- 6/13/2025
La familia Koçovalı domina Çukur, un peligroso barrio de Estambul. Yamaç, el hijo menor, dejó el crimen atrás, pero debe regresar, abandonando a su esposa Sena.
Category
🗞
NewsTranscript
02:00Es cierto. Sena vino y la llevó a casa de nuestro tío.
02:05Con tu tío Yamachi.
02:06Así es. También vio al tío Yumali.
02:09Se conmovió y emocionó tanto al ver a Akshin que empezó a llorar.
02:13Me lo dijo Sena.
02:14¿Irías un día conmigo?
02:23Iremos cuando quieras. Así será.
02:26Oye, Kara, ¿ya puedes venir?
02:34¿Por qué?
02:34No.
02:35No.
02:36No.
02:37No.
02:37No.
02:38No.
02:39No.
02:41No.
02:41No.
02:42I don't know.
03:12Bienvenido, señor. ¿Qué le ofrezco?
03:27Lo que esta noche quiero es ácido nítrico.
03:31¿Disculpe?
03:33Abre una botella y tráemela enseguida, por favor.
03:36Está bien.
03:42¿Qué pretendes?
03:55¿A qué te refieres?
03:57Mira, durante estos meses he tratado de manejar esto yo solo.
04:00Yo solo.
04:01No le dije a nadie, no pedí ninguna ayuda y hasta ahora no necesito a nadie.
04:05No quiero ni querré ningún apoyo de nadie.
04:07Recuerda que tú mismo lo dijiste, Yelazun.
04:10Dijiste que no podías manejar esto solo, pediste ayuda.
04:12No la quería.
04:14Tuve un mal día, eso fue todo, terminó ya.
04:17¿Qué estás diciendo, Yelazun?
04:20Voltea a tu alrededor.
04:22Akshin está por su lado, tu madre por otro.
04:24Ya no tienes casa.
04:25¿Qué terminó, Yelazun?
04:26¿Qué?
04:27De acuerdo, pero así será.
04:28Me encargaré de que así sea.
04:30Siempre me he hecho cargo de ella y ahora también.
04:32Sí, pero...
04:33No hay excusas, Karayá.
04:34Olvida este asunto.
04:35No volverás a hacer algo sin preguntármelo antes.
04:37O si no, habrá una gran discusión.
04:52Sí, Metin.
04:55Es obvio que hubo un problema.
04:57Estuvieron 40 minutos adentro y están a punto de irse.
05:00Cheto gritaba cuando subía al auto.
05:03¿Y Mazun?
05:04También estuvo aquí.
05:07Se están yendo los dos.
05:11Erzoy se quedó.
05:12Está bien, ten mucho cuidado.
05:14Esta noche pondrán más vigilancia.
05:16¿Está bien?
05:22Yamash.
05:23Dígame, señor Medet, ordene.
05:25Lo escucho, señor.
05:27No seas así conmigo.
05:29Mira, ¿podrías ver cómo se encuentra mi jefe?
05:33¿A dónde?
05:39¿Qué vamos a hacer?
05:41No hay ni la mitad.
05:43Escucha lo que te voy a decir.
05:45Si la producción no está completa,
05:47tendremos un enorme problema con la entrega.
05:50Espera, Mazun.
05:52Tranquilo.
05:53Primero tenemos que enfrentar cada detalle.
05:55Después encontraremos una solución.
06:00Esos hombres no nos aniquilarán.
06:02Entonces, ¿qué harán?
06:04¿Hipotecar la casa?
06:05Si quiere pedir otra,
06:31necesita una nueva cuenta.
06:32De acuerdo, ábrela.
06:38Necesito que pague la cuenta anterior.
06:41Bien, ciérrala.
06:55Veo que la cuenta es muy elevada.
06:56¿Por qué no le aumentas más?
07:12Escuche, ¿ahora se está negando a pagar la cuenta?
07:15¿Qué pasará si no la pago?
07:22¿Me van a golpear?
07:26Eso vamos a hacer.
07:29Si me golpean, entonces no voy a pagar la cuenta.
07:33Ese siempre ha sido uno de mis pasatiempos favoritos.
07:35Ven acá.
07:42Sujétenlo, no lo suelten.
07:47Así que no me pagarás, ¿eh?
07:49Si no pagas.
08:05Ah, miren quién llegó.
