Recommended
1:04:43
|
Up next
1:04:43
59:47
1:00:08
59:47
1:20:47
1:04:42
1:30:57
1:04:43
59:47
1:00:00
59:37
1:42:31
51:16
1:22:08
1:08:51
59:21
1:01:54
1:59:23
1:04:42
1:19:02
58:55
1:01:37
44:28
- 6/9/2025
Tastefully Yours (2025) EP 9 ENG SUB
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59I don't know.
02:29I don't know.
02:59I don't know.
03:01그냥 가게 해줘.
03:09I don't know.
03:11I don't know.
03:13I don't know.
03:15I don't know.
03:17I don't know.
03:19I don't know.
03:21I don't know.
03:23I don't know.
03:29I don't know.
03:31I don't know.
03:35I don't know.
03:37I don't know.
03:39I don't know.
03:41I don't know.
03:43I don't know.
03:45I don't know.
03:47I don't know.
03:49I don't know.
03:59I don't know.
04:11I don't know.
04:13I don't know.
04:15I don't know.
04:17I don't know.
04:19I don't know.
04:21I don't know.
04:23I don't know.
04:25I don't know.
04:273
04:282
04:293
04:303
04:314
04:324
04:335
04:345
04:355
04:365
04:375
04:386
04:395
04:405
04:415
04:426
04:436
04:447
04:457
04:468
04:479
04:489
04:499
04:509
04:5110
04:5210
04:5310
04:5410
04:5510
04:5610
04:5710
04:5810
04:5910
05:0012
05:0113
05:0213
05:0315
05:0416
05:0619
05:0720
05:0917
05:0920
05:1020
05:1121
05:1321
05:1420
05:1522
05:1622
05:1723
05:1823
05:1922
05:2023
05:2223
05:2324
05:2423
05:253
05:26Ah, Kym Pd.
05:29I'm at the convention here in the department,
05:33I'm going to create a documentary for you.
05:38A documentary?
05:39Yes.
05:40I'm the first one of the oldest
05:42restaurant and dining store.
05:44We have a lot of attention to our
05:46and our main director.
05:48I'm going to show you it.
05:49It's not.
05:50We'll see you later, isn't it?
05:53It's not like that.
05:56But...
05:58It's not...
06:00I don't have time.
06:02I'll see you later.
06:04It's a good idea.
06:20Aigoo, 날씨 봐라.
06:24장사 접기 딱 좋은 날씨네.
06:27그러게, 내 말이 그 말이여.
06:34저기, 그... 셰프!
06:37우리 저기 장사 접고 빨리 마치고.
06:40피크닉 한번 갈까?
06:42이번에는 제대로 된 피크닉.
06:44오션뷰.
06:45오션뷰야?
06:46오션뷰!
06:47Why didn't you tell me where he was at?
06:50Why didn't you tell me that he's going to go?
06:52You know, what is he going to say?
06:54What?
06:56What is he going to say about it?
06:59What is he going to say?
07:03You're so quick to put it on.
07:04It's not my fault of him.
07:06It's not my fault.
07:07It's not my fault.
07:09It's not my fault.
07:13I went to my fault.
07:16That's it.
07:19Where are you going?
07:21That's it.
07:22Take your mind.
07:23I see it.
07:27How am I going to go?
07:28We'll go for a day.
07:30That's it.
07:32Why are you still not going for it?
07:34You know, I don't have time to go for it.
07:37This guy is a good thing.
07:39He's doing a good job.
07:40He's still a good job.
07:42That's it.
07:43You have to be a kid, and you have to be a kid.
07:47I don't want to call you.
07:50I don't want to call you.
07:52I don't want to call you.
07:53Hey, I'm not going to call you.
07:54I don't want to call you.
07:56I don't want to call you.
08:02You're all three people.
08:04You're all that good.
08:06What?
08:09What is the meaning of three people?
08:12You're ready for this one.
08:19You're a good guy, you guys.
08:22You're a good guy, you're a good guy.
08:24No, you're a good guy.
08:29I'm not going to go for a while.
08:31Then I'm going to go for a whole bunch of people to get a job.
08:36I'm going to go for a job.
08:37So you're going to go for a job?
08:42It's a new one, but it's a new one.
08:50I'm here to go.
08:52Are you waiting for me?
