Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/7/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I don't know what to do.
00:29I won't be able to do this.
00:31I won't be able to do this.
00:33I won't be able to live in my life.
00:35I won't be able to live in my life.
00:38I won't be able to do this.
00:40Please go ahead and do it.
00:55I'm not thinking about it.
00:57Liwegian기가ーsinab resortгоonen
01:00生活手に入れて её欲 Lovely
01:01生活手に入れて 泣きなんて
01:03油断でといててず
01:06次から次に 遅いだかる
01:09勘弁してよハープニング
01:11片下白柵肙蛇
01:12こんな所で 分けない
01:14またすレベルもaczy su
01:17守りたい人ط stimmtが有るから
01:22強く慣れる
01:23越えてゆける マジstaちなんです
01:27The end of your life is a stage that you can enjoy.
01:29The end of your life is that you can enjoy the place.
01:34If I were to meet you, I'd love to see you.
01:39If you are in a future, you are just the only thing you want.
01:44If you are in a future, you can't realize the most important things.
01:49Then you'll enjoy it yourself.
01:51You're so lucky!
01:57The End
02:27Oh, it's gone.
02:29Let's go.
02:31It's not yet. Let's go.
02:33Hurry up.
02:39My sister!
02:41Oh!
02:42Pecola! Don't go away!
02:44What? Why?
02:46I don't think so.
02:48I don't think so.
02:50I don't think so.
02:52I don't think so.
02:54I don't think so.
02:55I don't think so.
02:58What are you doing?
03:00Oh, oh.
03:01You're good.
03:02You're good.
03:03You're a child.
03:04You're a child.
03:06You're a child.
03:08You're a child.
03:10You're a child.
03:12You're a child.
03:13You're a child.
03:15What?
03:16I don't know.
03:18I don't think so.
03:20I'm happy.
03:22Pecola!
03:24Hello.
03:25Come on.
03:26Come on.
03:27I've brought you all.
03:29I've brought you all.
03:31Okay.
03:32Let's go.
03:33Let's go.
03:34Let's go.
03:35Let's go.
03:36Let's go.
03:37Let's go.
03:38Let's go.
03:39Let's go.
03:40Let's go.
03:41Let's go.
03:42Let's go.
03:43Let's go.
03:44Let's go.
03:45Let's go.
03:46Let's go.
03:47Let's go.
03:48Let's go.
03:49Let's go.
03:50Let's go.
03:51Let's go.
03:53The fulgurus will cause the fulgurus to the fulgurus.
03:56I'll use it in the outside.
03:59Stop it! It's not just that you're not!
04:02The fulgurus will only have a natural science and history.
04:08Thank you!
04:10This is so nice.
04:14I'm happy to be happy.
04:16The fulgurus will also open a house of the fulgurus to the fulgurus.
04:21I know you are talking about the story.
04:24I'm talking about the magic of the magic of the magic.
04:27I'm not sure.
04:31I'm not sure how it is.
04:36Finally, I'll give you a little bit of a cookie.
04:41I'm suddenly getting the power of the女子.
04:45But I don't have to give you anything.
04:48I'll never forget.
04:50Actually, there is a party for my birthday now!
04:54Oh, that's right!
04:57Thank you!
04:59I would like to come to that party to my birthday!
05:03What's that?
05:05I don't want to come here to bring the presents to everyone else!
05:08But please, I'll ask you one-on-one!
05:12What?
05:13What?
05:14It's your birthday!
05:17That day, I want to come to my sister!
05:22Well, it's my birthday to my sister, so I'll give it to you.
05:28You guys are all good, right?
05:30Yes!
05:30Please enjoy it!
05:33Thank you!
05:41What's this?
05:47I'll take a look at my birthday.
06:00Thank you!
06:05Thank you so much for watching!
06:35Oh
07:05Come on
07:15Hi, my name is The Night of Pekola
07:19Thanks
07:28Hello
07:29It's The Night of Mad Metal and Aries
07:32Everyone, welcome to my birthday live today!
07:37Happy birthday!
07:39Happy birthday!
07:42What the hell!
07:45The next song will be done with the two units!
07:49I want to celebrate my birthday!
07:53Two?
07:55The person who can combine with a combo is...
07:58The song is...
08:04The song is...
08:05The third song is...
08:06The third song is...
08:38That's not it, Azu-san! I've never said that before!
08:42But you can't do this job without you!
08:45You can't do this!
08:48I don't want you to do this!
08:51Yes, I know.
08:53I didn't do this for the Belzebub.
08:57I can't do this for you.
08:59But when I was at the restaurant, I didn't do it.
09:03I didn't do it anymore.
09:06That's not what I did!
09:08What?
09:09Oh, no!
