Categoria
😹
DiversãoTranscrição
00:00:00A CIDADE NO BRASIL
00:00:30A CIDADE NO BRASIL
00:01:00RASTROS DE JUSTIÇA
00:01:01Versão brasileira Sigma
00:01:04Estima-se que foram mortas 3.720 pessoas como resultado do conflito na Irlanda do Norte.
00:01:14Este filme é uma ficção inspirada em dois homens que assumem o legado de uma dessas mortes.
00:01:19Para eu falar no homem que me tornei, vocês precisam saber o homem que eu era.
00:01:28Tinha 14 anos quando me juntei às gangues Tartans e 15 anos quando entrei para a FVU, a força voluntária do Ulster.
00:01:35Não se esqueçam que naquela época tinha revoltas nas ruas todas as semanas, coquetéis molotov todos os dias, e isso só na nossa cidade.
00:01:47E quando chegávamos em casa e ligávamos a televisão, víamos acontecer também em todas as outras cidades.
00:01:52Era como se estivéssemos sob um cerco.
00:01:55Pais e irmãos de amigos eram mortos nas ruas, e o sentimento era, nós temos que fazer alguma coisa.
00:02:06Estamos juntos nisso, e temos que fazer alguma coisa.
00:02:10FVU, força voluntária de Ulster.
00:02:12FVU, força voluntária de Ulster.
00:02:42Lurgan, Irlanda do Norte, outubro de 1975.
00:02:54Você! Parado aí! Vai, vai!
00:02:58Fica aí!
00:03:00Vai, corre!
00:03:02As associações republicanas dizem que o Ira tentou matar 31 dos seus membros.
00:03:06Obrigado.
00:03:06E após o tiroteio noturno em Belfast, três homens estão gravemente feridos.
00:03:11Além disso, enquanto falávamos com o partido Fiannaful sobre suas alterações políticas quanto à Irlanda do Norte,
00:03:17o movimento republicano suspendeu as reuniões e avisou os membros para tomarem cuidado,
00:03:22depois dos ataques generalizados na noite passada aos seus membros.
00:03:26Apesar dos vários tiroteios, só um homem foi morto.
00:03:29E aí
00:03:40Apesar dos tiroteios, só um homem foi morto.
00:03:50Tchau, tchau.
00:04:20Tchau, tchau.
00:04:50Tchau.
00:05:20Tchau.
00:05:22Tchau, tchau.
00:05:52Tchau, tchau.
00:06:22Tchau, tchau.
00:06:52Tchau, tchau.
00:07:22Vai lá.
00:07:28Vai lá.
00:07:42Tchau, tchau.
00:08:12Tchau, tchau.
00:08:42Tchau, tchau.
00:08:44Tchau, tchau.
00:08:46Tchau, tchau.
00:09:16Tchau.
00:09:18Tchau, tchau.
00:09:20Tchau, tchau.
00:09:22Tchau, tchau.
00:09:52Tchau, pessoal.
00:09:54Tchau, tchau.
00:09:56Tchau, tchau.
00:09:58Tchau, tchau, tchau.
00:10:00Tchau, tchau, tchau.
00:10:02Tchau, tchau.
00:10:04Tchau, tchau.
00:10:06Tchau, tchau, tchau.
00:10:14Tchau, tchau, tchau, tchau.
00:10:16Onde arranjaram o carro?
00:10:18Não indo, senhor.
00:10:18E anda bem?
00:10:19Anda bem, sim.
00:10:23Para o celeiro do Craig.
00:10:46Estou sabendo que temos um lugar para o seu jardim.
00:10:52Vai começar o meu lugar.
00:10:54Anda, Stuart.
00:10:55Abra a bolsa.
00:11:02Ele quer que nós arrumemos seu jardim.
00:11:10Muito bem, o plano é o seguinte.
00:11:12Sabe o Colin que trabalha no Castle Yard?
00:11:14Sim, o armazém.
00:11:44Eu tinha que ir até lá pegar a arma.
00:11:45Onde você pegou?
00:11:46Isso não se pergunta.
00:11:47Deixa a gente ver, Alistair.
00:11:48É, anda logo, abre isso.
00:11:49Que arma que é?
00:11:50É um 38.
00:11:51Smith & Wesson, não deu pra pegar uma automática?
00:11:53Não, Stuart. É melhor que as automáticas.
00:11:55Elas emperram toda hora.
00:11:56Como se...
00:11:57Sabe?
00:11:58Eu não vou ficar só apertando, parado, como...
00:12:00Sabe? Fazendo papel de boca.
00:12:02É.
00:12:03Quantas balas você pegou?
00:12:05O suficiente.
00:12:07Ele deve achar que a gente é bom, então...
00:12:09Pegamos um serviço.
00:12:11Bom foi o que eu pedi, então é melhor a gente ser.
00:12:13O que ele disse?
00:12:15O Sammy, quando ele falou que o serviço era nosso?
00:12:17Ele só olhou pra gente no olho como se...
00:12:19Como sabe, se tivesse orgulho.
00:12:22E a sensação foi muito boa.
00:12:24Vamos entrar naquele celeiro com a panca toda agora.
00:12:27Eu mal posso esperar por isso.
00:12:29Temos que fazer o serviço primeiro.
00:12:32E eu posso segurar?
00:12:36Depois que você segurar, passa pra gente, tá?
00:12:40Aí, deixa eu ver.
00:12:42Nossa, cara.
00:12:45É como num filme do James Bond.
00:12:48É.
00:12:53Que poderosa, não é?
00:12:54Muito boa.
00:12:57Quem é?
00:12:59O Griffin.
00:13:00Griffin?
00:13:01Ele foi avisado pra deixar o armazém até o fim da semana.
00:13:03Espera aí.
00:13:04O Griffin?
00:13:05É.
00:13:06Eu conheço ele.
00:13:07Conheço sim.
00:13:08Castle Yard Jim Griffin.
00:13:09Morando na Albert's, né?
00:13:10Ele não vai sair do armazém mesmo?
00:13:12Ele vai abrir um pra ele.
00:13:13O Griffin?
00:13:14Ele vai?
00:13:15É.
00:13:16É o que eu tenho escutado.
00:13:17Ele vai abrir um com o Ed Heaney.
00:13:18Então ele vai abrir um negócio pra ele?
00:13:20É.
00:13:21É o que eu tenho escutado, tá bom?
00:13:22Espera aí.
00:13:23Não pode ser aqui em Lurgan.
00:13:24Ainda mais agora com dois construtores na mesma cidade.
00:13:26Eles vão abrir pra começar no Natal.
00:13:28Foi o que eu soube.
00:13:29Bom, ele ainda tá no Castle, não é?
00:13:31Então o azar vai ser todo dele.
00:13:34Eu conheço a mãe dele.
00:13:36Ela é a cozinheira na nossa escola.
00:13:38É, eu conheço a mãe dele então.
