Categoria
😹
DiversãoTranscrição
00:00:00GAMBITO
00:00:30A percepção de fraqueza pode ser sua maior vantagem. Quando você parecer exposto, é hora de atacar. Sua última pista é Gambito do Rei. Se você lembra disso, então sabe quem eu sou.
00:00:47Já acabou?
00:00:48Já, já.
00:00:49Dia 200.
00:00:50Já tá na hora?
00:00:51É, infelizmente.
00:00:57Desculpa te envolver nisso.
00:01:00Eu sei que é pedir demais de uma pessoa só.
00:01:04Não, eu insisti. Além disso, eu não sou qualquer pessoa.
00:01:10Não é mesmo?
00:01:15Tá tudo bem, Ash. O plano vai funcionar.
00:01:19Não tô preocupada com isso.
00:01:22Tá bom, então... O que que foi?
00:01:24Eu sou o Rock.
00:01:29E se você não me lembrar?
00:01:34Acredite. Se eu te conhecesse milhares de vezes, eu me apaixonaria por você em todas elas.
00:01:40Eu quero ver.
00:01:48Temos que ir.
00:01:50Tá ansiosa pra minha morte?
00:01:52Não brinca com isso.
00:01:55E é bom essa ser a última vez que isso acontece.
00:01:58Um livro fechado é só um bloco de papel.
00:02:10Por favor, vá em frente.
00:02:21Continua evitando minhas perguntas.
00:02:23Tá sendo bem divertido te dar uma surra, garoto.
00:02:26Como eu tava dizendo...
00:02:26Você não entende como usar o diário pode ter consequências graves.
00:02:34Não podemos simplesmente escrever nas páginas e esperar que as coisas aconteçam como queremos.
00:02:40Não sem levar em consideração como cada um desses cenários será compensado.
00:02:46Olha, o que fazemos com o diário não é da sua conta.
00:02:49Vamos ao que importa.
00:02:50O que importa é que eu venci.
00:02:52Eu ganhei de você.
00:03:09O Diário Mágico
00:03:12O Diário Mágico
00:03:42Dia 1
00:03:47E é bom você estar com o meu dinheiro.
00:03:52Não meça a vida pelo quanto respirou, mas por quantas vezes perdeu o fôlego.
00:03:56Pois é.
00:03:57E essa fatalidade aconteceu.
00:03:59Realmente, ninguém esperava por isso.
00:04:08Olha, senhora Finn.
00:04:09Sim, querido.
00:04:14Tá tudo bem.
00:04:16É...
00:04:16É terrível.
00:04:18Primeiro a sua mãe, agora o seu pai também se foi.
00:04:21Ou não?
00:04:22Eu tive o prazer de ver o seu pai uma vez.
00:04:34Eu tava almoçando com um amigo nosso em comum.
00:04:38Você só viu meu pai uma vez?
00:04:40E aí, cowboy.
00:04:43Tá pronto pra uma aventura?
00:04:45Com licença.
00:04:46Isso aqui é um funeral.
00:04:49Senhora, eu tô ajudando o Bryce com o luto dele.
00:04:51Tá tudo bem.
00:04:52Isso é inacreditável.
00:04:53Ash, o que tá fazendo?
00:04:55Senhora Finn, agradeço por suas condolências.
00:04:57Muito obrigado.
00:04:58Eu falo com você depois.
00:04:59Tá bom?
00:05:00Ok.
00:05:02Foi um prazer.
00:05:03Me desculpa.
00:05:05Sabe que eu não tenho problema dela me tocar.
00:05:08Sabemos que você gosta de tocar nela, mas não parece justo ela não poder te tocar.
00:05:12Obrigada.
00:05:13Eu tô falando da patinação do gelo, cara.
00:05:17Você se lembra disso, né?
00:05:18Bryce.
00:05:20Você vai perder mais uma vez.
00:05:21Com licença, senhora Wheeler.
00:05:23Queria oferecer meus pêsames antes que vá embora.
00:05:26Você é a Pamela Gibson, não é?
00:05:28Quem?
00:05:29Só o Walter Cronkite da nossa era.
00:05:32Quem é?
00:05:33Tem um jornal na TV.
00:05:34Ah, é que eu gosto de...
00:05:36ler as notícias na internet.
00:05:38Isso é muito gentil, Bryce.
00:05:40Podemos conversar por um minuto?
00:05:41Eu era uma grande fã do seu pai.
00:05:43É, vambora.
00:05:49Ui!
00:05:51Olha, me desculpa, mas não sabia que você conhecia meu pai.
00:05:55Eu só tive o privilégio de vê-lo em pessoa no último ano, mas já acompanhava o trabalho dele há um tempo.
00:06:01Ah, tá se referindo ao sucesso dele na bolsa?
00:06:06Não.
00:06:08Tô falando da carreira dele como escritor, especialmente seu trabalho com o diário.
00:06:12Seu trabalho com o diário.
00:06:14Diário?
00:06:16O quê?
00:06:17Do que você tá falando?
00:06:17Você é esperto em fingir que não sabe, mas sei do poder do diário pra você com a morte dele.
00:06:25O que você quer comigo?
00:06:26Eu só quero te ajudar.
00:06:28Seus poderes são como um músculo que precisa de exercício.
00:06:31Desenvolva os testes, mas não chama muita atenção ao fazer isso.
00:06:34Por que quer me ajudar?
00:06:35Pelo que eu vi com o seu pai, acredito que você vai precisar de ajuda.
00:06:44Que reconfortante.
00:06:46Confia em mim, eu só quero te ajudar a dominar os seus poderes.
00:06:49Mas, ah, troca.
00:06:50Desculpa a pressa, mas preciso voltar pro estúdio.
00:06:53Até a próxima.
00:06:53O que ela queria?
00:06:59Não faço ideia.
00:07:01Mas ela sabia do diário.
00:07:03Olha, ela parece suspeita.
00:07:05Ashley, todo mundo parece suspeito pra você.
00:07:09Até o Tyler pareceu suspeito pra você quando conheceu, não lembra?
00:07:12Ok, mas eu tinha motivos pra achar esse do Tyler.
00:07:15Aí, aí, eu não me responsabilizo pelo que eu fiz no Halloween, tá?
00:07:18Ah, como o melhor amigo do Bryce, é a minha responsabilidade.
00:07:21Não, não, é minha obrigação investigar essa garota.
00:07:25Investigar?
00:07:26Acham que eu sou tão burra?
00:07:29Odeio vocês.
00:07:30Vamos, tem um diário mágico esperando a gente.
00:07:33É, foi você mesma que se enfiou nisso, tá bom?
00:07:37Pai, você prometeu.
00:07:39Filho, eu tô fazendo o que eu prometi.
00:07:41Você tá demorando muito, não é justo.
00:07:44Gambito.
00:07:45Você sabe que eu quero ir lá fora brincar com o Tyler, mas você tá me prendendo aqui há mais de um século.
00:07:51Espera.
00:07:55Você vai tentar pegar o meu bispo com o seu cavalo.
00:07:58E se você fizer isso, vai ser um grande erro.
00:08:01Eu vou ganhar de você em três jogadas.
00:08:03E?
00:08:04Você não tá entendendo por que jogamos xadrez.
00:08:06Mas é a minha vez.
00:08:07Eu não posso fazer o que eu quero?
00:08:10Tá bom.
00:08:11Olha, me dá alguns minutos.
00:08:14Deixa eu te explicar a importância do xadrez.
00:08:16Eu cancelo o resto da partida de hoje e eu deixo você brincar.
00:08:21Certo?
00:08:22Certo.
00:08:23Tá bom.
00:08:25O motivo da gente jogar todo fim de semana é esse daqui.
00:08:32As partidas, as aulas, os livros de história.
00:08:35São tudo pelo diário.
00:08:37E antes de explicar a relação do xadrez com o diário, me diz o que você lembra sobre o diário.
00:08:44O diário tem o poder de mudar as coisas no mundo.
00:08:48Tá bom.
00:08:48E como isso acontece?
00:08:49São os arautos.
00:08:50Só eles podem usá-lo.
00:08:51Certo.
00:08:52E quem são eles?
00:08:53Bem, você é um deles.
00:08:54É verdade.
00:08:55Mas o que isso significa?
00:08:57Bom, o diário tá na nossa família há muito tempo.
00:09:01Ninguém sabe quanto tempo e nem por que tá com a gente.
00:09:03Ele só funciona com uma pessoa por vez, então não vai funcionar comigo até você morrer.
00:09:09Tá bom.
00:09:10E por que é assim?
00:09:11É uma das leis do diário.
00:09:14O que é isso aqui?
00:09:16Isso chegou quando?
00:09:18É, isso aí chegou hoje de manhã, antes do funeral.
00:09:22Os malditos entregadores me acordaram.
00:09:26Reis e rainhas do jogo.
00:09:30Olha.
00:09:32Bonito.
00:09:33E aí, que papelada é essa aqui?
00:09:45Ah, são as anotações do meu pai.
00:09:47Ele deve ter me deixado isso, achando que eu ia precisar de instruções sobre como usar o diário.
00:09:54Hum.
00:09:54Hum, isso não pode ajudar?
00:09:57Eu treinei a minha vida inteira pra isso, Ash.
00:10:00Eu duvido que tenha algo escrito aqui, que eu ainda não saiba.
00:10:04Tá bom, nada.
00:10:13Aqui também não.
00:10:15Tá, então, cadê esse diário mágico?
00:10:18Peraí, não é isso aqui, é?
00:10:22Não, não.
00:10:22Isso é um projeto que o meu avô começou.
00:10:25É, ele deixou pro meu pai completar.
00:10:29É um livro.
00:10:29Avaliando movimentos no xadrez e partidas.
00:10:47Polícia identifica suspeito de tiroteio em loja.
00:10:49Olha, tem um baú bem estranho nessa caixa.
00:10:58É, o meu avô fez isso.
00:11:00Vamos ver o que tem aqui dentro.
00:11:14Quais outras leis você lembra que discutimos?
00:11:18Hum, não podemos escrever mate essa pessoa e matar alguém.
00:11:21Não vai funcionar.
00:11:22Não podemos fazer ninguém se apaixonar.
00:11:25Resumindo, não podemos fazer ninguém fazer o que não quer.
00:11:28Seria tirar o livre-arbítrio.
00:11:30Exatamente.
00:11:31E tem mais uma.
00:11:32E um arauto não pode afetar a si mesmo com o diário.