08:54Sorry.
08:56Let's go.
08:57Okay.
09:03What?
09:04There's no one.
09:09Yeah.
09:12Okay.
09:18I'm here.
09:19Yes.
09:20I'm here.
09:24Come on.
09:25Come on.
09:26Come on.
09:27Come on.
09:28I'll go to the room.
09:29I'm here.
09:30Come on.
09:31Come on.
09:32I'll do it.
09:33Okay.
09:34Okay.
09:35Come on.
09:36Come on.
09:37Come on.
09:38Come on.
09:39Come on.
09:40Come on.
09:41Come on.
09:42Come on.
09:43Come on.
09:44Come on.
09:46Come on.
09:47Come on.
09:48It's great.
09:49It feels good to eat.
09:51You're welcome.
09:52So you can take a bite on the sides.
09:54Let's do it.
09:55I'll give a second.
09:56Do you like it?
09:57No.
09:58Let me borrow this side.
10:00Let's bring it in your face.
10:01I'll go with my face.
10:02I'll be getting back to my face.
10:03Let me know, okay?
10:04I don't like it again.
10:05I'll go with it.
10:06I'm ready.
10:07I'll do it.
10:08Nothing.
10:09Do you want to show me when I take it?
10:12Yes.
10:13Put this right on your far side.
10:15Put the wrong side of your face,
10:16I'll take it to the ground.
10:20I'll take it to the ground.
10:22I'll take it to the ground.
10:24I'll try it for you.
10:26Wait a minute.
10:28Wait a minute.
10:34Look, it's got some water.
10:37If you have a baby, it would be a big deal.
10:46It's really good.
10:49It's good to have a good idea.
10:51Chef, how are you going to do it?
10:56I'm going to have to do it.
10:59You're not going to do it.
11:02Why are you going to do it?
11:04What are you going to do?
11:06What are you going to do?
11:11I'm going to answer that.
11:16If you're going to do it,
11:18I'll use it.
11:19I'll stop you if you're going to clean your clothes.
11:22If you're going to eat a nap,
11:24you'll have a toilet.
11:26What are you going to do?
11:28Why are you going to put it on?
11:30I'm not a liar.
11:32I'm not a liar.
11:36What are you going to say?
11:38Who is he?
11:45Who is he?
11:47What?
11:48Who is he?
11:50Who is he?
11:51Who is he?
11:53Who is he?
11:55He's a recipe for another restaurant.
11:57He's a good one.
11:59What's wrong?
12:04Um?
12:06Hey, what's wrong?
12:10We're just a bit too.
12:16Oh?
12:22We're going to open the door.
12:24I don't want to go.
12:26I don't want to go.
12:28I don't want to go.
12:48형,
12:49오신 말 다 진짜야?
12:51아니지?
12:52왜 전화를 안 받어?
12:58아니지?
13:18쓰리스타 받았다고 얼굴이 막 드라마틱하게 오르지 않아요.
13:22아시죠?
13:23이사님!
13:24이사님!
13:25왜 이렇게 연락이 안 돼요?
13:27근데 꼴이 왜 이래요?
13:29아니야.
13:30잠시만요.
13:31무튼간에.
13:32들으셨죠?
13:33우리 모토가 드디어 쓰리스타를 받았다고요!
13:40축하해.
13:41예?
13:42드디어 정신 차렸나 보네?
13:44그 식당 잘 정리했고.
13:46아무튼 그동안 고생 너무 많았어.
13:50새로 시작하자.
13:52바로 시작하자.
14:07악무!
14:13Okay, let's go.
14:43It's a three-star, three-star!
14:47I know. It's a three-star, three-star.
14:54You and me,
14:57you have no wrongdoing.
15:02It's my wrongdoing.
15:04I've learned something,
15:07I've learned something,
15:11two-star.
15:15You have to know what happened.
15:17I'm sorry.
15:19I'm sorry.
15:21I'm sorry.
15:25You're sorry.
15:28I'm sorry.
15:36You're so sorry.