00:13:40Bom, eu não conheço direito, mas eu sei quem ela é.
00:13:42A irmã dele, a Katherine, não trabalha na padaria?
00:13:44É.
00:13:45A gente vai matar o filho dela?
00:13:46Não é na rua Albert.
00:13:47Eles moram lá, eu sei disso.
00:13:49É na rua Hill.
00:13:50Número 37 da rua Hill.
00:13:5258, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 64, 70.
00:14:04Entra logo, filho.
00:14:05Obedeça ao seu irmão.
00:14:06Tá bom, pai.
00:14:0772, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80.
00:14:1581, 82, 83, 84.
00:14:24Quando acabarmos, queimamos o carro, queimamos o equipamento.
00:14:27Ligamos o Sammy e vamos ao clube.
00:14:29Vamos ser vistos por lá.
00:14:30Dançamos um pouco e vamos pra casa.
00:14:33Está na hora.
00:14:45Vamos lá.
00:14:52Forestrescentos.
00:14:54Magro Émeroile 1.
00:15:04Colunação e seguração
00:15:06as Red.
00:15:07Oliver Carros and Legas
00:15:08Lig pasado,
00:15:09tudo bem.
00:15:10Não vai ficar bem, nunca.
00:15:12Tchau, tchau.
00:15:42Tchau, tchau.
00:16:12Tchau.
00:16:42Tchau, tchau.
00:16:44E eles estão só sentados lá.
00:16:51E agora, Helis, fica baixando.
00:16:53E eles saíram.
00:17:05E eles saíram.
00:17:17Joga golf?
00:17:19Oh, mas que interessante.
00:17:21Porque eu disse, você já me viu jogar?
00:17:24É, você joga bem?
00:17:26Eu não joguei tão bom, marquei os pontos.
00:17:28É, acho que vou jogar uma bola que eu não consigo.
00:17:31Oh, poderia ser um show muito curto.
00:17:35Disse eu tô certo.
00:17:35123, 124, 125, 126, 127.
00:17:41Tô quase quebrando o meu recorde.
00:17:43128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 133.
00:17:51Ai, droga.
00:17:52James Griffin, rua Rio 37.
00:18:21Pode, eu não batei muitos pontos no jogo.
00:18:39Vou ser um palho duro, Brasil.
00:18:41Tchau, tchau.
00:19:11Tchau, tchau.
00:19:41Tchau, tchau.
00:20:11Tchau, tchau.
00:20:41Tchau.
00:20:43Tchau.
00:20:45Tchau.
00:20:47Tchau.
00:20:49Tchau.
00:20:51Tchau.
00:20:53Tchau.
00:21:23Tchau, tchau.
00:21:25Tchau, tchau.
00:21:27Tchau, tchau.
00:21:29Tchau.
00:21:31Tchau, tchau.
00:21:33Tchau, tchau.
00:21:35Tchau, tchau.
00:21:37Tchau, tchau.
00:21:39Tchau, tchau.
00:22:09Tchau, tchau.
00:22:11Tchau, tchau.
00:22:13Tchau, tchau.
00:22:15Tchau, tchau.
00:22:17Tchau, tchau.
00:22:19Tchau, tchau.
00:22:21Tchau, tchau.
00:22:23Tchau, tchau.
00:22:25Tchau, tchau.
00:22:27Tchau, tchau.
00:22:29Tchau, tchau.
00:22:31Tchau, tchau.
00:22:33Tchau, tchau.
00:22:35Tchau, tchau.
00:22:37Tchau, tchau.
00:22:39Tchau, tchau, tchau.
00:22:53Tchau, tchau.
00:22:55Jesus, quer dizer...
00:23:04Quer que eu ligue para eles?
00:23:05Eu ligo.
00:23:07Não.
00:23:09Continua.
00:23:11Faz o seu trabalho.
00:23:13Disseram para eu te levar para lá.
00:23:15E depois?
00:23:17E depois?
00:23:19Eu sei que você tem que me levar até lá.
00:23:21Por isso está me levando até lá.
00:23:23Você disse que não me levaria até lá?
00:23:25Está dizendo que disseram que eu não iria até lá.
00:23:27Por isso te mandaram me levar até lá.
00:23:29É isso?
00:23:31Mais ou menos.
00:23:33Não.
00:23:35Você dirige. Faz o seu trabalho.
00:23:37Você importa?
00:23:39Não quero que tenha problemas.
00:23:41Estou encrencado. Não posso te encrencar.
00:23:43Senão, nunca vou voltar.
00:23:45Atenção
00:23:47Atenção
00:23:49Atenção
00:23:51Atenção
00:23:53Atenção
00:23:55O que é que você fez?
00:23:57Os casacos?
00:23:59Os coxacos?
00:24:01Os coxacos?
00:24:03Os coxacos.
00:24:05É, eles são albaneses e sérvios.
00:24:07É, são esses aí.
00:24:09Bom, aquele acabou, tudo bem.
00:24:11E então, já exibiram ele?
00:24:13Já sim, mas foi há uns seis meses.
00:24:15Ah, eu estava esperando.
00:24:17Na verdade, eu mesmo não vi.
00:24:19Eu estava esperando.
00:24:21Eu estava esperando.
00:24:23Na verdade, eu mesmo não vi.
00:24:25Eu estava na África do Sul na época.
00:24:29Andando pelo mundo, falando dos sentimentos dele.
00:24:32É um bilhete para o paraíso.
00:24:39Por ter matado um homem.
00:24:41O que ele seria sem mim?
00:24:43Quarenta anos numa fábrica em Lurgan, fazendo cartelas de ovos como todo mundo.
00:24:47Mas não, ele não.
00:24:49Ele ganha vida falando com o Papa, a rainha, a porra do Dalai Lama, sobre como é matar homem, como me sinto, os sentimentos que tenho, o fardo que carrego.
00:25:00Por que tem mulheres em tons pastéis e perfumadas, servindo chá, bolinhos e vinhos da porra do Chile, só para ele contar como se sente por meter três balas na cabeça do meu irmão?
00:25:08Doze anos por assalto à mão armada, formação de quadrilha e assassinato.
00:25:16Certa.
00:25:17Minha nossa.
00:25:19Desculpa, desculpa, desculpa.
00:25:21Você me assustou.
00:25:22Como acho que me sinto?
00:25:24Estou bem mais perto de mim do que você.
00:25:26E então esse é mais um de seus programas de aconselhamento, Alistair?
00:25:40Não.
00:25:41Bom, mais ou menos.
00:25:43É um programa sobre reconciliação.
00:25:45A minha reconciliação, na verdade.
00:25:49Vou me encontrar com o irmão do homem que matei.
00:25:51É pra onde estamos indo agora?
00:25:56Isso.
00:26:00Ainda não tinha conhecido ele?
00:26:02Não.
00:26:03Não.
00:26:04Não desde aquele dia.
00:26:06Você pediu por isso?
