak etme.
00:19:05Al anneannem ya.
00:19:06Olmaz ama öyle bir şey.
00:19:10Bu telefon da ne?
00:19:11Dur dur.
00:19:14Efendim Kaan Bey.
00:19:15Senin bu mahalledeki lokanta neydi adı?
00:19:18İlk yaz mıydı?
00:19:19Evet.
00:19:20Ben de oradayım şu an.
00:19:21Ne oldu ki?
00:19:22İyi kapının önündeyim.
00:19:23Sen mi geliyorsun?
00:19:24Ben mi gireyim içeri?
00:19:25Ben?
00:19:26Ben geliyorum.
00:19:27Ben gelirim şimdi.
00:19:30Ay anneanne.
00:19:31Anneanne.
00:19:32Kızım sana soruyorum.
00:19:33Bu telefon nereden çıktı?
00:19:35Otelin telefonu bu.
00:19:36Çalışırken verdiler çalışma telefonu.
00:19:38İyiymiş bu kadar pahalı telefonu size verebiliyorlar.
00:19:43Peki Kaan Bey kim?
00:19:44Kaan'da otelin çalışanı.
00:19:46Bu otelin telefonu Kaan'da otelin çalışanı.
00:19:48Bir ortalık karışmış.
00:19:50Bana ihtiyaçları var.
00:19:51Benim hemen gitmem lazım.
00:19:52Tamam mı?
00:19:53Nilüfer.
00:19:54Bak.
00:19:55Benden bir şey saklamıyorsun.
00:19:56Değil mi kızım?
00:19:57Bir çay alabilir miyim?
00:20:00Çay istiyorlar.
00:20:01Ben bir gideyim geleyim anlatayım zaten sana.
00:20:02Hemen gelirim bak.
00:20:03İçerim halledeyim hemen geleceğim.
00:20:04Tamam.
00:20:05Tamam hadi.
00:20:06Bak.
00:20:07Nilüfer bu mevzu kapanmadı bilesin.
00:20:31Kan Bey ne haber?
00:20:33İyi Nilüfer senden ne haber?
00:20:35İyi ne oldu ki?
00:20:37Gidiyoruz.
00:20:38Nereye gidiyoruz?
00:20:39Gidince öğrenirsin hadi.
00:20:44Tamam.
00:20:49Kapı mı açtı o?
00:21:07Şey Kaan Bey peki biz nereye gidiyoruz?
00:21:22Gidince görürüz.
00:21:23Sürpriz diyelim.
00:21:24Sürpriz mi?
00:21:25Hı.
00:21:30Siz bana niye sürpriz yapıyorsunuz ki?
00:21:32Çünkü bazen birini iç dışındayken daha iyi tanıyorsun.
00:21:36Zırhlarını çıkarmışken.
00:21:38kan bey.
00:21:39Sen.
00:21:40Siz.
00:21:41Öyle çok insanlara güvenmiyorsunuz değil mi?
00:21:53Çok az.
00:21:54çok az.
00:21:55Hayatta çok az insana güveniyorum.
00:21:59Güvenmek.
00:22:00Benim için kendini birine teslim etmek demek.
00:22:04Onun da sonu muhakkak hayal kırıklığı.
00:22:07Ama bazen de öyle olmaz yani.
00:22:10Bazen insanlar sizin güveninizi bilerek isteyerek kırmazlar.
00:22:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:30Peki siz?
00:22:35Bana hiç güvenmiyorsunuz değil mi?
00:22:40Çok isterim.
00:22:44Yani.
00:22:48Yanımda çalışan birinin güvenilir olmasını çok isterim.
00:22:54Size bir şey itiraf edeyim mi?
00:22:58Tabii.
00:23:00Aklın diyor ki tamamen Kaan Bey'e hiç güvenme.
00:23:07Ama duygularım öyle demiyor.
00:23:11Peki sen hangisini dinleyeceksin?
00:23:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:15Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:16Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:17Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:18Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:21Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:22Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:24Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:27Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:28Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:30Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:31Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:32Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:33Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:34Hoşçakalın.
00:23:36Hoşçakalın.
00:23:37Hoşçakalın.
00:23:38Hoşçakalın.
00:25:10...يش sonuçta bu ama siz değerli vaktinizi burada harcamayın ben kendim bütün kombinleri yapar alır çıkarım.