15:39This is the first day of the summer
15:45The first day of the summer
15:50The city is far away
15:54The city is far away
15:57The city is far away
16:00Even though I can't see
16:03The summer is far away
16:10The winter is fading
16:12The summer is coming
16:13But the summer is looking
16:15As I see
16:17The summer is not coming
16:20The summer is coming
16:21The summer is coming
16:23The summer is making
16:25The year is hanging
16:27The world is shaking
16:30This is a photo of Wynnekeny,
16:35I made a mermaid,
16:36I put my love on
16:39¡Has venido!
16:44¡Has venido!
16:46¡Has venido!
16:54¡Has venido!
16:56¡Has venido!
16:59I don't feel like it's so long.
17:03I don't feel like it's gonna be a problem.
17:08I can't believe you.
17:11I can't believe you.
17:14I can't believe you.
17:17I can't believe you.
17:18Why do you think it's so long?
17:20I can't believe you.
17:23It's not like it's so long.
17:24You're not my partner, you're not my partner.
17:30I'm going to meet you.
17:33Yeah.
17:37I'm going to meet you.
17:40I'm going to meet you.
17:51I'm going to meet you.
17:54What's up?
17:57I'm going to meet you.
17:59What's up?
18:00I'm going to meet you.
18:07Where are you?
18:09Where are you?
18:24I'm going to meet you.
18:25I'm going to meet you.
18:27I'm going to meet you.
18:29I'm going to meet you.
18:31I'm going to meet you.
18:32I'm going to meet you.
18:34What?
18:35What?
18:36What are you talking about?
18:38Well, I'm going to meet you.
18:39I'm sorry.
18:41I'm sorry, I'm sorry.
18:43I have to go all the money.
18:45I'm sorry, I have to go all this.
18:49There's no need to go.
18:57Why don't you feel so seasoned?
19:09Thank you very much.
19:39You're welcome.
19:43How did you get to your friend?
19:49You're welcome.
19:51You're welcome.
19:56You're welcome.
20:00You're welcome.
20:02You're welcome.
20:03Sit down.
20:15You don't want to go?
20:18No.
20:20But...
20:22I'm going to go to LARCEL.
20:24LARCEL is going to go.
20:31Why?
20:33Do you have a fine dining room with a fine dining room?
20:38Mr. Chairman.
20:40But our employees have all the power.
20:43LARCEL is the motor.
20:45I'm going to die.
20:48You're going to die.
20:51Next is what should I do?
20:55LARCEL is going to die.
20:58I'm going to die.
21:00I'm going to die.
21:03I'm going to die.
21:19Where is a prayer at?
21:21You're going to die.
21:23Let's go.
21:53Who is that?
22:05I don't know how to do this.
22:16It's okay.
22:18It's okay.
22:21It's okay.
22:51It's okay.
22:53It's okay.
22:54It's okay.
22:56It's okay.
22:58It's okay.
22:59It's okay.
23:00It's okay.
23:01It's okay.
23:02It's okay.
23:03I'm curious.
23:04You're curious.
23:06You're curious.
23:07I'm curious.
23:08You're curious.
23:09You're curious.
23:11You're curious.
23:12You're curious.
23:16I'm curious.
23:17It's okay.
23:21I can't believe you.
23:23If you talk to me, I'll give you a little later.
23:27I'll give you a little later.
23:51Let's go.
24:21Oh, my God.
24:37Yeah, I'm just...
24:39Oh, my God.
24:41Oh, my God.
24:43Just...
24:51Désolé, mais peut-on modifier avant l'annonce officielle de Diamant ?
25:00Je voudrais rajouter un restaurant.
25:04C'est juste une petite faveur.
25:06Vraiment désolé.
25:07C'est pas un restaurant dans Séoul même.
25:10D'accord.
25:12Je vous envoie les documents.
25:14Je vais d'abord au mariage de ma fille et puis je rentre.
25:19Très bien.
25:21Merci.
25:38Ah, c'est vrai.
25:39Je ne sais pas.
25:40Je ne sais pas.
25:42Ah, allez-y.
25:43Non, c'est pas possible.
25:45Non, c'est pas possible.
25:47Ah, la...
25:48Ah, la...
25:49I'm going to eat it!
25:51I'm going to eat it!
25:53I'm going to eat it!
25:55What should I eat?
25:58Cake!
26:00Cake!
26:02Cake!
26:04Cake!
26:13Cake!
26:19Cake!
26:20Cake!
26:21Cake!
26:22Cake!
26:25스님, 잠시만.