00:26:08É que eu não poderia fazer isso, Ray.
00:26:11Eu não tenho o direito de pedir nada pra ele.
00:26:15Então ele ligou pra você ou...?
00:26:18Não, o pessoal do programa é que ligou pra ele.
00:26:21Aí eu...
00:26:23Eu disse que estaria...
00:26:24Eu estaria disposto, você sabe?
00:26:26Encontrar...
00:26:27Com ele.
00:26:28Se ele quisesse, eu estaria disposto a...
00:26:30Fazer isso.
00:26:33Eu faria qualquer coisa pra...
00:26:37Sabe? Pra...
00:26:43Você cumpriu pena por isso, não foi?
00:26:44Cumpri.
00:26:46Não cumpri inteira, mas eu cumpri 12 anos.
00:26:51Não cumpriu.
00:26:52Não cumpriu.
00:26:53Não cumpriu.
00:26:54Não cumpriu.
00:26:57Podia ter impedido ele.
00:27:00Por que você não o impediu?
00:27:03Você podia ter impedido ele.
00:27:05Pode parar o campo?
00:27:06Pode parar o carro?
00:27:36Precisa de alguma coisa?
00:27:52Um pouco de água?
00:28:06Ele era apenas um menino naquela época, sabe?
00:28:22E vai se encontrar logo com o irmão dele?
00:28:26Vou.
00:28:28Vou.
00:28:30É...
00:28:31O pai dele morreu oito meses depois de ataque cardíaco.
00:28:37De desgosto, a família disse.
00:28:41O irmão dele, Daniel, morreu de overdose.
00:28:45Depois disso, a mãe dele também morreu.
00:28:54Normalmente, é o que acontece.
00:28:57Normalmente, é assim.
00:29:01As famílias são assim.
00:29:09Essa parte, as pessoas nunca entendem.
00:29:12Não percebem.
00:29:15O que acontece depois?
00:29:19Bad Burns terá que se contentar com uma medalha de bronze nos Jogos Olímpicos...
00:29:23depois de ter perdido na semifinal para o chinês campeão do mundo, Zhou Ximing.
00:29:29A derrota foi arrasadora por 15 a 0.
00:29:32Mas vos comentaremos.
00:29:43Você está bem?
00:29:45Podemos continuar?
00:29:48Vai.
00:29:48Eles te pagam bem?
00:30:12Não pagam mal.
00:30:13Está pensando nisso?
00:30:17Por que não?
00:30:19Parece confortável.
00:30:25Tem que ter carteira de motorista?
00:30:30Tem sempre que ter um obstáculo.
00:30:32Ela tem olhado para mim há 33 anos, sabia?
00:30:44Sabe como é?
00:30:46Ter sua mãe te culpando por 33 anos?
00:30:50Foram três balas na cabeça.
00:30:52Mas sabia disso?
00:30:53Sabia que uma acertou a foto de um gato na parede?
00:30:56Não fui eu quem quebrou aquela foto.
00:30:58Nunca levei culpa por aquilo.
00:31:00E se não fui eu quem quebrou a foto na parede, então não fui eu quem matou meu irmão.
00:31:04Eu não matei ele como ela disse que eu matei.
00:31:07Foi você.
00:31:08Foi você no carro, chegando em casa e disparando três balas na cabeça do filho dela...
00:31:13e fazendo ela chorar como ela chorou, me culpando como ela fez.
00:31:17Bom, sou eu que estou no carro agora, indo te encontrar.
00:31:21Sou eu que estou no carro agora.
00:31:23Sou eu que estou no carro agora.
00:31:26É aqui?
00:31:33É aqui.
00:31:37Riverfin.
00:31:40É, sou eu, o Paul.
00:31:42Estamos chegando agora.
00:31:45Isso, ele está.
00:31:46Tá bom.
00:31:49Nossa, olha só para esse lugar.
00:31:56Joey, oi, como vai?
00:32:14Oi, bem.
00:32:15Que bom.
00:32:16Vocês vieram rápido, muito bom.
00:32:18Bom, eu só fiquei sentado lá atrás.
00:32:20Eu quero apresentar o pessoal.
00:32:21Este é o David, assistente do Michael.
00:32:23Oi.
00:32:24Vamos entrar para falar com o Michael?
00:32:28Vai dar certo.
00:32:30Michael está lá dentro, Sr. Griffin.
00:32:37Ok, pode falar.
00:32:37Sr. Griffin está entrando na casa.
00:32:41É uma escada bem interessante, não é?
00:32:42Dá até para ver a Betty Davis descendo por ela.
00:32:45Eu mudaria para cá, com toda certeza.
00:32:46Ah, é sua por um dia mesmo.
00:32:48Vamos preparar um quarto lá em cima para você relaxar.
00:32:51Vamos conhecer a equipe.
00:32:53Tá.
00:32:53Já conhece a Stephanie, não é?
00:32:59Não me avisaram que você tinha chegado.
00:33:01É bom ver você.
00:33:02É, é bom te ver.
00:33:03John, o técnico de vídeo.
00:33:05Oi, como vai?
00:33:06Oi.
00:33:06Martin, nosso câmera.
00:33:08Oi.
00:33:09Bom, aqui está.
00:33:10Membro integral do Circuito de Celebridades do Vítimas da Vida.
00:33:14Homens apaixonados por cavalos, gêmeos unidos pelos testículos.
00:33:18Mulheres elefantes que não conseguem sair das cadeiras e agora você.
00:33:23Olha, eu sei que é muita gente.
00:33:27Mas são pessoas adoráveis e têm muita experiência com esse tipo de coisa.
00:33:31A Fiona vai te levar lá em cima.
00:33:32Isso, vamos.
00:33:33É por aqui.
00:33:42Resolveu o problema da sua torradeira?
00:33:45No telefone, disse que estava consertando a torradeira.
00:33:48Resolvi.
00:33:53Aqui estamos.
00:33:57Não é maravilhoso?
00:34:00Posso fumar?
00:34:02Pode.
00:34:03Ali na varanda.
00:34:04O que posso trazer para você?
00:34:06Chá ou café?
00:34:07Chá seria bom, é.
00:34:08Certo.
00:34:09Leite, açúcar?
00:34:10É, leite.
00:34:11Pouco açúcar.
00:34:11Obrigado.
00:34:12Tá bem.
00:34:12Jói?
00:34:24Jói?
00:34:29Como vai?
00:34:31Bem, eu tô bem.
00:34:32Muito obrigado por ter vindo.
00:34:34É, tá tudo muito bem.
00:34:35Como está se sentindo?
00:34:36Eu estou bem, eu estou muito bem.
00:34:38Estão cuidando de você?
00:34:39Estão.
00:34:40Ótimo.
00:34:41Eu sei que hoje vai ser um dia difícil para você.
00:34:45Vamos fazer tudo para garantir que seja...
00:34:47Você sabe que tudo corra da maneira que você quer.
