- 6/2/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00But please, if something happens, always be honest to me.
00:08Even if you think you need to protect me.
00:10I'm going to come.
00:11Good.
00:14Come here.
00:20Can you imagine, my practice to take over?
00:23For always?
00:26I didn't have to think about that.
00:29Heißt das ja?
00:33Heißt das?
00:44Ich kann dir zwar keinen Ausbildungsplatz anbieten, aber ein Praktikum, wenn du möchtest.
00:50Das wäre super. Aber nicht das Mitleid, oder?
00:55Nein. Weil ich der vollen Überzeugung bin, dass du das kannst.
00:59Danke, danke, danke.
01:05Ich weiß, du fühlst nicht so wie ich, aber...
01:07Ich weiß nicht was.
01:08Nein, so mich für den Galega
01:23garbar.
01:24From the first kiss in the morning
01:38Till the last one late at night
01:44Just one day without you
01:52I could throw my heart away
01:55Can't you hear I'm asking you to stay
02:00Through the rainbow-colored night
02:06Stay, why don't you stay?
02:13Stay, why don't you stay?
02:21Stay, why don't you stay?
02:24Stay, why don't you stay?
02:28Stay, why don't you stay?
02:35Alles okay?
02:38Gerade ziemliches Gefühlsgas bei dir?
02:41Ja.
02:43Wenn du nicht willst.
02:46Ich kann dir einfach nichts versprechen.
02:50Und dann hab ich ihr spontanen Praktikumsplatz angeboten.
03:05Und dann hab ich ihr spontanen Praktikumsplatz angeboten.
03:18Sie hat sich so gefreut.
03:20Und ich hab auch schon grade mit ihrer Mutter telefoniert.
03:22Die ist total ausm Häuschen.
03:24Zwar keine Ausbildungsstille, aber immerhin.
03:27Das ist doch super.
03:28Ich mein, Praktikum bei der besten Köchin der Welt.
03:30Ihre Eltern sind doch total glücklich.
03:33Anscheinend hat ihrer Tochter bisher niemand auch nur ein Vorstellungsgespräch angeboten.
03:39Wie?
03:40Wegen des Down-Syndroms?
03:42Ich denk mal ja.
03:43Muss ja echt frustrierend sein.
03:45Weißt du, dabei will Charlie unbedingt Köchin werden.
03:49Und sie hat auch Talent.
03:51Ich hoffe einfach, das Praktikum öffnet ihr ein paar Türen.
03:55Ist nur die Frage, wo sie in der Zeit wohnen soll.
03:58Ist sie nicht von hier?
03:59Aus Nürnberg.
04:02Ja, dann Personalzimmer oder Hotel Sonnenbichler.
04:06Die Personalzimmer sind leider alle belegt.
04:08Und bei den Sonnenbichlers ist eh zu viel los.
04:10Wegen Yannick und Fanny.
04:12Bei uns ist auch kein Platz.
04:14Wie sieht's denn bei euch in der WG aus?
04:21Ich weiß nicht. Ich kenn mich nicht so gut aus mit...
04:27Ich war am Anfang auch unsicher.
04:30Aber mit Charlie kann man ganz normal umgehen.
04:33Aber was ist, wenn ich irgendwie was falsch mache?
04:36Was komisches sage oder irgendwie so?
04:38Du musst dir keine Sorgen machen.
04:40Sie ist selbstständig und total cool.
04:43Okay.
04:45Und sie ist nett.
04:47Und sympathisch.
04:49Und außerdem ist es ja nicht für lang.
04:53Ich kann ja mal alle fragen.
04:55Hm?
04:56Also von dir ist es schon mal ein Ja?
04:57Naja, es ist ein Fast-Ja. Okay?
04:59Bist der Beste.
05:00So.
05:01Ihr drei werdet euch sicher gut verstehen.
05:03Frau Wagner.
05:04Zu Ihnen wollte ich.
05:05Was geht's?
05:06Es geht um das neue Fürstenhofbier.
05:07Der Braumeister hat jetzt Proben von drei verschiedenen Bieren.
05:10Oh, wie schön.
05:11Wann immer Sie wollen, können wir sie verkosten.
05:12Treffen wir uns doch gleich morgen früh?
05:13Im Bräustüber.
05:14Morgen früh hat das Bräustüber leider geschlossen.
05:15So besser.
05:16So besser.
05:17Dann sind wir ungestört.
05:18Ich bin ungestört.
05:19Und dann sind wir uns ja nicht.
05:20Oh, ich bin gut.
05:21Oh, nein.
05:22Mich ist ein bisschen viel spiel.
05:23Oh, ich bin nicht.
05:24Das ist ja auch nicht.
05:25Ja, ich bin ich.
05:26Ich bin nicht.
05:27Ich bin ein bisschen.
05:28Es geht nur um das Bräustüber.
05:29Es geht um das neue Fürstenhofbier.
05:30Der Braumeister hat jetzt Proben von drei verschiedenen Bieren.
05:31Oh, wie schön.
05:32Wann immer Sie wollen, können wir sie verkosten.
05:34Treffen wir uns doch gleich morgen früh.
05:35Im Bräustüber.
05:36Morgen früh hat das Bräustüber leider geschlossen.
05:41Umso besser.
05:43Dann sind wir ungestört.
05:47I'm so excited.
05:51I'm so excited.
06:17What is going on?
06:29It's a bit absurd.
06:31What about us?
06:33The Frau with the Trauzeugen.
06:35I mean, you're married to Henry. Why am I here?
06:39It's all kind of complicated.
06:43Yeah.
06:45You said that your wife has many reasons.
06:51Sure.
06:53But my parents have never taken me really seriously.
06:59Even in the Testament made them clear,
07:02that my Design-Studio is just a game.
07:06After their death, they didn't trust me.
07:11It's just a shame.
07:15And that's why I'm going to take it first,
07:19if I'm married to a certain time.
07:23How do you deal with that?
07:27I try to find my peace.
07:31But it's good and bad days.
07:35Then you're married only because of Henry.
07:39I thought you would love him.
07:43That's been a long time.