26:26잠시만, 잠시만.
26:27소유하고 호두기름.
26:28잠시만요, 스님.
26:302차 화통 삶아 먹었나, 이것이.
26:33스님 귀 안 먹었다.
26:35지금 케이크를 어떻게 만들어?
26:38어떻게 만들긴?
26:39잘 만들면 되지.
26:41아유, 못 해, 못 해, 못 해.
26:43어떻게 만들어?
26:44아유, 왜 못 하는데?
26:46아니, 지금 뭐 여기 오븐이 있는 것도 아니고 계란이 있는 것도 아니고 뭐 하물면 재료도 없는데 어떻게 만들어요?
26:52찾았다.
26:56우리 연주, 창의성 빼면 시체였는데.
26:59나 지금 시체 돼서 여어있는 건데.
27:01주차님 앞에서 맞아 불태워.
27:04뭔 놈의 창의성.
27:05응.
27:06기억 안 나?
27:07너 어렸을 때 저 애기 보살하고 똑같았어.
27:13절에 피자 같은 건 없다 그랬더니 감자전 부쳐서 토마토 소스 뿌리고는 피자라고 동자승들 불러다가 피자 파티까지 했던 거 그게 누구더라.
27:26언제쯤 얘기를 하셨으면.
27:28여하튼간에 해보지도 않고 안된다.
27:31내가 널 그리 키웠나?
27:36알겠어.
27:41그럼 한번 만들어봐요.
27:43자, 해보자.
27:47자, 해보자.
28:17지금.
28:19거기서는.
28:20여기서는.
28:21우리가.
28:23이제, 안 자.
28:24뭐해.
28:28거기서는.
28:29이야기.
28:30뭐해.
28:32왜 이렇게.
28:33그냥, 그냥.
28:35내가 우리에.
28:36나도 더 넣어야 할 시간을 위해.
28:37내가.
28:39지금.
28:40거기서.
28:41내가 나랑.
28:42뭐해?
28:44뭐해?
28:45뭐해?
28:46So, it's my day-to-be.
28:47It's the only one thing I can drink in here…
28:48I can drink it daily…
28:50It's the only person I can drink in here…
28:52I know…
28:53I think it's the one thing I've never tried to drink in here…
28:55It looks like I've been eating.
29:00However…
29:01Um.
29:08Um.
29:11Edli, it's very delicious.
29:21It's a little bit easier.
29:36It's a little bit easier.
29:43It's so cute!
29:46I'm going to eat it.
29:48Let's eat it!
30:10It's so delicious!
30:12Wow!
30:13Really?
30:18Let's eat it!
30:20Let's eat it!
30:28This is my gift!
30:30Wow!
30:32Really?
30:33You can get it!
30:35You can get it!
30:37Thank you!
30:39Thank you!
30:40It's so beautiful!
30:42It's so beautiful!
30:48You can't get it?
30:50You can't get it?
30:51No
30:54I'm just...
30:56I'm just...
30:57I'm just...
30:58I'm just...
30:59I'm just...
31:00Don't you?
31:03It's still...
31:04It's still so easy
31:08When you were young, I was turning out
31:10It's tough
31:11When you were young...
31:12I missed you
31:17It was someone who'd be insulted
31:20It was someone who'd be disappointed
31:24I was having no talk
31:26I was so proud of that.
31:28But?
31:29I was so proud of that.
31:31I was so proud of that.
31:33But?
31:34I was so proud of that.
31:36I was so proud of that.
31:39I was so proud of that.
31:41I was so proud of that.
31:46When you left the 장성 and the other side,
31:49you were worried about the problem.
31:53I was so proud of that.
31:56I learned everything I learned.
32:00But I was so proud of that I worked so hard.
32:05I was so proud of that.
32:10But I made the cake cake.
32:15I was so proud of that.
32:19It's been a little bit different from the food industry.
32:23It's better than making people.
32:28It's better than making people.
32:30Why has it changed?
32:32It's better to find the answer.
32:49and now the three stars so expected
33:08축하드립니다
33:26축하드립니다
33:27축하드립니다
33:28j'ai aussi une autre nouvelle à vous annoncer
33:36le guide diamant 2025 a décidé d'octroyer tout spécialement les trois étoiles à un autre restaurant en Corée
33:51il s'agit du restaurant
33:54changjie
34:00oh?