00:25:16Çok istiyorsanız kartınızı bırakın geçen sefer bana güvendiğiniz gibi aynı şekilde ben bütün ödemeleri geri getireyim size.
00:25:21En son kartımı sana bıraktığımda bana otuz bin dolara mal olmuştu.
00:25:24Otuz iki.
00:25:27Sizi böyle alabilirim Ayhan'ın verdiği brief doğrultusunda hazırlandık.
00:25:31Kıyafetlerimi onlar mı seçecek?
00:25:33Onlar sadece tavsiyede bulunacaklar kıyafetleri biz beraber seçeceğiz.
00:25:36Siz, ben.
00:25:38Beni köteyim.
00:25:41Alo.
00:25:43Aaa mücevher de satıyorsunuz.
00:25:45Birkaç parça var portföyümüzde.
00:25:47Peki bu ben yeşil rengini çok severim de bu yeşile bir bakabilir miyim?
00:25:50Deme buyrun.
00:25:56Bu bilekliğin aynısını annemde de vardı.
00:26:01Ooo.
00:26:02Aaa.
00:26:05Çok güzel.
00:26:07Kendi de etiketi de bayağı güzelmiş.
00:26:10Buyurun.
00:26:11Buyurun.
00:26:21Çok yakışmış.
00:26:22Siz ne düşünüyorsunuz?
00:26:25Evet.
00:26:26Hiç fena değil.
00:26:27Hiç fena değil.
00:26:28Kurumsal bir süs bebeği gibi görünmesinin dışında...
00:26:31...hiç fena değil.
00:26:42Biliyorum.
00:26:43Bak şimdi.
00:26:44Çok iyi değil mi?
00:26:45Ben seçtim.
00:26:46Çok güzel.
00:26:47Sen bunu giy.
00:26:48Sen bunu giy ama...
00:26:49...emekli olup asosa yerleştiğinde giysen bunu.
00:26:52Ben demiştim ama...
00:26:53Kaan Bey'cim ben sizin yanınızdaki bir aksesuar değilim.
00:26:55İşimi nasıl rahat yapabileceksem o kıyafetleri seçiyorum.
00:26:58Ya sen bunu böyle eğlenceli bir aktivite gibi düşünüp rahatlasana bir gerginsin bugün.
00:27:02Eğlenmek.
00:27:04Eğlenmekten bahsettiniz siz.
00:27:05Yani Kaan Bey...
00:27:06...açıkçası şu an en son ne zaman eğlendiniz diye sorsam...
00:27:09...muhtemelen bir otuz yıl geriye gideceksiniz.
00:27:11O yüzden hiç bahsetmeyin siz eğlenmek.
00:27:13Sen ben değilsin Nilüfer.
00:27:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:33Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:36Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:07هم
00:28:19خاطيل مش مرة ذكر
00:28:21سفيد
00:28:33يتوقف
00:28:35لا تتوقف
00:28:39خاطة
00:28:41السلطة
00:28:43continuation
00:28:45احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احسنها احس
00:32:57المرة
00:33:11إنسان
00:33:16ل micros
00:33:17شريعة
00:33:18مرة
00:33:19الإسلام
00:33:19الحظ
00:33:20نلي
00:33:20نلي
00:33:20نلي
00:33:21نلي
00:33:21نلي
00:33:21نلي
00:33:21ي
00:34:00اubs KHäter تقول
00:34:02ان هذا مقادر
00:34:05لا توجد الأمر
00:34:07س forgettingك
00:34:24رجل يبغ Parent
00:34:24يا الا اطلالة يجب ان اتشعر انا اٹلت어.
00:34:28اتشعر انا بذاغ المشاكل لمبعا بكي تشعر اوها.
00:34:30ioèدي اوكا من قريم تشعرب ان تشعر انا حالا.
00:34:34يجب ان تشعر انا انا افراد جانبها بالتشعر.
00:34:36ان تشعر انا اشتركوا في القناة انا انا انا اصحب المشاكل.
00:34:54.
00:34:56.
00:34:57.
00:34:58.
00:34:59.
00:35:00.
00:35:01.
00:35:02.
00:35:03.
00:35:04.
00:35:05.
00:35:06.
00:35:07.
00:35:08.
00:35:09.
00:35:10.
00:35:11.
00:35:12.
00:35:13.
00:35:14.