08:08Cuídense todos.
08:09Cuídense todos.
08:39Cuídense todos.
09:01Oh
09:31Tu madre tomó a Yumali y a Karama a mí se fue de la casa.
09:56No supimos a dónde.
09:59No tenía padres, así que no había un lugar donde buscarla.
10:04No la he encontrado.
10:07Emime llegó conmigo y no dejaba de maldecirse.
10:12Fui yo el que te dijo que saliéramos ese día.
10:16Deja de culparte.
10:19Si no hubiera sido por ti, amigo,
10:22¿cómo habría conocido a Melija?
10:26Justo por eso me maldijo, me contestó.
10:29Después Emime me dijo,
10:31¿No te dirás, Idris?
10:34Respondí que sí.
10:36Ni ustedes, ni Sultana, ni Chukur,
10:39me importan en absoluto.
10:41Comenzamos a pelear.
10:43Una pelea a matar.
10:46Intentaban de estrangularme y yo a ellos.
10:51No sé cómo, pero cada uno terminó en una esquina.
10:59Ya hablamos, me dijo Pasha.
11:01Tomamos una decisión.
11:05O tú le disparas a esa mujer o lo haremos nosotros.
11:10Miré a Pasha y luego a Emime.
11:16Tenían razón.
11:18No había opción.
11:21No podía hacer nada.
11:26Bien.
11:28Está bien.
11:29¿Quién vendrá conmigo?
11:31¿Eh?
11:32¿Quién será el testigo?
11:37Emime no me miró.
11:39Pasha dijo, yo iré contigo.
11:43Nunca fui armado a casa de Melija.
11:48Siempre dejaba el arma en el auto.
11:51Esta vez la llevé conmigo.
11:56Abrí la puerta con mi llave.
12:01Ella caminó sin dirección.
12:08Estaba muy llébrea.
12:13Me miró fijamente.
12:17Sabía a lo que había ido.
12:20Saqué el arma y después le apunté.
12:23Pasha estaba inmóvil a mi lado.
12:26Yo no podía respirar.
12:29Nadie se movía.
12:33No podía disparar y tampoco me iba.
12:40Sabía que no lo podía hacer.
12:43Dispara, me dijo.
12:46Dispara, si eres tan valiente.
12:49No, tú no puedes hacerlo.
12:54Voy a obligarte a disparar.
13:02Cerré los ojos.
13:04Dispare tres veces.
13:07Hubo un fuerte sonido.
13:10Fue su voz.
13:12Cayó al suelo.
13:13No la miré.
13:17Iré y le dejé el arma a Pasha.
13:26Después me fui.
13:29¿Por qué no me miras a los ojos?
13:31¿Tienes miedo?
13:32El conejo no huye porque esté asustado.
13:52Está asustado porque huye.
13:54Lo que busquen en medio.
13:56Todo un poco me dejé.
13:58Tienes que me dejé.
13:59Lo que mese me dejé.
14:01Tienes que me dejé.
14:03Légé.
14:04Siguiente, quien me dejé.
14:05Légé.
14:06Quien me dejé.
14:07Quien me dejé.
14:08Pocah.
15:39¿La señora Melijá está aquí? ¿Quién no piensa entrar?
15:47No puedo, Alicho.
15:50No voy a entrar, lo siento.
15:57Yo maté a Melijá, la maté por Chucur.
16:06Para mí Melijá quedó en el pasado.
16:12¿Qué es lo que le voy a decir?
16:14¿Qué puedo decirle?
16:18Le diré que me perdone.
16:20¿Tú perdonarías a quien quiso matarte?
16:25Yo no lo haría si fuera tú.
16:36Ahora te voy a encomentar algo.
16:41Habla con ella y después dime todo lo que ella desee.
16:46Y se lo ha dicho, ¿está bien?
16:48Está bien.
16:50Vamos.
16:53Pero todos matan a la persona que aman.
16:57Un día usted me lo dijo.
17:00Además, ella no murió.
17:02La señora Melijá no murió.
17:04Está aquí.
17:04¿Edris?
17:31¿Edris?
17:34No te vayas sin llevarte lo que es tuyo.
18:04Me disparaste tres veces.
18:22Dos de ellas salieron.
18:26Y una quedó adentro, cerca de mi corazón.
18:30No pudieron sacarla.