00:11:35Você não vai ser diretamente afetado pelo diário.
00:11:38Mas você vai entender isso melhor quando for um arauto.
00:11:41Vamos testar esse brinquedinho.
00:11:43Que tal um upgrade no emprego?
00:11:45Achei que você gostava de ser executivo.
00:11:47É, eu gosto.
00:11:48É claro, uma boa grana, um escritório só meu, o menor esforço possível, mas...
00:11:52Eu acho que eu já estaria no comando a essa altura, sabe?
00:11:55Ok, mas se alguma coisa der errado, já que ele não sabe usar o diário?
00:11:58Bem pensado.
00:12:00Então vamos testar no Bryce.
00:12:01Não, não foi isso que eu quis dizer.
00:12:04Eu acho que ele tem que testar em coisas pequenas até pegar a prática.
00:12:07A primeira coisa que eu aprendi é que um arauto não pode afetar a si mesmo.
00:12:10Tá, então testa na Ashley.
00:12:14Arautos são os peões.
00:12:16E aqueles que nós protegemos são os reis pelos quais nos sacrificamos.
00:12:27Por que tá me olhando assim?
00:12:28Assim como?
00:12:28Eu não sei do que você tá falando.
00:12:30Desse jeito aí.
00:12:31O que que tá escrevendo?
00:12:32Eu tô curioso.
00:12:33Escrevendo uma coisa que vai afetar a todos nós.
00:12:35O que que cês tão olhando?
00:12:40Eu não tô vendo nada.
00:12:42Ai, meu Deus.
00:12:43Você devia ter pensado em abrir a porta antes.
00:12:48O quê?
00:12:50Opa!
00:12:53Ai, Tai, me desculpa.
00:12:56Tentei conjurar cervejas.
00:12:57Como é que cê dá esses moles com umas coisas tão importantes?
00:13:00É que foi mais forte do que eu esperava.
00:13:02Valeu, irmão.
00:13:03Você chegou num novo nível de vacilação.
00:13:06Ok.
00:13:07Especificou por qual porta deveria vir?
00:13:09Não, esqueci.
00:13:09Vou tentar de novo.
00:13:11Não, não.
00:13:12Tenta com uma light dessa vez, tá bom?
00:13:16O diário vai saber o que você realmente quer.
00:13:18Assim que aprender como ele funciona.
00:13:20Funcionou.
00:13:39Parece que o jeito que você escreve afeta o resultado.
00:13:41É que ele me deu a ideia das cervejas flutuantes.
00:14:09Sério?
00:14:11É.
00:14:12Quando eu era pequeno, eu irritava ele correndo pela casa.
00:14:16Eu queria que ele me mostrasse alguma coisa com o diário.
00:14:20E um dia ele sentou comigo e fez o tabuleiro de xadrez e as peças flutuarem e dançarem.
00:14:31Foi incrível.
00:14:35Eu nunca tinha visto ele usando o diário e essa foi minha primeira memória disso.
00:14:40É uma boa primeira memória.
00:14:41Era...
00:14:48Era pra isso aí, tá brilhando?
00:14:50Você escreveu isso aí?
00:15:05Não.
00:15:07Não.
00:15:07Eu não sei de onde veio isso.
00:15:09Eu sou um arauto do passado e também do futuro.
00:15:17Irei lhe conceder o conhecimento que obtive como um arauto.
00:15:25Minhas notas no diário surgirão a cada 25 dias.
00:15:29O fardo que carrega é pesado, mas lhe imploro.
00:15:32Não tema, jovem arauto.
00:15:34Seu sacrifício valerá a pena.
00:15:35Isso eu sei, já que dei minha vida pra proteger o diário.
00:15:46Não tema, eu dei minha vida.
00:15:50Essas frases não combinam muito.
00:15:53O que você acha que isso significa?
00:15:57Eu não sei.
00:15:59O seu pai falou alguma coisa sobre esse arauto?
00:16:03Não, mas isso não é normal.
00:16:05Arautos podem influenciar bastante os seus sucessores.
00:16:10Sabe, tudo que eu aprendi sobre o diário foi em teoria.
00:16:14Ele nunca me ensinou como ele funciona na prática.
00:16:16Bom, é...
00:16:23Bom, Bryce, Bryce.
00:16:26Talvez seja melhor você...
00:16:27Praticar um pouco mais antes de sair por aí afetando a vida dos outros, sabe?
00:16:32Onde você quer chegar com isso?
00:16:33Não sei, talvez...
00:16:35Talvez ele possa usar o diário com a gente.
00:16:38Só, só, só até o Bryce ficar um pouco mais confiante.
00:16:41É, eu...
00:16:44Acho que seria bom praticar um pouco.
00:16:48Sério?
00:16:48Eu quero que preste bastante atenção para eu discutir com você como os arautos tomam decisões.
00:16:56Olha, os arautos da família sempre foram ensinados a tomar decisões com xadrez.
00:17:00Como assim?
00:17:02Bom, você não pode escrever no seu diário e esperar que aquilo aconteça exatamente como você quer.
00:17:07Não sem antes pensar nas consequências da sua escolha.
00:17:10Assim como no xadrez, você não pode mover qualquer peça sem antes pensar em como seu oponente vai reagir.
00:17:17E por que o diário não faz o que nós queremos?
00:17:20Na verdade, ele pode fazer o que você quiser.
00:17:22Só é preciso prática, paciência e bom senso.
00:17:29Você está ouvindo o WMJN. Já voltamos...
00:17:37Aí, dois garanhões em um carro sexy.
00:17:41Pode crer.
00:17:41Pode crer.
00:17:44É, está na moda. Não julga não.
00:17:46Estou pensando se os carros foram uma boa ideia.
00:17:48Espera aí, do que você está falando?
00:17:50Combina perfeitamente com o meu colar.
00:17:52Não sei se a gente devia usar o diário assim.
00:17:54Dessa maneira.
00:17:55É melhor fechar a tua boca, Bryce Willian.
00:17:56Está falando besteira, está bom?
00:17:58Está bom, Speed Racer. Quantas multas você conseguiu essa semana?
00:18:01Olha, aí, aí. Foi só uma multa por velocidade.
00:18:03E a outra foi uma advertência, só isso.
00:18:06O que, tecnicamente, não é uma multa, tá?
00:18:08Mas logo vai virar uma multa.
00:18:10Ok, a nova nota no diário vai aparecer. Então vamos logo?
00:18:13Vamos.
00:18:14Tá.
00:18:15Aí, Ashley. Eu gostei da cor, hein?
00:18:17Bem bacana.
00:18:19Não existe isso de déjà vu.
00:18:22Tá, mas eu realmente acho que pode ajudar.
00:18:24Você disse que usar o diário tem consequências e pode ser assustador.
00:18:28Existe um equilíbrio no mundo.
00:18:31Bem mal.
00:18:32Yin e Yang.
00:18:32E quando eu uso o diário para afetar o mundo, algo deve acontecer para manter esse equilíbrio.
00:18:39Isso pode ser perigoso se eu não tiver cuidado.
00:18:44Isso tudo faz parte do que meu pai me ensinou.
00:18:49Bryce.
00:18:50A mesma abertura.
00:18:51Olha, eu e o Tyler queremos ajudar.
00:18:58Se você é o Batman, nós somos ser Robin e a Mulher Gato.
00:19:01No programa de hoje.
00:19:02A Mulher Gato é vilã do Batman.
00:19:04Tá, tanto faz. Você é um super-herói, então...
00:19:07É, eu acho que você ia ficar bem com uma capa.
00:19:10Mas se começar a andar por aí com a cueca por cima da calça, aí eu vou sair fora.
00:19:14Olha, ser um arauto é uma profissão.
00:19:17Tá bom? Pode ser um pouco diferente, mas é um trabalho.
00:19:21É frustrante.
00:19:21Um trabalho com um diário mágico que só você controla?
00:19:25Ótimo!
00:19:25A não ser que alguém mate o Bryce e pegue o diário.
00:19:27Exato.
00:19:28O que está procurando?
00:19:30É assim que vamos decidir quem ajudar.
00:19:33Aí, se liga só, espertinho.
00:19:34É a quem ajudar.
00:19:36A quem.
00:19:37Não olhem, essa bichão.
00:19:39Vai ter que voltar para a escola.
00:19:40Espera, volta aí.
00:19:44Tá bom.
00:19:45Banco JMS.
00:19:48Últimas notícias.
00:19:51Isso mesmo, Chris.
00:19:53Nós confirmamos que os suspeitos colocaram bombas nos reféns e estão equipados com rifles automáticos.
00:19:59Beleza, Ashley.
00:20:00Pega o meu computador e entra no site da polícia.
00:20:03Tá bom? Já tá nos favoritos.
00:20:05E, Tyler, vê se consegue o endereço do banco.
00:20:07Tá, deixa comigo.
00:20:08Vou dar um jeito.
00:20:09Por que não desarmamos as bombas?
00:20:11Não, são muitas variáveis.
00:20:13Se eles virem que foram desarmados, entrarem em pânico e atirarem, pode acontecer muita coisa que eu nem quero imaginar.
00:20:20Ok, Bryce.
00:20:21Tem quatro homens armados e duas bombas amarradas aos reféns.
00:20:25E que tipo de bombas?
00:20:27Eu não sei.
00:20:28Pode continuar ouvindo para ver se consegue descobrir?
00:20:30Tá.
00:20:31Você precisa de mais informações?
00:20:33Eu preciso.
00:20:34Mas eu tô montando um plano.
00:20:36Bryce, a Ashley tá certa, mano.
00:20:40Vamos devagar.
00:20:41Alguém pode morrer.
00:20:42Olha, eu tenho treinado bastante em usar o diário pra me preparar pra algo importante.
00:20:46E esse é o caso.
00:20:47Eu tô pronto.
00:20:48Eu tenho que ajudar.
00:20:49Tá.
00:20:49Então conta o plano pra gente poder ajudar.
00:20:52Isso.
00:20:52Beleza.
00:20:52Eu vou criar uma nova entrada pra polícia.
00:20:54Você disse que tem quatro homens armados?
00:20:56É.
00:20:56Ok.
00:20:58Então deve ter dois no cofre e dois com os reféns.
00:21:02Qual você acha que é o tamanho do banco?
00:21:05Ah, é bem pequeno.
00:21:06O meu chute seria uns dez reféns, incluindo os funcionários.
00:21:10Por quê?