07:49But then I realized,
07:51that Henry doesn't love me so much like him.
08:03And that will he never.
08:07But let's not talk about Henry.
08:13Okay?
08:15No.
08:17Hello, you're welcome.
08:31Hi.
08:32Hello.
08:33This is Charlotte Allershausen.
08:35Charlie.
08:36Hello, Charlie.
08:37I'm Lale.
08:38Welcome to our WG.
08:39Hi.
08:40I'm Miro.
08:41I'm going to find a place.
08:42Super, that I can live here.
08:44It's so nice.
08:45Yeah, we're working on us all.
08:48We'll have a little coffee and a little coffee.
08:50And we'll have a nice coffee.
08:51It's a great place.
08:53It's a great place.
08:56There's a great place.
08:57There's a restaurant, a cafe.
08:59There's a coffee, a coffee.
09:01There's a coffee.
09:02Lale.
09:03Lalle, would you tell me your house?
09:05Miro and I are going to do the coffee.
09:07Of course, come on.
09:08Yes, of course.
09:14You can talk with her normally.
09:15Yes, I do.
09:18Okay, I've got to understand.
09:20That's great.
09:22Here it's also nice.
09:25That's what we are doing.
09:28If you want, you can take it immediately.
09:31Hui.
09:32You can talk with me.
09:35I'm slower than others, but you can hear me well.
09:40Excuse me, I need to come here.
09:43No problem.
10:01And then I went to the end of the boat to Manaus.
10:18And then I went to the boat to the boat to the boat to the boat to the boat.
10:20Oh, no.
10:21Yeah.
10:22So, there have been a lot of things.
10:23Yes.
10:24Yes.
10:25My.
10:26Now I've been talking all the time and I forgot the important thing.
10:29What's that?
10:31One moment.
10:39Gleich.
10:43Frau Sonbichler, bitteschön.
10:46Danke.
10:48Was ist das denn?
10:49Das sieht ja entzückend aus.
10:51Das sind Kräuter aus dem Amazonas.
10:54Ach, Kräuter.
10:55Ja, ja, die Caravall verwenden Sie zum Kochen, für Geschmortes, also für praktisch alles.
11:01Toll.
11:02Die riechen ja fantastisch.
11:03Mei.
11:04Da freue ich mich ja schon aufs Kochen.
11:06Und das habe ich für Sie, Herr Sonbichler.
11:09Mh.
11:10Oi.
11:11Darf ich's auch mal?
11:12Natürlich.
11:13Ah.
11:14Warte.
11:15Wow.
11:16Hildegard.
11:17Schau mal her.
11:18Was ist das denn?
11:19Ein Kräuter mit Wein.
11:21Ja.
11:22Super.
11:23Den könnte ich vielleicht sogar zum Angeln mitnehmen.
11:25Was meinst du, wie sich der Reiber da die Augen reibt, wenn er das sieht?
11:29Ah.
11:30Ah.
11:31Vielen Dank, lieber Doktor, dass Sie an uns gedacht haben.
11:35Natürlich.
11:36Sehr, sehr gerne.
11:37Mei ist das entzückend.
11:38Also was wirklich wichtig ist, ist es einfach, dass es Ihrer Hand wieder gut geht.
11:43Ja.
11:44Und das ist wirklich ausschließlich dieser Pflanze zu verdanken?
11:47Ja.
11:48Mann.
11:49Also hat es wirklich geklappt?
11:50Ah.
11:51Funny.
11:52Das freut mich.
11:53Funny.
11:54Danke.
11:55Ja.
11:56Es hat geklappt.
11:57Danke.
11:58Ich wollte mich schon bei Ihnen melden.
12:01Kein Problem.
12:02Ich habe Sie gestern leider auch nicht erreicht.
12:04Ich wollte Sie eigentlich zur Grillparty einladen.
12:06Ja.
12:07Mein Handy war lautlos.
12:08Ich habe meditiert und es viel zu spät gesehen.
12:10Egal.
12:11Schön, dass Sie wieder da sind.
12:13Ja.
12:14Schau mal, was er uns mitgebracht hat.
12:16Wow.
12:17Und was haben Sie für mich?
12:22Für Sie habe ich ein tolles Geschenk.
12:27Aber das ist noch zu Hause.
12:29Ich hätte es mitgebracht, wenn ich gewusst hätte, dass Sie hierher kommen.
12:32Sie haben tatsächlich an mich gedacht.
12:35Ich liebe Überraschungen.
12:37Was ist es?
12:40Lassen Sie sich überraschen.
12:42Na gut.
12:43Bis morgen kann ich noch warten, aber nicht länger.
12:46Danke dir.
12:51Für die schönste Frau der Welt tue ich doch alles.
12:55Bist du in der Küche schon fertig?
12:57Natürlich.
12:58Oh.
12:59Vorwärtslich.
13:00Bin trotzdem froh, wenn meine drei Wochen Haushaltspflicht vorbei sind.
13:05Och du, wenn du dich weiterhin so gut anstellst, kannst du danach gerne weitermachen.
13:09Kriege ich keine mildernden Umstände?
13:12Da muss ich erst drüber nachdenken.
13:14Hm.
13:15Ah, eine erstklassige Massage heute Abend.
13:20Nichts lieber als das.
13:21Und wenn du mir morgen noch das Frühstück ganz weit bringst?
13:25Okay.
13:26Okay.
13:27Okay.
13:28Ein leckerer Cappuccino.
13:29Ich habe morgen früh einen Geschäftstermin mit Sophia Wagner im Bräustübel zur Bierverkostung.
13:38Das Bräustübel ist morgen früh doch geschlossen.
13:41Also triffst du sie exklusiv hinter verschlossenen Türen?
13:47Das war ihre Idee.
13:48Na klar war es ihre Idee.
13:49Ich will sie wieder nicht ranmachen.
13:51Das ist doch Unsinn.
13:52Warum trifft ihr euch nicht später?
13:54Weil sie vielleicht später keine Zeit hat.
13:56Außerdem können wir so in Ruhe das Bier probieren.
13:59Die Wagner will in Ruhe mit dir ganz was anderes probieren.
