- 6/2/2025
مسلسل تل الرياح الحلقة 207 مترجمة خليل و زينب
مسلسل تل الرياح الحلقة 207,مسلسل تل الرياح حلقة 208,تل الرياح الحلقة 207,مسسل تل الرياح الحلقة 207مترجمة,تل الرياح اعلان الحلقة 207,تل الرياح الحلقة,تل الرياح حلقة 207,مسلسل تل الرياح,تل الرياح حلقه 208,مسلسل تل الرياح الحلقة 208 مترجمة كاملة,تل الرياح 207 ,تل الرياح اعلان 207,تل الرياح اعلان الحلقه,اعلان تل الرياح 204,تل الرياح4 اعلان,تل الرياح 208مترجمه,تل الرياح 207 مترجمة,تل الرياح,تل رياح 204,زينب و خليل,مسلسلات تركية
مسلسل تل الرياح الحلقة 208,تل الرياح 207,اعلان تل الرياح 208 ,تل الرياح 207 اعلان,تل الرياح 208 مترجمه,تل الرياح 207 مترجمة,تل الرياح حلقة 208,تل الرياح حلقه 207,تل الرياح اعلان 208 ,تل الرياح الحلقة 207 ,مسلسل تل الرياح حلقة 208 ,تل الرياح اعلان الحلقة 207,مسسل تل الرياح الحلقة 207 مترجمة,تل رياح 208 ,تل الرياح,مسلسل تل الرياح,تل الرياح الحلقة,تل الرياح اعلان الحلقه,مسلسل تل الرياح الحلقة 208 مترجمة كاملة,rüzgarlı tepe 207 ,rüzgarlı tepe 207 izle
rüzgarlı tepe. ветреный холм 208,серия. сонгюль арестовали за убийство!,مسلسل تل الرياح,ruzgarli tepe,تل الرياح,winds of love,ruzgarli tepe 207 ,ruzgarli tepe 207 ,winds of love 204,winds of love 208 ,تل رياح مترجم
مسلسل تل الرياح الحلقة 207,مسلسل تل الرياح حلقة 208,تل الرياح الحلقة 207,مسسل تل الرياح الحلقة 207مترجمة,تل الرياح اعلان الحلقة 207,تل الرياح الحلقة,تل الرياح حلقة 207,مسلسل تل الرياح,تل الرياح حلقه 208,مسلسل تل الرياح الحلقة 208 مترجمة كاملة,تل الرياح 207 ,تل الرياح اعلان 207,تل الرياح اعلان الحلقه,اعلان تل الرياح 204,تل الرياح4 اعلان,تل الرياح 208مترجمه,تل الرياح 207 مترجمة,تل الرياح,تل رياح 204,زينب و خليل,مسلسلات تركية
مسلسل تل الرياح الحلقة 208,تل الرياح 207,اعلان تل الرياح 208 ,تل الرياح 207 اعلان,تل الرياح 208 مترجمه,تل الرياح 207 مترجمة,تل الرياح حلقة 208,تل الرياح حلقه 207,تل الرياح اعلان 208 ,تل الرياح الحلقة 207 ,مسلسل تل الرياح حلقة 208 ,تل الرياح اعلان الحلقة 207,مسسل تل الرياح الحلقة 207 مترجمة,تل رياح 208 ,تل الرياح,مسلسل تل الرياح,تل الرياح الحلقة,تل الرياح اعلان الحلقه,مسلسل تل الرياح الحلقة 208 مترجمة كاملة,rüzgarlı tepe 207 ,rüzgarlı tepe 207 izle
rüzgarlı tepe. ветреный холм 208,серия. сонгюль арестовали за убийство!,مسلسل تل الرياح,ruzgarli tepe,تل الرياح,winds of love,ruzgarli tepe 207 ,ruzgarli tepe 207 ,winds of love 204,winds of love 208 ,تل رياح مترجم
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Korkmayın lütfen.
00:00:14Az da olsa bir şey hissediyor musunuz?
00:00:30Altyazı M.K.
00:01:00Altyazı M.K.
00:01:05Bacaklarda his kaybı devam ediyor maalesef.
00:01:16Aferin kız Gözde. Planın işi yaradı. Kedi oğlun sonunda bir fare tuttun.
00:01:22Kadıncağız hiçbir şey hissetmiyor. Ben de neler getirdim aklımdan.
00:01:30Yok yere günahını aldım.
00:01:32Hiç mi umut yok doktor hanım? Ben her zaman böyle mi kalacağım?
00:01:38Bir şey yapmamız lazım Songül teyze bir şey.
00:01:48Bir şey bulmam lazım.
00:01:52Buldum.
00:02:02Buldum.
00:02:04Gözde hemen söyle öleceğim stresten.
00:02:06Bu benim yüzüm için botoks için sürdükleri krem var ya.
00:02:10O anestezik bir krem.
00:02:12Uyuşturuyor o bölgeyi.
00:02:14His kaybı yapıyor.
00:02:16Şimdi gidip o kremi getireceğim.
00:02:18Bolca ayaklarına süreceğiz.
00:02:19Doktor seni muayene ederken de sen hiçbir şey hissetmeyeceksin.
00:02:22İşe yarar mı ki emin misin?
00:02:24Bilmiyorum ki.
00:02:26Yarayacak ama yani başka çaremiz mi var?
00:02:35Hiştongul teyzeciğim.
00:02:37Yatalak falan ne biçim konuşuyorsun öyle.
00:02:40Hem daha kesinleşmiş bir şey yok.
00:02:42Her şey iyiye de gidebilir değil mi?
00:02:47Utan Zeynep'e.
00:02:49Nasıl da şüphelendin?
00:02:51Çok ayıp çok.
00:02:55Doktor Hanım siz ne diyorsunuz?
00:02:57Yani teyzemin iyileşme süreci olumlu yanıt verecek mi bize?
00:03:01Ya tüm raporları inceledim.
00:03:03Durum umutsuz değil.
00:03:04Ama tabii ne zaman iyileşebileceği konusunda da net bir şey söyleyemem.
00:03:08Bekleyeceğiz.
00:03:11Ben aslında buraya gelirken size bir hasta bakıcı önermeyi düşünüyordum.
00:03:15Çünkü böyle hastaların bakımı bayağı zor ve meşakkatli oluyor.
00:03:19Ama görüyorum ki Songül Hanım'a çok güzel bakılıyor.
00:03:28Düzeni aynı şekilde devam etsin.
00:03:30Çünkü teyzeme benim karım bakıyor.
00:03:42Gerekli özeni, gerekli merhameti gösteriyor.
00:03:44Hatta fazlasıyla gösteriyor.
00:03:46Tabii yani hastamızın psikolojisi de çok önemli.
00:03:53Yani sonuçta moral ne kadar yüksek olursa iyileşme süreci de o denli hızlanacaktır.
00:03:59Şimdilik bu kadar.
00:04:01Daha detaylı konuşmak için daha ayrıntılı tetkikler yapmak gerek.
00:04:06Zaten kontrollerine az kaldı teyzem.
00:04:09Biz gerekli tetkikleri yaptırırız.
00:04:11Gerekirse size de İstanbul'a göndeririz bakmanız için.
00:04:15Tabii.
00:04:16Tamam o zaman.
00:04:20Geçmiş olsun.
00:04:21Size eşlik edelim buyurun.
00:04:23Süperdin.
00:04:38Bak.
