- 6/6/2025
Category
🦄
CreativityTranscript
00:00I will tell you that I can't see you.
00:02Yes, he will.
00:04He walked away from my side.
00:06I can't see you.
00:08I can't see you.
00:10I can't see you.
00:12I can't see you.
00:14But I can't see you.
00:16I can't see you.
00:18Maybe.
00:20If you have a question,
00:22if you have a question,
00:24you can tell me.
00:26I can't see you.
00:30I can't see you.
00:32I can't see you.
00:38Sağ ol.
00:40Çok sağ ol, aklımda bulunsun.
01:00He's the only one.
01:02I can't see you.
01:04I can't see you.
01:06At that point,
01:16you are a little bit.
01:18You are a little.
01:20You are a little.
01:22He said we're going to die.
01:25Anyway, not even my own.
01:29My son of a serious person, you told me.
01:33We need a follow-up, it's the boy.
01:40You didn't do this alone.
01:42I killed him.
01:43I'm sorry, I'm sorry.
01:47I'm sorry.
01:49Thanks for that.
01:51Yes!
01:53And you...
01:55You...
01:56We didn't wanna get something.
02:02Let us get everything, we didn't pick it up again.
02:05Let's go.
02:07Let us go.
02:07Let us go.
02:08We will go.
02:09Let us go.
02:10Let us go.
02:11We will go.
02:12Let us go.
02:13I maledom.
02:14Let us go.
02:14Let us go.
02:16Let us get it.
02:17Let's go.
02:47Oh no.
03:17I can't open this way.
03:19I can't get into that one, you can't."
03:20He can't open this way.
03:21He has come, you can't open this way.
03:22He knows to look like this.
03:23He knows he can't.
03:24Look, he'll leave him again.
03:25Look, he'll leave you alone.
03:26He'll keep your house getting involved.
03:27No, you couldn't have left.
03:28Let's go, let's go.
03:29Let's go...
03:30l go, you can't do anything.
03:31You can't do anything, you can't do anything...
03:32Just go, let's go.
03:33L because of me...
03:34My little sister.
03:37I have an answer.
03:38Let's go, let's play.
03:39I'll go, let's go.
03:40To the table, I'll put you in my room.
03:42I don't know.
04:12Ferhat nereye gitti?
04:14Hani evde değildi.
04:15Nereye kadar kaçacaksın Namık Bey?
04:18Ferhat Bey bir şey demedi.
04:19Arkadaşla konuştu gitti.
04:24Ne anlattın Ferhat'a?
04:27Ne söyledi?
04:36Savcının sizin ne derdini?
04:38Namık'ın peşindeyim dedi.
04:42Neyin peşindesin bir itim?
04:46Neyden?
04:48Oğlum sen Cüneyt demedin mi?
04:50Namık demedin mi bana?
04:51Nise'ye gidecek yaştasın sen.
04:53Bu heriflerle ne işin olur?
04:55Namık falan tanımam ben.
04:57Cüneyt diye bir iti var.
04:59O boğaştırdı bu işleri beni.
05:01O mu sattırıyordu sana?
05:02Evet.
05:18Daha işimizi yükledi.
05:19Efendim abi.
05:33Ne haber?
05:34İyidir.
05:35Sen nasılsın?
05:36İyi canım sıkıldı biraz.
05:38Böyle sana geliyorum işte biraz takılırız diye.
05:40Olur ama ben evde değilim şu an.
05:43Hayırdır neredesin?
05:44İşlerim var biraz ya.
05:46İyi tamam.
05:47Neredeyse ne oraya gelirim ben?
05:49Tamam yazarım.
05:50Tamam tamam görüşürüz.
05:55Görüşeceğiz seninle.
05:58Hıh.
05:59Altyazı M.K.
06:29Altyazı M.K.
06:59Bir sen eksiktin yani.
07:09Efendim teyze.
07:11Jülde neredesin gelmemişsin gece eve?
07:14Anlamıyorum ben ne bu sorgusal.
07:16Sıkıldım artık buradan.
07:19Anlamadım.
07:20Arkadaşlarımla aydım diyorum yani.
07:22Takıldık biraz.