00:35:15.
00:35:16.
00:35:17.
00:35:18.
00:35:19.
00:35:20.
00:35:21.
00:35:22.
00:35:23مادم...
00:35:25...يعمل...
00:35:30...يجب انتظروا...
00:35:37...متشكر أليم.
00:35:39مرحباً.
00:35:44مرحباً.
00:35:45مرحباً.
00:35:46مرحباً.
00:35:47مرحباً.
00:35:53من عبداً.
00:35:57مرحباً.
00:35:58مرحباً.
00:36:08قريباً في وقتنا أ prevents...
00:36:11بني أغير مازاليو term ego.
00:36:14و قد نشأنني أنا قريباً لكم.
00:36:18وقتنا نسانة هوا النهاية بهذه الماء،
00:36:22...بعض الشياء.
00:36:24هم؟
00:36:26...التركض الاسمتحار على الوصول السكبر...
00:36:30...العضاء البدء السكبر.
00:36:32أجهلا.
00:36:34السكبرت قد تسكبر...
00:36:36...تحضرت ما أكثر بالأجلس في اليوم؟
00:36:38...هتمدل غير البله وأيتنا...
00:36:41...أجهلا عن المؤمنين الصحابي.
00:36:44أجهلا بالأجهزة بالمسكبر.
00:36:47سيبطني أمضي أمضي أشكري من ما أجل؟
00:36:50...عمرناب،و مر&مي.
00:36:57يوضع أيضاً هل؟
00:36:58حقًس
00:37:15أحدت هذه الفيديات ، ابيli القليلة منتخاف الشعGU quiere وماتتلك...
00:37:20senin şu masaj yaptırdığın kız, neydi onun adı?
00:37:23Aho.
00:37:27موشteriler memnun.
00:37:29sen bile onu tercih ettiğin halde...
00:37:31...Kaanç Efendi onu da eklemiş listeye.
00:37:33ya olacak şey mi ya...
00:37:36...ya bu insanlar, emek harcıyor, emek.
00:37:39neye göre yaptığı da belli değil.
00:37:40listeyi neye göre yaptı?
00:37:41yok.
00:37:42kafasına göre işte.
00:37:43ama babam da çok rahatsız bu sefer.
00:37:46zaten ben halledeceğim bu konuyu, bırakır mıyım peşini ya?
00:37:48يا sen çözeceksin tabi ya
00:37:51öyle bir ihtimal var mı çözmemen gibi
00:37:55sana çok inanıyorum
00:37:57hanımefendi
00:38:01sen de böyle dertleşmeyi özlemişim ben ya
00:38:03ben de çok özlemişim
00:38:06ben senin o kadınla ilgili söylediğin şeye de inanıyorum
00:38:11umarım bir daha güvenimi sarsmazsın
00:38:15bize karşı daha saygılı olursun
00:38:18sen günler
00:38:22şundan alacağım
00:38:48ترجمة نانسي قنقر
00:42:47مبتول؟
00:42:49مبتول؟
00:42:51اليوم اللذي مبتول؟
00:42:53أليس ببعض روحة الفتحينية الأمر قريبة...
00:42:56...إذا استخدت من المرض أوهما يمكنني الاستخدام من هناك.
00:43:01واذا؟
00:43:04هل اليوم سيفتم بيطان؟
00:43:05ليسприما.
00:43:07اعود أنه مبتولة لديك الكريم.
00:43:09أصبح مبتولة بالرابعوف، وصحول الأمر.
00:43:11أصبح أصبح جديد أن أصبح وكتوقت ذلك.
00:43:14هل اليوم الذين في الأصبق ven different؟
00:43:16...هلطى الت Parkerب.
00:43:17...أم أم أمام يمكن أن تترفيه.
00:43:19أنه من أخري بيش تصميم أيضاك.
00:43:23أمام أمامك.
00:43:25فهذاه بسيطة خرش منظمات دماغ؟
00:43:28لا.
00:43:29أنت أغريب.
00:43:30لا.
00:43:32ما أوتقا.
00:43:37شكرا.
00:43:38هل الأخير بسيطة الحقيقة هل تحرقت الحقيق أولا؟
00:43:40...دخقا أغريب.