14:02Lexi, bitte.
14:03Ach, ich will jetzt das Thema wechseln.
14:06Den Abend nicht verderben lassen.
14:09Und deshalb gehst du gleich weg?
14:12Ich hole mir nur Nervennahrung.
14:32Ja Sophia, ich bin's.
14:34Das morgen früh mit dem Bräustübel wird leider nicht klappen.
14:36Ich hätte vergessen, dass Handwerker kommen.
14:39Alles was Frau Wagner bespricht, klingt so unfassbar banal.
15:08Aber das ist mit Sicherheit nur Tarnung.
15:11Moment.
15:13In Nantes hatte es 20 Grad.
15:17Ich glaub das war 1985.
15:22Schon wieder eine Zahl.
15:25Olaf wohnte damals im 15. Stock.
15:29Okay, das kann kein Zufall mehr sein.
15:30Aber was könnten diese Zahlen bedeuten?
15:34Ah, hallo Maxi, lass dich nicht weiter stören.
15:35Ich will nur die Münzbehälter auswählen.
15:36Ähm, ja.
15:37Was hast du denn da so Interessantes?
15:38Ach du, nur so ein Zahlenrätsel von einer Freundin.
15:39Ähm, wofür die Koordinaten?
15:40Ähm, wofür die Koordinaten?
15:41Wie kommst du auf Koordinaten?
15:42Na, sieht ganz anders aus.
15:43Du musst nur ein S oder ein N für Süden und Norden oder ein B und ein O für Osten und Westen vor die Zahlen setzen.
15:50Sag mal, warum kennst du denn du dich mit so was aus?
15:51Von meiner Enkelinin.
15:52Ich hab mit Valentina mal an einem Geocaching-Wettbewerb teilgenommen und prompt den ersten Platz belegt.
15:53Ich hab mit Valentina mal an einem Geocaching-Wettbewerb teilgenommen und prompt den ersten Platz belegt.
15:57Ach!
15:58Du bist unglaublich.
15:59Haha!
16:00Danke dir!
16:01Ja, danke dir!
16:02or a N for South and North
16:05or a B and a O for West and West
16:07set up for the number of the numbers.
16:10Why do you know something like that?
16:12My wife took with Valentina
16:14in a Geocaching-Wettbewerb
16:16and took the first place to be taken.
16:24You're amazing!
16:26Aha!
16:27Thank you!
16:28Oh, that's a nice Kiff.
16:37Ne, or?
16:39Good morning, Miro.
16:41Good morning, Charlie.
16:43Sag mal, wie früh stehst du eigentlich auf?
16:46Halb sechs.
16:47Stehst du immer so zeitig auf?
16:50Nein.
16:51Ich hatte heute viel zu tun.
16:53Sieht man.
16:54Entschuldige bitte das Chaos.
16:57Übst du schon mal kochen oder?
17:00Nein.
17:01Ich habe meine Spezialsempflicht gemacht.
17:03Oh.
17:04Jede Menge.
17:05Für meinen Anstand.
17:07Für alle Kollegen.
17:08Ja.
17:09Gute Idee.
17:10Und eine sehr interessante Umsetzung.
17:13Ich habe heute länger gebraucht,
17:15aber ich darf nicht zu spät kommen.
17:18Ich kann dir ja ein bisschen helfen beim Aufräumen.
17:22Supi.
17:23Leider kann ich dir nicht helfen.
17:26Ich muss los.
17:28Oder ich mache es sauber, wenn ich wiederkomme.
17:31Tut mir wirklich mega leid.
17:34Tschüssi.
17:35Äh.
17:36Ja.
17:37Ähm.
17:38Bis später.
17:47Großartig.
17:48Und?
18:01Was sagst du zu Nummer drei?
18:07Wärst du ein Mann, dem man sich schön trinken müsste,
18:11wäre die Nummer drei eine Option.
18:13Aber dich muss man sich nicht schön trinken.
18:17Da bin ich ja froh, dass ich dich vor einem Kater bewahre.
18:22Stellt sich nur die Frage,
18:25was wir mit diesem angebrochenen Morgen anstellen werden?
18:29Wir gehen unserer Arbeit nach.
18:32Du deiner, ich meiner.
18:34Sonst warst du etwas zugänglicher.
18:37Tja, so bin ich nun mal bei geschäftlichen Anlässen.
18:40Oh.
18:41Schwache Ausrede.
18:43Ausrede wofür?
18:47Hast du deine Lebensgefährtin gestern vor
18:50oder nach unserem Telefonat?
18:52Treue geschworen.
18:57Verhasen darf es sein?
18:59Äh, ich hätte gerne ein Espresso.
19:01Und für Sie, Frau Wagner?
19:04Ich möchte nichts, danke.
19:06Also, hast du unser Treffen deswegen hierher verlegt?
19:13Weswegen?
19:14Weil wir hier unter Leuten sind?
19:17Und du dich sicherer fühlst?
19:19Ich fühle mich ansonsten auch ziemlich sicher.
19:23Hm.
19:24Hm.
19:27Dann war es also deine Alexandra, die drauf bestanden hat.
19:35Sophia, wir können gerne ins Bräustüber gehen
19:38und den Handwerkern bei der Arbeit zu sehen.
19:40Hm.
19:42Du kannst mir glauben, ich kann problemlos mit dir alleine sein.
19:45Mhm.
19:46Welche Variante ist denn jetzt dein Favorit?
19:54Welches Bier brauchen wir für den Fürstenhof?
19:58Das weiß ich noch nicht.
20:04Ich denke drüber nach.
20:09Und gebe dir Bescheid.
20:24Janik, hi.
20:25Guten Morgen.
20:26Ich wollte mich nur noch mal für die schöne Nacht bedanken.
20:31Das kann ich nur zurückgeben.
20:33Entschuldige, dass du meinetwegen so früh wach geworden bist.
20:36Alles gut.
20:37Es war wirklich schön, neben dir aufzuwachen.
20:41Fand ich auch.
20:42Ich hätte gern mehr Zeit gehabt für ein richtiges Frühstück mit dir,
20:45aber ich musste in die Klinik.