07:24Sürekli bir ayar verme halleri.
07:26Ne biçim konuşuyorsun sen?
07:28Jülde Allah Allah.
07:29Merakta mı etmeyeceğim ben seni?
07:31Birlikte yaşıyoruz.
07:33Tamam teyze.
07:34Tamam.
07:35Çok üstüme geliyorsun.
07:37Sadece çok üstüme geliyorsun.
07:39En azından nereye gittiğini, kiminle olduğunu, gece eve gelmeyeceğini söyleyebilirsin bana değil mi?
07:43Tamam.
07:43Tamam ama ne olursun sonra konuşalım tamam mı?
07:47Hiç sırası değil.
07:48Kapatıyorum.
07:56Sen eksiktin yani.
07:58Tamam.
07:59Tamam.
08:00Tamam.
08:00Tamam.
08:01Tamam.
10:47, and...
10:49A short time
10:53You are a sweet little
10:56What you want me to do
10:59Just get to me
11:01A short time
11:02I want to do
11:04I want to do
11:04I want to do
11:05You want to do
11:07I want to do
11:10I want to do
11:16I want to do
11:17I want to do
11:18Hayırdır?
11:23Julie de tam abimin ölümün hemen arkasından geldi. Girdi hayatımıza.
11:29Yani ben tam demiştim ki hayatımda kimse kalmadı.
11:32Bütün ailemi kaybettim.
11:34Onun gelişiyle mutlu oldum.
11:37Çok sevindim.
11:40Allah'ın işi işte.
11:41Bir taraftan seni üzerken bir taraftan da mutlu ediyor.
11:46Öyle orası öyle de.
11:48Well, I tried to have a dream of Jülide's legs and you didn't have to talk about her.
11:54You see, she'll be very sea-like.
11:57You see, your life may be interesting. What about you, what about you okay this year?
12:02Jülide's kind of a thing to share with you on your channel.
12:06Are you really good?
12:11We are a very good one.
12:13I'm not too stressed.
12:15I'm not too stressed.
12:17I'm not too stressed.
12:19I'm not too stressed.
12:21I'm not too stressed.
12:23We got too much to see.
12:25And that's really hard to see.
12:27We never had to fight.
12:29We can't wait.
12:35My mistakes are always okay.
12:37My mistakes are all I'm done.
12:39I have a mistake.
12:43Look at that.
12:45They were so happy and so they were so happy.
12:51They were so happy.
12:53They were so happy.
12:55They could be so happy.
12:57They could be so happy.
12:59They could be so happy.
13:01If I could be a family of them...
13:05...it would be so happy.
13:07You can do it.
13:09I'm sorry.
13:11My family will do that because they would have been so happy.
13:13They were so afraid of their own.
13:15They were so happy that they could have gone.
13:17They were so happy.
13:19They were so happy and they were so happy.
13:21They finally met her son.
13:23They totally happened.
13:25They were so happy.
13:27But then they knew the truth.
13:29They were already sleeping in love.
13:31They have to be honest with you.
13:33They're happy that they were so happy.
13:35They still would stay with you.
13:37They will be so happy.
13:39Ferhat benim de ailem, artık, tek başına, bu hayatta güvendiğim tek insan.
13:52Güzel kızım.
14:00Ben bir Necdet'e bakayım.
14:09Güzel kızım.
14:15Efendim?
14:17Kahvaltı etmeden çıkmışsın.
14:19Neredesin sen?
14:21Özge çok özledim dedi, ben de bir gelelim diye düşündüm.
14:24Ama sana yetişemedik.
14:25İşlerim var.
14:27Okudun mu mektubumu?
14:29Okumadım.
14:31Neden?
14:32O mektubu ben bulmadan hasta bulsun diye mi gözümüzün önüne koydun?
14:36Özge üzülsün diye mi? Söyle bakayım bana, ortalık karışsın diye mi koydun?
14:39Yok, öyle bir şey düşünmedim.
14:41Bak dillem, bundan sonrasında düşünme tamam mı?
14:44Yoksa sonun iyi olmaz, ben sana söyleyeyim.
14:46Sonun iyi olmaz mı?