00:04:40O Zeynep'e nefes bile aldırmayacaksın duydun mu beni?
00:04:44Doktorun söyledikleri işimize yarayacak.
00:04:47Ben de böylelikle Halil'in yanında olabileceğim.
00:04:50Altyazı M.K.
00:04:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:58Transcription by CastingWords
00:05:28Teyze Işıl, sen miydin?
00:05:46Hiç söylememiştin geleceğini, çok sevindim seni gördüm
00:05:50Kumruk Işıl, seni gördüğüme bu kadar sevindim aklıma gelmezdi Kumruk Işıl
00:05:56Hoş geldin de, hiç iyi gözükmüyorsun, ne oldu bir şey mi oldu?
00:06:08Sorun da bu ya zaten, hiçbir şey olmadı
00:06:11Ya o kadar uğraştım ama, bak ellerim bomboş geri döndü
00:06:18Umut beni istemiyor
00:06:21Açıkçası hiç şaşırmadım biliyor musun?
00:06:27Umut abi tuhaf bir adam, bunu söylüyordum zaten
00:06:29Tuhaf muhaf, ne yapalım teyze hoşum, üzülmüş
00:06:34Konuşalım mı birazcık ister misin?
00:06:38Yok konuşacak, daha katin bile yok saymış
00:06:40Ben odama gidip bir depresyona gireyim
00:06:44Başka türlü iflah olmam
00:06:46Çıkınca konuşuruz
00:06:49Tamam teyze hoşum
00:06:52Ne oldu?
00:07:07Niye öyle bakıyorsun?
00:07:09Kızakla
00:07:10Alır gözle bakayım, hayırdır?
00:07:15Kapıyı niye açmamı istemediğinizi biliyorum
00:07:17Yukarıda bekliyorum
00:07:25Konuşacağız
00:07:27Eyvah
00:07:34Öğrendi mi dersin?
00:07:38Sanmıyım, kız arayamaz telefonunu engelledik
00:07:42Eren desen, hadi arayamaz, nereden bilecek?
00:07:45Başka bir şeydir
00:07:48İnşallah
00:07:49Sen şimdi gel, kocanla konuş, onu oyalar
00:07:53Ben burada şükran nöbetine devam edeceğim, tamam mı?
00:07:57Tamam, hadi, hadi kızım, hadi
00:08:00Bak Zeynep, doktorun dediğini duydun
00:08:10Yani bu tarz hastalarla uğraşması gerçekten yıpratıcı ve yürücü oluyormuş
00:08:14Ben de senin artık bu süreçte yıpranmanı istemiyorum
00:08:21En kısa zamanda sana bir bakıcı yardımcı tutulacak
00:08:24Ama teyzerine iyi bakıldığını ve aynı şekilde kalması gerektiğini de söyledi doktor
00:08:29Tamam
00:08:31Ama kendini çok yorup perişan etmeyeceksin
00:08:34Zeynep'i hemen yanına çağırsa olduk teyze
00:08:44Alicim teyzen için elinden geleni yapıyorsun ama iyi bir haber alamadık
00:09:12Yani iyileşecektim ama çok üzülüyorum gerçekten
00:09:17Öyle içinden çıkılmaz bir durum yok ortada
00:09:20Doktor söyledi
00:09:22Teyzem iyileşecek
00:09:24Evet, benim de son gülenmenin iyileşeceğine inancım tam
00:09:30Benim de tek isteğim bu
00:09:37Ama her ne olursa olsun ben hep yanınızdayım
00:09:44Bu arada fabrika açılışı için davetli listesini acilen çıkarmamız gerek Halil
00:09:53Neredeyse hiç zamanımız kalmadı
00:09:55Haklısın, çalışma odasını halledelim
00:09:57Benim yanımda bile çekinmiyor
00:10:04Şimdi bir de baş başa mı kalacaklar
00:10:06Zeynep sen de geliyorsun
00:10:08Biz de beraber bakacağız
00:10:10Zeynep
00:10:12Ben son gülenme baksam iyi olacak
00:10:19Siz de işinize iklim
00:10:20Arzu'ya söyle, o baksın
00:10:22Olmaz
00:10:23Ben bakayım
00:10:25Ben bakayım
00:10:33Hadi Halilcim, kaybedecek vaktimiz çok yok o yüzden diyorum
00:10:55Hantep'teki Şükran'la konuştum
00:11:04Ona yazdığın her şeyi gördün
00:11:07Nasıl yani, ne konuştun?
00:11:18Evet, konuştum
00:11:21Mirasla ilgili konuşmam gereken bazı konular vardı
00:11:26Avukatı arayıp
00:11:28Numarasını istedim
00:11:30Hayır bir de
00:11:31Kadının numarasını engellemişsiniz ya
00:11:34Aradığımda dakikasında anlattı tabi her şeyi
00:11:38Sen ne dedin peki?
00:11:43Ne diyebilirim Selma?
00:11:46Ne diyebilirim Selma?
00:11:49Ne diyebilirim?
00:11:51Karımdan ayrılmayacağımı söyledim tabi
00:11:55Konuyu kapattım
00:11:57Senin yapmadığını yaptım yani
00:12:00Eren
00:12:01Aslında ben
00:12:02Sen ne Selma?
00:12:04Ha?
00:12:05Sen ne?
00:12:07Nasıl öyle bir mesaj attın o kıza?
00:12:10Nasıl?
00:12:11Ben
00:12:12Şükran'ın adını duyunca
00:12:14Ahtep'teki zannettim
00:12:17Ne bileyim işte yanlış anlamışım
00:12:20Özür dilerim Eren.
00:12:22Lütfen affet beni
00:12:23Sen
00:12:24Sen
00:12:25Hiç mi inanıp güvenmiyorsun bana Selma?
00:12:30He?
00:12:31Biz
00:12:36Biz kaç kere konuştuk bunları Selma?
00:12:41Kaç kere konuştuk?
00:12:43Ne dedik?
00:12:44Birbirimizle konuşacağız dedik.
00:12:46Söz verdik.
00:12:47Söz verdik.
00:12:48Ne oldu o söz?
00:12:53Eren evet.
00:12:54Ne söylesem ne desen haklısın.
00:12:57Çok macumum.
00:12:59Ama ne bileyim işte ben Şükran'ın adını görünce
00:13:04Affet beni lütfen.
00:13:07O mesajları yazarken
00:13:08O kadar işim acıdı ki.
00:13:12Ama ne yaptıysam seni çok sevdiğim için yaptım gerçekten.
00:13:15Açıkları.
00:13:18Açıkları.
00:13:26Ver buraya.
00:13:30Ah Selma.
00:13:33Ne yapacağız biz seninle böyle?
00:13:34Güne kadarkiler iyi günlerindi Zeynep.
00:13:48Asıl bundan sonrasını görsen.
00:13:50Hıh.
00:13:51Hıh.
00:13:59Bu krem de kaldı bacaklarımda ya.
00:14:01Yan etki falan yapmasın.
00:14:03Suyla temizlesem mi?
00:14:05Geldin mi?
00:14:13Geldin mi Zeynepciğim?
00:14:16Herhalde bu doktor stres yaptı bende muayene falan.
00:14:20Ter bastı bana ya.
00:14:21Bir banyo yaptırır mısın bana?
00:14:24Iıh.
00:14:25Hadi.
00:14:41İçin olun bana.
00:14:43Ah.
00:14:45Yavaş.
00:14:46Ah.
