Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/31/2025
Transcript
00:00:00You're driving alone at night
00:00:10You're driving alone at night
00:00:14Deep in the silence
00:00:17But it doesn't mean you're lost
00:00:20And I tell you
00:00:22What?
00:00:24You're on the train
00:00:26I promise I'll be where you are
00:00:32Even if the light is against you
00:00:36With you, I am starting over
00:00:40We're landing to walk again
00:00:47와! 야, 건강 진짜 좋다!
00:00:50야, 너 어떻게 뭐 잘 안고파?
00:00:52라면 한 그릇 할래?
00:00:53아, 잠깐만, 분수 몇이지?
00:00:55뭐 해 먹을까?
00:00:56아니야, 아니야
00:00:57해 주고, 해 주고 받아
00:00:58유미지
00:01:11너 유미지지?
00:01:22아닌데?
00:01:25아니라고?
00:01:27하!
00:01:28아니, 내가 유미지냐니
00:01:30그게 무슨 소리지?
00:01:31왜?
00:01:32왜 그렇게 생각해?
00:01:33
00:01:35방금 전 말이나 행동 전부 다 어쩐지
00:01:38미지스러웠달까?
00:01:40
00:01:42그러니까 네 말은
00:01:44난 기뻐도 즐거워도 밝으면 안 된다?
00:01:46아니, 그런 뜻이 아니라
00:01:48그런 뜻이잖아 미지스럽다며
00:01:50미지는 그래도 되고
00:01:51난 들뜨면 안 돼?
00:01:52아니, 내 말은
00:01:54유미일의 평소 네 모습이랑 좀 달라서
00:01:57평소 내 모습?
00:01:58하!
00:01:59야, 너나 잘 알아?
00:02:01몇 번이나 봤다고 아는 척이야?
00:02:03기분 더럽게
00:02:07기분 아팠다면 미안하고
00:02:09나쁜 의도는 아니었으니까
00:02:11이런 게 자해시 과잉이라는 거야
00:02:13항상 네가 아는 게 전부고 답인 것처럼 말하잖아, 너
00:02:17나랑 밑을 떼어놓고 생각이라는 걸 못해?
00:02:20아니, 내가 유미진이 하니
00:02:23너 진짜 진심으로 하는 소리야?
00:02:32아니야
00:02:33농담이야
00:02:40다쳤다
00:02:43앞으로 그딴 농담하지 마
00:02:45해 말 없으면
00:02:47그만 일어나
00:02:50사람 마음이 문이라면
00:03:00내가 그만 닫히는 순간은
00:03:03기가 막히게 알지
00:03:05엄마
00:03:07엄마, 나 좀 봐봐
00:03:09엄마
00:03:12이리 와, 떨어져
00:03:14위험해
00:03:15엄마, 나 좀 봐라고
00:03:17어릴 적부터
00:03:19난 어쩐지
00:03:20사람 마음 여는 게
00:03:21쉽지 않았다
00:03:22엄마
00:03:23어, 저기 애들 나온다
00:03:25미래야
00:03:26야, 언니 나온다
00:03:27이리 와
00:03:28미래야
00:03:29엄마
00:03:31그나마 난이도가 쉽다는
00:03:33엄마라는 문도
00:03:34내겐 열린 적 없었으니까
00:03:36이거 먹는지
00:03:37아, 좀 소름이니까
00:03:38
00:03:43그러다가 이오수를 만났다
00:03:45성공해
00:04:07왜?
00:04:09응?
00:04:10왜?
00:04:13What is this?
00:04:15What?
00:04:17It's like this.
00:04:19This is already done.
00:04:21You already know?
00:04:23You know, all of them know?
00:04:25No.
00:04:27No.
00:04:29The line is just like this.
00:04:31I'm sorry.
00:04:33I was really not sure about that.
00:04:35I didn't know that it was just a moment of laughter.
00:04:41It's so hard to see.
00:04:43I don't know it.
00:04:51I don't know what I think.
00:04:53The wind is still in the middle of the river.
00:05:04It's like a dream that he's riding in the middle of the river.
00:05:10He's got a heart attack.
00:05:12Oh, it's so cool.
00:05:14It's so cool.
00:05:17Oh?
00:05:18This is a house!
00:05:19This house!
00:05:20This house!
00:05:21I'm happy to open my eyes to me.
00:05:24You're a girl who's dating me?
00:05:26What?
00:05:27Who's that?
00:05:29I'm so proud of.
00:05:31I'm so proud of you.
00:05:33I'm so proud of you.