20:47Alles gut.
20:49Jetzt wollen wir nach.
20:51Unbedingt.
20:52Du, es klopft gerade.
20:53Ich merke mich später nochmal, ja?
20:54Ich freue mich.
20:55Ich mich auch.
20:56Ciao.
20:57Guten Morgen.
20:58Hey.
20:59Es gibt großartige Neuigkeiten.
21:00Maxi ist vielleicht kurz davor, den Code zu knacken, mit dem meine Mutter ihre illegalen Geschäfte tarnt.
21:16Das sind wirklich großartige Neuigkeiten.
21:18Dann können wir mit dem Theater hier auch aufhören.
21:20Ja.
21:21Genau.
21:22Das wollte ich dir nur sagen.
21:23Hast du heute Morgen schon Besuch gehabt?
21:25Äh.
21:26Janik war kurz da, um meine Blutzuckerwerte zu checken.
21:30Aber das mit dem Unterzucker gestern, das war doch nur Fake, oder?
21:31Um meiner Mutter zu entkommen.
21:32Ja, ähm.
21:33Reine Routine.
21:34Er wollte nur schauen, ob ich mit den Tabletten richtig eingestellt bin.
21:35Und?
21:36Wo?
21:37Und?
21:38Ja.
21:39Ja.
21:40Jo, wie war wieder.
21:41Na ja.
21:42Ich habe nicht zwischen dem Traum.
21:43Ja.
21:44Ich bin da, aber ich bin immer wieder dabei.
21:46Oh, ja.
21:47Oh, ja.
21:48Und ich bin nicht.
21:49Oh, ja.
21:50Oh, ja.
21:52Ich bin ja nicht, ja.
21:53Oh, ja.
21:54Ich bin nicht gut.
21:55Ich bin, wie ich bin.
21:58Ich bin mit dem Preparator.
22:00Du bist.
22:01Du bist nicht.
22:02Okay.
22:03Ich bin nicht.
22:04Also, ja, also, bin ich. Alles, alles im grünen Bereich.
22:14Dann ist ja alles gut.
22:16Ja.
22:16Ah, seid ihr schon fertig? Wie war's?
22:35Ach, soweit alles problemlos nur für eins der Biere entschieden, hat sich Frau Wagner noch nicht.
22:41Danke, dass du euer Treffen hierher verlegt hast.
22:45Gerne.
22:46Dafür werde ich heute Mittag etwas für dich kochen.
22:51Was hab ich denn verbrochen?
22:53Ich halte mich beniebest ans Rezept. Es wird dir schmecken, versprochen.
22:58Allerdings weiß ich nicht, ob ich vorher noch den Einkauf machen kann.
23:02Könntest du vielleicht bitte die Sachen besorgen?
23:05Du lädst mich zum Essen ein, aber die Zutaten muss ich selbst einkaufen?
23:10Nach dem Dessert werden keine Fragen mehr offen bleiben.
23:12Schauen wir mal.
23:13Du bist toll.
23:16Wundervoll.
23:19Ich weiß.
23:20Ich weiß.
23:20Ich weiß.
23:22Ich weiß.
23:24Ich weiß.
23:25Ich weiß.
23:26Ich weiß.
23:27Ich weiß.
23:29Ich weiß.
23:30Ich weiß.
23:31Ich weiß.
23:33Ich weiß.
23:34Ich weiß.
23:35Ich weiß.
23:37Ich weiß.
23:39Ich weiß.
23:40Ich weiß.
23:41Ich weiß.
23:42Ich weiß.
23:43Ich weiß.
23:43Ich weiß.
23:44Ich weiß.
23:45Ich weiß.
23:46Ich weiß.
23:47Ich weiß.
23:48Ich weiß.
23:49Ich weiß.
23:50Ich weiß.
23:51Ich weiß.
23:52Ich weiß.
23:53Ich weiß.
23:54Ich weiß.
23:55Ich weiß.
23:56Ich weiß.
23:57Ich weiß.
23:58Ich weiß.
23:59Ich weiß.
24:00Ich weiß.
24:01Ich weiß.
24:02Ich weiß.
24:03Ich weiß.
24:04Ich weiß.
24:05Ich weiß.
24:06Ich weiß.
24:07Ja.
24:08Mal fragen.
24:09Ehrlich zu sagen.
24:10Ich mach hier gerade drei Sachen gleichzeitig.
24:13Ist mir doch egal.
24:14Dann baue ich halt die Rennbahn auf, was sollst.
24:16Ne.
24:17Nicht die Autorenmbahn.
24:18Völlig egal was wir hier spielen.
24:19Ich zeig euch wo der Frosch die Locken hat.
24:20Nimm das nicht immer so ernst.
24:22Solange wir die Punkte zählen, will ich gewinnen.
24:24Also ich will nur Spaß.
24:26Bis später Schnuffelchen.
24:27Ja bis später.
24:30Ja.
24:32Ist das eigentlich besser geworden da mit deiner Handysucht?
24:35Geh.
24:36I'm looking for a south-american owner, who sold products, but I don't find him anymore.
24:44Now you're already looking for a look at your Amazonas?
24:47No, I'm looking for a gift for Fanny.
24:51I forgot to bring a souvenir to her.
24:55I thank her all of you.
24:57She brought me on the idea of the plant.
24:59Oh, I wouldn't have been to the Carawaii.
25:02And your hand would be not a secret.
25:04You didn't have anything with me.
25:10Yes, because you do not make such things.
25:13Please?
25:15I had a place with Fanny.
25:19Toll.
25:21Did you put them on the wall?
25:23Sure.
25:24It doesn't fit to your design concept.
25:27You're right.
25:29But I think that the Geste zählt, you know?
25:32You're right.
25:33You're right.
25:34And I'm really not really complicated.
25:36With any chocolate from the Duty Free, I would have been happy.
25:42Oh my God, then you'll have a poncho or something.
25:45I was not in the London.
25:47I was in the Amazonas.
25:49You were in the South America.
25:51Oh my God, here's the Giraffe from Ivor.
25:54Oh my God, here's the Giraffe from Ivor.