34:01changjie?
34:02changjie
34:03nus du coup pas dans Céon
34:05ah!
34:06ah!
34:08ah!
34:08ah!
34:09ah!
34:11ah!
34:12ah!
34:13ah!
34:13oh!
34:13ah!
34:14ah!
34:15ah!
34:15ah!
34:16ah!
34:17ah!
34:17ah!
34:18ah!
34:19ah!
34:19ah!
34:19Let's go to Kim Pd.
34:20Yes, sir.
34:24It's like a person who gets angry.
34:27Yes, sir.
34:28Yes, sir.
34:32Oh, Kim Pd.
34:34What was the show that we talked about?
34:37How would it be?
34:39I think it would be more fun.
34:49Here we go.
34:59...
35:03...
35:04Thank you very much.
35:34I'm going to talk to you soon.
35:40He's going to talk to you soon.
35:46I'm going to talk to you soon.
35:53I'm going to talk to you soon.
36:08What about you?
36:15I'm going to talk to you soon.
36:25I'm going to talk to you soon.
36:30I'm going to talk to you soon.
36:35I'm going to talk to you soon.
36:37The judge is planning to be a special guest.
36:45Have you come?
36:48We have two three stars.
36:52The judge.
36:57Let's go.
37:02I'm going to talk to you soon.
37:08It's a fun idea.
37:11The winner and the winner of the show.
37:14You can't win the winner.
37:17You and the one?
37:21What are you thinking?
37:25I'm sure I know.
37:29I'm not sure.
37:31But she's a fan.
37:33She's going to be a company.
37:34The winner of the show.
37:36It's just going to start marketing.
37:38What do you think?
37:40She can fight?
37:41I'll fight the winner.
37:46At some point,
37:49I'm not too concerned about the audience.
37:51Professor.
37:52You are going to talk to me soon.
37:57Yes?
37:58But you don't want to do it?
38:03When you put it on, you bought the building.
38:13In fact...
38:17Really...
38:21Why are you doing this?
38:28Why?
38:31I'm not the only one.
38:34It's the only one that has to protect me.
38:38It's the only one that can't be.
38:45The only one that can't be done in my life.
38:53You're great, you're great.
38:59If you don't have a program,
39:02it's not just the chef,
39:06you'll be able to do this again.
39:11That's it.
39:47Your friend, don't you,
39:52just try and eat it?
39:55You are so happy.
39:59You are exactly right with the equipment
40:03I don't have to drink.
40:06I feel like you are doing things.
40:09What's your name?
40:11What's your name?
40:13We're at the restaurant, right?
40:17What's your name?
40:19What's your name?
40:21Is there a place where...
40:23Is there a place where...
40:25Right, right?
40:27It's right!
40:29I thought I was waiting for you to wait!
40:31Is there a place where you can see?
40:33We have 3 hours to wait for 3 stars.
40:37Then we have 3 stars.
40:39Yes, it's good.
40:413 stars?
40:43Yes.
40:51Yes, come on.
40:53Come on.
40:57Why are you like this?
40:59I'm going to go to the house.
41:01I'm going to go to the house.
41:03It's so delicious.
41:05I'm going to go to the house.
41:07You're a chef?
41:09I'm a chef.
41:11I'm just a chef.
41:13I'm just a chef.
41:15You can tell me.
41:16You can eat a place in the house.
41:17It's not...
41:19It's not the...
41:21It's not that...
41:23It's not the one.
41:25It's not the one.
41:27It's not the one?
41:29It's not the one.
41:31Yes, sir.
41:33The restaurant's name is...
41:37Ah...
41:39...
41:40...
41:41...
41:43...
41:44...
41:45...
41:46...
41:47...
41:48...
41:49...
41:50...
41:51...
41:52...
41:53...
41:54...
41:55...
42:00...
42:01ê
42:02...
42:03...
42:04...
42:06...
42:08...
42:09...
42:10...
42:12...
42:13Oh
42:15Oh
42:29Oh
42:35Oh
42:37Oh you go go to rock
42:39Oh
42:41But definitely
42:43It's yourgression
42:44Myopia
42:45Put a 10-year dose
42:47What would you say?
42:51Why did you move out?
42:52Are you going real?