00:34:50Então, se precisar de alguma coisa, tiver alguma pergunta, algo que te preocupe, apenas
00:34:55fale com a gente, porque a gente está aqui só por sua causa.
00:34:57Tá, tá bom.
00:34:58Então, é muito importante que avise a gente quando as coisas não estiverem bem.
00:35:01Bom, a Fiona já falou para você do formato do programa e tudo mais?
00:35:05Já.
00:35:05Tá bom, ótimo.
00:35:07Então, só para te dar uma ideia rápida de como o dia vai se desenrolar.
00:35:12Agora você vai ter um tempo para ficar por aqui, relaxando, bem confortável.
00:35:15Vai pôr alguém na cama para mim?
00:35:19Daqui a pouco.
00:35:20Daqui a pouco a maquiadora vai vir só para retocar um pouco, sabe?
00:35:24O rosto.
00:35:25Às vezes a câmera faz a pele brilhar.
00:35:27Então, ela só vai tomar alguns minutinhos.
00:35:30Aí, quando estiver pronto, vamos fazer uma gravação.
00:35:34Aqui em cima.
00:35:36Depois, por volta do meio-dia, sabe?
00:35:38Quando você estiver preparado, nós podemos descer e...
00:35:42Você já viu a sala, não viu?
00:35:43Já.
00:35:44Ótimo, ótimo.
00:35:46Então, no que diz respeito ao seu encontro com ele?
00:35:50É importante você lembrar que todos nós lembremos onde queremos chegar com esse programa.
00:35:57A verdade.
00:35:58É, eu sei, eu sei o que você quer.
00:36:00Aperta a porra da mão dele e podemos todos voltar para casa.
00:36:03A última coisa que eu quero é forçar você a ir para lugares da sua mente onde você não quer ir.
00:36:08Mas, por outro lado, é importante entendermos todas as emoções em jogo.
00:36:12Entendeu o que eu disse?
00:36:13Claro, eu entendo, com certeza.
00:36:16É, eu sei que é difícil.
00:36:17É por isso que eu não quero forçar.
00:36:19Mas eu quero que seja sincero com o que você sente.
00:36:23O que eu estou dizendo é que...
00:36:25Só quero que seja você mesmo.
00:36:29Michael?
00:36:30Sim, desculpa.
00:36:31Tá, eu já estou indo.
00:36:32Tá.
00:36:34Quer saber?
00:36:35Vamos todos ter um dia muito importante aqui.
00:36:38Eu nem sei te dizer como isso vai ser importante no que diz respeito a tudo...
00:36:43Bem, com relação ao que vai fazer.
00:36:46Esta é a pergunta para a qual todos queremos uma resposta.
00:36:50Verdade e reconciliação.
00:36:53O que está em jogo?
00:36:55É possível?
00:36:58E é tudo.
00:36:59Fim do discurso.
00:37:06Posso dar apertos de mão, Michael.
00:37:08E posso dar uma de vítima.
00:37:10Posso dar apertos de mão e dar uma de vítima ao mesmo tempo.
00:37:13Mas já tomei uma decisão quanto a isso.
00:37:16Reconciliação?
00:37:17Não fazem ideia nenhuma.
00:37:20Um aperto de mãos?
00:37:22Por ter matado meu irmão?
00:37:24Por ter ficado com a culpa?
00:37:2633 anos disso?
00:37:28O que pensam que eu sou uma piada?
00:37:32Se existe um homem que merece ser esfaqueado,
00:37:35é aquele monte de merda.
00:37:36Verdade e reconciliação?
00:37:46Eu prefiro vingança.
00:37:48Eu sou a Vika.
00:37:59Oi, eu sou o Joy.
00:38:02Seu chá.
00:38:03Tudo bem.
00:38:04Obrigado.
00:38:05Sou assistente.
00:38:05Assistente?
00:38:08Você importa se eu fumo lá fora?
00:38:11Não, não, não.
00:38:13Claro que você pode.
00:38:14Vem, vem.
00:38:14Tome, fuma um dos meus.
00:38:19Não precisa, eu tenho...
00:38:20Não, o que é isso?
00:38:21Fuma.
00:38:22Valeu.
00:38:27Aqui.
00:38:34Valeu.
00:38:35Fica aqui comigo e fuma o seu cigarro.
00:38:37Obrigada, mas...
00:38:40Sou estrela do programa, tenho que fazer o que eu te disser.
00:38:43E eu tenho que cuidar de você mesmo.
00:38:45Que ótimo, todo mundo cuida de mim.
00:38:47Até se preocupam com minha torradeira.
00:38:52É o quê?
00:38:53Assistente?
00:38:54É, eu sempre acabo fazendo o que me mandam fazer.
00:38:57É, pau para toda obra, então.
00:38:58Pau para toda obra?
00:38:59Não, não, assistente é melhor.
00:39:01Eu gosto.
00:39:01Sabe a Fiona lá?
00:39:22Ela foi me ver um dia de manhã do nada.
00:39:23Disse que era produtora de um programa chamado Cara Cara.
00:39:26Ela foi tão gentil e simpática, sabe?
00:39:27Foi tudo bem, ela tem uma voz bonita e sensual.
00:39:30O tempo estava bom.
00:39:31Cada vez que ela se virava, ela sorria para mim.
00:39:33Foi simpática comigo, entende o que eu digo?
00:39:34Será que ela ia sorrir para mim se não me conhecesse?
00:39:37Se eu sentasse do lado dela no pub, ela chamaria a polícia.
00:39:40Aí eu te maria.
00:39:41Bom, enfim.
00:39:42Eu deixei ela entrar em casa e agora...
00:39:45Olha só onde eu fui me meter.
00:39:52Talvez seja bom você estar aqui.
00:39:53É.
00:39:55Talvez seja.
00:39:57De onde é?
00:40:02Vladivostok.
00:40:04Vladivostok e Belfast.
00:40:05O azar anda solto na sua família?
00:40:08Eu gosto daqui.
00:40:09Eu gosto daqui também.
00:40:11E gosto de você.
00:40:12Então ela estava sentada na minha cozinha e disse que era um programa importante sobre
00:40:16homens que se tornaram que se tornaram.
00:40:18Sobre o que me tornei ou sei lá o quê.
00:40:20Eu não sei.
00:40:21E depois disse que era mais sobre um homem que você poderia se tornar.
00:40:24É isso que entusiasma a gente neste projeto.
00:40:25Ela disse que tinha uma luz no olhar, sabe?
00:40:27Uma luz de missionária.
00:40:29É um programa sobre cura.
00:40:30Disse ela.
00:40:30Trata-se de reconciliação.
00:40:32Como é isso?
00:40:32Eu perguntei.
00:40:33Pessoas saindo de suas covas?
00:40:34Não.
00:40:34Ela disse rindo.
00:40:35Isso é ressurreição.
00:40:37Queremos que se encontre com um homem que matou seu irmão cara a cara.