00:21:10O que vai fazer?
00:21:11Eu tenho um plano.
00:21:12A gente tem que isolar eles e levar pra outro lugar.
00:21:15Longe dos reféns.
00:21:17Peraí.
00:21:18Você vai prender eles no cofre?
00:21:19Exatamente.
00:21:20Precisamos da maioria dentro do cofre.
00:21:23E a polícia cuida do resto.
00:21:24Tá, eu gostei do plano, mas como vamos ter certeza de que eles vão entrar no cofre pra pegar o dinheiro?
00:21:30Certeza de que eles vão entrar no cofre pra pegar o dinheiro.
00:21:34Problemas financeiros?
00:21:35Digamos que eles terão problemas financeiros.
00:21:38As autoridades estão atrás dos três suspeitos de estarem envolvidos no assalto a uma loja de conveniência na noite.
00:21:44Isso tem que ficar ligado?
00:21:46Sim, precisa.
00:21:48Me desconcentra.
00:21:50E você sabe que eu odeio o jornal.
00:21:51Bryce, você sabe que eu deixo a TV ligada pro trabalho.
00:21:55Por que isso tá te incomodando agora?
00:21:57Eu não sei.
00:21:59Bom, talvez seja porque você acabou de perceber que vai perder mais uma vez usando a mesma abertura.
00:22:08Eu vou ganhar com o gambito do rei um dia.
00:22:12Restaurante.
00:22:14Lanchonete Estúdio.
00:22:15Teve uma explosão no cofre, então eles foram lá ver o que houve e acabaram se trancando lá dentro.
00:22:21Assaltantes de banco se trancam no cofre.
00:22:22As autoridades ainda não sabem o que causou essa explosão.
00:22:24Isso que é golpe de mágica.
00:22:25Mas ela acabou derrubando...
00:22:27Você tá me ouvindo, cara?
00:22:28Desculpa, afaxina temouro.
00:22:31Você tá lendo isso?
00:22:32Ah, já faz dois dias que ele tá nessa.
00:22:34Isso é empolgante, cara.
00:22:36É o primeiro grande evento que afetamos, Beke.
00:22:38Esse jornal vai ficar a gasto se você não der um tempo.
00:22:41Não quer guardar de lembrança?
00:22:43Já tá emoldurado.
00:22:45É claro que já.
00:22:46Olha, não fica convencido não.
00:22:47Você deixou a cidade sem energia por horas.
00:22:49É, mas todos os suspeitos foram presos.
00:22:53Nenhum inocente se machucou.
00:22:55Então, não acho que foi um preço tão grande a se pagar.
00:22:58Diz isso pra todas as crianças mimadas que tiveram que fazer um grande esforço pra sair pra brincar porque estavam sem internet.
00:23:03Isso aconteceu?
00:23:04Eu não fechei a lanchonete pra gente ficar aqui a noite toda.
00:23:08Oh, aí, Ash.
00:23:09Que raiva é essa?
00:23:10Vocês querem um tempo sozinhos?
00:23:12Ela não gosta da Pamela.
00:23:14Ah.
00:23:15Mas é, você tá certa.
00:23:17Talvez seja melhor sair daqui.
00:23:18Não, não, não.
00:23:19Espera, espera.
00:23:20Me conta isso aí.
00:23:22A nossa querida Ashley tá com ciúme de outra garota?
00:23:25É claro que não.
00:23:26Ah, então é porque ela é negra.
00:23:27Já entendi, entendi.
00:23:28Não!
00:23:29Então tá bom.
00:23:31Quando você acha que conhece alguém, hein?
00:23:34É.
00:23:34Eu não digo isso o suficiente, mas eu odeio vocês dois.
00:23:42Ela sempre diz isso.
00:23:44Pois é, ela sempre diz.
00:23:45Nove a cada dez vezes.
00:23:47Mago.
00:23:49Estúdio de Notícias INB.
00:23:53Dia 32.
00:23:54Pessoal, vamos começar a gravar.
00:23:55Obrigada por me encontrar aqui.
00:23:57É nossa doação de dinheiro mensal e com o assunto delicado do programa de hoje, isso pode levar a noite toda.
00:24:03Espera aí, vocês, vocês doam dinheiro aqui?
00:24:06É o meu jeito de retribuir as pessoas.
00:24:09Não é nenhum diário mágico, mas dá uma ajudinha nas contas do mês.
00:24:13E qual o assunto do programa de hoje?
00:24:16O aumento do número de prisões indevidas da polícia em quase todos os estados.
00:24:20Agora fez sentido.
00:24:22Da próxima vez que eu for preso, eu vou contar pra polícia sobre o programa de hoje.
00:24:25Você nunca foi preso, Tyler.
00:24:28Isso não é importante, Ashley.
00:24:30Então, eu fiquei de olho em você e preciso dizer que tem umas perguntas.
00:24:36Desculpa, mas você invadiu nossas vidas, expôs o segredo do Bryce e foi embora.
00:24:40Eu acho que nós vamos fazer as perguntas hoje.
00:24:43Como você sabe do diário e o que você quer com Bryce?
00:24:47Eu já cubro histórias há muito tempo e quando elas se conectam, não posso evitar notar o padrão.
00:24:53Tá dizendo que já ligou histórias ao meu pai?
00:24:57Bem, tem coisas na história que não fazem sentido em como ocorreram.
00:25:01Até onde eu sei, todo o arauto sabe que não deve afetar eventos importantes.
00:25:05Não mexemos com guerras, política, religião, coisas assim.
00:25:10Peraí, por que você está contando isso pra ela?
00:25:12Como vamos saber se ela está do nosso lado?
00:25:16Desculpa, mas ela tem razão.
00:25:18É mesmo difícil de acreditar que você simplesmente descobriu nosso segredo.
00:25:23É claro que descobri, querido.
00:25:24Sou muito boa no que eu faço.
00:25:27É sensato ser cauteloso com as pessoas.
00:25:30Só tenha cuidado, Bryce.
00:25:31Engraçado você dizer isso.
00:25:34Tá bom, Ashley.
00:25:35Ah, não tem problema.
00:25:37É bom sua amiguinha ser desconfiada.
00:25:38O diário é algo muito valioso.
00:25:43E todo cuidado é pouco.
00:25:45Por que se importa com o Bryce e com o que ele faz com o diário?
00:25:50Já é difícil bastante pra esse mundo funcionar direito.
00:25:55Bem, o Bryce tem um papel importante em como as coisas avançam.
00:26:00Tem certeza que não está usando o diário em coisas fúteis e imaturas?
00:26:03Como carros chiques pros seus amigos?
00:26:07Aí, aí.
00:26:07A gente ganhou o carro numa rifa, tá bom?
00:26:09Ok, tá bom.
00:26:10Eu testei o diário em algumas coisas.
00:26:12Eu queria praticar antes de começar a usar e...
00:26:15Você sabe, afetar a vida das pessoas em grande escala.
00:26:19Eu levo.
00:26:20Essa é a responsabilidade muito a sério.
00:26:22Ótimo.
00:26:22Lembre-se de manter a cabeça baixa e proteja o diário.
00:26:28Isso foi ameaçador.
00:26:31Não foi a minha intenção, mas...
00:26:34É realista você pensar em si mesmo como um possível alvo,
00:26:37agora que tem algo de...
00:26:38de grande valor.
00:26:42Ah, desculpa ter que sair outra vez,
00:26:44mas o programa já vai começar.
00:26:46Desculpa.
00:27:05Todo mundo parado aí.
00:27:06O que você está fazendo, cara?
00:27:08Você está com dinheiro?
00:27:10Eu preciso do dinheiro.
00:27:12Eu não quero machucar ninguém, tá?
00:27:14Mas eu preciso do dinheiro agora.
00:27:16Tá legal, amigo.
00:27:17Fica calmo.
00:27:20Eu não quero essa machucaria.
00:27:22Eu quero o dinheiro do prêmio.
00:27:23Tá.
00:27:24Espera que você calma, ok?
00:27:25Quer o dinheiro pra quê?
00:27:27Pra que você quer o dinheiro?
00:27:28A gente pode te ajudar.
00:27:30Por que se importa?
00:27:34A minha mulher foi presa por...
00:27:36uma besteira qualquer.
00:27:39Eu tenho que tirá-la de lá,
00:27:41mas eu...
00:27:42eu não tenho o dinheiro da fiança aí.
00:27:44eu estou tentando ser direito, cara.
00:27:48Eu tentei fazer as coisas direito,
00:27:50mas não tem...
00:27:51um jeito honesto
00:27:52de conseguir o dinheiro tão rápido assim.
00:27:58Vão tirar nossa garotinha de nós,
00:28:00se eu não...
00:28:02eu tenho que tirar ela de lá,
00:28:03se não vão levar...
00:28:05eu tenho que tirar ela de lá.
00:28:06Eu quero te ajudar.
00:28:08Tá.
00:28:08Mas não temos o dinheiro do prêmio.
00:28:10Tão achando que isso aqui é brinquedo, é?
00:28:13Escuta.
00:28:13É sério.
00:28:14É sério.
00:28:15Eu quero te ajudar.
00:28:16Tá?
00:28:17De novo.
00:28:18Nós não temos o dinheiro do prêmio.
00:28:19Eles não deram dinheiro nenhum.
00:28:21Tá bom?
00:28:22Ué.
00:28:22Mas ela disse...
00:28:29e elas...
00:28:30minhas garotas estão contando comigo.
00:28:33Tá bom.
00:28:33Ok.
00:28:34Eu posso ajudar.
00:28:36Qual o nome da sua filha?
00:28:41Crystal.
00:28:41O nome dela é Crystal.
00:28:45Tá fazendo o que?
00:28:46Tá fazendo o que, hein?
00:28:46Peraí.
00:28:46Tô ajudando.
00:28:47Tô ajudando.
00:28:48Os seguranças vão chegar aqui a qualquer momento.
00:28:50Tá bom?
00:28:54Qual o nome da sua mulher?
00:28:56E onde ela tá presa?
00:28:59É...
00:28:59É...
00:28:59É Jenkins.
00:29:02Jane.
00:29:03Jane Jenkins.
00:29:04E ela tá lá na...
00:29:05na prisão municipal.
00:29:07Ok.
00:29:08Vai rolar essa noite.
00:29:09E...
00:29:11amanhã...
00:29:11você vai buscar ela, beleza?
00:29:15Não brinca comigo.
00:29:17Não, não tô brincando.