00:05:34I'm so proud of you.
00:05:36You're so proud of me, this is your girl.
00:05:39It's so proud of me.
00:05:41I'm so proud of you.
00:05:43I'm so proud of you.
00:05:46Youngji!
00:05:48You don't want to get out of here.
00:05:50Who are you?
00:05:51Who are you?
00:05:52I'm going to get out of here.
00:05:54I'm going to get out of here.
00:05:56I'm going to get out of here.
00:05:57Let's go!
00:05:58I'm going to get out of here.
00:06:00Go!
00:06:01Go!
00:06:02Go!
00:06:03Go!
00:06:04Go!
00:06:05Go!
00:06:06Go!
00:06:07Go!
00:06:08Go!
00:06:09Go!
00:06:14하지만 결국 그 문도 눈앞에서 쾅 닫혀버리고.
00:06:28그렇게 전문가가 된 거다.
00:06:39다치는 순간만큼은 누구보다 익숙하거든.
00:06:44안 보여.
00:06:49안녕하세요.
00:07:08안에 있는 제안서 읽어보셔요?
00:07:10거절합니다.
00:07:12네?
00:07:13어제 전화 주셨을 때는...
00:07:15사람 대접해준댔지.
00:07:17똑같이 밥 벌어먹는 처짓끼리.
00:07:24자.
00:07:25제안을 정중히 거절합니다.
00:07:28난 건물 팔 생각이 없습니다.
00:07:33아니...
00:07:39아...
00:07:40거절을 당하셨어?
00:07:42아니, 그냥 건물주 의견 물어볼 것 같으면 톡으로 물어보지 그랬어.
00:07:47판다, 안 판다 이렇게 두 개 선택지 해가지고 톡으로 투표를 하지 왜?
00:07:52아...
00:07:53스마트폰을 안 쓰셔가지고...
00:07:57아니, 뭐...
00:07:58뭐 무전기를 쓰시든 실전화기를 쓰시든 알빠가 아니고 누가 지금 건물주 마음 알아 그랬어?
00:08:04안 팔겠다면 팔게 해.
00:08:06그게 네 일이잖아.
00:08:08말로 조지든 몸으로 때우든 그 잘나신 머리로 설득을 하시라고.
00:08:14아니, 안 파시겠다는 분은 뭐 제가 어떻게...
00:08:16아니, 선수가 지금 왜 그런 걸 나한테 물어보나.
00:08:20사람 홀리는 거 유서님 전문 아니야?
00:08:23네?
00:08:25제가요?
00:08:27본인 잘 하던 대로...
00:08:29어...
00:08:30어떻게 뭐...
00:08:31건물주도 한번 잘 이렇게 구워 삶아봐.
00:08:38누가 누굴 데려온다고?
00:08:39최 회장권 피해자 김승용 씨요.
00:08:41오늘 자리 대리인이 동석한답니다.
00:08:43아니...
00:08:44도장 찍으러 온 사람이 변호사를 매선이며.
00:08:46도장 안 찍겠던데요.
00:08:48합의한 전면 재검토하겠답니다.
00:08:50이 자식이고.
00:08:59네?
00:09:00이효수 변호사, 지금 맡은 일이 뭐 뭐 있죠?
00:09:04어느 하나에 해당하는 경우에는 값이 검사 비용을 부담한다고 되어 있습니다.
00:09:09하지만 YH그룹이 협력업체와 체결한 표준거래계약서에 독소저항이 있습니다.
00:09:15제5조 사항인데요.
00:09:17저...
00:09:18다만 제3항에...
00:09:21죄송합니다.
00:09:23오늘 회의 있었나요?
00:09:24전 전달받은 게 없어서.
00:09:26호수야.
00:09:27급한 용건 아니면 나가줄래?
00:09:29우리 회의 중이라.
00:09:31저게요.
00:09:32네.
00:09:33다만 제3항에 따른 품질검사 및 성분검사 및 성분검사입니다.
00:09:38성분검사 결과 의리 납품한 상품이 법적 기준...
00:09:43선생님.
00:09:44주신 계획안은 잘 검토했습니다.
00:09:47모종 파트는 특별히 볼드 처리를 해주셔서 아직도 눈에 잔상이 남대요.
00:09:52까짓 거 같이 해봅시다.
00:09:54모종부터 보러 가시죠.
00:09:57야, 야, 야.
00:09:59너 병원 간다면서 장아는 왜 챙겨?
00:10:01나 오늘부터 다시 딸기밭 나간다고 했잖아.