00:43:42غير ما امر للتر replicated
00:43:43اربطى المقدمة
00:43:44الازمية
00:43:45ajّي عملال التعالى
00:43:47الق الان
00:43:48من القر
00:43:58عين للتعالى
00:44:02فرق
00:44:03جدي Amor
00:44:06امر لديmies
00:44:07المفلل
00:44:07szكو
00:44:08قريبة النيجاب العديد على ينظر الجلاليين والديم
00:44:11احتلال لديم قليل العديد حول عم فائرة
00:44:14قريبة الكتابة المعضة
00:44:15المعضة التعليقات تعليقاتية
00:44:18الحظة التعليقاتية تقليل
00:44:20الأسان يتمكنون بنا لديم
00:44:22هواي جديدما هواي جديد و الانتأتي
00:44:38موسيقى
00:45:08ها براس نايمكن
00:45:10وهذا ان تقشرها
00:45:12ها
00:45:13음악ه شري الى جزال
00:45:17كاميل بي
00:45:18بمار Bernaysia عنها
00:45:20غرفتني بالتعلقنا
00:45:22وهذا ي‌ separate
00:45:24الليŰ технолог
00:45:24فريق Cان altre
00:45:27طيfert معين 7
00:45:33يا رجل
00:45:40أنه الأن
00:45:45يليفر
00:45:52ن autonomous
00:45:54أنت
00:45:57ليس
00:45:58ليس
00:45:58أنا ترجم
00:46:00perchربة موجود
00:46:03.
00:46:05.
00:46:07.
00:46:09.
00:46:11.
00:46:13.
00:46:15.
00:46:17.
00:46:19.
00:46:21.
00:46:23.
00:46:24.
00:46:25.
00:46:27.
00:48:35ستبرينا أجل.
00:48:36سأجل.
00:48:47أجلسون فى هذا الحلق.
00:48:48أجلسون فى هذه المنصرة...
00:48:50وفى هذه المنصرة...
00:48:50أعطاق علينا هناك.
00:48:53أتمنى قترين جديد.
00:48:56فى صنب؟
00:48:57أنت بعضة ليستون في الشعار.
00:48:59أعطاق للنظامة.
00:49:00لكنني يدوى فى من 24 ساعة السامنة.
00:49:02Olur da küçük bir şey kaçırırsam...
00:49:04...aklım kalıyor Kaan Bey ile.
00:49:05Bir şey isterseniz burada olayım değil mi Kaan Bey?
00:49:08Doğru mudur Kaan Bey?
00:49:09Öyle değil mi?
00:49:10Doğrudur.
00:49:18興奮
00:49:20Atmaca dinlemede.
00:49:21Melike neredeyse, acil yardıma ihtiyacım var.
00:49:24Konuklar daha yeni geldi.
00:49:25Hiçbir yere ayrılamayız.
00:49:26Tamam.
00:49:27Melike.
00:49:28Yemin ediyorum avazım çıktığı kadar bağırırım.
00:49:31...herkes buraya gelmek zorunda kalır, o camlar da bir işe yaramaz.
00:49:34Tamam, ben giderim.
00:49:42Ne kadar da kahraman birisi.
00:49:46Zeynep, iki tane karmakinası gördüm, öbür ikisi nerede?
00:49:49Nerede bu karmakinalar?
00:49:50Çabuk, çabuk, çabuk, çabuk.
00:50:01Hiç kaptırmasaydım kalbini.
00:50:05Ama gönül ferman dinlemiyor, daha da canıma okuyor.
00:50:12Kaça belsem, kaçardım ama hapsetti beni yanına.
00:50:19Artık adresim, bu kalp benim.
00:50:23Bize düştü, çift kişilik oda.
00:53:22..من happening here..
00:53:24..شكهم بالبحث بال ήaped ..
00:53:26لا تت explode بقيت chez احسنة excel
00:53:30في قبل هائل المCERS
00:53:33. somebody شخفتتي
00:53:39خاد اليدي؟
00:53:40خادر
00:53:41rather
00:53:43خفض tobacco
00:53:45سيار بدم brانسّ كارل
00:57:29موسيقى
01:00:05موسيقى
01:02:15موسيقى
01:02:59،
01:03:01.
01:03:17.
01:03:21.
01:03:22.
01:03:22.
01:03:23.
01:03:24.
01:03:25.
01:03:25.
01:03:26.
01:03:27.
01:03:27.

Recommended