00:29:18Essa é a única chance...
00:29:20de você sair daqui...
00:29:21e não ir pra cadeia.
00:29:23Você tem que ir, cara.
00:29:25Você vai tá com a sua filha pela manhã.
00:29:28Não vamos chamar a polícia.
00:29:29Nenhum de nós vai chamar a polícia.
00:29:32Tá bom?
00:29:33Tá bom?
00:29:34E a sua garotinha vai ter os pais de volta.
00:29:39Valeu.
00:29:51Valeu.
00:29:58Caramba, cara.
00:29:59Isso foi incrível.
00:30:01Foi incrivelmente estúpido.
00:30:04Ele podia ter matado a gente.
00:30:05O homem tava desesperado.
00:30:08Eu queria ajudar ele.
00:30:10Droga.
00:30:10E me certifiquei que a arma estaria vazia.
00:30:13Ok?
00:30:16Brilhante.
00:30:19Caramba.
00:30:19Filho, a gente não precisa mais jogar.
00:30:35Não sei, só quero vencer alguma vez.
00:30:37Bem,
00:30:38dizem que você aprende mais perdendo do que ganhando.
00:30:42Então eu deveria ganhar dessa vez por seu próprio bem.
00:30:44Tá bom.
00:30:48Mas agora você já sabe.
00:30:50O que você tá falando?
00:30:52Como pode ser tão irresponsável?
00:30:55Olha.
00:30:56Uma história trágica.
00:31:00A ex-funcionária insatisfeita, Jenny Jenkins, tentou colocar veneno de rato na comida do restaurante onde ela trabalhava.
00:31:06Por sorte, ela foi pega e presa antes de conseguir ferir alguém.
00:31:11Infelizmente, esse não é o fim da história.
00:31:14Devido a um engano, a senhorita Jenkins foi solta da prisão.
00:31:16E poucos dias depois, ela voltou à cozinha do mesmo restaurante e completou o seu plano maligno.
00:31:23Jenny Jenkins voltou à prisão essa noite.
00:31:25Mais três pessoas morreram e outras seis pessoas estão no hospital.
00:31:29Eu não sei por que soltaram aquela mulher.
00:31:31Eles pegaram ela tentando botar veneno na comida depois que a demitimos.
00:31:35Por que ela não ficou na prisão onde não podia machucar ninguém?
00:31:41Queria que fosse um arauto melhor e não que agisse sem pensar.
00:31:45É a mulher do assaltante.
00:31:46É.
00:31:47E o que eles não falaram é que o marido dessa maluca está tagarelando sobre um homem que ajudou ele a soltar a esposa da cadeia.
00:31:55Ele não sabia que isso ia acontecer.
00:31:56Mas aconteceu.
00:31:58E um zé ninguém agora sabe que o Bryce tem algum tipo de poder.
00:32:02Achei que seu pai teria te ensinado melhor que isso.
00:32:04Aí.
00:32:06Como o Bryce é saber que isso ia acontecer?
00:32:08A Pamela está certa.
00:32:09Um arauto tem o dever de saber.
00:32:13De analisar todas as variáveis.
00:32:18E...
00:32:19Eu agi sem pensar.
00:32:24E...
00:32:24Claramente...
00:32:26Foi um erro.
00:32:27É bom que você reconheça.
00:32:33Nos falamos depois.
00:32:38Tá bom.
00:32:39É impressão minha ou ela não parecia se importar com as vítimas?
00:32:42Não importa.
00:32:44Ela estava certa.
00:32:46Por minha culpa...
00:32:49Essas pessoas morreram.
00:32:52O meu pai nunca faria algo assim.
00:32:54Faz anos que tenho esse poder.
00:33:00Dia 50.
00:33:01E ele ainda parece surreal.
00:33:03Eu posso mesmo mudar o destino do mundo com esse diário?
00:33:08Treino desde pequeno.
00:33:10Pra evitar que coisas assim aconteçam.
00:33:13Chega de se lamentar, cara.
00:33:14Por favor.
00:33:15Eu andei pensando sobre isso e...
00:33:17Não, eu só...
00:33:18Preciso...
00:33:18Saber antecipar as consequências porque nunca é o que você pensa.
00:33:21É, isso aí.
00:33:22Você já disse isso milhares e milhares de vezes.
00:33:25Até agora, você tem focado em um evento.
00:33:29Uma ação.
00:33:31Você quer mudar alguma coisa.
00:33:33Você vai e você muda.
00:33:34E só assiste as consequências acontecerem.
00:33:38Eu preciso ter cuidado e ser bem específico.
00:33:42Ao escrever as coisas no diário...
00:33:43Não, eu não quis dizer isso.
00:33:45Eu acho que ao invés de só escrever o que quer mudar,
00:33:49você também deveria escrever uma possível retaliação ou consequência direito no diário.
00:33:54Você já sabe que vai vir, então.
00:33:56Então por que não me antecipar?
00:33:57Exato.
00:34:00Eu tenho uma surpresa pra você.
00:34:02Vamos voltar pra casa.
00:34:03Ah, vocês podem ir.
00:34:04Eu tenho muito trabalho.
00:34:06Ok.
00:34:07Então pode fechar pra mim?
00:34:11Claro.
00:34:11Eu fecho.
00:34:12Vamos, Bryce.
00:34:13Você vai adorar.
00:34:14Ok, beleza.
00:34:15Já tô indo.
00:34:15E olha você sendo profissional.
00:34:21Tá tudo bem?
00:34:23Claro.
00:34:24É tão raro assim eu trabalhar no meu dia de folga.
00:34:29Ok.
00:34:30Tá legal.
00:34:31Mas você e a Ashley precisam de um tempinho, tá legal?
00:34:36Só vamos trabalhar.
00:34:38Ah, chama do que quiser, meu amigo.
00:34:39Tá bom.
00:34:44É...
00:34:45Te vejo mais tarde.
00:34:48E até mais.
00:34:51Ah, e fala pra Ashley não se preocupar.
00:34:53Eu vou fechar a lanchonete dela.
00:34:57Tcharam!
00:35:00Cadê a surpresa?
00:35:02O tabuleiro de xadrez.
00:35:05Isso sempre esteve ali.
00:35:06Eu sei, mas eu restaurei ele.
00:35:10Ah.
00:35:18Ficou muito bom.
00:35:20Valeu, Ashley.
00:35:23Eu sempre penso no Robert.
00:35:25Você disse que ele vivia fazendo paralelos entre ser um arauto e jogar xadrez.
00:35:30E o arauto que deixa as mensagens no diário a cada 25 dias também.
00:35:35É, mas...
00:35:36Qual foi a última vez que você jogou xadrez?
00:35:38Eu tô sem jogar.
00:35:40Desde que meu pai morreu.
00:35:42Bom, já que tem sido difícil pra você, eu achei que seria bom voltar às origens.
00:35:47Quer jogar?
00:35:48Com você?
00:35:50Achei que não gostava de xadrez.
00:35:52Eu comecei a entender o valor do xadrez.
00:35:55Então, podemos jogar.
00:35:57Mas não acho que isso vai me ajudar a entender melhor as consequências.
00:36:00Ok.
00:36:02É...
00:36:03Quando move uma peça no xadrez, não tem que pensar em todos os movimentos possíveis do seu adversário?
00:36:09Sim.
00:36:10Bom, o seu pai deu a entender no diário que ele controlava os movimentos do seu oponente.
00:36:17Fazia eles irem pra onde ele quisesse.
00:36:20Ok.
00:36:20E você acha que eu posso fazer a mesma coisa com o diário?
00:36:23Exatamente.
00:36:24Mas isso não significa que temos que jogar.
00:36:27Eu discordo.
00:36:29É só...
00:36:31Bom, pensar que é um exercício pro seu cérebro.
00:36:34É...
00:36:35Tá bom.
00:36:37Você quer que eu te dedique antes de começar?
00:36:43É...
00:36:43Não, obrigada.
00:36:45É, eu andei praticando.
00:36:47E eu tenho uma arma secreta.
00:36:50Ok.
00:36:51E qual é?
00:36:57Acha que isso vai te ajudar?
00:37:00É.
00:37:05Tem certeza que quer fazer isso?
00:37:10Tá bom.
00:37:19Pronto?
00:37:20Pronto.
00:37:21Pronto.
00:37:27Olha, o seu pai escreveu um capítulo inteiro sobre você usando o gambito do rei.
00:37:31O problema é que só funciona com as peças brancas.
00:37:45Você andou estudando.
00:37:46Que bom.
00:37:48Vamos nessa.
00:37:49Ele também disse que o seu jeito agressivo e direto de jogar é desafiador, mas faz de você descuidado e fácil de manipular.
00:37:59Ah, é mesmo?
00:38:02E parece que ele estava certo.
00:38:03Ah, é mesmo?
00:38:10E parece que ele estava certo.
00:38:12Che aqui.
00:38:12E aí?
00:38:16Cheque mate.
00:38:19Mas o que está acontecendo aqui?
00:38:21Isso foi eu ganhando de você com quatro movimentos.
00:38:24Na verdade, foi seu pai ganhando de você.
00:38:30Está tudo aqui.
00:38:34Ele te conhecia muito bem.
00:38:37Eu lembro dessa partida.
00:38:40Você copiou ele.
00:38:43E você caiu.
00:38:46Quer ir de novo?
00:38:50É, pode apostar que sim.
00:38:51Hoje, na República Democrática do Congo, os oficiais do governo estão atônitos depois que as tropas rebeldes declararam cessar fogo.
00:39:00A Unicef vinha trabalhando há anos na resolução do conflito sem sucesso.
00:39:04Ultimamente, uma série de assaltos a postos de gasolinas tirou o sossego das autoridades de Orange County.
00:39:10O principal suspeito é o homem de quêmice, John Jenks.
00:39:13Nossos ouvintes recorrentes devem lembrar da esposa de John, Jane Jenks.
00:39:18Dia 77.
00:39:19O homem de 33 anos diz que deve tudo aos seus médicos após passar por um transplante facial em 15 de maio,
00:39:35três semanas depois de perder seu nariz, parte da mandíbula e bochechas em um acidente na fábrica onde trabalhava.
00:39:40Uma série de explosões atingiu uma usina de gás na Flórida, com o fogo chegando a 60 metros de altura.
00:39:47Nesta terça, o departamento de polícia local informou que não houveram mortes, apesar das explosões na madrugada de segunda.