42:53If then I'm gonna run
42:54No physical update
42:54What I've gone
42:55What you're going to listen to
42:56What were you thinking about?
42:57I don't say
42:58No 7-year
42:59No thing about
42:59The precise lee
43:00Gunness
43:00No
43:01First pull up
43:02Fine
43:02But I've done
43:03Fine
43:04What to have you going to do
43:04I can't bring those
43:05I can't get the
43:06No
43:06Like
43:07I can't
43:08So
43:08IC
43:09будущ
43:10It's not that you don't want to be a good guy.
43:17It's not that you don't want to be a good guy.
43:25It's a good guy.
43:31Fudor.
43:33Fudor, Fudor.
43:39You're not so bad.
43:44You're not so bad, but it's a bad guy.
43:51Right?
43:57So, I'm going to get back to you.
44:04So, I'm going to get back to you.
44:13We're going to get back to you.
44:20I don't know what to say.
44:24What's your name?
44:27Why is this restaurant?
44:30What are you doing?
44:32What are you doing?
44:34I don't know how much I'm doing.
44:39I don't know how to do this.
44:41We have a competition.
44:46I can win that she's got to protect her.
44:53I'm sorry.
44:56You're all for me.
44:57This is a fight?
45:02A fight?
45:04What the hell did you look like?
45:07You're a fight!
45:08You're a fight!
45:10You're a fight!
45:11Go!
45:12You!
45:13You're allowed to do that!
45:14You're able to get nothing to me!
45:15You don't have it!
45:16You're going to kill me!
45:17Don't you?
45:18You're about it!
45:19Go!
45:20You're not物件.
45:22You're not my fault!
45:25Just eat it.
45:35Just eat it.
45:40Oh, my God.
46:10나물밥 하시려나 보네.
46:40주주 스님한텐 비밀이야.
46:57비밀이라고?
46:59응. 몰래 피자 만들어 먹다가 들켜서 부엌 추리 금지됐거든.
47:07너 요리하는 거 좋아해?
47:09응, 재밌어. 난 요리하는 게 제일 좋아.
47:15근데 넌 여기서 뭐해?
47:21나도 요리.
47:23아, 그러니까. 왜 여기서 요리를 하냐고.
47:27정제해서 해야지. 계속 도망만 칠 거야?
47:30왜 울려고 그래? 거기 자?
47:38아니, 배 안 고파.
47:42배 말고 맘. 맘이 고프냐고, 맘이.
47:45맘이 고프냐고, 맘이 고프냐고, 맘이 고프냐고.
48:01아, met up.
49:53How are you?
49:55How are you?
49:56How are you?
49:57How are you?
49:59How are you?
50:01How are you?
50:02How are you?
50:03How are you?
50:05How are you?
50:07How are you?
50:08How are you?
50:09How are you?
50:10How are you?
50:11How are you?
50:12How are you?
50:13How are you?
50:14How are you?
50:15How are you?
50:16How are you?
50:17How are you?
50:18How are you?
50:19How are you?
50:20How are you?
50:22How are you?
50:23How are you?
50:24How are you?
50:25How are you?
50:26How are you?
50:27How are you?
50:28How are you?
50:29How are you?
50:30How are you?
50:32How are you?
50:33How are you?
50:34How are you?
50:35How are you?
50:36How are you?
50:37How are you?
50:39Yes, but...
50:46Ah...
50:47What's up? What's up? What's up?
50:49I've got to call you.
50:51If you like it, I'll go.
50:59Come on!
51:00I am not going to be a fan of the show.
51:07Are you going to be a fan of your fans?
51:11There are no more people in the show.
51:14We can use them all to put them in the show.
51:16Don't you?
51:18You are not going to be a fan of me.
51:21You are not going to be a fan of me.
51:25You are not going to be a fan of me.
51:29Look!
51:31Check him out!
51:33...What's going on?
51:34Can I see?
51:35Can I see?
51:36Can I see?
51:37Can I see?
51:38Can I see?
51:38Can I see?
51:39Can I see?
51:41Can I see?
51:42I can do it!
51:43We can do it!
51:44We can do it!
51:46Giang Giang!
51:48Giang Giang...
51:51Oh...
51:53Oh, it's so good.
52:00I always want to eat it.
52:04I thought you were going to leave it when I left.