25:56Oh my God, here's the Giraffe from Ivor.
25:57Oh!
25:58What is this?
26:10What is that?
26:13Yeah, some Wohnungsauflösung.
26:15So a worthless Plunder.
26:17You can find two Klamotten.
26:18What is that?
26:20The Topf, the...
26:29So.
26:31Respekt, Charlie.
26:33You're so fast as yesterday.
26:36Are you all so happy with my work?
26:39Yes, we are already there.
26:41But there are still a lot of people.
26:43Yes, that's it.
26:45So, we are good at the time.
26:47So, we have spent a little break.
26:49And there is also something to celebrate.
26:52Charlie is our new practitioner.
26:54And she brought us some special sandwiches with us.
26:58Oh, I'm hungry.
27:04Oh, thank you.
27:05Wow.
27:11I thank you, Charlie.
27:12And one for Hildegard.
27:18Kreative idea?
27:19Yeah.
27:20Mm.
27:21Guten Appetit.
27:23Thank you very much.
27:24Mm, absolutely.
27:25It's a great joke.
27:26Mm.
27:27Absolutely.
27:28Yeah.
27:29Thank you, guys.
27:30So, if you are doing a straight fashion, you're definitely a great job.
27:35Yeah, then you'll be sure.
27:36I'll job right now.
27:37Okay.
27:38Definitely.
27:39Cool.
27:40Absolutely.
27:41With Maureen.
27:42Bravo, Miro. You're the perfect Putzman.
27:48Spare your love. You just want to do that.
27:51You can't get me wrong.
27:53But I have something better to do than Charlie.
27:55I don't know what you have. You should be thankful for it.
27:58For the chaos?
28:00It's a great training for your family.
28:03Should we decide if we want to have a test or not?
28:12I decided to decide for the child.
28:15I don't want to decide again.
28:24What do you mean?
28:26So a child is not just joy and joy, but chaos.
28:31Why would something happen?
28:33First of all, Charlie is erwachsen.
28:35And secondly, I would like to hold my little baby here
28:39and enjoy my life.
28:43And the whole job is hanging on Greta.
28:45You wanted to be a houseman, if that child is.
28:48Yes, but if it means that I have to do this chaos, then...
28:53So what Charlie has done here is a baby in an earth.
28:57Let me talk a little bit about it, if I can.
29:00If I can, I'll...
29:01Gewöhn dich dran.
29:03Bleib mal einen Kaffee?
29:04The first to get you done when you have to do it.
29:06I'm going to do it.
29:08I'm going to do it.
29:10It's time for dinner.
29:22It's time for dinner.
29:28Wow, that's sweet.
29:31Where's my coffee?
29:35Charlie has something to do.
29:40It's time for dinner.
29:44Here.
29:47It's a gift.
29:49Thank you, Michael.
29:50You're the best.
29:53So, just packed.
29:55Did you buy it from one of the typical markets?
29:58Yes.
30:00It was there and it just sprang.
30:03Spannend.
30:05They often have a story.
30:07By we bought it?
30:10They're a man.
30:13Wow, that's sweet.
30:15Do you like it?
30:16Yes, totally.
30:18He's so Latino.
30:24Made in China.
30:25Oh.
30:26Offenbar scheint Ihr Verkäufer seine Souvenirs aus China zu importieren.
30:34Fanny.
30:36Ich habe vergessen Ihnen etwas vom Amazonas mitzubringen und das tut mir leid.
30:41Ah, und da haben Sie kurzfristig diesen Blumentopf aufgetrieben?
30:46Ich entschuldige mich dafür.
30:47Nein, nein, das macht doch überhaupt gar nichts.
30:51Ich habe gar nicht damit gerechnet, dass ich überhaupt ein Geschenk bekomme.
30:55Aber das klang gestern noch ganz anders.
30:58Und zu Recht.
31:00Weil Sie die Worte auf die Goldwaage legen.
31:02Aber immerhin bin ich so zu einem wunderschönen Blumentopf gekommen.
31:08Gut.
31:10Aber trotzdem.
31:12Ich schulde Ihnen noch etwas.
31:14Eine Wiedergutmachung.
31:16Ich könnte Sie heute Mittag ins Bräustübel einladen.
31:19Haben Sie Lust?
31:21Total.
31:22Heute ist mein Glückstag.
31:23Mhm.
31:49Wo bist du denn?
31:50Ich muss meine Mutter hier gehen, damit mich keiner sieht.
31:54Zeig mir mal diese Zahlen.
31:56Ja.
31:59Nord waren 20 Grad.
32:02Olaf im 15. Stock.
32:05Und du meinst, Nord steht für Norden und Olaf für Ost?
32:08Maxi, das könnten wirklich Koordinaten sein.
32:10Ich glaube auch.
32:12Du bist die Beste.
32:13Eigentlich was für eine CD.
32:15Wie? Weiß er was?
32:16Nein, nein, keine Sorge.
32:17Ich habe ihm verklickert, dass ich irgendein GPS-Zahlenrätsel lösen muss.
32:23Wenn das wirklich Koordinaten für die illegalen Geldtransfers sind, dann können wir meine Mutter auf frischer Tater tappen.
32:29Ja.
32:30Ich werde es eigentlich am liebsten gleich überprüfen.
32:34Ach nee, ich muss los. Meine Schicht beginnt bald.
32:39Gehst du zuerst?
32:40Ja.
32:41Ich fühl's mir jetzt schon.
32:42Ey, Maxi, eine Sache noch.
32:43Ja.
32:44Larissa hatte heute Morgen schon Besuch.
32:45Okay.
32:46Und wen?
32:47Dr. Rudloff.
32:48Und da standen zwei benutzte Kaffeetassen auf ihrem Nachttisch.
32:49Glaubst du, die beiden haben was?
32:50Ich bin ziemlich sicher.
32:51Ach, krass.
32:52Das würde ich ihr wirklich wünschen.
32:53Aber natürlich, wenn es aufliegt, das wäre eine Katastrophe.
32:56Ich muss unbedingt mit ihr reden.
32:57Die Termine mit dem Bichelheimer Lieferanten sind sehr, sehr bodenartig.