00:14:47Ah.
00:14:48Ah.
00:14:52Ah.
00:14:53I appreciate it.
00:14:54It's a hot water!
00:14:55It's a hot water!
00:15:00It's a hot water!
00:15:09It's hot water!
00:15:14Then we'll have a bath.
00:15:17It's hot water.
00:15:18I think it's a hot water.
00:15:21Maybe it's a good benefit.
00:15:24Let's go.
00:15:40This door is so fast for me.
00:15:43If we can get out of here, we can get out of here.
00:15:48We'll be able to go. But you can't do it.
00:15:52You can't do it. You can't do it.
00:15:55I was actually thinking of you as a doctor to ask you...
00:15:59...and I saw that Songil's very good looking.
00:16:02The situation is the same way.
00:16:04Of course, you can't do it.
00:16:07I'll give you a help for Cemil or Hakan's help.
00:16:11Then we'll leave.
00:16:12Okay, we'll leave.
00:16:18I don't know.
00:16:40I think this is true.
00:16:42Oh, my God.
00:16:44Oh, my God.
00:16:46I showed you the same thing.
00:16:48I showed you the same thing.
00:16:50I really enjoyed it.
00:16:58I love you.
00:17:00I love you.
00:17:04You have to be careful.
00:17:06You have to be careful.
00:17:08You have to be careful.
00:17:10You have to be careful.
00:17:12You have to be careful.
00:17:14What do you mean?
00:17:16Look, there is a very beautiful thing.
00:17:18We can be able to be a chance.
00:17:22We can be careful.
00:17:24You can be careful.
00:17:32The job is done.
00:17:34We looked at the opening of the factory so we looked at the factory.
00:17:43The best of my husband is my husband.
00:17:48Do you want to help us?
00:17:55Are you Zeynep?
00:17:57I'm good.
00:17:59You look tired.
00:18:01I'm sorry.
00:18:03If there's anything you want to say, I'll let you know.
00:18:06I'm sorry for my husband.
00:18:08I'll be careful.
00:18:09I'll be careful not to you.
00:18:11I'll be careful not to you.
00:18:12You're not.
00:18:16Zeynep.
00:18:19I'm not.
00:18:20I'm not.
00:18:21I'm not.
00:18:22I can't be careful.
00:18:23I can't be careful.
00:18:25I can't be careful.
00:18:26I can't be careful.
00:18:28I can't be careful.
00:18:30I've never seen you in the end...
00:18:31Hakan had been in the end of the day.
00:18:33I bijna you did.
00:18:34Ok.
00:18:35Let's go.
00:18:40Halil, do you want to continue?
00:18:51We have a lot of work.
00:18:53Let's do it, let's do it.
00:19:01If you want to stay there, I'll show you.
00:19:05Okay.
00:19:10I'll show you.
00:19:12Okay.
00:19:14I'll show you.
00:19:15I'll show you.
00:19:16Okay.
00:19:23You're done, then.
00:19:24Okay.
00:19:40I'll show you.
00:19:41I'll show you.
00:19:42I'll show you.
00:19:43Çok sağol Hakan.
00:19:44Ben devam edebilirim artık.
00:19:46Ne demek yenge?
00:19:48Yapabileceğim başka bir şey varsa oralar dinlen.
00:19:51Şimdilik yok.
00:19:52Olursa haber vereyim.
00:19:53Sağol.
00:19:54Tamam.
00:20:01Hadi şimdi de it kolaysa.
00:20:03Allah Allah.
00:20:05What happened?
00:20:07Why don't we go?
00:20:09I didn't get it.
00:20:11I didn't get it.
00:20:13I didn't get it.
00:20:15I didn't get it.
00:20:17Come on.
00:20:27Come on.
00:20:35Come on.
00:20:53You're not going to get it.
00:21:05Come on.
00:21:09Her sorduğumda iyiyim diyorsun.
00:21:13İyi misin gerçekten?
00:21:15Çok yoruldu çünkü.
00:21:17Bana o kadar iyi bakıyor ki Zeynep.
00:21:21Benim için çırpınıp duruyor.
00:21:23Ama bu kadar hava almak bana iyi geldi Zeynepciğim.
00:21:25Hadi artık içeri geçerim.
00:21:27Sen de biraz dinlen.
00:21:29Siz doktordan sonra ne yaptınız teyze?
00:21:32Karıma eziyet etmiyorsundur umarım.
00:21:35Valla bir sürü şey yaptık.
00:21:38Zeynep bana banyo yaptırdı.
00:21:41Sonra güzel bir kahve yaptı onu içtim.
00:21:44Bir de odada çok sıkıldım diye dışarı çıkarayım sizi dedi.
00:21:48Böyle sıkı sıkı giydirdi bahçeye çıkarttı.
00:21:51Çok yoruldu bana bakmaktan çok.
00:21:53Ama biliyor musun Ali?
00:21:55Zeynep bana o kadar iyi bakıyor ki.
00:21:58Kraliçeler gibi hissediyorum kendimi.
00:22:00Canım benim.
00:22:03Estağfurullah.
00:22:04Ben elimden geleni yapıyorum sadece o kadar.
00:22:08Karım.
00:22:10Sen çık güzelce bir dinlen yorulmuşsundur.
00:22:14Hakan'a da söyle yanıma gelsin.
00:22:17Teyze mi biz çıkartırız odasına.
00:22:19Peki madem.
00:22:20Peki madem.
00:22:22Peki madem.
00:22:43Bundan sonra odandan çıkmak istediğin zaman bunu Zeynep'e değil arzuya söyleyeceksin.
00:22:50O çıkaracak seni.
00:22:51Ki.
00:22:52Ben senin niyetinin iyi olduğuna.
00:22:53Bu hastalık durumunu kullanıp Zeynep'e eziyet etmediğine ikna olayım.
00:23:03Anladın mı?
00:23:04Anladın mı?
00:23:05Anladın mı?
00:23:09Anladın mı?
00:23:10Anladın mı?
00:23:11Anladın mı?
00:23:12Anladın mı?
00:23:13Anladın mı?
00:23:14Anladın mı?
00:23:17Anladın mı?
00:23:18Anladın mı?
00:23:19Let him win.
00:23:49Bu ne ya?
00:23:54Üstünde bir şey de yazmıyor.
00:24:19Hadi lanet bir şey yok sanırım.
00:24:24Şimdilik yok.
00:24:26Buralardayım.
00:24:27Eyvallah sağ olun.
00:24:34Kahretsin.
00:24:35Bırak onu elinden Arzu, bırak.
00:24:40Halicim, hadi sen karının yanına git.
00:24:43Geri kalanıyla Arzu ilgilenir.
00:24:45Arzu!
00:24:49Başka bir şey ihtiyacın varsa hemen hallettireyim.
00:24:52Yok hiç ihtiyacım yok.
00:24:54Temiz hava biraz çarptı.
00:24:55Uzanıp dinleneceğim.
00:24:56Tamam.
00:24:57İyi istirahatler.
00:25:06Ne o elimdeki?
00:25:07Nereden buldun onu?
00:25:08Resimleri değiştirirken yerde buldun.
00:25:11Ver bakayım şunu.
00:25:13Markası falan da yok ne olduğu belli değil.
00:25:16Çöpe at bunu.
00:25:19Arzucuğum hadi yatağa yatır beni.
00:25:34Avustralya'ya gelip bütün işlerimin başına geçmeni istiyorum Eren.