14:48Ferhat ne kadar acımasızsın.
14:50Tamam, neyse ne.
14:51Bir an evvel otel dön.
14:53Bak, Özge üzülecek sonra.
14:55Herkes için en iyisi bu.
14:58Aslı için en iyisi bu, desene sen şu işe.
15:01Herkes için dedim.
15:03Aslı üzülürse iyi olmaz.
15:04Bak, benim bebeğime bir şey olmayacak ona göre.
15:07Peki, tamam.
15:09Sen nasıl istersen öyle olsun.
15:17Yeter artık ya.
15:19Gerçekten yeter.
15:20Teşekkürler.
15:21Ne?
15:22Beni etki de duruyorlar.
15:23Hocam, yeminle de bir şey değil mi?
15:25Gerçekten iyisi ilk anlayın.
15:26Hadi geliyor.
15:27Hadi, hadi gel.
15:28Bu arada tıklayıncı, tamam.
15:29Tamam.
15:30Melis'i arayalım bir de gelsin, onunla evdilik oynayalım.
15:36Özge, oyuncaklarını topla gidiyoruz.
15:38Anne.
15:39Hadi dedim, topla.
15:55Beni çağırmışsınız.
15:58Gel gelin kızım.
16:01Ayakta durma, geç otur şöyle.
16:02Yok iyiyim böyle, buyurun.
16:05Yiğit için çağırmıştım seni.
16:08Sebep?
16:10Güvenlik sebebiyle Yiğit'in evini gizli tutuyorlar.
16:13Evet.
16:15Belki sen biliyorsundur diye düşündüm.
16:18Güvenlik sebebiyle gizli tutuyorlar Namık Bey.
16:21Sen de haklısın ama benim Yiğit'le konuşmam gereken bir husus var.
16:25O zaman bekleyeceksiniz.
16:31Bak kızım, geçen de konuştuk.
16:34Beni pek sevmediğini biliyorum ama...
16:37...ben herkesin iyiliğini düşünürüm.
16:40Yiğit Ferhat'ın kardeşi.
16:41Hiç ona zarar gelsin ister miyim ben?
16:44Aksine herkesin iyiliği için Yiğit'in nerede olduğunu bilmem lazım.
16:51Namık Bey, ben nedense size hiç inanmıyorum.
16:54Siz biliyorsunuz gerçi niye inanmadığım ama...
16:57...geçen gün de bebek için şov yaptınız, hoş belki de biz gitmeyelim diye yaptınız küçük bir oyundu.
17:01Ama ben ona inanmadığım gibi şu an yaptığınızda da inanmıyorum.
17:06Bilmem anlatabildim.
17:08Çok büyük hata yapıyorsun kızım.
17:11Belki de.
17:13Asıl ben size bir şey sormak istiyorum.
17:16Nedir?
17:17Cülide'yle ne işiniz var sizin?
17:20Cülide mi?
17:21Aranızda bir şey olduğunu biliyorum Namık Bey.
17:23Bunu normal bir şeymiş gibi karşılamamı beklemeyin benden.
17:29Çok safsın Aslı.
17:32Yeğenin sana geçmişinden hiç bahsetmemiş sanırım.
17:35Tabii ki bahsetti.
17:36Ama gerçekleri anlatmamış.
17:38Neymiş gerçek?
17:40Duyacakların pek hoşuna gitmez ama.
17:43Söyler misiniz Namık Bey?
17:45Biz Cülide'yle daha önceden tanışıyoruz.
17:47Nereden?
17:50Senin yeğenin bir eskort Aslı.
17:55Yalan söylüyorsunuz şu an.
17:57Hayır bunu hemen kanıtlayabilirim.
17:59Burada gördüğümde ben de çok şaşırdım.
18:02Gitmesini istedim ama ısrarlı kaldı ve bana yanaştı.
18:05O kadar basit.
18:07Mümkün değil bu.
18:09Evimize hiç tanımadığımız birisini soktun sen.
18:11Ama seni rencide etmemek için ben hiç sesimi çıkarmadım.
18:15Eğer daha önce söyleseydiniz başka türlü olurdu.
18:18Neyse.