32:58Ja.
32:59Die Termine mit dem Bichelheimer Lieferanten sind sehr, sehr bodenartig.
33:00Und wenn es aufliegt, das wäre eine Katastrophe.
33:01Ich muss unbedingt mit ihr reden.
33:04Die Termine mit dem Bichelheimer Lieferanten sind sehr, sehr bodenartig.
33:06Georg, ich rufe später nochmal an.
33:07Einkaufstaschen tragen kann nicht jeder.
33:08Ich bin ziemlich sicher.
33:09Ich bin ziemlich sicher.
33:10Ach.
33:11Krass.
33:12Das würde ich ihr wirklich wünschen.
33:14Aber natürlich, wenn es aufliegt, das wäre eine Katastrophe.
33:19Ich muss unbedingt mit ihr reden.
33:21Die Termine mit dem Bichelheimer Lieferanten sind sehr, sehr bodenständig.
33:28Georg, ich rufe später nochmal an.
33:31Ja.
33:32Einkaufstaschen tragen kann nicht jeder.
33:37Aber dir stehen sie hervorragend.
33:40Ich kann eben alles tragen.
33:43Mhm.
33:44Du erledigst deine häuslichen Pflichten mit Bravour.
33:48Ich bin sehr beeindruckt.
33:50Man tut, was man kann.
33:52Wenn man ein Pantoffelheld ist?
33:55Seit wann stehst du denn auf Pantoffelhelden?
34:00Ach.
34:01Oh.
34:02Ach, Mann.
34:03Ei, ei, ei.
34:04Mit deiner Tragetechnik musst du noch ein wenig feilen.
34:07Ja, ja, ja.
34:08Willst du dich nicht endlich wieder wie ein Mann fühlen?
34:21Anstatt das dressierte Äffchen zu geben?
34:23Mach dir keine Sorgen.
34:27Mir geht's ganz wunderbar.
34:30Solltest du deine Meinung ändern, komm heute Nachmittag einfach bei mir vorbei.
34:39Dann verrate ich dir auch, für welches Bier ich mich entschieden habe.
34:46Ich muss mit jemandem reden.
34:47Komm rein.
34:48Ist was passiert?
34:49Das kannst du wohl sagen.
34:50Ich muss mit jemandem reden.
34:55Ich muss mit jemandem reden.
34:56Komm rein.
34:57Ist was passiert?
34:58Das kannst du wohl sagen.
34:59Rat mit wem ich die letzte Nacht verbracht habe.
35:00Bevor es peinlich wird, sag's mir.
35:01Mit Larissa.
35:03Mit Larissa.
35:04Und ihre Hochzeit?
35:05Findet wohl statt.
35:06Du hast mit Larissa geschlafen.
35:07Und...
35:08Du hast mit Larissa geschlafen.
35:09Und...
35:10Du hast mit Larissa geschlafen.
35:11Und...
35:12Ich muss mit jemandem reden.
35:13Ich muss mit jemandem reden.
35:14Komm rein.
35:15Ist was passiert?
35:16Das kannst du wohl sagen.
35:17Rat mit wem ich die letzte Nacht verbracht habe.
35:20Bevor es peinlich wird, sag's mir.
35:21Mit Larissa.
35:22Und ihre Hochzeit?
35:23Findet wohl statt.
35:24Du hast mit Larissa geschlafen und sie heiratet trotzdem...
35:25keine Ahnung.
35:26Also da komm ich nicht mit.
35:27Das ist kompliziert.
35:28Ich kann sagen, bei Larissa und bei ihrem Bräutigam, da kriselt's.
35:31Ich war auch nie ein Fan von dieser Beziehung, Janik.
35:33Aber...
35:34Du, wenn er wirklich gut ist.
35:35In eine Beziehung, bringt Ärger.
35:36Du bist mit deiner Katja auch glücklich geworden.
35:37Sie stand nicht kurz vor ihrer Hochzeit.
35:38Ja, wer weiß, ob die überhaupt noch stattfindet.
35:40Und...
35:41Sie heiratet trotzdem?
35:42Sie heiratet trotzdem mit Helm.
35:43Keine Ahnung.
35:44Also da komm ich nicht mit.
35:45Du, das ist kompliziert.
35:46Ich...
35:47Du, das ist kompliziert.
35:48Ich...
35:49Ich kann sagen.
35:50Bei Larissa und bei ihrem Bräutigam, da kriselt's.
35:51Ich war auch nie ein Fan von dieser Beziehung, Janik.
35:52Aber...
35:53Darf ich dir einen guten Tipp geben?
35:54Na wenn er wirklich gut ist.
35:55In die Beziehung reingrätschen bringt Ärger.
35:56Haha.
35:57She's not just before her birthday.
35:59Yeah, who knows, if she still exists.
36:03That's right.
36:04No, no, no.
36:05I said, officially, she's the birthday.
36:08But I personally don't think about it.
36:11Klingt a bit like Wunschdenken.
36:13No, no.
36:14Larissa is with her husband not happy.
36:16I would even say she's pretty unglücklich.
36:19And you would make her happy?
36:22Also, I think it's very likely,
36:24that she's before the big day a Rückzieher makes.
36:27And if it's a pity for Larissa,
36:29I'd like her to buy her.
36:32Okay.
36:34Yeah.
36:49Hey.
36:51Hi.
36:53Can we talk about this?
36:55Can we talk about this?
37:00The story with the medical visit I don't buy you.
37:03I think you've spent the night with Dr. Rudolph.
37:06But tell me, that's not true.
37:11And if so?
37:14Larissa, do you mind?
37:16You're a little bit of a mess with Maxi?
37:17You're a little bit of a mess with Maxi?
37:18You're a little bit of a mess with Maxi.
37:19And you're going to make me now?
37:20You're going to be first in this situation.
37:22Larissa, I can give you that with Dr. Rudolph
37:24from the heart.
37:25But please, just pass on,
37:27that my mother will not get us out of it.
37:29We are so soon before.
37:31There is nothing more before.
37:33So, it's going to happen now.
37:34Then you think it's going to happen?