09:10We're going to be in the same place.
09:12Wait!
09:14I'm still trying to explain it!
09:31Today is my live live.
09:33そして誕生パーティーにご参加くださりありがとうございます
09:37長々と喋ると嫌がられるので手短に終わらせますね
09:42この後もパーティーを楽しんでください
09:46以上ですさようなら
09:48終わったー
09:50いやー今年もすぐ終わりましたな
09:53先代の魔王様はやたら長かったですからな
09:57帰るか
10:00あずささん
10:01フォートラ
10:02パーティーはいかがですか
10:04うんなかなか楽しかったよ
10:07ペコラを直接祝えないのは残念だけど主役は忙しいだろうしね
10:13もしかして帰ろうとなさってますか
10:16うん
10:16あずささんを会食の席にお連れするように
10:20殿魔王様のご命令です
10:23
10:23では私はこれで
10:29なるほど
10:34二人きりで祝えってことね
10:37そういうことで
10:38お姉さまから直接祝っていただかないと始まりません
10:42式典なんておまけですよ
10:45うむき
10:47じゅるり
10:48じゅるり
10:49おっと気がせいてしまいました
10:53まあそのために来たんだからね
10:56存分に祝わせてもらうよ
11:02誕生日おめでとう
11:05テコラ
11:06ありがとうございます
11:07お姉さま
11:09さすが魔王の食卓だな
11:17あなたの誕生日だし
11:19よかったら何でもお願いを聞くよ
11:22気を使ってくださらなくても結構ですよ
11:26私はただお姉さまと誕生日を二人きりで過ごせればそれで十分なのです
11:31その程度お安い御用だよ
11:38今日は一緒にいてあげる
11:40今日だけですか
11:41いや誕生日は今日だけでしょうが
11:445日くらいだとどうですか
11:46まあ5日くらいなら家に連絡入れれば大丈夫だけど
11:51大丈夫ですか嬉しいです
11:55我がメインディッシュは
11:58勝手承知です
12:00たくさん食べてくださいね
12:03お姉さまのために取り寄せた最高級のお肉に
12:07絶品きのこを添えたお料理です
12:09わー
12:10はーん
12:16んー
12:20んー
12:23おいしい
12:26お肉もきのこも柔らかくてスーッと溶けてくよ
12:30お姉さま
12:33召し上がりながらでいいので聞いてください
12:35ん?どうしたの急に
12:38実は私
12:40誕生日に欲しいものがあるんです
12:42へー魔王でも欲しいものがあるんだね
12:46でもなかなか手に入りづらくて
12:49ですがもうすぐ手に入るんです
12:53んーそれは何より
12:56んーなんだろう体がむずむず
13:00私の欲しいもの
13:03それは
13:04お姉さまとってもかわいいです
13:12なにこれなにこれ変な木製ついてるー
13:24お姉さまとってもかわいいです
13:29これはきのこの効果
13:31はい
13:32きつねになるだけと言います
13:34やられた
13:35二人きりで過ごしたいとか
13:37けなげなこと言われて油断してしまった
13:40お姉さまの召し上がった量だと
13:435日くらいで元に戻ると思います
13:46問題ないですね
13:475日間私と一緒にいてくださるんですから
13:51それともその姿で変えられますか
13:54な、なんですかその耳
13:58かわいいですあずささま
14:00しっぽがある
14:01フラットロデとお揃いなのだ
14:03わーいママがきつねさんだ
14:06よく観察させてほしい
14:08意外と似合ってるじゃない
14:11お師匠さまそんな趣味があったんですね
14:14くっ魔王め
14:17くっ
14:19魔王さまのご平等ですので
14:22これなかなか見えても
14:25笑うならちゃんと笑って
14:28あとヴェルセグブには絶対言わないで
14:31それではきつねじゅうじんのお姉さま
14:34一緒に寝室へ参りましょう
14:36まず尻尾をブラッシングしてから
14:39Let's moth moth time!
14:41I'm so excited!
14:47Wow, my sister...
14:50It's a wonderful hair.
14:53Don't be shy.
14:56Of course, moth moth.
14:59Can I just put it in my mouth?
15:02I don't know if I'm in my mouth, but...
15:05I don't care.
15:06I'm in my mouth.
15:10But it's a cat...
15:14I'm a cat.
15:16I'm a cat.
15:18I don't know if it's a cat.
15:21We have no clue about that.
15:24I've never seen any of these stories.
15:29But...
15:32Oh, like...
15:34What is this?
15:36I'm thinking of something.
15:39What?
15:40What?
15:41I'm so scared...
15:42I'm so scared...
15:43What?
15:45Oh, my...
15:46What?
15:47I'm not eating!