00:10:04뭐?
00:10:05그럼 할머니 병원 누가 나 출근해야 됐는데?
00:10:08나도 지금 출근해야 돼.
00:10:10어제 말했잖아, 미리.
00:10:11아, 못 간다 그래!
00:10:13거기 뭐 너 말고 딸기밭 돌볼 사람 없어?
00:10:15아, 다음부터 간병일 온다니까 그냥 그때까지만 네가 나...
00:10:18어떻게 그래.
00:10:19미리 약속했는데 오늘은 엄마가 일 못 간다 그래.
00:10:22야!
00:10:23네 일이랑 내 일이랑 갔니?
00:10:24뭐가 달라?
00:10:25엄마나 나나 똑같이 돈 보는 일인데?
00:10:27아니, 그...
00:10:29할머니 병원은 항상 네가 가니까!
00:10:31난 또 당연히 네가 갈 줄은...
00:10:33그건 엄마 생각이고.
00:10:34난 말을 했고
00:10:36앞으론 엄마도 미리 말을 해.
00:10:37혼자 생각하지 말고.
00:10:39오늘은 엄마가 전...
00:10:40내일 내가 갈게.
00:10:42아휴...
00:10:44아, 이제 간밤에 연습을 했나 봐.
00:10:47말이 술술 나오네.
00:10:49왜 술 올라오리지?
00:10:50아휴...
00:11:05자.
00:11:08뭐야.
00:11:09뭐 보여줄 거 있으니까 타라며.
00:11:15우리 미지...
00:11:16성격 너무 급대.
00:11:18우리 미지...
00:11:23오케이!
00:11:24포스하는 Defenseiene-,
00:11:25아 오케이.
00:11:31아...
00:11:32아 이게...
00:11:37오빠가 아 이 입..
00:11:40못 참겠더라고 내가.
00:11:46What are you doing?
00:11:48Why are you doing this?
00:11:50Wait, wait, wait!
00:11:52What are you doing?
00:11:54Wait, wait!
00:11:56Wait, wait, wait!
00:11:58Wait, wait!
00:12:00Wait, wait!
00:12:02Look at this!
00:12:04Look at this!
00:12:06What?
00:12:12That's something!
00:12:14What?
00:12:16You're so serious!
00:12:18You're a joke.
00:12:20You're a joke.
00:12:22It's a joke.
00:12:24You're a joke.
00:12:26You're a joke.
00:12:28What are you doing?
00:12:30You're a joke.
00:12:32You're a joke.
00:12:34You didn't know what to do, right?
00:12:37You're so good.
00:12:39You're so good.
00:12:41You're so good.
00:12:42You're so good.
00:12:45You're really good.
00:12:47You're so good.
00:12:50What did you say?
00:12:52Look at it.
00:12:53Look at that.
00:12:55Look at it.
00:12:57It's actually him.
00:12:58It's like a little bit.
00:13:00Look at it.
00:13:01It's pretty.
00:13:02It's a little bit of hair.
00:13:11Yes.
00:13:12Minji!
00:13:14Wait a minute.
00:13:20I'm going to take care of you.
00:13:22I don't want to take care of you.
00:13:24I don't want to take care of you.
00:13:26Your car will be taking care of you.
00:13:30Don't you hurt me?
00:13:32I don't want to take care of you.
00:13:34I'm just going to take care of you.
00:13:36All right, go.
00:13:38There's a water bottle of you going to.
00:13:40Just go like that,
00:13:41go for the beach,
00:13:42go for the beach.
00:13:44You're done?
00:13:46Then take care of you.
00:13:48Why are you doing this?
00:13:50That's right...
00:13:52Why do you think it's a joke?
00:13:57It's a joke that you've been doing it.
00:14:01What's that?
00:14:03What's that?
00:14:04This is my friend.
00:14:06No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:14:22아니지.
00:14:25근데 천남친이면 남이잖아요, 아니지.
00:14:28이런 상황에선 남보다 더 위험한 거 아닌가요?
00:14:31그렇게 생각할 수 있는데 내가 위험하다고?
00:14:34일 끝나면 제가 집까지 모셔다드릴게요.
00:14:38이제 볼 일 없죠?
00:14:40그런데 진짜 누구세요?
00:14:42유미주 씨 동업자입니다.
00:14:49미지라고요?
00:14:51유미지.
00:14:52No?
00:14:53It's weird, that guy.
00:14:59But did you get the job when you came to the gym?
00:15:04Who is the gold chain?
00:15:06I'm not sure if you were a half a year.