00:39:52Recentemente, imagens vazadas do sistema de segurança confirmam que John Jenks foi responsável pelo assalto à mão armada em uma loja no centro de Orlando.
00:40:02Jenks continua fugindo da polícia.
00:40:04Crystal Jenks, filha de John e sua esposa Jane, está sob custódia do serviço de proteção da criança.
00:40:10Crystal Jenks, filha de John Jenks, filha de John Jenks, filha de John Jenks.
00:40:41Quê? Não. Não, não preciso da sua ajuda.
00:40:46Vou pegar o dinheiro que eu mereço, o dinheiro que eu preciso, e depois eu vou esfolar aquele safado!
00:40:53Com as minhas próprias mãos.
00:40:58Dia 125.
00:40:59Quais anos que eu afasto as pessoas que eu amo, achando que não me apoiariam quando eu precisasse?
00:41:04Agora vejo que isso foi um erro.
00:41:06Eu não soube de nada envolvendo o assaltante John, não é?
00:41:13É, sempre que eu estou quase pegando ele, ele acaba escapando.
00:41:18Você precisa focar nele.
00:41:20Eu sei, mas não posso ignorar o resto do mundo porque estou tentando corrigir o meu erro.
00:41:28Afeganistão.
00:41:32Eu sou o sargento Mark Russell.
00:41:34Nossa unidade foi separada depois que destruíram o tanque que liderava o grupo.
00:41:38O comandante O'Neill nos enviou para defender a posição e esperar a evacuação.
00:41:51Eu não sei onde está o resto da unidade, ou quantos deles estão vivos.
00:41:57Eu não sei quanto tempo me resta.
00:41:59E se, e se por um milagre, a minha esposa ou a família vê isso.
00:42:05Eu amo vocês.
00:42:06Escritório do Tyler
00:42:17O vídeo que vocês assistiram foi compartilhado com a mídia americana na semana passada.
00:42:22Desde então, todos os membros da unidade do sargento Russell foram achados com vida.
00:42:26A busca de quatro dias continuou sem nenhum sinal do soldado.
00:42:30Até algumas horas atrás, quando o soldado Russell foi encontrado, a menos de um quilômetro do local da emboscada.
00:42:37Russell ter escapado das forças inimigas por quase uma semana e sobrevivido com só um ferimento na perna,
00:42:43só pode ter sido um milagre, de acordo com especialistas militares.
00:42:47O que vocês estão fazendo? A gente está acompanhando isso já tem uma semana.
00:42:54Calma aí, Thay. Tem uma nova anotação no diário.
00:42:57É hoje?
00:42:58Eu estava tão focado em ajudar esse soldado, que acabei perdido no tempo.
00:43:02Ok. Aqui diz.
00:43:05Arautos que realmente entendem por que jogamos xadrez poderão prever as consequências do evento que alterarem.
00:43:10não é suficiente, não é suficiente, não é suficiente.
00:43:40Minha garotinha precisa de mim.
00:44:01Mais.
00:44:02Preciso de mais.
00:44:04Mais.
00:44:06Eu preciso de mais.
00:44:08Mais.
00:44:09Preciso de mais.
00:44:10Quem diria que um homem que nem terminou a escola conseguiria sempre escapar da polícia?
00:44:16Olha, se não fosse pela natureza violenta de alguns dos crimes desse cara, eu já estaria quase torcendo por ele.
00:44:25Bryce, é a sua vez.
00:44:29Pegou meu cavalo, não é?
00:44:31É.
00:44:32Peão, em B2, pega o seu cavalo.
00:44:34Droga.
00:44:35Tá procurando a página 67 no livro.
00:44:46Thompson contra Mackenzie.
00:44:49Só pode mover o seu bispo para a rainha no 3.
00:44:51O que, como pode ver, resultaria na minha vitória com quatro movimentos.
00:44:55Ash, você me ajudou a me tornar muito melhor do que eu imaginava.
00:45:12São só os cadernos do seu avô.
00:45:16Não.
00:45:17Eu não estou falando de xadrez.
00:45:18Eu não queria que isso acontecesse.
00:45:34Me desculpe, querida.
00:45:49Você podia ter uma vida melhor que a nossa.
00:45:52Mas acontece que ele tirou isso da gente.
00:46:02E agora...
00:46:05Seu pai está sendo casado feito um...
00:46:10Eu não vou fugir como honrado, Bryce.
00:46:22Conheço seus truques.
00:46:33John Jenkins ataca novamente.
00:46:35Desta vez, ele subiu de liga e assaltou uma loja de armas em Orlando.
00:46:40Jenkins, que parecia estar sozinho, levou oito pistolas, três escopetas, quatro rifles e uma metralhadora.
00:46:47As autoridades encontraram o esconderijo de Jenkins, mas ainda não conseguiram localizar o temível criminoso.
00:46:56Dia 175.
00:46:57Se você estiver sobre algo, mais fácil é de manipular.
00:47:04Tá bom, mas isso não é óbvio?
00:47:07Déjà vu.
00:47:09O quê?
00:47:10Eu fico tendo esses flashes de déjà vu.
00:47:14Bom, segundo o arauto do diário, não existe isso de déjà vu.
00:47:18Olha, esse arauto é muito confuso.
00:47:22E toda essa pesquisa sobre o John me deu dor de cabeça, tá?
00:47:25E Bryce, você sabe que depois da faculdade, eu jurei nunca mais fazer tanta pesquisa assim.
00:47:30E você está me devendo essa, amigo.
00:47:33É, isso está cada vez mais frustrante.
00:47:36Que tal a gente ir beber?
00:47:38Eu pago.
00:47:39Sério?
00:47:40É.
00:47:41Ok.
00:47:41Então, pode dirigir, para a gente poder beber?
00:47:47Boa tarde.
00:47:48Sou o Ted Williams.
00:47:50E eu sou o Tiffany Gomes.
00:47:52Nós estamos acompanhando a história de duas gangues rivais em Juarez, no México,
00:47:56que decretaram uma inesperada tregua.
00:47:58O interessante é que essa tregua diminuiu quase pela metade o número de mortes em Juarez
00:48:03desde que foi decretada há cerca de um ano.
00:48:07É um pequeno milagre, não é, Ted?
00:48:09Duas gangues que se odeiam há tantas décadas finalmente concordam em parar com essa violência
00:48:14sem motivo.
00:48:16No próximo bloco, nosso especialista criminal, ex-agente federal, Carlos Diato, irá comentar.
00:48:22Foi bem arriscado mexer com essas gangues.
00:48:25É o que os arautos devem fazer.
00:48:27E quando isso se virar contra você, como aconteceu com a Jenny Jenkins?
00:48:30Eu não acho que vai.
00:48:32Realmente foi arriscado.
00:48:34Mas dessa vez, controlamos a retaliação colocando ela no plano.
00:48:37Chamam de retaliação por um motivo.
00:48:40Por que você escreveria algo ruim no diário?
00:48:43Aquelas gangues só estavam brigando porque sentiam que não tinham espaço suficiente para as duas.
00:48:47Então, simplesmente permitimos que uma delas se expandisse para outra área.
00:48:52E isso levou à trégua e ao fim da violência.
00:48:54Permitiu que uma organização criminal se expandisse para uma nova cidade e afetasse pessoas inocentes?
00:49:00Eu fiz uma escolha, que salvou vidas.
00:49:02Agora eu entendo que não posso evitar o equilíbrio.
00:49:05Tenho que aceitá-lo.
00:49:07Você diz que não pode evitar o equilíbrio.
00:49:09Mas por que não vai atrás do John?
00:49:11É bom que esteja ajudando outras pessoas, mas ele ainda está por aí.
00:49:14Eu tenho uma nova estratégia para o John, ok?
00:49:17Tudo que eu tentei até aqui, não funcionou.
00:49:21Então, ao invés de ir até ele, nós vamos atrás do que ele quer.
00:49:24Isso é?
00:49:25Dinheiro.
00:49:26Então, você vai atrás dos recursos dele e torcer para ele aparecer.
00:49:31Exato.
00:49:32Só preciso de um jeito para chegar nesse dinheiro.
00:49:35Só que eu nem chego no John.
00:49:37Bem, eu tenho uma sugestão.
00:49:41Mas é bom saber o que está fazendo, porque ele vai querer vingança depois disso.
00:49:49Ah, vocês estão jogando.
00:49:51Estamos sim.
00:49:51Quer jogar também?
00:49:52Ah, isso é muito tentador.
00:49:58Mas eu não sou fã de xadrez, não.
00:50:00Espera aí, você não devia estar trabalhando?
00:50:04É o seguinte, eu meio que fui demitido.
00:50:08Não olhem para mim desse jeito, tá bom?
00:50:11Ela só mais um emprego bobo, não é?
00:50:13Um emprego bobo, com um escritório só meu, boa grana, mínimo esforço, o que eu gostava muito.
00:50:19Mas isso não importa mais, não.
00:50:22O que nós fazemos?
00:50:23O que você e ela e eu fazemos?
00:50:28O que fazemos com o diário?
00:50:29Isso sim importa.
00:50:31Eu achei que você amava o seu emprego.
00:50:35Eu usei todos os meus dias de folga.
00:50:37Comecei a trazer trabalho para casa.
00:50:39Passava cada vez menos tempo no escritório.
00:50:41Vocês sabem qual a melhor parte?
00:50:47Eu tinha um grande, um grande projeto.
00:50:50E eu não fiz com todo aquele negócio do John.
00:50:54Mas aí, eu estou bem.
00:50:55Eu tenho muito dinheiro guardado.
00:50:57E o Bryce, ele paga metade da hipoteca e das compras.
00:51:01Cara, desculpa.
00:51:03O lance com o John é culpa minha.
00:51:05Olha, cara, a culpa não é sua, tá?
00:51:07Não fala isso, não.
00:51:08Foi minha escolha.
00:51:11Dia 187.
00:51:15Caramba, o que aconteceu com você?
00:51:18Foi aquele moleque.
00:51:21Foi o Bryce.
00:51:24As armas.
00:51:26E o dinheiro.
00:51:27O que aconteceu com a grana e o dinheiro?
00:51:29Sumiram.
00:51:31Desapareceram.
00:51:32Está demorando demais.
00:51:33A minha filha precisa de mim.
00:51:35É, talvez seja a hora de virar o jogo contra o Bryce.
00:51:38E ir atrás dele dessa vez.
00:51:39Talvez seja a hora de você fazer alguma coisa útil ao invés de ficar me falando o que fazer.