00:25:37Senden çok memnunum.
00:25:43Avustralya mı?
00:25:44Güzel bir ev.
00:25:45Eşin için de senin için de araba.
00:25:47Hemen adapte olacaksınız eminim.
00:25:49Hem doğacak çocuğunuz da burada en iyi şartlarda edecek.
00:25:53Hiç merak etme.
00:25:54Hiç merak etme.
00:25:55Şükran Hanım.
00:25:57Teklifiniz beni gerçekten çok onurlandırdı.
00:26:02Ama biliyorsunuz ki Selma'nın da benim dahillerimiz burada.
00:26:07Çocuğumuz doğduğunda ailesiyle olsun istiyoruz biz.
00:26:11O yüzden maalesef teklifinizi kabul edemeyeceğim.
00:26:17Lütfen hayır deme.
00:26:19İyice bir düşün.
00:26:20Tart.
00:26:21Şimdi öteki toplantıma giriyorum.
00:26:23Eşine sevgilerimi ilet.
00:26:25Sonra tekrar konuşuruz.
00:26:27Tamamdır.
00:26:28Görüşürüz.
00:26:29Çok güzel imkanlar sundu.
00:26:38Ama ben gerçekten çocuğumuz burada büyüsün istiyorum.
00:26:41Burayı çok seviyorum.
00:26:43Sen nasıl istersen öyle olacak.
00:26:46Zaten bu konuda aynı fikirdeyiz.
00:26:59Aşkım şimdi benim çalışmam lazım biraz.
00:27:02Tamam.
00:27:03Kolay gelsin.
00:27:26Beni çağırmışsın.
00:27:28Otursana.
00:27:45En son affedilmeyecek bir hata yapmıştın.
00:27:50Şimdi ben sana hatalarını tek tek sayıp rencide etmeyeceğim seni burada.
00:27:54Hatırlatmana gerek yok.
00:27:55Zaten aklımdan hiç çıkmıyor ki.
00:28:01Çok pişmanım Halil.
00:28:03Keşke zamanı geri alabilsen.
00:28:08Farkındayım.
00:28:13Sana en son bir şans verdim.
00:28:17Yani hatadan dönmek de bir erdemdir.
00:28:20Sen bunu başardın.
00:28:21Verdiğim şansı iyi kullandın.
00:28:25Uzun zamandır seni görüyorum.
00:28:27Takip ediyorum.
00:28:29Ablamın mutlu olması için de çok büyük bir çaban var.
00:28:33Bunun da farkındayım.
00:28:34O yüzden sana bir şans daha vereceğim.
00:28:43Yeni ve son bir şans.
00:28:46İşle ilgili.
00:28:47Senin de Gülhan'ın da yaptıklarını hiçbir zaman unutamam.
00:28:49Beni hayatınızdan çıkartmak yerine bana sahip çıktınız.
00:28:55O yüzden ne iş verirsen kabulüm.
00:28:58Fabrikanın başına geçeceksin.
00:28:59Hafta başı da işe başlayacaksın.
00:29:01Ay evet Gizem ya.
00:29:03Haklısın.
00:29:04Telefonda anlat anlat bitmiyor.
00:29:05Dediğin gibi hafta sonu bizim kafede buluşmak en iyisi.
00:29:06Tamam canım.
00:29:07Görüşürüz.
00:29:08Öptüm.
00:29:09Doğru mu duydun Halil?
00:29:10Sen şimdi Eren'in başında olduğu fabrikanı
00:29:12yaparsın.
00:29:13Evet Gizem ya.
00:29:14Hafta başı da işe başlayacaksın.
00:29:15Ay evet Gizem ya.
00:29:16Haklısın.
00:29:17Telefonda anlat anlat bitmiyor.
00:29:18Dediğin gibi hafta sonu bizim kafede buluşmak en iyisi.
00:29:22Tamam canım.
00:29:23Görüşürüz öptüm.
00:29:24Tamam canım.
00:29:25Görüşürüz öptüm.
00:29:31Doğru mu duydun Halil?
00:29:32Sen şimdi Eren'in başında olduğu fabrikanın başına beni mi geçiyorsun?
00:29:43Aynen öyle.
00:29:45Ben...
00:29:47Ben buna çok sevinirim tabi ama...
00:29:51Eren ne olacak?
00:29:53Sen orasını düşünme.
00:29:54Bana bırak.
00:29:58Sanırım Eren'in işlemi işten kovacak.
00:30:02Anne duyunca inanamayacaksın buna.
00:30:08Var gücümle çalışacağım.
00:30:10Söz veriyorum.
00:30:12Seni utandırmayacağım.
00:30:13Kart vizit bastırmakla başla.
00:30:22Bu da elimde kaldı ya.
00:30:23Bu da elimde kaldı ya.
00:30:24Bu da elimde kaldı ya.
00:30:25Bu da elimde kaldı ya.
00:30:48Bu da elimde kaldı ya.
00:30:55Bu da второй kişi var.
00:30:56Ne var o?
00:31:10Bir çocuklar görüyor musun?
00:31:11What the fuck, what the fuck is?
00:31:14I want to make you back.
00:31:17If you didn't give me a thing, you don't know.
00:31:18You'll get you right.
00:31:20You get more than tomorrow.
00:31:22You get older people who are in front of you.
00:31:25You have no appearance.
00:31:26You have noят they just want to buy you.
00:31:30If you don't buy nothing.
00:31:32This is no one for me.
00:31:34There you go.
00:31:35You have been getting your work.
00:31:37Already there you go.
00:31:39You can find another one.
00:31:56I changed my new clothes.
00:31:58I just changed my clothes.
00:32:09Allah'ım şu vicdan azabını tez zamanda bitir.
00:32:16İyiletsin artık Zonggül Hanım lütfen.
00:32:23Boncuğum!
00:32:25Ne oldu sultanım? Ne bu çalıştı?
00:32:27Sana çok önemli bir şey söyleyecektim ama bir türlü hatırlayamıyorum.
00:32:31Tamam, acelesi yok ya canım. Hatırlayınca söylersin.
00:32:34Tamam, tamam.
00:32:35Ne oldu senin koluna?
00:32:40Önemli bir şey değil canım. Ufak bir yanık sadece.
00:32:43Ay kızım çok kötü yanmış bu.
00:32:48Hani senin özel tarifin var ya onu sürüyorum. İyileşecek merak etme.
00:32:51Yok kolumuzda öyle şey. Nerede o krem bakayım? Ben süreceğim.
00:32:55Krem.
00:32:57Bak orada.
00:32:59Geç bakayım şöyle otur. Otur.
00:33:02Aç ay ay ay.
00:33:05Aklıyamam ben sana.
00:33:15Canım müsait miydin?
00:33:18Müsaitim abla gel.
00:33:25Tekine yeniden güvenip şans verdiğin için çok teşekkür ederim.
00:33:28Senin mutluluğun benim için bir çok şeyden önemli biliyorsun abla.
00:33:40Sen nasılsın? Biraz canın sıkkın gibi.
00:33:43Teyzem.
00:33:48Yaptıklarını biliyorsun işte.
00:33:54Zeynep'le bir araya gelmeyelim.
00:33:57Uzak kalalım diye hastalığını bahane edip ona eziyet ediyor gibi düşünüyorum.
00:34:02Yani öyle hissediyorum bilmiyorum.
00:34:03Yani.
00:34:06Teyzem geçmişte çok hata yaptı. Haklısın.
