Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Mehmed The Conqueror Episode 06 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
Follow
6/5/2025
My channel Follow video like and share
My YouTube channel link 👇
https://www.youtube.com/channel/UCp3Q9PHfg5cAazcil8J5UBg
My Instagram account link 👇
https://www.instagram.com/trtdramaupdate?igsh=ZGUzMzM3NWJiOQ==
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
।
00:11
।
00:30
I can't
00:32
I
00:34
I
00:36
I
00:44
I'm gonna be a bit
00:46
I'm gonna
00:48
I'm
00:50
I don't mind the
00:53
king
00:55
I I
00:56
I
00:58
I
01:00
I
01:00
I
01:03
I
01:04
I
01:04
I
01:07
I
01:07
I
01:09
I
01:13
I
01:15
questo
01:17
I
01:19
I
01:19
A
01:22
A
01:26
A
01:28
A
01:29
A
01:30
A
01:31
A
01:33
A
01:34
A
01:35
A
01:37
A
01:39
A
01:41
A
01:43
A
01:45
A
01:47
A
01:49
A
01:51
A
01:53
A
01:55
A
01:57
A
01:59
A
02:01
A
02:03
A
02:05
A
02:07
A
02:09
A
02:11
A
02:13
A
02:21
A
02:23
A
02:25
A
02:27
A
02:29
A
02:31
A
02:33
A
02:35
A
02:37
A
02:39
A
02:41
A
02:42
A
02:44
A
02:46
A
02:48
A
02:50
A
02:52
A
02:54
A
02:56
A
02:58
A
03:00
B
03:02
A
03:04
A
03:06
A
03:08
A
03:10
A
03:11
I am the king of Orhan. I am the king of the king of the army.
03:33
This is the king of the army. Get out of here.
03:36
Orhan, I am the king of the army.
03:38
He can't do anything.
03:40
Why are you trying to buy me?
03:43
You are locked down?
03:44
You have to have a seat.
03:45
Don't take a seat.
03:46
You will not.
03:47
You will not.
03:49
You will not fear.
03:51
Do not use those two.
03:53
Both of you take care of me.
03:55
You will not switch the enemy.
03:57
Don't take a seat to your own.
03:59
Orhan, you will not.
04:01
If you are not here,
04:03
then I will come.
04:05
I will not do it.
04:07
There will be two cases that will be gone.
04:10
There will be no news for anyone.
04:12
The decision of him was already done before.
04:14
Whatever.
04:15
Whatever.
04:31
Take a moment.
04:37
Don't say right! Don't send this camotard here!
04:43
That's good.
04:45
We're doing the assault.
04:46
Come on, sir. We can talk about something else.
04:49
What? What are we going to do here?
04:52
We'll be waiting for Orhan.
04:54
Don't kill him.
04:55
Don't kill him.
04:56
Because the camotard said that Orhan didn't kill him.
04:58
If someone hit someone, then Orhan will kill our hands.
05:01
So what's going on?
05:03
We'll be waiting for him.
05:05
We'll be waiting for him.
05:07
Come on!
05:09
Come on!
05:11
Come on!
05:15
Don't kill me!
05:17
Don't kill me!
05:19
Don't kill me!
05:35
What are you doing?
05:37
Why are you doing here?
05:39
Why are you doing this?
05:41
No one doesn't know.
05:43
It's here.
05:44
Don't kill me.
05:45
Don't kill me!
05:46
Is that us, Paà ?
05:50
You're all assuring me?
05:51
Don't kill me, fine.
06:00
Don't kill me.
06:01
If I'm not charged, bro.
06:03
You'respecific or anything?
06:04
They'll kill me.
06:06
Allah, be ready for you
06:16
What happened?
06:21
Ahmed's help
06:22
What happened to you
06:22
What happened to you
06:27
What happened to you
06:28
What happened to you
06:30
What happened to you
06:31
I am so proud, Baba.
06:37
I am so proud of you.
06:40
No, I am so proud of you.
06:54
You are so proud of me.
06:58
Come, eat food.
07:00
No, thank you.
07:01
For the help of the help, it was a very necessary task.
07:06
I am so proud of you.
07:08
You are so proud of me.
07:19
I am so proud of you.
07:21
I am so proud of you.
07:23
I am so proud of you.
07:25
What do I do?
07:26
I have given you a marriage.
07:29
I am so proud of you.
07:30
I am so proud of you.
07:31
I am so proud of you.
07:32
I am so proud of you.
07:33
I am so proud of you.
07:34
I am so proud of you.
07:35
I am so proud of you.
07:36
I am so proud of you.
07:37
I am so proud of you.
07:38
I am so proud of you.
07:39
I am so proud of you.
07:40
I am so proud of you.
07:41
I am so proud of you.
07:42
I am so proud of you.
07:43
I am so proud of you.