00:51:49Olha, eu não coloquei você nessa situação.
00:51:53Foi o Bryce.
00:51:54Eu só estava tentando ajudar.
00:52:06O que você me mandou?
00:52:07É o número do Bryce.
00:52:10Está na hora de acabar com isso.
00:52:13Me arruma mais armas.
00:52:14Tenho uns homens.
00:52:19E aí eu acabo com isso.
00:52:28Confia.
00:52:30Beleza.
00:52:30Joga outra ideia incrível fora.
00:52:32Mas eu ainda acho que o Orlando Médico deve vencer o campeonato.
00:52:35O que você acha, Ash?
00:52:37Ashley?
00:52:38Você não concorda?
00:52:40É...
00:52:40Sim, tanto faz.
00:52:41Onde é que você achou isso?
00:52:43Ah, isso?
00:52:43Encontrei junto com os jornais.
00:52:46Bem legal, não é?
00:52:47Aí, aí, aí.
00:52:48O que está rolando aqui?
00:52:49É...
00:52:49De acordo com isso, o avô do Bryce ajudou a Receita Federal a prender o Al Capone por evasão fiscal.
00:52:55Nossa, que maneiro.
00:52:56Eu sei.
00:52:57E a melhor parte é que ele não precisou se colocar em perigo.
00:53:00Você está se referindo ao meu plano para pegar o John?
00:53:03Sim, eu estou.
00:53:04Eu não acho que o plano vai dar certo.
00:53:06Vai sim.
00:53:07Se não funcionar, você vai ter um lunático caçando você.
00:53:10Estamos nos preparando.
00:53:12Duvido que ele vai cair nessa.
00:53:17É um número restrito.
00:53:19Droga.
00:53:20Vinte pratas.
00:53:20Tá, tá, tá, tá.
00:53:22Vocês realmente apostam nisso?
00:53:23Que bosta.
00:53:25Cara, a gente aposta em tudo.
00:53:26A gente é superficial.
00:53:30Alô.
00:53:32É.
00:53:34Aqui é o homem que vai matar você e os seus amigos se você não fizer exatamente o que eu disser.
00:53:39Olha só, você tem algum poder...
00:53:42Ou influência.
00:53:44E você vai usar esse poder para me ajudar.
00:53:47Você tirou a Jane da prisão uma vez e vai fazer isso de novo.
00:53:51Vai.
00:53:51Vai sim.
00:53:53Eu sei que você tem tentado me pegar, Bryce.
00:53:58É óbvio que não vai funcionar.
00:53:59Então, escuta o que você vai fazer.
00:54:02Você vai tirar a Jane da cadeia e vai conseguir uma passagem segura para minha esposa, minha filha
00:54:07e para mim, para um país sem extradição, para...
00:54:11Para esse lugar.
00:54:12Para esse lugar.
00:54:14E eu quero dinheiro.
00:54:16Quero dinheiro em notas pequenas e legítimas.
00:54:19Eu quero dinheiro em notas pequenas e legítimas.
00:54:23Bom.
00:54:25Bom.
00:54:27E não esquece.
00:54:29Você falhou toda vez que tentou me pegar.
00:54:32Faz exatamente o que eu estou falando.
00:54:35Ou vai ser a minha vez de ir atrás de você.
00:54:37Tyler, levanta.
00:54:48Preparado?
00:54:49Está pronto?
00:54:50Vamos nessa, então.
00:54:52Eu estou prontíssima.
00:54:54Não se anima muito com isso, tá bom?
00:54:57Vai lá, Ash.
00:54:59Ação.
00:55:00Espera aí, espera aí.
00:55:02Bryce, você tem certeza que está pronto?
00:55:04Se não tiver, eu não vou não, tá legal?
00:55:05Estou pronto.
00:55:07Ok.
00:55:073, 2, 1, vai.
00:55:08Caramba.
00:55:09Você está pronto, Bryce.
00:55:11Ashley.
00:55:12Você falou que eu não sou umas moedinhas.
00:55:14Isso aí já foram mais de 10.
00:55:17Você falou que estava pronto.
00:55:19Isso não é...
00:55:20Pegou na minha cara.
00:55:21Ai, caramba.
00:55:23Ai, espera.
00:55:25Eu quero ter filho.
00:55:26Para de acertar aqui embaixo.
00:55:28Aí, cara, você está escrevendo uma carta.
00:55:31Aí, eu tive uma ideia.
00:55:33Bryce, por que você não impede algumas moedinhas?
00:55:35De me acertarem.
00:55:36Ou 20.
00:55:37Ou 50.
00:55:38Deixa de ser um bebezão.
00:55:39Isso nem machuca direito.
00:55:41A tua mira de bosta não ajudou, não.
00:55:43O quê?
00:55:46Isso!
00:55:54Você me lembra muito o seu avô.
00:55:57Qual deles?
00:55:58Vovô Arthur.
00:55:59O seu avô que foi pra guerra.
00:56:01Eu sei quem ele é.
00:56:03Você sabia que quando ele foi pra guerra...
00:56:05Ele foi sem o diário?
00:56:08Por que ele faria isso?
00:56:10Poderia ter ajudado ele, não?
00:56:11Com certeza.
00:56:12Mas, assim como você e o gambito do rei...
00:56:16Ele tinha algo a provar.
00:56:17No que está pensando?
00:56:31Meu pai me disse uma vez que meu avô foi pra guerra.
00:56:36Que ele foi sem o diário.
00:56:38Eu tenho procurado por um motivo.
00:56:43E eu descobri...
00:56:45Que ele cometeu um erro.
00:56:47Como eu fiz com o John.
00:56:50Tinha algo a ver com Pearl Harbor.
00:56:53Ele não causou aquilo.
00:56:55Mas...
00:56:56Quando tentou ajudar durante o ataque...
00:56:59O diário só piorou as coisas.
00:57:01Então, você vai se meter na confusão...
00:57:06Assim como ele fez.
00:57:10Bom...
00:57:10Pelo menos eu vou ter o diário.
00:57:12O que foi, Ash?
00:57:24Por que eu não posso ir com você?
00:57:26Ash...
00:57:27Eu queria que você fosse, sério.
00:57:30Mas eu só preciso de uma pessoa.
00:57:31E se você for também...
00:57:34Aí...
00:57:35Vai ter mais coisas pra eu escrever.
00:57:38Eu só tenho uma pequena janela de tempo pra resolver isso.
00:57:42Incluir mais pessoas.
00:57:44Só...
00:57:45Traria mais riscos.
00:57:50Eu só queria apoiar você.
00:57:54Eu sei disso.
00:57:56Tem que confiar em mim.
00:58:00Dia 200.
00:58:12Aí já tá bom.
00:58:25Fica aí.
00:58:27É você, John?
00:58:32Quem mais podia ser?
00:58:35Eu só queria ter certeza.
00:58:37Que é isso?
00:58:37Que que é isso?
00:58:38Que que você tem aí?
00:58:39Não, não.
00:58:39Isso não.
00:58:40Aquilo ali.
00:58:40O que que é?
00:58:41Eu trouxe um diário.
00:58:43O Tyler está com dinheiro.
00:58:48Um diário?
00:58:51Ah.
00:58:52É, desculpa.
00:58:54Eu tenho o hábito de carregar ele comigo.
00:58:57Sou escritor.
00:58:59Tá, dane-se.
00:59:00Tanto faz.
00:59:05Nós...
00:59:06Não chega perto de mim até eu saber que é seguro.
00:59:15Então, o que a gente faz?
00:59:20Abre aí.
00:59:22Abre?
00:59:22Tá bom.
00:59:25E acho bom não ter nenhuma surpresa aí dentro.
00:59:27Ah, e por falar em surpresa.
00:59:36Repararam esses pontos vermelhos nas camisas de vocês?
00:59:39É.
00:59:39Eu trouxe uns amigos pra ter certeza de que eu não vou ter problemas.
00:59:45Tá vendo, Bryce?
00:59:47De novo.
00:59:50Tom, passo à sua frente.
00:59:51Já entendi.
01:00:01Obrigado.
01:00:09Viu?
01:00:09Tá tudo aí.
01:00:10O dinheiro, passaportes, passagens de avião.
01:00:13Ai, meus olhos!
01:00:17Matem eles!
01:00:19Matem eles!
01:00:20Matem eles!
01:00:20Matem eles!
01:00:47Matem eles!
01:01:09Caramba.
01:01:10Por um segundo eu achei que ia me acertar.
01:01:13Foi mais difícil do que eu pensava.
01:01:15Você tá bem?
01:01:16Sim, eu tô legal.
01:01:17Pega a bolsa.
01:01:19Ok.
01:01:25E você disse que estava sempre um passo à frente de nós.
01:01:30O que aconteceu, hein?
01:01:34A história é muito longa.
01:01:38Não pode acabar assim.
01:01:40Não pode.
01:01:42Irmãozinho, você é muito teimoso.
01:01:44Droga, droga, tá bom.
01:01:46Olha, você já tentou com as suas armas idiotas.
01:01:50E não funcionou.
01:01:51Então agora você vai me ouvir.
01:01:53Beleza?
01:01:53Você vai se entregar de acordo com o meu plano.
01:01:57A minha filha...
01:01:58A Crystal tem que sair daquele lugar.
01:02:00Ela tem que sair daquele abrigo maldito.
01:02:02Tá me entendendo?
01:02:02Eu vou ajudar a sua filha.
01:02:04Vou ajudar ela.
01:02:05Não mente pra mim.
01:02:06A culpa é sua que ela tá lá.
01:02:08A culpa é sua.
01:02:09Sua mulher matou aquelas pessoas.
01:02:10Você roubou aquelas lojas.
01:02:12Eu vou achar um lar pra sua filha.
01:02:19Mas você não vai escapar daqui.
01:02:22Não essa noite.
01:02:23Eu não ligo.
01:02:29Eu não ligo.
01:02:32Vocês não entendem.
01:02:34Sempre foi pela minha família.
01:02:38Sempre foi pela minha filha.
01:02:41Sei lá que tipo de poder você tem, cara.
01:02:43Mas me promete.
01:02:48Que vai achar um lar pra ela.
01:02:50Me promete que...
01:02:52Ela vai ficar bem.
01:02:54Promete que ela vai ser feliz.
01:02:58Eu...
01:02:59Eu faço o que for preciso.
01:03:04Mas promete pra mim.
01:03:10Tá.