00:34:09Ama şimdi muhtaç durumda. Ben zannetmiyorum.
00:34:12Ne güzel uyumuşum öyle.
00:34:13Günlerce uyudum sanki.
00:34:14Ne güzel uyumuşum öyle.
00:34:15Günlerce uyudum sanki.
00:34:16Ne güzel uyumuşum öyle.
00:34:17Günlerce uyudum sanki.
00:34:18Günlerce uyudum.
00:34:29Ne güzel uyudum sanki.
00:34:38Ne güzel uyumuşum öyle.
00:34:41Günlerce uyudum sanki.
00:34:44You can hear your voice.
00:34:54You can hear your voice.
00:34:57Oh, my God!
00:34:59I'm sorry, I'm sorry.
00:35:01I forgot to say.
00:35:03I said, you are not listening to me?
00:35:06The phone was not in my room.
00:35:09I was in the room, he was in the room.
00:35:12Then he went and went and went and went.
00:35:15Songül Hanım?
00:35:17He?
00:35:18It's the name of Ado.
00:35:20I forgot.
00:35:28Why are you acting?
00:35:30He's sleeping.
00:35:31He's sleeping.
00:35:32He's sleeping.
00:35:42O benim yanık kremim değil.
00:35:47O böyle kokmuyordu.
00:35:49Kutusu da aynı değil sanki.
00:35:58Sultanım...
00:36:00Şimdi sen bunu başka kimseye söyleme olur mu aramızda kalsın.
00:36:04Olur.
00:36:05Ben hemen geleceğim.
00:36:06Tamam kızım.
00:36:08Oh, I had to get up here.
00:36:10I went to see the cream.
00:36:12I came to see the cream.
00:36:15Go to see the cream?
00:36:16No, no.
00:36:17I was in the bedroom of Songil.
00:36:18He said to see the cream, but I was not the cream.
00:36:24This cream is the same.
00:36:29I do.
00:36:31I do not go to see the cream.
00:36:32I will do it again.
00:36:33I will talk about it.
00:36:34OK.
00:36:35Okunsun, okun.
00:36:36Gel kızım.
00:36:59Halil, haklıymış.
00:37:02Kazayı bile hırsların için kullandın sen.
00:37:05Sırf doktor yürüdüğünü, hatta hissettiğini bile anlamasın diye bu kremi kullandın.
00:37:14Bunların hepsini itiraf edeceksin Songül Hanım.
00:37:27Ne oluyor sana ya, ne bu hali?
00:37:29Yürüdüğünüzü biliyorum Songül Hanım.
00:37:32Ne diyorsun sen be, ne yürümesi?
00:37:34Daha fazla devam etmeyin Songül Hanım, kremi yakaladım işte.
00:37:37Halil haklıymış.
00:37:39Sizin tek derdiniz bana eziyet etmekmiş gerçekten.
00:37:43Zor geldi değil mi yatalak kadına bakmak?
00:37:45Ne uyduracağını şaşırıyorsun.
00:37:46Ver şu kremi.
00:37:49Kalkıp alabilirsiniz bence.
00:37:52Hala kalkıp alabilirsiniz diyor ya.
00:37:54Yürüyemiyorum diyorum, anlıyor musun?
00:37:56Ver şunu.
00:37:57Bu sefer öyle kolay kurtulamayacaksınız siz.
00:38:00Yaptığınız kötülüklerin bedelini ödeyeceksiniz.
00:38:02Anlatacağım ben her şeyi Halil'e.
00:38:03Hiçbir şey anlatmayacak mısın?
00:38:04Songül Hanım yeter ama sizin yaptıklarınız artık.
00:38:08Ne oluyor burada?
00:38:09Kambağım var demem.
00:38:20Teyzem demem.
00:38:23TİBU çiftlikten.
00:38:26Yaş yapınlarda bile barındırmam seni.
00:38:27Unut Zeynep.
00:38:35Songül Hanım bu kremi kullanarak doktor da bizi de kandırmış.
00:38:40Aslında yürüyebiliyormuş ama tam da senin dediğin gibi bana eziyet etmek için rol yapıyormuş.
00:38:48Ben ihtimal vermemiştim.
00:38:51Ama gerçekten senin dediğin gibiymiş.
00:38:57Altyazı M.K.
00:39:27Gitsin diye ben misafir odasına geçtim Selma.
00:39:31Yastığımı, yorganımı, nevresimi, her şeyi taşıdım.
00:39:35Sen merak etme.
00:39:37Temizlerini mi örseydim aynı tanıda?
00:39:40Daha dün değiştirdik yavrum.
00:39:41Hiç gerek yok.
00:39:50Selma bir şey soracağım sana.
00:39:53Halil'le Eren'in arasında ne var?
00:39:55Bir şey yok.
00:39:57Nasıl yani anlamadım?
00:39:59Merve aradı şimdi.
00:40:02Halil'le Tekin'i konuşurken duymuş.
00:40:05Halil fabrikanın başına Eren'in yerine Tekin'i getirecekmiş.
00:40:08Yok canım, olur mu öyle şey?
00:40:13Merve yanlış anlamıştır bence.
00:40:15Kızım bunun yanlış anlaşılması mı var?
00:40:17Birebir duymuş işte.
00:40:19Yani ayrıca Halil iş konusunda profesyonelliği asla elden bırakmaz.
00:40:24Eren'le olan arkadaşlığına güvenme yani.
00:40:26Ömer'in can düşmanı ile bile iş yapmaya kalktı, hatırla.
00:40:31Yani evet, haklısın.
00:40:33İş hayatında duygulara yer yok.
00:40:37Ben ne yapsam, bir Zeynep mi arasam acaba?
00:40:39O biliyordur belki.
00:40:40Tamam, ara.
00:40:42Ama sakın yekten sorma.
00:40:43Merve'yle beni çok zor durumda bırakırsın, laf taşıyormuşuz gibi.
00:40:47Ağzını ara.
00:40:49Tamam.
00:40:49Bir açıklamam var mı buna teyze?
00:41:01Krem senin mi?
00:41:12Krem benim.
00:41:19Duydum konuşulanları.
00:41:26Haklısın Zeynep.
00:41:29Bana bakmak sana ağır geliyor.
00:41:31Ama bu halde olmayı ben seçmedim Zeynep.
00:41:40Zeynepciğim.
00:41:43Songül teyzenin eline çorba dökülmüş, eli yanmış.
00:41:46Ben de acısını hafifletmek için kendi kremimi sürdüm.
00:41:51Aynen öyle.
00:41:52İyi de çorba dökülmedi ki.
00:41:54Minicik bir damla geldi sadece.
00:41:58Hala ne diyor ya?
00:42:02İnanmıyorsan gel bak, parmaklarım kıpkırmızı.
00:42:07Bundan sonra her şeyin arzu ilgilenecek.
00:42:11İtiraz istemiyorum.
00:42:16Ne oldu Zeynep Hanım?
00:42:23Halil bana inandı, gördün mü?
00:42:37Özür dilerim Halil.
00:42:38Benimle ilgilenmek, Zeynep'in dengesini bozdu.
00:42:47Biliyorum çok zor.
00:42:49Ama yürüyememeyi ben seçmedim.
00:42:51Yine dakika başı ayrılmayacak Halil'in yanından.
00:43:12Kasaba kızı.
00:43:13Vicdan onu rahat bırakmayacak.
00:43:16Görürsün.