00:40:40Eu não sei.
00:40:45O fato é que não foi só o jeito como ela olhava e falava.
00:40:50Eu não estava prestando muita atenção no que estava dizendo.
00:40:52É só que ela foi muito gentil comigo.
00:41:01Com certeza eu...
00:41:02Gentileza não é comigo.
00:41:03Detesto gentileza.
00:41:04Não deixo que isso me afete.
00:41:05Deixei naquela época, mas nunca mais.
00:41:06O problema comigo é que...
00:41:16Tenho todos os sentimentos errados.
00:41:21Mas ele, os sentimentos dele...
00:41:22Eles são certos, são perfeitos.
00:41:24Ele fez aquilo a sangue frio, sabe?
00:41:25Mas agora veja um homem que se tornou.
00:41:27Como é matar um homem?
00:41:28Perguntam a ele.
00:41:29Bem, veja, você tem que compreender...
00:41:31E lá vai ele de novo falando disto e daquilo.
00:41:33Mas tire o chapéu para ele.
00:41:35Ele sacou tudo.
00:41:36Ele sabe que todos adoram apertar a mão de um assassino.
00:41:38Ele é muito bom nessas coisas.
00:41:42Tem alguém com ele?
00:41:43Tem, tem, senhor.
00:41:44Isso é muito importante.
00:41:46O que quer que ele diga que sente sobre isso, ele vai ficar furioso.
00:41:49Muito furioso mesmo.
00:41:50E essa fúria pode ir em qualquer direção.
00:41:52É, eu entendo isso.
00:41:53Então estejam preparados para parar a gravação a qualquer momento.
00:41:56Sabe, isso aqui não é um circo.
00:41:58Não, claro que não.
00:41:59Entendo que vocês têm um programa para fazer, mas o que está se passando com ele tem que ver primeiro.
00:42:03Com toda certeza.
00:42:04E cuidado para nada machucá-lo.
00:42:06Ele pode falar em perdão até cair os dentes.
00:42:08Ouçam ele.
00:42:08Vão dizer, existe esperança no mundo.
00:42:10E sabe o que ele está pensando?
00:42:11Ele está pensando muito bem, amigo.
00:42:13Se eu fizer isso bem, vou passar mais 20 anos recebendo cheques.
00:42:16Posso falar daquele dia, hoje, aqui e nos próximos 20 anos.
00:42:19De como fiquei cara a cara com o irmão da minha vítima.
00:42:21De como isso foi o ato final da minha jornada para uma magnífica redenção.
00:42:25E que me ouvir é o caminho para seguir em frente mais impostos.
00:42:28E com cheques deles no bolso, vou falar aos desgraçados desta vida e vou curá-los com minhas palavras.
00:42:33E nunca mais vou ter que trabalhar numa merda de fábrica de cartelas para ovos.
00:42:38Então, o homem que deu três tiros na cabeça do meu irmão.
00:42:42O homem está tendo uma vida de luxo.
00:42:44O que devo fazer?
00:42:45Aperto a mão dele ou mato?
00:42:46Matar ele não seria bom para ele.
00:42:55Pode ter certeza.
00:42:58Mas também não seria bom para você.
00:43:01Não seria bom para mim?
00:43:05Os meus cinco minutos de paraíso.
00:43:08Como é que não seria bom para mim?
00:43:13Joy, oi. Está tudo bem?
00:43:15Está, está tudo bem.
00:43:16Está, estão fazendo uma gravação lá embaixo e depois estaremos prontos para começar.
00:43:20Está bom? A Cat pode fazer a maquiagem para ficar pronto?
00:43:23Está tudo bem, está.
00:43:25Oi, Joe. Eu sou a Cat. Como está? Tudo bem?
00:43:27Bem, eu estou bem.
00:43:28Ah, que bom. Então, eu só preciso que sente aqui um pouquinho.
00:43:33Vamos lá.
00:43:37Muito bem.
00:43:38Isso é só para tirar um pouco do brilho da sua pele.
00:43:42Eu estou brilhando?
00:43:44Muito bem, Alistair. A câmera está gravando. Então, quando quiser.
00:43:53Para que eu...
00:43:54Para eu falar no homem que me tornei, vocês precisam saber o homem que eu era.
00:44:00Eu tinha 14 anos quando me juntei às gangues Tartans e 15 anos quando entrei para a FVU, a Força Voluntária do Ulster.
00:44:10Não se esqueçam que naquela época havia revoltas nas ruas e...
00:44:13Corta.
00:44:14Desculpa, Alistair. Está muito bom, mas estamos pegando barulho.
00:44:17Está muito bom.
00:44:19Tudo bem?
00:44:21Ok. Podemos ir de novo.
00:44:25Gravando.
00:44:25Pode ir quando quiser, Alistair.
00:44:35Para eu falar no homem que me tornei, vocês precisam saber o homem que eu era.
00:44:40Tinha 14 anos quando me juntei às gangues Tartans e 15 anos quando entrei para a FVU, a Força Voluntária do Ulster.
00:44:47Não se esqueçam que naquela época tinha revoltas nas ruas todas as semanas.
00:44:50Coqueteis, Molotov, todos os dias.
00:44:53E isso só na nossa cidade.
00:44:54E quando chegávamos em casa e ligávamos a TV, víamos acontecer também em todas as outras cidades.
00:44:59Era como se estivéssemos sob um cerco.
00:45:03Pais e irmãos de amigos eram mortos nas ruas e o sentimento era...
00:45:07Nós temos que fazer alguma coisa.
00:45:10Estamos juntos nisso e todos temos que fazer alguma coisa.
00:45:14O que vocês têm que lembrar, o que precisam entender, é a forma de pensar.
00:45:18Quando você se associa ao terror e se junta à organização, ao grupo, a sua mente se fecha.
00:45:27Só a nossa história é que importa.
00:45:29Não a história deles, a dos católicos.
00:45:32É só a nossa gente que está sendo morta e que está sofrendo e que precisa de atenção.
00:45:37Católicos serem mortos não é motivo de preocupação.
00:45:40Então, quando fui falar com o Samuel, nosso comandante local, eu disse que eu queria matar um católico.
00:45:48Não era coisa errada para eu fazer.
00:45:51Na minha cabeça, isso era apropriado, justificado.
00:45:54Justo, a melhor coisa a se fazer.
00:45:56Então, foi fácil.
00:45:57Quando eu cheguei na casa, tinha um menino na rua.
00:46:03Eu não esperava que ele estivesse lá, mas ele estava lá.
00:46:07Eu só olhei para ele por um instante, porque tinha um serviço a fazer, mas se eu soubesse...
00:46:13que ele era o irmão do Jimmy, eu teria tirado nele também.
00:46:16Era o jeito de pensar.
00:46:18Era um pelo outro e talvez mais um apenas.
00:46:21Por que não?
00:46:24Era assim que acontecia.