01:03:12Eu prometo.
01:03:13Impressionante.
01:03:32Parabéns.
01:03:32Não acredito que eu finalmente ganhei usando o gambito do rei.
01:03:36O gambito do rei funcionou porque soube fazer funcionar.
01:03:39Você pegou uma estratégia ineficaz pra você no passado?
01:03:43E alzou no seu próprio estilo.
01:03:46Olha, eu nem percebi que era uma armadilha até ser tarde demais.
01:03:50Eu tô tão surpreso quanto você.
01:03:52Eu sabia que deu certo quando você começou a ser mais agressivo.
01:03:55Você parecia tão vulnerável.
01:03:58Eu pensei que tava sendo descuidado.
01:04:00Mas...
01:04:01Mas era eu.
01:04:03Eu tava sendo descuidado.
01:04:04Esse é um grande passo, filho.
01:04:10Como um arauto, você tem que tá pronto pra moldar o diário.
01:04:12Usando suas habilidades e sua personalidade.
01:04:15Você fez isso.
01:04:17Eu tô orgulhoso.
01:04:18Eu vou pegar uma cerveja.
01:04:30Eu vou pegar uma cerveja.
01:04:30Alguém quer?
01:04:31Eu.
01:04:31Não, obrigada.
01:04:32Beleza.
01:04:34Foi mal.
01:04:34Eu acho que eu não te ouvi direito.
01:04:36Eu não tô no clima.
01:04:37Valeu.
01:04:38Você não tá no clima pra...
01:04:41Tá legal.
01:04:44Tá tudo bem?
01:04:45Quer dizer...
01:04:46Eu pensei que a gente tiraria a noite de folga.
01:04:48Comemorar, sabe?
01:04:49Grande noite.
01:04:51Eu...
01:04:51Eu não acho que é assim que funciona.
01:04:54Tá.
01:04:59Vamos ver...
01:05:00O que o misterioso Arauto tem a dizer pra gente.
01:05:09A percepção de fraqueza pode ser sua maior vantagem.
01:05:13Quando você parece exposto, é hora de atacar.
01:05:17Sua última pista é Gambito do Rei.
01:05:20Se você lembra disso...
01:05:21Então sabe quem eu sou.
01:05:26Ash.
01:05:27Eu sei quem é o Arauto.
01:05:34Bryce!
01:05:36Bryce!
01:05:38Bryce!
01:05:39O que aconteceu, cara?
01:05:41Bryce!
01:05:42Cara...
01:05:42Cara, você tá perdendo muito sangue.
01:05:45Cara, você tá perdendo muito sangue.
01:05:47Eu não consigo parar isso.
01:05:49Tyler, o diário.
01:05:50O diário.
01:05:52O que que aconteceu?
01:05:53Foi a Ashley.
01:05:55O diário.
01:05:57O que que tem o diário?
01:05:58Ashley pegou o diário.
01:06:00A Ashley pegou?
01:06:01Temos que ir.
01:06:02Eu tenho.
01:06:02Eu tenho que te levar pro hospital.
01:06:04Alô?
01:06:04Eu tenho uma teoria sobre o diário que tem a ver com isso.
01:06:08Posso te contar?
01:06:09Claro.
01:06:10Então é sobre o equilíbrio.
01:06:14O Arauto pode usar isso para benefício próprio?
01:06:17Com certeza.
01:06:18Eu sempre faço isso.
01:06:19E continua tendo cuidado com a retaliação, né?
01:06:25Claro.
01:06:25E se você inclinasse, intencionalmente, a balança para a direção oposta que você quer ir?
01:06:34Você poderia usar o equilíbrio inerente do diário para lançar a consciência na direção que você quiser?
01:06:46Bem, as consequências sempre serão proporcionais ao efeito original do diário.
01:06:55Se você quiser uma onda de coisas positivas vindo em sua direção como se fosse uma consequência, então, Bryce, você vai precisar virar o jogo completamente contra você.
01:07:06Em um nível extremo.
01:07:09Mas sim, teoricamente pode funcionar.
01:07:10Mas sobreviver a essa virada do jogo pode ser... bem difícil.
01:07:20Dia 200.
01:07:22Dia 201.
01:07:24Dia 202.
01:07:28Eu estou com o diário.
01:07:30Vá até esse endereço às duas da manhã.
01:07:33Você vai morrer essa noite, se não fizer o que eu digo.
01:07:38E o Tyler também.
01:07:40O médico falou que você vai ficar bem de repouso.
01:07:46Mas os pontos podem abrir se você se mexer demais.
01:07:51Bom, isso é engraçado, considerando o que eu vou fazer essa noite.
01:07:55Por que a gente não liga para a polícia?
01:07:57Você pode mostrar o recado.
01:07:59Tá.
01:08:00Pega o telefone.
01:08:02Liga para a polícia e diz,
01:08:03Aí, cara, meu diário mágico foi roubado.
01:08:05Isso.
01:08:06Não vai rolar, cara.
01:08:07Essa é a nossa única opção.
01:08:09Tá bom?
01:08:09Eu pensei nisso.
01:08:11Não vou ser o primeiro arauto na história a perder o diário.
01:08:16Por que você acha que a Ashley esperou até agora para pegar o diário?
01:08:19É muito simples.
01:08:21Um arauto tem que estar no auge dos seus poderes para dar o diário para outra pessoa.
01:08:25Eu fiz isso.
01:08:27Confia em mim.
01:08:28Eu só quero te ajudar a dominar os seus poderes.
01:08:31Olha.
01:08:33Eu vou ou você fica.
01:08:35Eu vou fazer aquela vadia devolver o maldito diário.
01:08:38E além disso,
01:08:39por que ela deixaria você usar o diário?
01:08:41Ela precisa.
01:08:43Se ela quiser os poderes.
01:08:46Aquela arrogante de merda.
01:08:47Ela disse que vai te matar depois que passar os poderes para ela.
01:08:51Esse plano é muito arriscado.
01:08:54É muito perigoso, Bryce.
01:08:56Você sabe.
01:08:57É o gambito do rei.
01:08:59Tá, desculpa.
01:09:01Desculpa se eu estou nervoso.
01:09:02Com um plano baseado numa abertura de xadrez que te deixa completamente vulnerável e exposto.
01:09:08Por qual outro motivo eu deixaria essas pistas, Tyler?
01:09:11Eu não sei, cara.
01:09:14Você tem certeza?
01:09:15Não.
01:09:15Você tem 100% de certeza que você é o arauto do passado?
01:09:20Sim, tenho certeza.
01:09:23Sabe que isso é loucura, né?
01:09:26Sei.
01:09:27A gente pode morrer.
01:09:30Sim, podemos.
01:09:33Que se dane.
01:09:34Eu estou dentro.
01:09:41Não deixe ela ver que você está ferido.
01:09:43Eu quero que ela veja que estou ferido.
01:09:45Tem certeza que eu não posso entrar lá depois de arrumar tudo?
01:09:47Tenho.
01:09:48Eu sou o único que não pode ser afetado pela sala.
01:09:50Então, coloque na parede certa.
01:09:55Pode deixar.
01:09:56Eu aviso quando estiver no lugar.
01:09:58Obrigado, cara.
01:09:59Olha, toma cuidado, hein?
01:10:00Vou enrolar o máximo possível.
01:10:03Valeu.
01:10:03Você vai passar os seus poderes para mim.
01:10:26Não posso.
01:10:28Você está com o diário.
01:10:29Achou mesmo que ela deixaria você armar para cima da gente?
01:10:36Não somos bobos como o John.
01:10:39Cadê a Ashley?
01:10:41Ela fugiu.
01:10:43Foi esperto o suficiente para saber que eu a mataria.
01:10:45Bom, se você quiser os poderes do diário, vai ter que me falar o que eu quero saber.
01:10:51Seja educado, garoto.
01:10:53Ou eu te dou uma coça.
01:10:55É muita gentileza sua, Leo.
01:10:57Mas o Bryce merece a resposta para algumas perguntas.
01:11:00Você ajudou o John a fugir?
01:11:02Claro.
01:11:04Até você conseguiria pegar aquele idiota sem me ajuda.
01:11:07Por quê?
01:11:08Você não desenvolveu seus poderes rápido.
01:11:10Então eu criei um evento que forçasse você a usar o diário.
01:11:18Mas...
01:11:19Mas ela disse que esse era o único jeito de tirar ela de lá.
01:11:24Como eu vou ter certeza que você não vai matar o Tyler?
01:11:30Porque não tem motivo para isso.
01:11:32Quando eu tiver os poderes do diário, não terei que me preocupar com o Tyler.
01:11:35Além disso, você é o único que eu quero morto, querido.
01:11:39Passe os poderes para mim, eu mato você e deixo seu amigo em paz.
01:11:42É tão simples.
01:11:46O que quer isso?
01:11:47Você realmente perguntou para ela por que ela quer um diário que pode controlar o mundo todo?
01:11:58Existem limites.
01:11:59Talvez para você.
01:12:04O que é tão engraçado?
01:12:07Você acha que sabe sobre o diário, mas não sabe de nada.
01:12:10Nada?
01:12:12Eu tive que sentar e assistir você e seu pai mudarem esse mundo.
01:12:16Quem te deu o direito de brincar de Deus?
01:12:18Você achar que nós brincamos de Deus, prova que não sabe de nada.
01:12:22Escuta.
01:12:23Passa os poderes para mim agora, antes que eu decida te matar bem lentamente.
01:12:29Você não faz ideia do que realmente um arauto pode fazer.
01:12:33Não é?
01:12:35Eu sei que você acha que você é um rei e trata as outras pessoas como se fossem seus peões.
01:12:41É um erro acreditar que os arautos são os reis e as pessoas afetadas são nossos peões.
01:12:45Mas é bem ao contrário.
01:12:47Somos os peões.
01:12:48E nos sacrificamos pelo bem dos reis.
01:12:53Como você fez com a Jenny Jenkins?
01:12:55Tá bom.
01:12:56Aquilo foi um erro.
01:12:57Eu não entendia completamente as consequências de usar o diário.
01:13:01Ah, não me diga que agora você entende.
01:13:04Ah, eu não só entendo.
01:13:06Como vou usar elas para te derrotar?
01:13:08Não brinca com a gente!
01:13:09Você gosta disso, né?
01:13:22Bryce, agora é a minha vez.
01:13:24Admita, você nunca foi digno do diário.
01:13:27Chega de joguinhos!