00:43:16İlla ben bakacağım diye tutturacak.
00:43:22Öyle mi diyorsun?
00:43:25Kesinlikle.
00:43:27Bekle ve gör.
00:43:28Gerçekten yanılıyor muyum acaba ben?
00:43:49Ama babaannem görmüş işte, söyledi yürüdüğünü.
00:43:51Gerçi, babaannemin sözünün güvenirliği de tartışılır hastalığı yüzünden ama.
00:44:00Ben de gördüm oynattı ayağın.
00:44:09Ablacığım.
00:44:11Zeynep, nasılsın ablacığım?
00:44:13İyiyim, iyiyim.
00:44:14Sen nasılsın?
00:44:15Bezelye ne yapıyor?
00:44:17Büyüyor mu?
00:44:18İyi teyzesi.
00:44:19Bir problemin yok.
00:44:21Annem nasıl?
00:44:22Kumru teyzeden haber var mı?
00:44:24Annem iyi.
00:44:25Teyzem de döndü eve.
00:44:27Olmamış.
00:44:28O da vazgeçmiş.
00:44:31Sizde durumlar nasıl?
00:44:32İşler nasıl gidiyor?
00:44:33Yoğun musunuz?
00:44:36Valla artık benim bir yoğunluğum yok.
00:44:39Serdar Bey'in temsilciliği başkasına verildi.
00:44:43Nasıl yani?
00:44:44Halil bir şey yapmadı mı?
00:44:45Böyle olmasını en çok isteyen Halil'di aslında.
00:45:01Ablacığım, benim evle ilgili halletmem gereken bir iş var da.
00:45:05Ben seni daha sonra arayayım mı?
00:45:06Uzun uzun konuşuruz.
00:45:07Tamam ablacığım.
00:45:09Sen hallet işlerini.
00:45:11Konuşuruz sonra.
00:45:11Teyzen'e bakmaya devam etmek için seni ikna etmem şart.
00:45:21Yürüdüğünü ancak yanımda olarak ispatlayabilirim.
00:45:23Ya, bak işte.
00:45:33Kendi karısına acımayan, başkasının gözünün yaşına bakmaz.
00:45:37Koyar kapının önüne.
00:45:41Haklısın galiba anne.
00:45:44Ateş olmayan yerden duman çıkmaz Selma.
00:45:48Merve duyduğuna göre illa altından çıkar bir şeyler.
00:45:51Bir dünya borcumuz varken zamanı mı şimdi?
00:45:56Eren işsiz kalırsa nasıl ödeyeceğiz anca borcu?
00:45:58Altyazı M.K.
00:46:14Altyazı M.K.
00:46:16Ben kremi bulunca her şeyi yanlış anladım.
00:46:20Hata ettim, özür dilerim.
00:46:22Bir daha tekrarlanmayacak.
00:46:23Lütfen ben son gönlümle bakmaya devam edeyim, olur mu?
00:46:26O iş bitti Zeynep.
00:46:27Unut onu.
00:46:30Artık bakmayacaksın.
00:46:33Başka şeylere odaklanmanı istiyorum artık.
00:46:36Mesela bize.
00:46:39Bak, Zeynep bu süreçte çok yıpranmış.
00:46:41Sinirlerim bozuldu artık.
00:46:43Yemek yemiyorsun.
00:46:45Uyumayı unuttun.
00:46:48Konu kapandı.
00:46:49Ama Halil.
00:46:50Aması falan yok Zeynep.
00:46:52Bundan sonra sadece hayallerine ve bana odaklanacaksın.
00:46:55Gel.
00:46:56Gel.
00:46:57Müsait miydiniz?
00:46:57Hayır.
00:46:58Hayır.
00:46:59Hayır.
00:46:59Hayır.
00:47:00Hayır.
00:47:01Hayır.
00:47:01Hayır.
00:47:02Hayır.
00:47:02Hayır.
00:47:04Halil.
00:47:05Açılış için yarım kalan çalışmamızı tamamlamak için gelmiştim ben ama.
00:47:21İyi yapmışsın.
00:47:22İyi yapmışsın.
00:47:23Devam edebiliriz zaten.
00:47:24Karımla konuşmamız da bitmişti.
00:47:26Yok bitmemişti.
00:47:27Halil yanılıyor.
00:47:28Bu da ayrı kutu gibi sağ olsun.
00:47:43Her yerde bitiyor anında.
00:47:45Maşallah.
00:47:46Canım benim.
00:47:47Ne?
00:47:48Sen kıskandın mı beni?
00:47:49Aa.
00:47:50Yok saçmalama ne kıskanacağım.
00:47:51Yani bitmemişti ki konuşmamız.
00:47:52Benim de söyleyeceklerim vardı.
00:47:53Ben ondan çıkardım.
00:47:54Sen kıskanınca daha bir gece oluyorsun sanki.
00:47:56Kıskanmadım.
00:47:57Çok yakışıyor sana.
00:47:58İşin şakası bir yana.
00:47:59Bundan sonra benim güzeller güzeli karım.
00:48:01Sadece evliliğimize odaklanıyor.
00:48:10Bundan sonra benim güzeller güzeli karım sadece evliliğimize odaklanıyorum.
00:48:30We will be able to take care of our lives.
00:48:33There will be no more thought about it.
00:48:37Look, I don't have to give up.
00:48:40You have to be honest with Zeynep Fırat.
00:48:51I'll go.
00:49:00I don't know how much you look at Gözde, but you really can't hurt me?
00:49:13No, I'm not hurt, I'm not hurt.
00:49:21Come and sit and sit.
00:49:24Let's move on.
00:49:30Let's go!
00:49:48This that's what my work was,
00:49:51it wasn't it!
00:50:00I can't say anything.
00:50:02I can't say anything.
00:50:04I can't say anything.
00:50:24What time will you come?
00:50:30No, no.
00:50:34No, no.
00:50:36No, no.
00:50:38No, no, no.
00:50:44No, no.
00:50:46...Ishiniz bitince geleceğim.
00:50:49...Ishiniz bitince demek?
00:50:51...Orasını ben de biliyorum de kaçta geleceksin yani?
00:50:55...Allah Allah.
00:50:57Tamam, sakin ol Zeynep.
00:51:00It's okay.
00:51:22You can't get it.
00:51:24It's okay.
00:51:25You're not really.
00:51:27You're not really looking at me.
00:51:29Let's go, let's go.
00:51:31Let me wait, we'll be waiting for you.
00:52:01We'll be able to sleep here.
00:52:03What?
00:52:07We'll be able to sleep here.
00:52:10No, it won't be.
00:52:12I don't have to sleep at the same time.
00:52:18I need something to do.
00:52:19I need something to do.
00:52:21I need something to do.
00:52:22I need something to do.
00:52:24I need something to do.
00:52:30Güzel.
00:52:35Evraklardan biri odada kalmış.
00:52:41Önemli olabilir.
00:52:44Getireyim mi?
00:52:54Güzel.
00:53:02İşte ispat.
00:53:24Oh
00:53:28In
00:53:34Bip yip yip mesajlar
00:53:36Seli ışıklar gibi
00:53:41Gerek yok
00:53:42Tüm evrakların fotoStartupisi burada var
00:53:44Sen de oyalanma daha fazla
00:53:46Yat uyu
00:53:48Dedim ya bizim işimiz uzun sürer
00:53:50Yatıp uyuyayım
00:53:52But she doesn't want to go to the other side.