00:46:26Eu só tinha 17 anos.
00:46:30Eu via a minha gente lutar desde pequeno.
00:46:34Tomávamos partido com os amigos, quando jovem, mas não estávamos só atirando pedras sob cercas, estávamos atirando balas.
00:46:42O que eu quero dizer às pessoas?
00:46:44O que a sociedade deve fazer é impedir que as pessoas cheguem ao ponto de se juntar ao grupo.
00:46:50Porque quando se chega a esse ponto, já é tarde demais.
00:46:53Ninguém mais vai deter você.
00:46:54Ninguém vai mudar a sua mente.
00:46:56E uma vez lá dentro, você vai fazer qualquer coisa.
00:46:59Você vai matar qualquer um do outro lado.
00:47:02Porque é o que é certo fazer.
00:47:05Assim que um homem se junta ao grupo, a sociedade perde ele.
00:47:08E o que ele precisa ouvir são vozes do seu lado, impedindo ele antes dele entrar.
00:47:14Não teve vozes do meu lado, não.
00:47:18Não na minha cidade.
00:47:19Não na minha cidade.
00:47:20Ninguém dizia nada.
00:47:22Na época, ninguém dizia nada.
00:47:24A não ser que matar era certo.
00:47:26Foi só na prisão que eu ouvi essa outra voz.
00:47:29E os muçulmanos de hoje, as crianças, são exatamente como eu era.
00:47:34Precisam ouvir essas vozes que impeçam elas de pensar que matar é bom.
00:47:39Eles precisam que a gente deles diga não.
00:47:42É isso que eles precisam ouvir.
00:47:43É nisso que eu estou apostando.
00:47:45Em fazer essas vozes serem ouvidas em todas as mesquitas do país.
00:47:52Quando eu cheguei em casa, minha mãe e meu pai estavam assistindo TV.
00:47:56E apareceu nas notícias que o homem que eu tinha baleado tinha morrido.
00:48:00Eu estava tão excitado.
00:48:02Mal podia esperar pelo momento em que receberia os parabéns.
00:48:04O Sammy iria bater na minha porta e então ele me levaria pela rua
00:48:10e entraria orgulhosamente comigo no bar.
00:48:13E todos iriam se levantar e aplaudir a mim.
00:48:18Eu teria atirado em qualquer um por isso.
00:48:21E é por isso que eu falo para qualquer um que estiver me ouvindo
00:48:24que impeçam os rapazes como eu de pensar
00:48:27que dar um tiro na cabeça de um homem inocente e decente é uma coisa boa.
00:48:34Alistair, quando ele entrar na sala, o que você espera?
00:48:46Bom, o que eu tenho que fazer é ser honesto com ele.
00:48:51Isso vai ser o mais difícil, mas é o que ele vai precisar de mim.
00:48:54Eu ser honesto com ele.
00:48:59Corta.
00:49:01Ótimo.
00:49:02Fantástico.
00:49:08Foi muito bom.
00:49:10Obrigado.
00:49:13Obrigado.
00:49:14Foi perfeito.
00:49:15Quando ele estiver na sala com você,
00:49:18você acha que...
00:49:20Quero dizer, é provável que ele queira um pedido de desculpas de você.
00:49:24Michael, Michael.
00:49:26Ele não quer me ouvir pedindo desculpas ou pedir perdão.
00:49:29A reconciliação não está na agenda.
00:49:32Não é disso que ele precisa.
00:49:34Ele veio aqui.
00:49:35Eu vim aqui para que ele possa me confrontar.
00:49:37O sobre
00:49:46Morizado
00:49:50Eu amo fazer o mesmo tempo.
00:49:57clarify o mesmo tempo do!
00:50:00Isso é o mesmo tempo.
00:50:02Agora, quando ele fica com Hisapur kalpen,
00:50:03eu posso falar com ela pra que ele possa ver se achar.
00:50:07Oi, Joey.
00:50:23Aqui está ele.
00:50:24Joey, será que eu posso colocar o microfone em você?
00:50:27Onde vai colocar isso?
00:50:28Como estamos? Prontos para começar?
00:50:30Eu só preciso colocar isso nele.
00:50:31Eu não gosto desse lado.
00:50:32Como você está?
00:50:33Eu estou bem.
00:50:33E se eu colocar aqui desse lado, fica melhor?
00:50:38Obrigado.
00:50:39Tem certeza?
00:50:39Tenho, tudo bem.
00:50:41Eu só tenho que prender isso...
00:50:44Prontinho.
00:50:46Certo, ótimo.
00:50:47Então o que vamos fazer é o seguinte.
00:50:49O que vamos fazer agora é te levar lá para baixo.
00:50:52Agora o câmera vai ficar gravando, mas não fica olhando para a câmera, entendeu?
00:50:56Você tem que ficar mais tranquilo.
00:51:02Joey?
00:51:03Você está bem?
00:51:05Vamos descer, tudo bem.
00:51:06Tudo bem.
00:51:07Agora, quando você abrir a porta e for para a sala,
00:51:10certifique-se de deixar a porta bem aberta, entendeu?
00:51:13E deixe-la bem aberta, tá bom?
00:51:15Tá bom.
00:51:16Olha, o câmera vai seguir você pela sala
00:51:18e outra pessoa vai fechar a porta bem atrás dele.
00:51:22Tá bom?
00:51:22Tá bom.
00:51:23Certeza?
00:51:24Tenho.
00:51:25Mesmo?
00:51:26Tenho, tenho sim.
00:51:27Tá bom.
00:51:28Tá bom.
00:51:28Tchau.
00:51:29Tchau.
00:51:29Tchau.
00:51:30Tchau.
00:51:30Tchau.
00:51:31Tchau.
00:51:318, Srs.
00:51:41Tom, está aqui.
00:51:45Ok, estamos prontos, ok?
00:51:48Quietos, por favor. Grava-no.
00:51:51Ok, estamos prontos.
00:51:53Quietos, por favor. Gravando.
00:52:02Joy, pode se ver pronta.
00:52:21Vamos lá, vamos lá.
00:52:51Desculpa, eu quase caí.
00:53:02Desculpa, Joey, essas coisas acontecem.
00:53:03Sinto muito, mas vamos precisar dessa cena.
00:53:06Você se importaria de fazer isso de novo?
00:53:07Descer da escada e entrar na sala?
00:53:11Tá, tudo bem.
00:53:13Desculpa, Joey. Obrigado.
00:53:14Certo, pessoal. Vamos ensaiar nossos passos até acertarmos.
00:53:22Aí, fazemos de novo.
00:53:30Eu posso beber um pouco de água, por favor?
00:53:33Ah, tá aqui.
00:53:44Fica. Fica com ele.
00:54:06Então ainda tá cuidando de mim?
00:54:08Eu só queria dizer
00:54:12que eu espero que dê tudo certo.
00:54:16Mas ele parece ser um bom homem.
00:54:18Quem parece?