01:13:28Você vai passar os poderes para mim agora!
01:13:34Beleza.
01:13:34Só mais uma coisa.
01:13:47Consequências sempre serão proporcionais ao efeito original do diário.
01:13:51Se você quiser uma onda de coisas positivas vindo em sua direção, como se fosse uma consequência,
01:13:59então Bryce vai precisar virar o jogo completamente contra você.
01:14:02Se você tentar qualquer coisa, meu amigo aqui vai acabar com você e posso fazer muito pior que te matar.
01:14:09Tá ansiosa para minha morte?
01:14:10E é bom que seja a última vez que isso acontece.
01:14:15Ele tá escrevendo alguma coisa.
01:14:17Que merda, Bryce!
01:14:20Me passa esses poderes agora!
01:14:22Mas sim, teoricamente pode funcionar.
01:14:24Mas sobreviver a essa virada do jogo pode ser bem difícil.
01:14:28O que aconteceu, Bryce?
01:14:30Acho que ele tá morrendo, hein?
01:14:32Se você morrer, eu vou achar outro jeito.
01:14:35É o meu destino ser um arauto e a minha vez!
01:14:37O que você tá esperando?
01:15:03Atire nele!
01:15:04Não tô conseguindo mirar!
01:15:11Eu vou ganhar com o gambito do rei um dia.
01:15:29Não vou ser o primeiro arauto da história a perder o diário.
01:15:34Mas o que é isso?
01:15:51Só tenha certeza de colocar na parede certa.
01:15:54Pode deixar comigo.
01:15:55É o imã e vai se tornar um pouco mais poderoso.
01:15:57Foi mal.
01:16:17Eu quase me atrasei.
01:16:18Aquele guindaste é mais difícil de usar do que eu pensei que seria.
01:16:21Mas ela teve o que mereceu.
01:16:24Pode crer.
01:16:25Tá legal.
01:16:26Vamos te levar pra casa.
01:16:27Vamos lá.
01:16:27Eu não consigo andar.
01:16:28Eu quero ver a Ashley.
01:16:29Não.
01:16:30Vamos pra casa primeiro.
01:16:31Você mal consegue andar.
01:16:31Beleza.
01:16:32Tudo bem.
01:16:37Bryce.
01:16:37Ah, e agora?
01:16:48Você tem certeza que é o arauto do passado?
01:16:51Sim, eu sou.
01:16:52Quantas vezes vai perguntar isso de novo?
01:16:55Mas você disse que não podia afetar a si mesmo com o diário.
01:16:57Acho que a Ashley tem alguma coisa a ver com isso.
01:17:04Eu pego.
01:17:05Você fica quietinho aí.
01:17:08Obrigado, cara.
01:17:12Beleza.
01:17:13Vamos ver o que tá escrito.
01:17:19Eu não consigo ler.
01:17:20Por que só os arautos conseguem ler?
01:17:25Por isso eu sabia que a Ashley tava envolvida.
01:17:28Porque ela sempre lia o diário.
01:17:30É.
01:17:32Significa que ela deve ter usado isso em algum momento.
01:17:37E onde tá essa garota?
01:17:45Aqui diz.
01:17:47Você tá pronto pra verdade?
01:17:50Então por que não me fala logo?
01:17:53Por que sempre eu tenho que esperar as respostas?
01:18:01O quê?
01:18:03Não vai desaparecer, cara.
01:18:05Tá aí.
01:18:08E...
01:18:08Vai ter que fazer com os outros.
01:18:13Responde.
01:18:17Pega.
01:18:20Sabe o que eu nunca entendi?
01:18:44Não, o quê?
01:18:45Por que algumas ações demoram mais pra acontecer do que outras?
01:18:48Eu não entendo.
01:18:50Isso não faz sentido.
01:18:51Conseguimos.
01:18:52Ai, ai, ai, ai, ai, ai.
01:19:06Conseguimos.
01:19:07Conseguimos.
01:19:08O que você tá fazendo?
01:19:09O que tá fazendo?
01:19:09O quê?
01:19:11O nosso plano funcionou.
01:19:13Mas que plano?
01:19:14Da última vez que eu te vi, você me esfaqueou.
01:19:18E me deixou sangrando até a morte.
01:19:20Você não pode tá bravo por isso.
01:19:23Não posso tá bravo por você ter me esfaqueado.
01:19:26Você me fez fazer aquilo, tá?
01:19:28Era o último passo do seu plano.
01:19:35Senta.
01:19:36Eu vou te explicar tudo.
01:19:37Que lugar é esse?
01:19:57Eu só sei que foi criado por os arautos muito tempo atrás.
01:20:01Você gosta de vir aqui pra pensar.
01:20:03Por que estamos aqui agora?
01:20:04Esse era o nosso plano B.
01:20:08Caso a sua memória não voltasse, você queria que eu pudesse explicar por que eu te esfaqueei.
01:20:14Você não queria me perder.
01:20:16O que foi bem fofinho.
01:20:19Quando você veio pra cá?
01:20:21Eu acabei de chegar.
01:20:23Eu só soube que o plano funcionou quando eu vi você.
01:20:26Quanto ao plano, você sabia que a Pamela estava atrás do diário?
01:20:30Desde o começo?
01:20:31É.
01:20:32Por isso eu nunca gostei dela.
01:20:34E como consegue usar o diário?
01:20:38Você descobriu um jeito de transferir um pouco do poder pra mim.
01:20:41Mas eu só usei em um momento.
01:20:44Eu descobri um jeito.
01:20:51Achei que só um arauto pudesse usar o diário por vez.
01:20:55Você disse que deve ter sido um mal entendido.
01:20:59Não explicou direito, mas...
01:21:01Diz que é uma coisa que não deveríamos tentar de novo.
01:21:03Tipo...
01:21:04Nunca.
01:21:05Eu fico tendo essas lembranças estranhas.
01:21:16É, essas são as suas memórias voltando.
01:21:19Já acabou?
01:21:24Algumas das coisas escritas no diário eram pra te ajudar a lembrar.
01:21:27Se eu te conhecesse milhares de vezes, eu me apaixonaria por você em todas elas.
01:21:40Eu ganhei de você.
01:21:41E assim eu viajei no tempo.
01:21:48Então, meu pai...
01:21:49Sim.
01:21:50É por causa dele que você consegue viajar pelo tempo.
01:21:55Ele preferiu se sacrificar pra te dar esse poder.
01:22:00Isso te tornaria capaz de enfrentar a Pamela várias vezes se precisasse.
01:22:03Aprender com os seus erros e, enfim, derrotá-la.
01:22:06Por que ele apagou a minha memória?
01:22:10Ele não fez isso.
01:22:13Você fez.
01:22:15Quantas vezes eu fiz isso?
01:22:18Sete.
01:22:18Mas você só apagou a sua memória nessa última vez.
01:22:24O gambito do rei.
01:22:27Apagar a sua memória deve ter...
01:22:30Inclinado a balança tanto pro lado da Pamela que...
01:22:33A consequência foi o bastante pra te ajudar.
01:22:36E...
01:22:37Como eu fiz tudo isso?
01:22:41Você, na verdade, é muito mais poderoso do que imagina.
01:22:44Eu sou?
01:22:45Sim.
01:22:47Você tem usado o diário há seis anos.
01:22:51Mas, desde que apagou a sua memória, teve que começar do zero.
01:22:55E como você lembra de tudo?
01:22:57Depois de cinco tentativas falhas, você usou a cesta pra montar esse plano.
01:23:02Então, você me colocou nele.
01:23:05Eu não mantive a minha memória até a última vez.
01:23:08Graças a você.
01:23:10E o Tyler?
01:23:12Não, é...
01:23:14Só eu.
01:23:15Você tá bem?
01:23:31Tô.
01:23:33Ótimo.
01:23:34Tô começando a lembrar das coisas.
01:23:37E você?
01:23:38Deve ter sido difícil, Miss Fakia.
01:23:44Eu...
01:23:44Eu...
01:23:46Odiei.
01:23:48Mas nós treinamos por meses.
01:23:50Isso.
01:23:50Como planejamos.
01:23:52Ok.
01:23:54De novo.
01:23:57De novo.
01:23:58Você tem que acertar o alvo.
01:24:03De novo.
01:24:03Vai.
01:24:05Boa.
01:24:06De novo.
01:24:07De novo.
01:24:08Vai, Ash.
01:24:09Bem aqui.
01:24:10Ok.
01:24:13De novo.
01:24:14Tá bom.
01:24:15Não é aí.
01:24:16Tem que acertar bem aqui.
01:24:18Ash.
01:24:20Eu não quero fazer isso.
01:24:21Ash, vamos lá.
01:24:22Já falamos sobre isso.
01:24:23Esse é o plano.
01:24:24Eu não quero mais fazer isso.
01:24:25Se não fizer isso, então o plano não vai funcionar.
01:24:28Nós vamos perder o diário.
01:24:30E eu vou morrer.
01:24:30Por que temos que fazer isso?
01:24:32Eu já te expliquei.
01:24:33É parte do plano.
01:24:36O que foi?
01:24:40Obrigado.
01:24:42Por tudo.
01:24:43De nada.
01:24:46Quer voltar agora?
01:24:49É, pode ser.
01:24:51Ótimo.
01:24:55Me dá um beijo.
01:24:59Vai te ajudar.
01:25:16Ah, bem-vindo de volta, pessoal.
01:25:18Ah, e aí, cara?
01:25:21E agora?
01:25:21Essa loucura toda acabou?
01:25:23É, agora já acabou.
01:25:24Quer que a gente te explique?
01:25:26Não, eu já entendi.
01:25:28Os bandidos morreram.
01:25:29A Ashley não queria te matar.
01:25:30Você tem o diário.
01:25:31Eu tenho cerveja.
01:25:32Tá tudo bem.
01:25:34Bryce.
01:25:35Galera.
01:25:36Para.
01:25:38Aí, galera.
01:25:40O que é que foi?
01:25:45Eu vou ganhar com três movimentos.
01:25:47Bryce, vai perder mais uma vez usando a mesma abertura.
01:26:04Versão Brasileira, Mídia P.
01:26:10Com as vozes de...
01:26:12Tradução Ana Beatriz Novato.
01:26:34Direção de dublagem, Rafael Pinheiro.
01:26:37É aria.
01:26:38Vamos lá.
01:26:42Legenda Adriana Zanotto
01:27:12Legenda Adriana Zanotto