00:53:58Okay, come on.
00:54:07It's not like this, it's not like this.
00:54:09?
00:54:11?
00:54:13?
00:54:21?
00:54:25?
00:54:27?
00:54:31?
00:54:33?
00:54:35?
00:54:37?
00:54:38?
00:54:39I came to see you.
00:54:41I'm not going to see you.
00:54:45You're not going to see you.
00:55:06No, no.
00:55:09There was a few more questions in the list.
00:55:14I'll give them them.
00:55:15I'll give them the next day.
00:55:16I'll give them the next day.
00:55:17They'll give them the next day.
00:55:18Yes, I'll give them the next day.
00:55:25You were sitting there?
00:55:27No, no.
00:55:28No.
00:55:31No.
00:55:39No.
00:55:45Zeynep'cim bulamıyorsan söyle biz de yardım edelim.
00:55:48Böylelikle bölünmemiş oluruz.
00:55:52Yok, sen bugün yeterince yardım ettin zaten bana.
00:55:55Sağ ol.
00:56:04Yok galiba.
00:56:05Başka bir yerde unuttun ben sanırım.
00:56:10Siz işinize bakın.
00:56:12Kolay gelsin.
00:56:14İyi çalışmalar size.
00:56:16Kolay gelsin.
00:56:21Halil, uyuyorum ben.
00:56:22Haberin olsun.
00:56:24Tamam karım.
00:56:25Ben Erkay'ı bulursam getiririm sabaha doğru.
00:56:39Lütfen arttı asi sevdam.
00:56:40Bundan böyle hem inatçı, hem de kıskanç geçmişim benim.
00:56:49Neredeyse sabah olacak ama benim sevgili kocam hala gelmedi.
00:57:08Gidip baksam mı acaba bir daha?
00:57:10Yok, olmaz bu sefer ne uyduracağım.
00:57:15Anlarlar.
00:57:16Olmaz bu sefer ne uyduracağım.
00:57:18Anlarlar.
00:57:46Altyazı M.K.
00:57:47Altyazı M.K.
00:57:48Altyazı M.K.
00:57:49Altyazı M.K.
00:57:51Altyazı M.K.
00:57:52Altyazı M.K.
00:58:22Altyazı M.K.
00:58:39Uyumadığını biliyorum kıskanç keçim.
00:58:47Kıskanç falan değilim ben.
00:58:52But you're sure that you're a good one.
00:58:55No, I didn't have a new one.
00:58:58I woke up with your voice.
00:59:11We are a little different from our lives.
00:59:17But you know what's important to know?
00:59:22I'm not sure how to get out of the way.
00:59:30And if it's possible,
00:59:34I don't have to talk about it.
00:59:38I've never had to talk about it.
00:59:43I don't have to talk about it.
00:59:47I don't have to talk about it.
00:59:52At the end of the day,
00:59:55I will always love you Zeynep.
01:00:15You're welcome.
01:00:22I don't have to talk about it.
01:00:24I don't have to talk about it.
01:00:25I don't have to talk about it.
01:00:26I don't have to talk about it.
01:00:27I don't have to talk about it.
01:00:28I don't have to talk about it.
01:00:29I don't have to talk about it.
01:00:30I don't have to talk about it.
01:00:31I don't have to talk about it.
01:00:32I don't have to talk about it.
01:00:33I don't have to talk about it.
01:00:34I don't have to talk about it.
01:00:35I don't have to talk about it.
01:00:36I don't have to talk about it.
01:00:37I don't have to talk about it.
01:00:38I don't have to talk about it.
01:00:39I don't have to talk about it.
01:00:40I don't have to talk about it.
01:00:41I don't have to talk about it.
01:00:42I don't have to talk about it.
01:00:43Good morning, I'm a good morning.
01:01:05I'm in the morning when I was in the morning, I was in the morning of my home.
01:01:12I want to stay here today.
01:01:19I want to stay in the factory.
01:01:23I want to stay in the car.
01:01:26I want to stay in the house and keep it in the house.
01:01:31Of course.
01:01:34The factory.
01:01:37The factory.
01:01:40I think it's a great problem.
01:01:42It's a great effort.
01:01:44Everybody's in the middle of the street.
01:01:46And everybody's in the middle of the street.
01:01:48And Songül will be able to move on.
01:01:50I think it's a great opportunity to see you.
01:01:52I think maybe I can see you as a good as a good as a good as a good as a good.
01:01:56But,
01:01:58I think I can do this.
01:02:02And what do you mean, I don't know what I mean.
01:02:04I don't know what I mean.
01:02:06Aşk.
01:02:09Aşk olsun sana.
01:02:14İşine geldiği zaman şakıyorsun, işine gelmeyince tutu yemiş bülbül gibi susuyorsun.
01:02:19Yalnız o bülbül değil.
01:02:22Kanarya.
01:02:29Sen, sen ne zamandan beri oradasın?
01:02:32Beni mi dinliyordun?
01:02:33Bana fark etmedim.
01:02:35Ne o?
01:02:38Aşk'a söylemen de sakınca olmayan ama benim bilmediğim benden sakladığın bir şey mi var?
01:02:44Yok canım, sadece korktum.
01:02:49Korktum?
01:02:51Yani şimdi sana kesme şeker vermek lazım ama yanımızda yok.
01:02:58O yüzden ikinci planı devreye sokuyorum.
01:03:03Mecburen karımı öpeceğim.
01:03:33przede Richmond için.
01:03:43Ve saçlarımız tak dolaşıp daha sonra kurulayalım, sonra kıyafetlerimizi değiştirip açılışa gideceğiz.
01:03:46Then we'll change our clothes and we'll go to the entrance.
01:03:53Don't forget, we'll be able to get together.
01:03:57We'll be able to get together.
01:04:01We'll be able to get together.
01:04:06I'll take care of my fear.
01:04:16I'll take care of my wife.
01:04:30I'll take care of my daughter.
01:04:35I'll take care of my daughter.
01:04:39I'll take care of my daughter.
01:04:43Bye.
01:04:45Bye.
01:04:52Bye.
01:04:59Bye.
01:05:04Bye.
01:05:09You are the best in the world.
01:05:31But you look at me...
01:05:34...it's not my fault.
01:05:36I have to go to my heart.
01:05:38I have to go to my heart.
01:05:40I have to go to my heart.
01:05:42I have to go to my heart.
01:05:44Do you have to take your finger to my hand?
01:05:47Yes.
01:05:48Yes.
01:05:56I have to look at it and see it not.
01:05:58I am not sure.
01:06:00I'm sorry.
01:06:24Kullacığım.
01:06:26I'm sorry.
01:07:00Artık hazırız.
01:07:05Çıkalım mı?
01:07:09Çantamı alayım, çıkalım.
01:07:30Hay Allah.
01:07:34Ne oldu?
01:07:35Nasıl oldu ki?
01:07:38Giyerken böyle değildi, şuna baksana.
01:07:40Gidemem ki böyle.
01:07:42Tamam canını sıkma.
01:07:44Daha vakit var.
01:07:48Yeni elbise giyersin, olur biter.
01:07:50Yok olmaz.
01:07:53Yani ben bunu giymek istemiştim.
01:07:54Seninkiyle de uyumlu.
01:07:55Aklımda başka bir şey yok.
01:07:57Tamam dert etme, güzel gözlüm.
01:08:00Gidiriz aynısından alırız.