00:54:20O Sr. Little.
00:54:23Conheceu ele?
00:54:24Conheci.
00:54:25Onde?
00:54:26Em Belfast.
00:54:27Eu fui na casa dele.
00:54:29Eu não sabia disso.
00:54:31É, eu fui entregar uma coisa.
00:54:32Na casa dele?
00:54:33É.
00:54:34Você entrou?
00:54:35Entrei.
00:54:37Onde era?
00:54:37No centro da cidade.
00:54:41Perto da via expressa.
00:54:43Num condomínio.
00:54:44Num condomínio, é?
00:54:45É, um apartamento.
00:54:47Ele te deixou entrar?
00:54:48Eu não fiquei muito tempo.
00:54:50Eu...
00:54:50Como era?
00:54:52O apartamento?
00:54:52Como era?
00:54:55Ah, era...
00:54:57Frio.
00:54:59Vazio.
00:55:00Vazio?
00:55:01Não parecia um lar.
00:55:03Não era um lugar feliz.
00:55:06É mesmo?
00:55:08Eu não gostei.
00:55:11Ele mora sozinho lá?
00:55:12Mora.
00:55:13Mora?
00:55:14Mas gostou dele.
00:55:15Gostei.
00:55:17Do que falaram?
00:55:19Sobre isto.
00:55:20Sobre este encontro.
00:55:22O que ele disse?
00:55:23Bom, ele estava preocupado.
00:55:24Aposto que estava.
00:55:26Preocupado com você.
00:55:26Joe, estamos prontos.
00:55:31Quando quiser.
00:55:32Tá bom.
00:55:34O que você...
00:55:35Posso terminar o cigarro?
00:55:39Tá.
00:55:40Pode.
00:55:41Claro.
00:55:42Desculpa.
00:55:43Preocupado comigo?
00:55:46Como assim preocupado?
00:55:48Que...
00:55:49Que pensava que seria muito doloroso para você.
00:55:51Ele disse muito doloroso?
00:55:53Foi o que disse?
00:55:53Isso, difícil para você.
00:55:54Doloroso ou difícil?
00:55:55Isso, os dois.
00:55:59Mesmo?
00:55:59E sobre ele?
00:56:04O que disse sobre ele mesmo?
00:56:06Não falou sobre ele mesmo.
00:56:09Mas pareceu tão triste.
00:56:12Triste?
00:56:13Eu não sei, mas...
00:56:20Eu não conheço ele, mas foi assim que me pareceu.
00:56:24Como se ele não conseguisse se perdoar pelo que ele fez a você.
00:56:28Tem um jeito de falar isso?
00:56:30Como é que é mesmo?
00:56:32Ele estava em frangalhos.
00:56:37Um homem em frangalhos.
00:56:38Então é bom.
00:56:44É bom que estejam se encontrando.
00:56:47Eu acho.
00:56:50Merda!
00:56:54Prontos quando você estiver, Joe.
00:56:56Tá bom?
00:56:59Quando você quiser.
00:57:03Tá.
00:57:07Vou acabar com isso.
00:57:08Está tudo bem?
00:57:18Joe.
00:57:20Está tudo bem?
00:57:22Está.
00:57:23Está pronto?
00:57:25Estou.
00:57:27Joe, deixa eu passar só mais um pouquinho aqui.
00:57:31Pronto.
00:57:33Ótimo.
00:57:38Silêncio, por favor.
00:57:55Gravando.
00:57:56Tudo bem, Joe?
00:57:57Quando quiser.
00:57:58Joe, quando estiver pronto.
00:58:00Quer dizer, eu não vou escapar.
00:58:07Amor?
00:58:08Não.
00:58:08Tchau, tchau.
00:58:38Tchau.
00:59:08Tchau.
00:59:38Tchau.
01:00:08Tchau.
01:00:38Tchau.
01:01:08Eu sei que ele vai estar sempre lá.
01:01:15Eu...
01:01:18Eu não sei mais o que tenho que fazer.
01:01:22Como lidar com isso.
01:01:24Eu sinto que cheguei no limite que posso aguentar.
01:01:38O tempo cura tudo, é o que dizem.
01:01:41É isso que todos dizem.
01:01:43Mas os anos ficam mais pesados.
01:01:47Por que não falam isso?
01:01:49Isso ninguém fala.
01:01:50É isso que ninguém fala.
01:01:51Quer alguma coisa?
01:02:03Por que você acha que ele não entrou?
01:02:07Muito assustado.
01:02:10Acha que ele queria mesmo se encontrar comigo?
01:02:12Acho que ele queria te matar.
01:02:13Dá para vir aqui um instante?
01:02:14Desculpa aí, eu preciso ir.
01:02:15Desculpa aí.
01:02:16Preciso ir.
01:02:17Eu preciso ir.
01:02:18Desculpa aí.
01:02:19O que você acha que você acha que ele não entrou?
01:02:22Muito assustado.
01:02:25Acha que ele queria mesmo se encontrar comigo?
01:02:29Acho que ele queria te matar.
01:02:39Dá para vir aqui um instante?
01:02:41Desculpa aí, eu preciso ir.
01:02:48Desculpa aí.
01:02:54Tchau, tchau.
01:02:59Tchau, tchau.
01:03:18Abertura
01:03:48Abertura
01:04:18Abertura
01:04:20O Cụpado seu rir
01:04:22O Cụpado seu beber
01:04:24O Cụpado seu esquecer
01:04:26…
01:04:30…
01:04:32O O que fazer nesse Dia
01:04:36Acordo, Saio de casa
01:04:41Mas pra onde ir?
01:04:45Ele está sempre lá.
01:04:50Na minha cabeça.
01:04:55E não sei para onde ir.
01:05:01Onde é o meu lugar depois de tudo.
01:05:05É a mesma coisa com todo mundo.
01:05:08Alguns de nós encontraram uma resposta.
01:05:11Ele deu cabo de alguns católicos no seu tempo.
01:05:13E agora está matando sua própria gente.
01:05:16Algum tipo de medida de proteção para controle do patrimônio.
01:05:20Solto depois do acordo da Sexta-feira Santa, ele está no topo do mundo outra vez.
01:05:24Continua vivendo a coisa, exatamente como sempre fez.
01:05:27Com os amigos dando cobertura a ele, respirando o perfume das suas vitórias.
01:05:33Se eu tivesse ido com ele na época, se eu só tivesse dito sim para ele na época,
01:05:38era só isso que tinha que fazer, dizer a ele que eu estava dentro.
01:05:41Sei que não é essa a minha resposta.
01:05:45Mas qual é a minha resposta, sabe?
01:05:48Me sento em sala de reuniões pelo mundo inteiro.
01:05:51E ajudo homens a viver com aquilo que fizeram.
01:05:54A uma esposa, a uma criança, a um estranho, a um vizinho.
01:05:57Como viver com esse ato de violência que está, sabe, sempre lá dentro de nós?