52:10I'll eat it.
52:23It's so delicious.
52:31You've been given a lot, so you can take the rest of your life.
52:35Where do you go?
52:37You've been here for the same time.
52:39You've been here for the same time.
52:41You can't go to the same time.
52:53Oh, my God.
53:23왜 그냥 가요?
53:36누구 만나러 온 거 아니에요?
53:42그냥 보러 온 겁니다.
53:48잘 지내나.
53:53저, 스님.
54:04저 원래 되게 멋진 놈이라고 생각하면서 살아왔었거든요.
54:10근데...
54:15진짜 멋없는 놈이었네요.
54:20진심 전할 용기도 없고.
54:29아, 저 갑자기 이런 말을...
54:36네.
54:41잘은 몰라도...
54:45진심인 것 같더라.
54:56천하에 우라들 놈까진 아닌 것 같더라고.
54:59진심인 것 같더라.
55:00천하에 우라들 놈까진 아닌 것 같더라고.
55:04천하에 우라들 놈까진 아닌 것 같더라고.
55:11천하에 우라들 놈까진 아닌 것 같더라고.
55:15가져가.
55:19천하에 우라들 놈까진.
55:20엄마 말 들어.
55:22아, 카메라 행진에 빨리 낼 거 아니야.
55:26야, 테이블 앞으로 좀 더 빼.
55:27앞으로 좀 더 빼고.
55:28좋아, 좋아, 좋아, 좋아.
55:29아, 빨리, 빨리 보내.
55:30좀 시원없어, 좀 빨리빨리, 좀 빨리빨리.
55:55많이 익은 것 같아.
55:59네, 불 예쁘게 놔주시고.
56:01아, 분도 방향으로 놓을게요.
56:03네, 살짝만 앞쪽으로 가볼게요.
56:063번 카메라 틀어주세요.
56:09모니터 확인하고, 이것 좀 체크해.
56:12감사합니다.
56:13체크했어?
56:14네, 체크했습니다.
56:15아, 좀 체크하네.
56:16카메라요?
56:17카메라 왼쪽으로 좀 옮겨줘.
56:20메모리카드 확인하고.
56:22저기 준비됐습니다.
56:24아, 예, 알겠습니다.
56:25자, 그럼 우리 스탠바이 한번 해보겠습니다.
56:28자, 해, 큐.
56:32저희 모토 영업 시작하겠습니다.
56:35고, 고, 고, 고.
56:38갑니다, 갑니다.
56:39감사합니다.
56:40네, 들어가세요.
56:41고, 고, 고, 고, 고.
56:42고, 고, 고, 고.
56:43고, 고, 고, 고, 고, 고.
56:44고, 고, 고, 고, 고.
56:45고, 고, 고, 고, 고, 고, 고.
56:46Let's get started.
56:48Let's get started.
57:04I don't have to say this.
57:10It's so sad that we're not going to have a great deal with our chef, but we're not going to have a great deal with our chef.
57:20But we're not going to have a great deal with our chef, so we're not going to worry about our chef.
57:34I don't think I'm going to eat in the camera, but I'm going to get sick.
57:40I'm going to take care of the chef.
57:43I'm going to take care of the chef.
57:45What are you going to take care of the chef?
57:47We're going to take care of the chef.
57:50That's right.
57:52You can't take care of the chef.
57:55That's right.
57:57Thank you very much, chef.
58:06Then we'll take care of the chef.
58:10We'll all try to do it again.
58:12Let's do it again!
58:14What are you?
58:19I'll take care of the chef.
58:21One, two, three.
58:23One, two, three.
58:25One, two, three.
58:26Let's go!
58:30.
58:55.
58:56.
58:57.
58:58.
58:59.
58:59.
59:00I can't get that.
59:02I'll do it.
59:04I'll do it.
59:05I'll do it.
59:06I'll do it.
59:07We'll do it.
59:09I'll do it.
59:12Let's go.
59:30You
Recommended
1:04:43
|
Up next
1:04:43
59:47
1:00:08
59:47
1:20:47
1:04:42
1:30:57
1:04:43
59:47
1:00:00
59:37
1:42:31
51:16
1:22:08
1:08:51
59:21
1:01:54
1:59:23
1:04:42
1:19:02
58:55
1:01:37
44:28