15:49What is it?
15:51What is it?
15:53I'm eating!
15:54I'm eating!
15:56I'm not eating!
15:58I can't tell you...
16:00What?
16:02I'm eating!
16:04There is a dog!
16:06I can't eat!
16:08I can't eat!
16:10I can't eat!
16:12Please, my sister!
16:14It's a dog!
16:16I can't be able to protect myself!
16:20I can't eat!
16:22My sister!
16:24I'm sorry!
16:25I'll be looking for a dog!
16:28Whoa!
16:29It's all bad...
16:31Oh, my...
16:32Ah, I can't see!
16:33It's all good!
16:34Oh, my body...
16:36I can't see!
16:37How's that rowing!
16:39Oh, my...
16:40någonいか..
16:42Oh, my God...
16:43A gram...
16:44Oh, my God...
16:45Oh, my God...
16:46Oh, my God...
16:47Oh...
16:48What was the...
16:49I can't hear that?
16:50I can't hear that!
16:52Oh, my God...
16:53I can't hear that, especially,
16:54Where's the food in the region?
16:56The body is burning!
16:59That's why I can't control this姿.
17:04It's burning!
17:06I understand that it's hard.
17:10I don't have to eat that much.
17:15I don't have to worry about it.
17:18That's why I don't want to eat that!
17:21I don't want to eat that much!
17:23I'll wait for a while!
17:26Hey, there's no food!
17:28What?
17:33Do you have food?
17:35What's that?
17:36Where's the food?
17:38What?
17:39What?
17:40There's no food!
17:41There's no food!
17:43What's the food?
17:45What's the food?
17:47What's the food?
17:49Abraage!
17:52You're right,怪しい狐十字.
17:56I'm the one who is the one who is the king of Vanzeldo.
17:59The one who is the king of Vanzeldo.
18:01I'll just leave it.
18:07Abraage!
18:09The king of Vanzeldo is killed!
18:11The enemy is strong!
18:12Be careful!
18:13How can I stop?
18:15Abraage!
18:16Abraage!
18:18Abraage!
18:18Abraage!
18:19Abraage!
18:20I'm sorry.
18:21I can't stop myself!
18:22What's the most dangerous thing?
18:24I can't stop that.
18:25I can't stop that.
18:28What?
18:29There's no food!
18:30Abraage!
18:31It's impossible.
18:32I've acquired this封印.
18:35I.
18:52How are you going to attack?
18:54Abraage!
18:55Ahhhh!
18:56Who are you?
18:57It's a fire!
18:58It's a fire!
18:59Now, wait 3!
19:01It's a fire!
19:03It's a fire!
19:04I'm all killed!
19:06It's a fire!
19:09There's a fire!
19:12Leave it there!
19:15A woman of the devil.
19:18I am so scared of who I am.
19:23I'm ready.
19:26I don't want to see any of my enemies.
19:29What the hell is that?
19:31I don't know, I'm not the one!
19:32I'm not the one!
19:33I'm not the one!
19:34I'm not the one!
19:36It's dangerous!
19:37It's a fire!
19:40If you go to a teacher, you'll be able to hold it.
19:45Go!
19:46I don't know how to eat this thing!
20:09Let's do it!
20:12There was no油揚げ.
20:14I don't know what油揚げ is.
20:16It's a good food for the Elf who eat meat.
20:19It's a good food for the Vilanwa.
20:21As I asked, I like this one.
20:28Oh, it's a huge disaster.
20:35It's not that魔王!
20:37The buildings are a huge damage.
20:40The S天皇 is all destroyed and destroyed it.
20:44I know that there are problems with the military.
20:48It's a good result.
20:50The魔王!
20:52Sorry, I've had a bad idea.
20:55The魔王 is being angry.
20:57The S天皇!
20:59I'm also being angry.
21:02What's that?
21:05I'm pretty cute.
21:12What?
21:14After that, Pecora came back to return to the姿.
21:19It was also been removed from Belzebubu and Fartora and Varnia.
21:25My sister.
21:29いいのじゃ。ストレスが軽減されるのじゃ。はあ。
21:40作詞・作曲・編曲 初音ミク
22:10作曲・編曲 初音ミク
22:40作曲・編曲 初音ミク
23:10作曲・編曲 初音ミク
23:12編曲 初音ミク
23:14編曲 初音ミク
23:16編曲 初音ミク
23:18編曲 初音ミク
23:20編曲 初音ミク
23:22編曲 初音ミク
23:24編曲 初音ミク
23:26編曲 初音ミク
23:28編曲 初音ミク
23:30編曲 初音ミク
23:32Please listen to me!
23:33I'm not going to die!
23:36I'm not going to die!
23:37I'm not going to die!