18:34Treinta y cinco años.
18:39Era blanca cuando la sacaron.
18:42Polvo de hueso, dijo el doctor.
18:47¿Sabes cómo se forma una perla?
18:49Un grano de arena entra en una ostra.
18:56Para protegerse ella misma,
18:58la cubre una y otra vez.
19:02Y así crea una perla.
19:05Un tiempo más y...
19:08habría creado mi propia perla.
19:10La llevé treinta y cinco años.
19:24Ahora tómala tú, Idris.
19:32No fui esa flor.
19:35Esta será como la flor de tu jardín.
19:38No me quedaré.
19:44Ahora esto lo hará.
19:59Así será.
20:00No me quedaré.
20:01No me quedaré.
20:02No me quedaré.
20:03No me quedaré.
20:04No me quedaré.
20:05No me quedaré.
20:06No me quedaré.
20:07No me quedaré.
20:08No me quedaré.
20:09No me quedaré.
20:10No me quedaré.
20:11No me quedaré.
20:12No me quedaré.
20:13No me quedaré.
20:14No me quedaré.
20:15No me quedaré.
20:16No me quedaré.
20:17No me quedaré.
20:18No me quedaré.
20:19No me quedaré.
20:20No me quedaré.
20:21No me quedaré.
20:22No me quedaré.
20:23No me quedaré.
20:24No me quedaré.
20:25No me quedaré.
20:26No me quedaré.
20:27No me quedaré.
20:28No me quedaré.
20:29¿Por qué te fuiste así, Sally? Sin avisar.
20:36No quise avisar.
20:38¿Por qué? ¿Te quedaste pensando en lo que te dijo Akshin?
20:43Que Zadet... ¿Ella te hizo recordar a Zadet?
20:50¿Por qué piensas que me olvidé de Zadet, hermano?
20:54Entonces, ¿qué fue lo que pasó, Sally?
20:59Creí en ella. ¿Creíste en lo que Akshin nos comentó?
21:06Dijo que daría luz. Dijo que estuvo con Zadet.
21:11No es verdad, Sally. Tú la escuchaste y viste
21:14la forma en la que actúa. Dice lo que está
21:16en su imaginación. Tiene alucinaciones.
21:21Ambos sabemos que ella no estuvo en la casa.
21:25Yo sé que ella no está en esa propiedad.
21:31Ah, felicidades. Me alegra tanto que los dos
21:34continúen así. Uno no se quiere bajar
21:37de los tejados y el otro se acerca demasiado
21:40a esos hombres. Hay maneras más fáciles
21:44de morir. Si quieren, puedo enseñárselas.
21:53Actuarías igual, Yamach. ¿Crees que actuaría igual?
21:56Si te encontraras en mi situación, sé que habrías hecho lo mismo.
22:01Si alguien llegara a lastimar a Senna o a alguien de tu propia sangre,
22:06no tendrías piedad con aquellos que lo hicieran.
22:11En fin, si estuviera embarazada y alguien se la llevara,
22:20actuarías de la misma manera. Si hubiera una pequeña esperanza,
22:26una esperanza en la que nadie creyera. Habría seguido esa posibilidad, lo sé.
22:37Me pides que acepte lo que pasa, pero es imposible, hermano.
22:43No puedo hacerlo. Cada vez que cierro los ojos, está a mi lado.
22:50Recuerdo su aroma, su calidez. Como ves, hay algunas personas
23:00que aprecian el valor de los que aman cuando los pierden.
23:09Yo conocía ese gran valor. Antes de perderla, lo apreciaba.
23:15Apreciaba su valor. Y tú también.
23:25Porque pensamos de la misma manera. Puedes ir al infierno
23:32por aquellos a quienes amas. Irías.
23:40Aunque eso no es lo importante. Lo triste es ir y volver con las manos vacías.
24:10Lopromís es.
24:12Lozó.
24:16Lozó.
24:18Lozó.
24:20Lozó.
24:23Lozó.
24:26Coincido.
24:27I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
24:57I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
25:27I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
25:57I'm sorry, I'm sorry.
26:27I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
26:57I'm sorry, I'm sorry.
27:27I'm sorry, I'm sorry.
27:57I'm sorry.
28:27I'm sorry, I'm sorry.
28:29I'm sorry, I'm sorry.