18:20Kol kırılı ren içinde kalır sen hiç üzme tatlı canını.
18:23Aile olmak bunu gerektirir değil mi?
18:25Sen bana yardım edersin.
18:27Sonra ben sana yardım ederim.
18:31Eğer Yiğit'in nerede olduğunu benden öğrenmeye çalışıyorsanız boşuna uğraşıyorsunuz.
18:36Hele bu şekilde.
18:37Bu şekilde.
18:39Ferhat'tan öğrenin.
18:59Küstah.
19:07Küstah.
19:08Küstah.
19:10leme�를
19:13Ulu aldın.
19:20sì,
19:29ены
19:32I am going to put it on my own name.
19:37What about you?
19:39I am going to talk to you too.
19:42I am going to talk to you too.
19:45I am going to talk to you too.
20:02I don't know.
20:32Okay.
20:36That's what I did.
20:39I'll understand that you are the only one two three.
20:42Okay.
20:43How about that?
20:44Just read my book, I don't know.
20:46You're going to take me to work, I'll catch you.
20:51You only won't get my leg out of me.
20:54Look, I didn't even look for my dog.
20:57We'll tell you, you're a good person.
21:00It's a bad thing, but I don't have a lot of money.
21:08It's a big deal of money.
21:11I have a lot of money.
21:13I have a lot of money.
21:14I have a lot of money.
21:17What do we do now?
21:22Look, you can't do anything like that.
21:26If you're listening to me...
21:32When I hang out for my back, I will never have to hang out with you.
21:39Then you will be checked from me.
21:46Don't you forget?
21:51WhatYou money?
21:53That's not true exactly what you did.
22:01I'm sorry.
22:06Just like my dear friend.
22:17What is that?
22:21That's fine.
22:22That's fine.
22:23no,
22:32I'm
22:48I'm
22:51What are you doing?
23:21I can't wait for the rest of my life.
23:24I can't wait for him.
23:29You can't wait for us to see him.
23:37Come on here.
23:51No, no, no, no, no, no, no.
23:58Hello, Rıza.
24:02You're a weird friend, I'm a dead man.
24:05No, no one is laughing at me.
24:08You're a weird man.
24:10No, no, no, no, wait.
24:12I'll be there, I'll be there.
24:14I'll be there, I'll be there.
24:16Okay, I'll be there, I'll be there.
25:51Doğru.
25:52Doğru öğrenmişsin.
25:55Evet eskortluk yaptım.
25:58Yeğeni başka adamların yatağına girdi.
26:01Masalarına meze oldu.
26:02Yataklarını ısıttı.
26:04Böyle iğrenç biri yeğenin.
26:05Oldu mu rahatladın mı?
26:09Neden?
26:09Hala neden niye soruyorsun?
26:14Annem hastaydı teyze.
26:16Annem hastaydı.
26:18Annem ölmek üzereydi.
26:20Bizim beş kurşumuz yoktu ve babam da öldü.
26:24Size defalarca mektup yazdık biz.
26:26Defalarca dayım bir kere olsun cevap vermedi.
26:29Ne yapsaydım?
26:30Ne yapsaydım?
26:31Ben ister miydim?
26:33Yapmak zorundaydım annemi.
26:35Bir gün daha fazla yaşatabilmek için yaptım.
26:39Yaptım.
26:40Hiç pişman değilim.
26:41Yine olsa yine yaparım.
26:42Başka yollarda bulabilirdin kendini.
26:47Teyze sen doktorsun.
26:50Masraflar ne kadar ağır bilmiyor musun?
26:53Yapmadın mı?
26:54Hasta baktım.
26:55Temizlik yaptım ama yetmedi.
26:57Sen sıcacık yadağına oturup üniversite sınavına hazırlanıp doktor olurken.
27:04Ne kadar kolay değil mi konuşmak?
27:06Herkes senin gibi şanslı olmuyor teyze.
27:09Üzgünüm.
27:10Ben de istemezdim.
27:14Öğrendim.
27:16Ben seni daha fazla utandırmayacağım.
27:20Gideceğim.
27:22Her zaman olduğu gibi kendi başımın çarşısına bakacağım.