37:36If nothing comes in between.
37:44You can leave me.
37:55How much are you doing with the contributions?
37:57The new contracts for the Casino-Metarbeiter are finished.
38:00Prima.
38:01Would you like to see them and write them?
38:04There are some changes.
38:06There are some changes here.
38:08Yes, they have to be done.
38:10So, there are some changes to the changes.
38:13I'm very gründful.
38:15When do you need them?
38:17Today, of course.
38:19I want to go pünktly.
38:21Do you want them to go?
38:23Do you want them to be ready?
38:24Do you have no time for tomorrow?
38:28Which part of today have you not understood?
38:34It's not a thing you do not have to go.
38:37You have to go.
38:38Christoph has advanced already.
38:40Please?
38:43I tried to get him.
38:44He seemed very stressed.
38:48He seemed very stressed.
38:50Almost unglücklich.
38:52He has already been stressed.
38:54He said he was in a very stress.
38:56Mhm.
38:57Einkaufstüten und Klopapier tragen.
39:00Das ist nicht das Leben, das ein Mann wie er führen sollte.
39:04Ich denke nicht, dass Sie das wirklich beurteilen können.
39:06So gut kennen Sie ihn dann doch wieder nicht.
39:08Ah, ich kenne ihn gut genug, um das zu sehen.
39:11Sie degradieren ihn zum Pantoffelhelden.
39:16Haben Sie keine Angst, dass er davon rennt?
39:18Überhaupt nicht.
39:19Wir lieben uns und wir sind sehr glücklich miteinander.
39:21Und wir haben eine lange gemeinsame Vergangenheit.
39:24Ja, ja. Wer der Gegenwart nicht zu bieten hat,
39:28hängt an der Vergangenheit fest.
39:30Und wer Angst vor der Zukunft hat...
39:32Und tschüss.
39:36Klammert sich an schale Sprüche.
39:54Ja, und wann willst du kochen?
39:56Frau Wagner hat mir extra Arbeit aufgedrückt.
39:58Tut mir wirklich leid.
40:00Ja, mir auch.
40:02Und was wird jetzt mit unserem Essen?
40:03Ich meine, ich habe alles eingekauft.
40:04Du bist ein Schatz, danke dir.
40:05Ja, so war es ja auch abgemacht.
40:06Ich meine, ich kaufe einen und du kochst.
40:08Das, das kriege ich schon irgendwie hin.
40:09Ich brauche nur ein bisschen länger.
40:10Langsam habe ich Hunger.
40:11Ach du Arme.
40:12Fang doch schon mal mit den Vorbereitungen an.
40:13Ich mache dann später den Rest.
40:14So wird es nicht zu spät.
40:15Ah?
40:16Was meinst du jetzt mit Vorbereitungen?
40:17Ja?
40:18Was meinst du jetzt mit Vorbereitungen?
40:19Kartoffeln und Zwiebeln schellen, Knoblauch hacken, Dillzupfen, Pilze putzen.
40:20Und welcher Rest bleibt dann für dich noch übrig?
40:21Der Rest eben.
40:22Also meinst du alles in die Pfanne werfen und brutzeln lassen?
40:23Christoph.
40:24Ja.
40:25Ja.
40:26Ja.
40:27Ja.
40:28Ja.
40:29Ja.
40:30Ja.
40:31Ja.
40:32Ja.
40:33Ja.
40:34Ja.
40:35Ja.
40:36Ja.
40:37Ja.
40:38Ja.
40:39Ja.
40:40Ja.
40:41Ja.
40:42Ja.
40:43Ja.
40:44Ja.
40:45Ja.
40:46Ja.
40:47Ja.
40:48Ja.
40:49Ja.
40:50Ja.
40:51Und ich habe all das so verlassen.
40:52Christoph.
40:53Bitte.
40:54Ja.
40:55Ja.
40:56Entschuldige.
40:57Du lädst mich zum Essen ein.
40:58Ich kaufe für dich ein.
40:59Und jetzt kann ich auch noch alles selbst vorbereitern.
41:00Ich kann es doch nicht ändern, Christoph.
41:02Aber ich mache es wieder gut.
41:03Ja.
41:04Lämst mich dann einen Zirkus an und ich gebe das dressierte Äffchen?
41:06Das ist nicht fair.
41:08Ich gebe wirklich mein Bestes und beeile mich, okay?
41:09Bis später.
41:11Ja.
41:12Bis später.
41:14Hörgermeister.
41:15Ja.
41:16Wagner.
41:26Steht deine Einladung noch?
41:30Selbstverständlich.
41:32Dann bist gleich.
41:46Wiggy, ich würde gern zahlen.
42:09Ich bring die Rechnung dann gleich.
42:11Dankeschön.
42:13Danke.
42:14Danke.
42:16Das ist ja irre, dass Sie die Lumaria Amazonica haben blühen sehen.
42:20Ja, und sie hat so wunderschön geblüht, wie Sie es beschrieben haben.
42:23Nachtblaue Blüten mit gelben Flecken.
42:25Mit gelben Flecken. Ich habe Fotos für Sie gemacht.
42:29Wo ist denn mein Handy?
42:32Zuhause vielleicht?
42:34Nein, in meinem Rucksack.
42:37Wie ist die denn in meinen Rucksack gekommen?
42:51Die sieht toll aus.
42:53Ja, aber wie ist sie da reingeraten?
42:59Eingesteckt und vergessen?
43:02Nein.
43:06Der Dorfälteste vom Stamm der Karawai hatte mir heimlich in meinen Rucksack gesteckt.
43:13Zum Abschied.
43:14Er wollte Ihnen eine Überraschung machen.
43:16Ja.
43:17Er hat gesagt, diese Figur bringt Glück.
43:22Funktioniert.
43:23Sie haben das Glück, hier mit mir zu sitzen.
43:26Ich will, dass Sie diese Figur bekommen.
43:35Bitte.
43:36Fanny, sie soll Ihnen Glück bringen.
43:39Niemand hat es mehr verdient als Sie.
43:42Das haben Sie total nett gesagt, aber das kann ich nicht annehmen.
43:46Ich bestehe darauf.