00:15:10I'm not sure if you were a half a year ago.
00:15:13I'm not sure if you were a half a year ago.
00:15:17What?
00:15:19Now I'm going to look at my face, right?
00:15:22Well, it's good.
00:15:24Then you've said that I've got all the items that I've got for you
00:15:28and then I'll go and look for it.
00:15:31Then it will work for me.
00:15:33Well, I'm going to look for it.
00:15:45I'm going to pick it up for you.
00:15:49and it's a good one.
00:15:52but it's a good one.
00:15:55The first one...
00:15:57the hair is soft, right?
00:16:02You're giving away the hair.
00:16:05I'm so not sure!
00:16:07Yeah, I'm so not sure.
00:16:19I'm not going to be a big deal.
00:16:24I have to know anything about it.
00:16:29I'm not going to be a big deal.
00:16:33I don't know how to find a way of finding a way.
00:16:43I think it might be a good time.
00:16:47Where are you going?
00:16:49I'm going to go.
00:16:51How are you going?
00:17:17I'm going to go.
00:17:47No, I don't know if you don't have any questions.
00:17:50Let's go.
00:17:51I'm going to go.
00:17:52Let's go.
00:17:53Let's go.
00:17:54Yes, yes, yes.
00:17:56You all know, right?
00:17:58First of all, it's the song,
00:18:00the sea of the sea.
00:18:03First of all, I'll listen to the story.
00:18:09The sea of the sea.
00:18:12The insects at the sea where north are at.
00:18:17They're exposed.
00:18:18The storm of the sky where z Rights were left.
00:18:21They're pressed sunlight and lit it together.
00:18:26They're aumentar.
00:18:31They're까지 fine.
00:18:35They're galaxy big.
00:18:40I can't find my arm out.
00:18:45I'm not here.
00:18:55I'm not here.
00:19:00I'm not here.
00:19:02I'm dead.
00:19:07Now I'll be back on the way.
00:19:13The ear is still on the head of the ear.
00:19:18The ear is still on the edge.
00:19:23Just hear it.
00:19:24The ear is still on the side of the ear.
00:19:29The ear is still on the side of the ear.
00:19:33.
00:19:34,
00:19:43,
00:19:44,
00:19:49.
00:19:56.
00:20:00I'm sorry.
00:20:30Oh my God, how are you doing this?
00:20:33Have you been doing this?
00:20:35Have you been doing this?
00:20:36No!
00:20:37No!
00:20:38I'm going to do this!
00:20:48Hey!
00:20:50Hey!
00:20:51Hey!
00:20:52Hey!
00:21:00Hey!
00:21:12Hey!
00:21:15Hey!
00:21:28Hey!
00:21:29I'm sorry.
00:21:36I'm sorry.
00:21:38I'm sorry.
00:21:40I'm sorry.
00:21:42I'll tell you something about this.
00:21:45I'll tell you something about this.
00:21:48I'll tell you something about it.
00:21:53Oh, that's a good idea.
00:21:57I'm sorry.
00:21:59I'm sorry.
00:22:00I'm sorry.
00:22:02I'll tell you something about it.
00:22:04But what about you?
00:22:06Why did you decide to take the role model?
00:22:08It's a different way.
00:22:12If you are a model model, it's not a model model.
00:22:15What are you doing?
00:22:18If you're trying to figure out what role model model is,
00:22:22form the name of your list.
00:22:24Oh, so the name is.
00:22:25I'll tell you something about this.
00:22:27I'll tell you what to do.
00:22:28I'll tell you what the name is.
00:22:29I'll tell you something about it.
00:22:31I'll tell you everything about it.
00:22:32I have a wonderful voice.
00:22:37We've got a big voice.
00:22:38I'm going to invite you to all of us to come up with a big round of applause.
00:23:14Ah, black men are not living in a way.
00:23:19Today, I will tell you how to make a judge.
00:23:33When you go to high school, there will be a judge of a judge.
00:23:39There's a way to fight against the person who is fighting against the people who are fighting against the people.
00:23:44There's a way to fight against the guys who are fighting against the people who are fighting against the people.
00:23:51But I don't think it's a rule.
00:23:54The main goal is to win.
00:24:00What we want to do we want to fight against the people who are fighting against the people who are fighting against the people who're fighting against the people who are fighting against the group will have...
00:24:20and, of course, we can do our jobúp churches on the coming up against the people whoاع diferenciated by them.
00:24:29I'm not a person.
00:24:31I'm a icon.
00:24:33That's it.