27:26Nereye gidiyorsun Şükrü'den?
27:29Bildan'ın yanına.
27:31Çünkü bir tek o herkesi olduğu gibi kabul ediyor bu evde.
27:35Günahıyla, sevabıyla.
27:39Nerede lan bu?
28:04Ne oldu lan ne oldu?
28:12Beni göremeyince şaşırdın mı?
28:13Dilsiz.
28:27I'm sorry...
28:29...you've seen that.
28:31It's too late.
28:33You've seen it.
28:35You've seen it.
28:37You've seen it.
28:39That's why I'm not here.
28:41It's too late.
28:43I'm sorry for you.
28:45You've seen it.
28:47I can't see you.
28:49It's not the place to meet you.
28:51I'm not a place to meet you.
28:53I'm not a place to meet you.
28:55I have no other place.
28:58You can think about it.
29:03What do you think?
29:06I will do it.
29:09Yes.
29:11Yes.
29:13I know that.
29:15You are a marangol.
29:16Really?
29:17Yes.
29:19I understand.
29:21Yes.
29:22Just kidding.
29:23You should be a little, but you should be back my neck.
29:24You should be right in front of me.
29:25You should be back.
29:26I have to get back my neck.
29:27I am okay, you can feel back my neck.
29:28I am fine.
29:29I'm fine.
29:30I feel a little bit, you can do a little bit of a difficiless.
29:31I can do the thing with much more.
29:35I'm fine, man.
29:40Oh no, it's okay.
29:42He can do it.
29:43Maybe, David?
29:45Maybe you can do it.
29:46Maybe you can do it.
29:47Maybe you can do it.
29:48Maybe.
29:49You know what?
29:50Don't tell my husband.
29:58Ain't ihtimac.
30:06Hangi elinde vurdu lan sen bana, he?
30:08Hangi elinde vurdu lan?
30:11Önce parmaklarından kesmeye başlayacağım seni.
30:14Ne oluyor lan burada?
30:16I'm sorry.
30:18Oh, oh!
30:19Oh, oh!
30:20Oh, oh!
30:21Oh, oh!
30:24Hanginiz Serkan lan?
30:27Benim.
30:28Sen kimsin?
30:31Come on, come on.
30:33Come on, come on, come on, come on.
30:35Come on, come on.
30:36Come on.
30:39What are you doing here?
30:41What's going on?
30:43Bu herif iki gündür beni burada tutuyor.
30:45İntikamımı alacağım.
30:50Doğru mu?
30:56Konuşsana lan!
30:57Yavaş, aslan parçası, yavaş.
31:01Anlat bakayım sen bana Mevzu.
31:03Mahallemde sıkıştır beni, sonra buraya kapattı.
31:06Konuşacağız dedi konuşmadım.
31:08Şu halime bak.
31:10Burak gebertelim abi şunu ya.
31:12Kes lan.
31:15Şimdi uza buradan.
31:17Uza bakayım baban seni merak etmiş, evde bekliyor fırla.
31:20Doğru eve.
31:23Ver bakayım elindekinde.
31:27Gazla.
31:28Gel.
31:34Gel.
31:39Buyurun.
31:40Bir Highway.
31:42İşte onun Masters, bu seque450-lemiş reporting var.
31:49Tabii ki o zaman karşılaştırdı.
31:50Eğer bir gündürlük yanımda düştü, wygląda vak meitim değil o zaman.
31:55Why don't you kill me?
32:25I had a lot of money to get married.
32:30I don't have time to get married.
32:35I'm sorry about that very much.
32:37What a matter of knowing.
32:40What a matter of knowing.
32:42What a matter, it's not good for you.
32:45You can really do it again.
32:47I can't say hello.
32:48She went to her and tell her.
32:50Go into it.
32:52I can say hello.
32:54I don't care about it you's deadger
32:57I can't leave it
32:59I'll say a croft
33:01I want you to do it
33:04I don't care about it
33:06I'm not going to do it
33:08I love you
33:11I love you
33:13It's not going to do any Paso
33:16It's not going to do it
33:17She will weigh in
33:22Mostly
33:24What do you think?
Recommended
35:07
|
Up next
2:19:08