43:48Ich denke, das Schicksal will es.
43:53Wow.
43:54Wenn die auch noch Glück bringen.
43:57Dankeschön.
44:14Ähm, der rechte ist der Inkubilative für ein Moro.
44:18Wunderbar, vielen Dank.
44:19Ich brauche bitte noch zwei Gläser Wasser.
44:21Ganz fort.
44:22Herr Zweig hätte gerne einen Ursaft.
44:24Frisch gepasst.
44:25Ja.
44:26Du strahlst heute richtig?
44:31Ja, mir macht die Arbeit einfach Spaß.
44:41Ich habe nochmal mit Larissa gesprochen.
44:42Und?
44:43Ich hatte recht.
44:44Sie hat die ganze Nacht mit Doktor Urlaub verbracht.
44:46Ähm, der Orangensaft mit oder ohne Frisch?
44:50Ohne war das.
44:51Ohne.
44:52Ah, so.
44:53Bitte schön.
44:54Danke dir.
44:55Das freut mich nicht für Sie, dass Sie jetzt jemanden hat, der Sie auffängt.
45:00Larissa hat es verdient, glücklich zu sein.
45:02Ja.
45:03Und Doktor Urlaub ist wirklich super lieb.
45:05Ich hoffe nur, dass die beiden nicht auffliegen.
45:07Sie hat mir versprochen, dass Sie vorsichtig sind.
45:10So, deine Köchin ist da.
45:25Ich bin tatsächlich fertig geworden.
45:27Wenn die Wagner glaubt, sie kann mit mir Aschenputtel spielen, hat sie sich geschnitten.
45:31Haha.
45:36Christoph?
45:44Die Schankanlage streikt wieder.
45:46Sie hätt's mir aber auch schreiben können.
45:51Ah, sind Sie schon zu Hause?
45:52Ja.
45:53Das sieht ja nach Großeinkauf aus.
45:55Was gibt's denn Schönes?
45:56Petra Gummikartoffelgatter.
45:58Ich wollte für Christoph kochen, aber daraus wird jetzt wohl nichts.
46:01Hm.
46:02Darf ich Sie einladen?
46:03Ach, das ist aber sehr lieb von Ihnen.
46:05Vielen Dank.
46:06Aber ich war vorhin mit Pfannen im Bräustübel essen.
46:08Dankeschön.
46:09Ach so, dann haben Sie Christoph ja gesehen.
46:11Nein.
46:12Ja, aber der musste da ja hin wegen der defekten Schankanlage.
46:15Die war nicht defekt.
46:16Sie funktioniert ausgezeichnet.
46:17Ich hatte vorhin ein wunderbares, frisches Hennes.
46:20Hm.
46:21Das habe ich auf meiner Reise wirklich vermisst.
46:28Christoph, sag mal, hast du etwa fünf Minuten Zeit?
46:36Ich muss zu einem Termin.
46:38Es ist wirklich wichtig.
46:39Worum geht's?
46:41Um etwas, das nicht unbedingt jeder mithören muss.
46:45Und vor allen Dingen nicht jede.
46:47Uns muss etwas Entscheidendes einführen.
46:49Mit der Wagner geht es einfach so nicht weiter.
46:51Ja, das weiß ich.
46:52Und?
46:53Warum unternimmst du nichts?
46:54Mir scheint, du hast es schon aufgegeben.
46:55Glaubst du, ich will für den Rest meines Lebens neben einem Kuhstall wohnen,
46:59selber einkaufen, kochen und vor allem putzen?
47:01Manche werden ja mögen so etwas.
47:03Erik zum Beispiel.
47:04Ich bin dran.
47:05Ich bin jetzt mit der Wagner verabredet.
47:07Dann sehen wir weiter.
47:08Was ist denn dein Plan?
47:10Das erzähle ich dir dann.
47:11Ich muss los.
47:12Nein, Christoph, das erzählst du mir bitte jetzt.
47:16Sowas von hartnäckig.
47:18Wie altmäckig.
47:20Was ist das?
47:21Das W quieres schlägt.
47:22Aber also...
47:32es tut mir du jetzt doch nicht übrig.
47:37Der wird noch ein paar Jahre lang.
47:42Where is he?
47:52Who?
47:53Christoph.
47:54I don't know.
47:56I don't know.
47:57I don't know.
47:58I know that he is here.
48:00Then you know more than I.
48:02Where is he?
48:04You said you know him better than I.
48:08Langsam zweifle ich dran.
48:12Wollen Sie nicht unterm Bett nachschauen?
48:15Ach, oder vielleicht im Schrank?
48:18Oder wird Ihnen das Ganze doch langsam zu peinlich?
48:23Wie groß muss Ihre Angst sein, dass Christoph sie für mich verlässt?
48:33Ich bin einfach froh, dass die beiden sich gut verstehen.
48:35Marissa hat ja nicht gerade viele Freunde hier.
48:37Sie hat dich und das muss reichen.
48:39Die könnten ein paar Freunde auch nicht schaben.
48:42Ich glaube, ich knüpfe mir mal diesen Ruddler vor.
48:47Was soll das heißen?
48:49Bisschen umbringen?
48:51Au!
48:52Aua!
48:54Marley!
48:55Erik!
48:56Da seid ihr ja!
48:58Sag, habt ihr zufällig meinen Pfeil gesehen?
49:01Ich glaube, in der Kompass-App geht das.
49:04Ja, hier, genau.
49:06Ah!
49:07Bogen Minuten, Bogen Sekunden.
49:09Hier.
49:10Das ist hier im Wald.
49:12Wir wissen ja nicht mal, was hier passieren soll.
49:14Na, dass es illegal ist.
49:16Wir sehen uns beim nächsten Mal.
49:18Wir sehen uns beim nächsten Mal.
49:20Wir sehen uns beim nächsten Mal.
Recommended
49:08
|
Up next
48:54
49:29
49:11
49:15
48:39
47:07
49:12
48:34
47:59
49:11
49:34
48:40
48:42
49:34
49:31
49:11
48:41
48:45
49:04
48:45
49:15
49:20
48:34
48:44