28:31I'm sorry, I'm sorry.
28:33I'm sorry, I'm sorry.
28:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
28:43No hay nada sobre el otro, Masun.
28:47Así que iremos de cacería.
28:49Bien, a todos los pondremos juntos.
28:51De esa manera no podrán escapar.
28:55Y también evitaremos que se dispersen.
28:59Seis.
29:19Seis hombres.
29:29Seis.
29:33Seis.
30:05Si ya estás aquí, ¿por qué no vas a visitar a tu padre?
30:09Después, Sena. Pero lo prometiste,
30:15y lo cumplirás, ¿no es así? Soy un kochobali.
30:22Ten cuidado, ¿sí? Tú igual.
30:32Tengo miedo, Sena. Mucho miedo.
30:56Muchas gracias, por favor.
31:00¿Qué hacías? ¿Dónde estuviste toda la noche?
31:14Algún día podré despertar sin gritos en esta casa.
31:28Buenos días, ¿cómo están?
31:31En esta linda y grandiosa mañana, todos nos volvemos a encontrar.
31:34Buenos días.
31:35Buenos días.
31:37Vengan a la mesa. Hay cosas de las que tenemos que hablar.
31:43Gracias, Medet.
31:53¡Un momento!
32:05Bienvenida.
32:12Esta noche se reunirán en un lugar cerca de Chile.
32:31Estaremos ahí. Y antes de que hagan el intercambio,
32:34necesitamos explotar el auto con la mercancía.
32:36¿Qué? ¿No luchamos a perder?
32:38Cuentan con otra producción.
32:40Lo que hicimos fue sabotear la segunda producción que tenían.
32:44Le dije a Metin que vigilar el laboratorio toda la noche.
32:48Es obvio que hay pánico.
32:50¿Estás bien, Medet?
33:04Es necesario que les entreguen más mercancía,
33:07porque necesitan pedir más tiempo.
33:10Acabaremos con la droga y los búlgaros con ellos.
33:13Exactamente.
33:15Olvidémonos de eso. Dinos cómo supiste el lugar de entrega.
33:20Bien. Uno, lugar de laboratorio.
33:25Dos, ¿cuál es la fecha de la entrega?
33:27Tres, la pregunta se refiere al lugar.
33:29No pienses que las preguntas son las mismas.
33:31No te confundas.
33:33Puedes empezar con la que quieras.
33:34Empieza en este instante.
33:42¿Qué preguntaste?
33:45Nada, nada.
33:48No te involucres en eso, Sally.
33:51Escuchen, ¿saben algo de Metin? No responde.
34:06Si terminaron, vámonos. Ellos saben el lugar.
34:08Quedé de encontrarlos allá.
34:09Yo voy, yo voy, yo voy.
34:12Te quedarás en casa, Licho.
34:14Si hay problemas, te contactaré, ¿está bien?
34:17Está bien.
34:19Yamash, sería bueno llevarlo con nosotros.
34:23Necesitas de un francotirador.
34:25Es que aún no ha sanado.
34:28Se tapa los oídos cuando hay un ruido fuerte,
34:30así que dejémoslo en casa solo por esta ocasión.
34:33Me parece que es lo más correcto por ahora.
34:35Como tú quieras.
34:41Sí.
34:45Sí, hoy es el día del empleo.
34:47¿Qué órdenes nos darán?
34:48Escuchen, reúnanse.
34:50Sí, señor.
34:51Bien, necesito que me presten su atención.
34:57¿Está bien?
34:58No habrá ninguna agresión.
35:00Les damos la droga y tomamos el dinero.
35:02Es algo muy sencillo, ¿entendieron?
35:05¿Tienes a las presas que te pedí, Mason?
35:08Y además están atadas.
35:11Como dijiste.
35:13No tendremos ninguna sorpresa, ¿no es verdad?
35:16Yo mismo los supervisé, Chetro.
35:18Tranquilízate.
35:19Haremos la entrega sin ningún problema.
35:22Pero, ¿qué es lo que le dirás a los búlgaros?
35:25Mm.
35:26Mm-hmm.
35:49Bebé, ya vienen, ¿qué planeas hacer?
35:56Ahora es el momento de que los mates uno a uno.
36:04Qué gracioso eres.
36:06¿Cómo que qué vamos a hacer?
36:08Les tendremos una emboscada.