07:44
I am so proud of you.
07:45
I am so proud of you.
07:46
I am so proud of you.
07:47
I am so proud of you.
07:48
I am so proud of you.
07:51
Tell us your person.
07:52
What do you do?
07:57
What are you gonna do?
08:04
I am so proud to you.
08:07
See you next time on the right side of the shop.
08:10
If Mehmed has been ill-makers,
08:18
we will not know that both of us will be ill-tonged.
08:22
So what are you doing, Isaac?
08:25
We have all these kind of who are in need.
08:27
We have seen our friends, but Mehmed has the same kind of who will not be ill.
08:31
We will not call it anywhere.
08:34
We will call it our relationship.
08:36
We are going to give a message to our boss that guy has done,
08:40
he is going to be a vulnerable host of all of our friends.
08:43
Thank you for your kindness, Fr.
08:48
Mr.
08:51
My friend who made a horrible relationship with me,
08:54
I can't see you.
08:56
No.
08:57
To be honest, you should leave the gدا of this situation
09:00
that God loves it?
09:03
Is it I don't have to think how it's knowledge?
09:06
But there is no time for it.
09:09
If you need to study, then you will be able to get back to me.
09:12
You will have to do something for yourself.
09:14
If not...
09:15
If not...
09:16
If not...
09:20
Are you going to open my daughter's son?
09:22
Forgive me...
09:28
It was not my intention.
09:30
If not...
09:33
It will always be difficult for me.
09:35
My lord...
09:37
Not to say love and not to eat it.
09:46
Who is someone who is...
09:48
My daughter will be able to meet my daughter.
09:51
Then we will go.
10:05
What happened?
10:07
What happened?
10:08
A man came here, Sultan.
10:10
He wants to meet my daughter.
10:11
He wants to meet my daughter.
10:13
He wants to meet my daughter.
10:15
I know...
10:16
I can also meet my daughter.
10:17
But...
10:18
It was...
10:19
I know...
10:20
I don't know.
10:50
I don't know.
11:20
I don't know.
11:50
I don't know.
11:52
I don't know.
12:22
I don't know.
12:24
I don't know.
12:26
I don't know.
12:28
I don't know.
12:30
I don't know.
12:32
I don't know.
12:34
I don't know.
12:36
I don't know.
12:38
I don't know.
12:40
I don't know.
12:42
I don't know.
12:44
I don't know.
12:46
I don't know.
12:48
I don't know.
12:50
I don't know.
12:52
I don't know.
12:54
I don't know.
12:56
I don't know.
12:58
I don't know.
13:00
I don't know.
13:02
I don't know.
13:04
I don't know.
13:06
I don't know.
13:08
I don't know.
13:10
I don't know.
13:12
I don't know.
13:14
I don't know.
13:16
I don't know.
13:18
I don't know.
13:20
I don't know.
13:22
I don't know.
13:24
I don't know.
13:26
But the...
13:27
I don't know.
13:28
What?
13:34
I don't know.
13:36
He did a run.
13:38
He sat down.
13:40
He put a...
13:42
And he didn't know.
13:45
I don't know.
13:47
He is doing it.
13:51
He quit.
13:52
So what's the rule of law?
13:58
The rule is that tomorrow morning,
14:02
I'm going to prepare a mess with a mess.
14:03
A mess with a mess.
14:05
And I'm going to help myself with a mess with a mess.
14:16
Yes!
14:17
There's someone here!
14:18
Help me!
14:19
Someone is listening, help me, get out of here
14:24
Why don't you get out of here
14:25
Don't let me go, I can't stay here
14:30
I can't stay here, you'll stay here
14:33
Okay, okay, now if you have me here, I'll give you this
14:39
This is Zona
14:41
I'll give you a lot of money
14:44
You're who?
14:47
I don't have a difference, I was going to get out of here
14:51
I'm going to get out of here, I don't know why I'm going to get out of here
14:54
God, let me open the door
14:56
Let me go out of here
15:00
What is this place?
15:14
Where is this place?
15:14
Where is this place?
15:16
Where is this place?
15:23
Where is this place?
15:26
Where is this place?
15:28
I don't know why I'm going to get out of here
15:31
I don't know why I'm going to get out of here
15:32
I don't know why I'm going to get out of here
15:33
I don't know why I'm going to get out of here
15:34
I don't know why I'm going to get out of here
15:35
I don't know why I'm going to get out of here
15:36
I don't know why I'm going to get out of here
15:37
I don't know why I'm going to get out of here
15:38
I don't know why I'm going to get out of here
15:39
I don't know why I'm going to get out of here
15:40
I don't know why I'm going to get out of here
15:41
I don't know why I'm going to get out of here
15:42
I don't know why I'm going to get out of here
15:43
I don't know why I'm going to get out of here
15:44
Go!