01:06:01Mas não consigo ajudar a mim mesmo.
01:06:05Às vezes acho que este pregador é só um homem que me tornei para que eu possa enganar o caminho da minha vida.
01:06:12Ainda que eu vou mudar o caminho da minha vida.
01:06:16Ainda que eu vou mudar o caminho da minha vida,
01:06:18eu vou deixar isso.
01:06:19E aí
01:06:19Eu vou deixar isso.
01:06:20E aí
01:06:21Eu vou deixar isso.
01:06:22Eu vou deixar isso aqui.
01:06:25Ainda que eu já vou colocar aqui.
01:06:26Eu vou colocar aqui.
01:06:27Se inscreva.
01:06:57Se inscreva.
01:07:27Se inscreva.
01:07:57Se inscreva.
01:08:27Se inscreva.
01:08:57Se inscreva.
01:08:59Se inscreva.
01:09:01Se inscreva.
01:09:03Se inscreva.
01:09:05Eu quero um chá preto.
01:09:27Eu quero um chá preto, por favor.
01:09:28Eu já levo.
01:09:28Se inscreva.
01:09:30E aí
01:10:00E aí
01:10:02E aí
01:10:04E aí
01:10:08E aí
01:10:14E aí
01:10:16E aí
01:10:18E aí
01:10:26E aí
01:10:28E aí
01:10:34E aí
01:10:36E aí
01:10:38E aí
01:10:40E aí
01:10:42E aí
01:10:44E aí
01:10:46E aí
01:10:50E aí
01:10:52E aí
01:10:54E aí
01:10:56E aí
01:11:02E aí
01:11:04E aí
01:11:06E aí
01:11:08E aí
01:11:10E aí
01:11:12E aí
01:11:14E aí
01:11:18E aí
01:11:20E aí
01:11:22E aí
01:11:26E aí
01:11:28E aí
01:11:32E aí
01:11:34E aí
01:11:38E aí
01:11:40E aí
01:11:46E aí
01:11:48E aí
01:11:50E aí
01:11:52E aí
01:12:22E aí
01:12:52Tchau, tchau.
01:13:22Tchau, tchau.
01:13:52Tchau.
01:14:22Tchau, tchau.
01:14:52Tchau.
01:15:22Tchau.
01:15:52Tchau.
01:16:22Tchau, tchau.
01:16:52Tchau.
01:17:22Tchau.
01:17:24Tchau.
01:17:26Tchau.
01:17:28Tchau.
01:17:30Tchau.
01:17:32Tchau.
01:17:34Tchau.
01:17:36Tchau.
01:17:38Tchau.
01:17:40Tchau.
01:17:42Tchau.
01:17:44Tchau.
01:17:46Tchau.
01:17:48Tchau.
01:17:50Tchau.
01:17:52Tchau.
01:17:54Tchau.
01:17:56Tchau.
01:17:58Tchau.
01:18:00Tchau.
01:18:02Tchau.
01:18:08Tchau.
01:18:10Tchau.
01:18:12Tchau.
01:18:14Tchau.
01:18:16Tchau.
01:18:18Tchau.
01:18:20Tchau.
01:18:22Tchau.
01:18:24Tchau.
01:18:26Tchau.
01:18:28Tchau.
01:18:30Tchau.
01:18:32Tchau.
01:18:34Tchau.
01:18:36Tchau.
01:18:38Tchau.
01:18:40Tchau.
01:18:42Tchau.
01:18:44Tchau.
01:18:46Tchau.
01:18:48Tchau.
01:18:50Tchau.
01:18:52Tchau.
01:18:54Tchau.
01:18:56Tchau.
01:18:58Tchau.
01:19:00Tchau.
01:19:02Tchau.
01:19:04Eu não queria qualquer um.
01:19:08Eu queria...
01:19:10Queria ser alguém.
01:19:14Eu queria...
01:19:15Entrar no bar como um homem.
01:19:17Entrar todo orgulhoso.
01:19:20E ouvir o aplauso das únicas pessoas que me importavam.
01:19:23E eu o ouvi.
01:19:24Isso foi bom.
01:19:29Livre-se de mim, Joe.
01:19:30Para que quando você acordar de manhã, não seja eu estar na sua cabeça, mas suas filhas.
01:19:38Não dê a elas a minha pessoa.
01:19:40Vá para casa e diga a elas que você me eliminou.
01:19:43Que desapareci para sempre.
01:19:45Que eu não sou nada.
01:19:48Nada.
01:19:51Vá para casa e diga isso a elas.
01:19:53Viva sua vida por elas.
01:20:00Vá para casa.
01:20:01Tchau.
01:20:31Tchau.
01:21:01Tchau.
01:21:31Tchau.
01:22:01Tchau.
01:22:31Tchau.
01:22:37Comprei umas sandálias porque tinha visto num filme que estavam todos sentados num círculo e usavam sandálias.
01:22:46Aí me lembrei que era comédia.
01:22:56Mas acabei vindo pra cá.
01:22:58Passei por aquela porta...
01:23:11Eu quero que minhas filhas...
01:23:15tenham um pai do qual se orgulhem.
01:23:21É isso.
01:23:25É isso.
01:23:28Acabou.
01:23:34Acabou.
01:23:37Acabou.
01:23:40Acabou.
01:23:58Acabou.
01:23:59Acabou.
01:24:00Acabou.
01:24:01Acabou.
01:24:02Acabou.
01:24:03Acabou.
01:24:04Acabou.
01:24:05Acabou.
01:24:06Acabou.
01:24:07Acabou.
01:24:08Acabou.
01:24:09Acabou.
01:24:10Acabou.
01:24:11Acabou.
01:24:12Acabou.
01:24:13Acabou.
01:24:14Acabou.
01:24:15Acabou.
01:24:16Acabou.
01:24:21Acabou.
01:24:22Acabou.
01:24:23É o Joey Griffin. Acabou.
01:24:53É o Joey Griffin.
01:25:23É o Joey Griffin.
01:25:53É o Joey Griffin.
01:26:23É o Joey Griffin.
01:26:53É o Joey Griffin.
01:27:23É o Joey Griffin.
01:27:53É o Joey Griffin.
01:27:55É o Joey Griffin.
01:27:57É o Joey Griffin.
01:27:59É o Joey Griffin.
01:28:01É o Joey Griffin.
01:28:03É o Joey Griffin.
01:28:05É o Joey Griffin.
01:28:07É o Joey Griffin.
01:28:09É o Joey Griffin.
01:28:11É o Joey Griffin.
01:28:13É o Joey Griffin.
01:28:15É o Joey Griffin.
01:28:17É o Joey Griffin.
01:28:19É o Joey Griffin.
01:28:21É o Joey Griffin.
01:28:23É o Joey Griffin.
01:28:25Transcrição e Legendas Pedro Negri
01:28:55Transcrição e Legendas Pedro Negri