36:09¿Me escuchaste?
36:10¿Qué, tu oído no está sano?
36:12Sí, puedo escucharte.
36:29Bebé, se están acercando.
36:31Empieza la cuenta regresiva.
36:33Tres, dos.
36:36No disparen, no disparen.
36:39¿Ahora qué sucedió?
36:42Esos son Metin y Kemal.
36:44¿Qué?
36:52Las ovejas pusieron hombres de chucura en el camión.
36:54Hay muchos de ellos allá.
37:03Genial, muy bien.
37:05Metin, los demás atacarán.
37:10¿Qué vamos a hacer?
37:11Kemal, no atacarán.
37:13Yamash se dará cuenta de que nosotros venimos en el camión.
37:15Aunque no sé qué hará Yumali.
37:20Así que tendremos que cuidarnos de él.
37:23¿Y los búlgaros?
37:25Ahí están.
37:26Si quieres, ve con ellos.
37:27Si hubiéramos sido tan inteligentes, no estaríamos aquí.
37:30Por suerte, soy yo el que está conduciendo.
37:32Si algo sale mal, o iremos de inmediato.
37:35¿Ahora de qué hablas?
37:37Todos ustedes quieren quitarme del volante.
37:40Por ti perdimos el teléfono.
37:45Osam
38:04Osam
38:10Osam
39:15Welcome.
39:33We brought the stuff on the day we agreed.
39:48But we have a little mishap.
39:56But there's nothing to worry about.
40:02We're going to bring your stuff as you wish it.
40:22Okay.
40:24Dijo, no lo hicieron como acordamos.
40:26Trajeron menos mercancía.
40:27Ahora haremos una revisión de la droga
40:29y tomaré una decisión.
40:31De acuerdo.
40:31Dijo, acérquense.
40:37Tráiganla.
40:38¿Entonces va a probarla ese idiota?
41:02Me dirán su grado de pureza.
41:04Dijo que estaremos en grandes problemas
41:05si no es lo que quieren.
41:07¿Entonces va a probarla?
41:08No.
41:09No.
41:10No.
41:11No.
41:12No.
41:12No.
41:13No.
41:14No.
41:14No.
41:15No.
41:16No.
41:16No.
41:17No.
41:17No.
41:18No.
41:34Tráiganlo.
41:42Que lo hagan.
41:48Buena calidad. Good.
41:54¿Qué es lo que está diciendo Orzoy?
41:59Por desgracia, la calidad no es la que desean.
42:01Se llevarán la droga sin pagar, dado que ya nos entregaron cinco millones.
42:05Son dos semanas de plazo.
42:06Después de ese tiempo entregaremos la cantidad que acordamos con la calidad que requieren.
42:10De otra forma...
42:11¿De otra forma qué? Cheto, por favor.
42:12Espera, Mazun. ¿De otra forma qué?
42:15Traduce, Orzoy. ¿De otra forma qué?
42:16Eso lo dijo en búlgaro, Cheto. No comprendí.
42:19¿Te atreves a amenazarme, Rubio?
42:22Te hablo a ti. Me estás amenazando.
42:24Calma, cálmate, Cheto.
42:25Espera.
42:29Rubio, esperamos verte pronto, en serio.
42:31Y trae a tu padre y a tu madre también.
42:33No olvides traer tus armas y todo lo que quieras.
42:35Les voy a prepararte.
42:36Está bien, Cheto. Tranquilo.
42:38Entra al auto, ¿de acuerdo?
42:47¿Qué dijo al final?
42:49Ese maldito nos dio solo una semana de plazo.
42:52También dijo que esta noche sabríamos la seriedad de sus palabras.
42:55Más, Erzoy, dile a los chicos que dupliquen la seguridad cerca de la casa.
42:59Diles que coloquen refuerzos en todo el perímetro.
43:03Se los dije. Se lo dije.
43:06¿Qué esperan? Vamos, vamos, caminen.
43:08Selim.
43:23Bienvenido. Entra.
43:31Puedes usar un par de esos.
43:37Adelante.
43:38¿Té? ¿Café?
43:50Prepárete.
43:52Si no es molestia, gracias.
43:57Un gusto verte.
43:58Desde el tiempo.
44:02Adelante.
44:04Al tos.
44:05D-
Recommended
52:02
1:44:56
52:45