16:14
Let me go!
16:15
I don't know.
16:45
No!
17:15
I'm scared.
17:22
You can keep your food.
17:27
You can keep your food.
17:30
There are only a few here.
17:34
I'll do it.
17:35
I eat.
17:36
I eat a flower too.
17:38
I ate a little tree once again.
17:41
It's hard to get a little.
17:44
You're very hungry.
17:45
You're hungry.
17:46
You're hungry.
17:47
You're hungry.
17:48
I'm hungry.
17:49
You're hungry.
17:50
You're hungry.
17:51
The man's hungry is hungry.
17:53
And in the situation you'll eat something.
18:00
My hunger is too big.
18:03
I'm thinking about them, but they don't have anything to eat.
18:07
It's possible.
18:08
You're hungry.
18:09
Okay.
18:10
You're hungry.
18:11
I'm hungry.
18:12
I were hungry.
18:13
This diet is bad.
18:14
I'm eating because I'm gonna eat some food.
18:15
Sit down.
18:16
We're hungry.
18:17
I mean I don't think.
18:29
You don't touch on it.
18:30
We'll eat some relaxation.
18:32
I'm just traveling for a few days to sleep.
18:34
There's stuff laid down.
18:35
We'll beemented to look around.
18:37
Really.
18:38
baiyane
18:40
This fool is difficult.
18:41
Hey!
18:43
Hey!
18:44
Look at that.
18:46
I will leave you now.
18:56
Who are you?
19:03
Who's your daughter?
19:05
Why are you asking me? Who are you?
19:11
What do you want to do?
19:13
I don't want to go.
19:16
I don't want to go.
19:18
Then, who's your daughter?
19:20
Who's your daughter?
19:22
Who's your daughter?
19:24
Yes, I'm your daughter.
19:29
What's your daughter's relationship?
19:31
She's a daughter.
19:36
Yes, she's a daughter.
19:39
Yes.
19:41
What's your daughter's relationship?
19:44
I don't want to go.
19:45
I don't want to go.
19:46
What's your daughter's relationship?
19:48
What's your daughter's relationship?
19:49
I don't want to go.
19:50
What's your daughter's relationship?
19:52
Otherwise, I will not ask you what happened to him.
19:57
What happened to him?
19:58
Meanwhile, Maharaj has fallen over the middle of the street.
20:01
It's not gone.
20:02
But Maharaj is not going to be a tough one.
20:05
Keep saying that he will leave the city.
20:08
He will send the news.
20:12
Your question will send us off this morning.
20:16
Maharaj will take place.
20:22
To be continued...
20:52
To be continued...
21:22
To be continued...
21:52
To be continued...
22:22
To be continued...
22:52
To be continued...
23:22
To be continued...
23:52
To be continued...
24:22
To be continued...
24:52
To be continued...
25:22
To be continued...
25:52
To be continued...
26:22
To be continued...
26:52
To be continued...
27:22
To be continued...
27:52
To be continued...
28:22
To be continued...
28:52
To be continued...
29:22
To be continued...
29:52
To be continued...
30:21
To be continued...
30:51
To be continued...
Recommended
23:20
|
Up next
Mehmed The Conqueror Episode 07 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/5/2025
23:43
Mehmed The Conqueror Episode 08 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/5/2025
23:53
Mehmed The Conqueror Episode 09 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/5/2025
20:20
Mehmed The Conqueror Episode 21 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
30:21
Mehmed The Conqueror Episode 05 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/5/2025
20:42
Mehmed The Conqueror Episode 27 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
23:14
Mehmed The Conqueror Episode 11 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/6/2025
20:43
Mehmed The Conqueror Episode 26 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
19:43
Mehmed The Conqueror Episode 25 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
23:16
Mehmed The Conqueror Episode 14 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/7/2025
20:18
Mehmed The Conqueror Episode 22 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
23:01
Mehmed The Conqueror Episode 12 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/7/2025
20:22
Mehmed The Conqueror Episode 23 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
23:19
Mehmed The Conqueror Episode 13 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/6/2025
23:26
Mehmed The Conqueror Episode 15 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/6/2025
20:30
Mehmed The Conqueror Episode 30 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
21:03
Mehmed The Conqueror 2nd Last Episode 32 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/15/2025
20:26
Mehmed The Conqueror Episode 19 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/8/2025
30:48
Mehmed The Conqueror Episode 02 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/5/2025
25:45
Mehmed The Conqueror Episode 01 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/4/2025
23:02
Mehmed The Conqueror Episode 10 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/5/2025
30:29
Mehmed The Conqueror Episode 03 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/5/2025
22:37
Mehmed The Conqueror Episode 17 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/8/2025
23:48
Mehmed The Conqueror Episode 16 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/8/2025
20:23
Mehmed The Conqueror Episode 20 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/8/2025