01:08:02Yok canım.
01:08:06Ben dikerim hemen şimdi.
01:08:09Emin misin?
01:08:10Eminim.
01:08:11Hatta şöyle yapalım.
01:08:13Sen istersen Merve'yle babaannemi al, önden git.
01:08:15Geç kalmayın.
01:08:16Hakan'ın arabasını bırakırsa ben bunu dekip gelirim.
01:08:19Yetişirim.
01:08:20İyi de benim güzel karım.
01:08:21Beraber girecektik.
01:08:23Eyle girecektik.
01:08:26E ben gelince yine tutarım senin elini.
01:08:29Merak etme.
01:08:29İyi peki.
01:08:36Madem içim böyle rahat edecek.
01:08:39Öyle olsun.
01:08:41Ama sakın geç kalayım deme.
01:08:44Tamam.
01:08:49Özlerim ben seni.
01:08:49Efendim Meral.
01:09:13Gelemeyeceğim için özür dilerim Halil.
01:09:16Teyzenin yürüdüğünü kanıtlamam lazım.
01:09:18Başka şansım yok.
01:09:19Halil.
01:09:26Açılışta olmak gerçekten çok isterdim.
01:09:29Ama fabrikadaki dikkatizliğim yüzünden sorunları çözmem lazım.
01:09:34Tamam yine uğraşırsın.
01:09:36Biraz ara ver.
01:09:38Açılışa gel.
01:09:40Sonra devam edersin.
01:09:41Yok Halil ya.
01:09:43Gerçekten.
01:09:44Erteleyemem.
01:09:45Zaten sana çok mahcup oldum.
01:09:47Ama bir an önce çözmem lazım bunu.
01:09:50Yoksa içim rahat etmez.
01:09:52İyi bakalım.
01:09:53Sen nasıl istiyorsan öyle yap.
01:09:55Ha bu arada seninle konuşmam gereken önemli bir mesele daha var.
01:09:59Neyle ilgili?
01:10:01Öyle telefonda olmaz.
01:10:03Yüz yüze konuşuruz.
01:10:05Anladım.
01:10:07Tamamdır.
01:10:08Ben bir yere çiftliğe uğrarım.
01:10:10Kardeşim.
01:10:11Görüşürüz.
01:10:12Eyvallah.
01:10:13Kapat.
01:10:13Canım Halil'le mi konuşuyordun?
01:10:31Evet.
01:10:33Ne diyor?
01:10:34Bir şey mi olmuş?
01:10:36Yok.
01:10:38Benimle konuşmak istiyor.
01:10:40Önemli bir şey herhalde.
01:10:42Yüz yüze konuşmak istedim.
01:10:44Ben bir yere çiftliğe gidip konuşurum onunla.
01:10:48Ben biliyorum galiba Halil seninle ne konuşacağını.
01:10:51Çok üzüleceksin ama ben üzülmemen için her şeyi yapacağım.
01:10:55Aşkım otursana.
01:10:57Eren.
01:10:59Benim seninle bir şey konuşmam gerekiyor.
01:11:00Ben düşündüm de Şükran Hanım'ın yaptığı teklif sanki bizim için çok iyi bir fırsat gibi.
01:11:17Yani ne bileyim yeni bir ülke, yeni insanlar çok heyecanlı olabilir bizim için.
01:11:24Allah Allah.
01:11:29Aşkım sen değil miydin çocuklarımızı burada büyütelim ya?
01:11:33Birdenbire fikrin nasıl değişti?
01:11:36Düşündüm dedim ya Eren.
01:11:39Hatta düşündükçe heyecanlandım bile.
01:11:45Eren taşlanalım Avustralya'ya.
01:11:47Bizim için çok daha iyi olacak.
01:11:49Sondra Hanım'a yemek hazırlamıştım.
01:12:03Siz açılışa gitmeyeceksiniz sanırım.
01:12:05İsterseniz size de hazırlayayım demek için gelmiştim.
01:12:08Gerek yok.
01:12:10Elbisemde ufak bir aksilik çıktı da geç kaldım o yüzden.
01:12:13Şimdi çıkıyorum ben de.
01:12:19Gel.
01:12:32Ne oldu?
01:12:33Konuştun mu Zeynep'le?
01:12:35Konuştum.
01:12:36Son dakika kıyafetinde bir sorun yaşamış.
01:12:38O yüzden Halil Beylerle gidememiş.
01:12:40Ama şimdi hazırlanmıştı çıkıyordu.
01:12:44Yani evde yalnız mıyız?
01:12:46Evet evet.
01:12:48Evde bir siz bir de ben varım.
01:12:49O kadar.
01:12:51O zaman parti başlasın Arzu.
01:13:06Siz yürüyebiliyor musunuz?
01:13:08Gördüklerini herhangi birine söylersen yakarım seni.
01:13:22Anladın mı?
01:13:28Güzel.
01:13:29Şimdi çarşıdaki pastaneye git.
01:13:35Oradan bana o cevizli ıslak keklerden al.
01:13:38Ben de şöyle kendime ellerimle güzel bir kahve yapayım.
01:13:43Kekin yanında içerim.
01:13:45Ben yapabilirim isterseniz size keki.
01:13:47Yok istemem Arzucuğum.
01:13:49Senin elinin tadını beğenmiyorum ben.
01:13:51Bir de o kadar süre bekleyemem kek yapmanı.
01:13:53Hemen yiyip içmek istiyorum.
01:13:55Hadi git sen.
01:13:55Peki siz nasıl isterseniz.
01:13:59Sen şimdi arabayı al.
01:14:10Çiftlikten uzak bir yere park et.
01:14:11Benim de evden çıkmadığımı kimseye söyleme tamam mı?
01:14:14Emredersiniz Zeynep Hanım.
01:14:15Evde kimse kalmayınca rol yapmana da gerek kalmayacak.
01:14:42Değil mi Songül Hanım?
01:14:44Bütün yalanın çıkacak ortaya birazdan.
01:14:46Müzik
01:14:47Müzik
01:14:48Müzik
01:14:49Müzik
01:14:50Müzik
01:14:51Müzik
01:14:52Müzik
01:14:53Müzik
01:14:54Müzik
01:14:55Müzik
01:14:56Müzik
01:14:57Müzik
01:14:58Müzik
01:14:59Müzik
01:15:00Müzik
01:15:01Müzik
01:15:02Müzik
01:15:03Müzik
01:15:04Müzik
01:15:05Müzik
01:15:35Müzik
01:15:36Müzik
01:15:37Müzik
01:15:38Müzik
01:15:39Müzik
01:15:40Müzik
01:15:41Müzik
01:15:42Müzik
01:15:43Müzik
01:15:47Müzik
01:15:51Müzik
01:15:53You mean it's here.
01:16:23I'm sorry.
01:16:25I'm sorry.
01:16:37I'm sorry.
01:16:39He's been a good one.
01:16:41Halil will learn.
01:16:54Karim.
01:16:56Shhh.
01:17:00I can't come to the door.
01:17:02I'll show you why I can't come to the door.
01:17:14We're watching you.
01:17:16See you.
Recommended
1:19:14
|
Up next
1:00
1:20:30
1:14:50
2:00:00
2:32:47
1:12:21
2:00:00
1:21:35
1:24:50
1:20:27
1:53
23:43
1:56:35
1:16:28
1:21:35
1:24:51
1:03:45
1:05:38
1:02:39
2:00:00
1:59:53