00:24:37Who is?
00:24:39Who is the world?
00:24:41Who is the world's most...
00:24:43Who is the world's most...
00:24:45Who is the most?
00:24:47Who is the most?
00:24:59Who is the world's most...
00:25:22여보세요?
00:25:24그래서?
00:25:27거기서 법적으로 물어볼 게 뭐가 있는데...?
00:25:31이런 미행도 범죄야?
00:25:33막 고발하면 재판하고 처벌받고 그래?
00:25:37위치추적이나 감청했어?
00:25:41미쳤어?
00:25:42그딴 걸 왜 해?
00:25:44일단 개방된 공간이나 일방적인 통행로에서 단순히 쫓아가는 거는 위법이 아니야.
00:25:51It's just a hard time, it's a use of stocking.
00:25:57It's a crime.
00:26:00This case is a process of making sure
00:26:06it is not a rule.
00:26:11It's not a rule.
00:26:14It's not a rule.
00:26:19Why?
00:26:22What? You're really just a judge.
00:26:26Well, it's just a good thing. It's a good thing.
00:26:30It's a judge.
00:26:32It's a judge.
00:26:34It's a judge.
00:26:41And...
00:26:42Oh?
00:26:44It's a judge.
00:26:46The judge's 기본 is what?
00:26:47He's an expert on his website
00:26:50It's a search for the enemy
00:26:54You're a expert in the bathroom
00:26:57But he's an expert in the bathroom
00:26:58He is a expert in the bathroom
00:27:00What?
00:27:02It's not a doctor
00:27:05He is a doctor
00:27:07medicine
00:27:08He is a doctor
00:27:10He's a doctor
00:27:14He knows what a person to live for?
00:27:17We were in the school year's school.
00:27:24That's...
00:27:26You know...
00:27:28When did you get a job?
00:27:29When did you get a job?
00:27:35It was a kid that he was in the school?
00:27:36He was like, you know, he was like a kid?
00:27:39Oh, we're in the school.
00:27:42It's a kid that's a kid's junior year.
00:27:44Every year, I got married to my family, and I got married to my family, and I got married to my family.
00:27:49And I got married.
00:27:50And I got married?
00:27:52Yes, I got married to my family.
00:28:05Yeah, you know what I mean?
00:28:08No, I don't care.
00:28:09Why?
00:28:11You need to have no help!
00:28:14You can't do it! You can't do anything.
00:28:17There should be a job, you can't do it!
00:28:19You can't do anything. You can't do anything.
00:28:21You can't do anything. You can't do anything.
00:28:25You're a guy who sees me?
00:28:28What is your boss's office? You know what?
00:28:32Anyway, it's not the same as I am, it's our own.
00:28:35You're a guy who sees me, but what's the same as I am?
00:28:38You're helping me to get all the help.
00:28:41I don't remember.
00:28:42I don't remember.
00:28:44I don't remember that.
00:28:46I'm not even sure now.
00:28:48I'm going to have a job.
00:28:51You're not going to be a good job.
00:28:53You're not going to be a good job.
00:28:57You're not going to be a good job.
00:28:59Oh, yeah.
00:29:01You're really dangerous.
00:29:04I'm going to be a good job.
00:29:07What do you want to do? You're a bit more of a crime.
00:29:09Just help me.
00:29:12I'm not alone.
00:29:14You're a good guy.
00:29:15You're a good guy.
00:29:18You're a good guy.
00:29:20You're a good guy.
00:29:23What's that?
00:29:24You're a good guy.
00:29:26You're a good guy.
00:29:27You're a good guy.
00:29:32I'm a good guy.
00:29:34I don't know what it is.
00:29:36Well...
00:29:40I was thinking about it.
00:29:44Actually, I was not in my mind.
00:29:48I was not at all.
00:29:50It was not my turn.
00:29:52My turn.
00:29:54I'm going to go?
00:29:56Then I'm going to go down and go to the next time.
00:29:58I'm going to go to the future.
00:30:00I'll go to the future.
00:30:02Let's go.
00:30:04Miriam!
00:30:08Let's eat together.
00:30:09It's all over.
00:30:11It's all over.
00:30:12It's all over.
00:30:13It's all over.
00:30:15It's all over.
00:30:16It's all over.
00:30:32It's all over.
00:30:34It's all over, it's all over.
00:30:41That, we're all over here.
00:30:44What do we do?
00:30:46We're all over here.
00:30:47I've been with her.
00:30:49We're all over here.
00:30:51We're all over here.
00:30:53I'm also talking to you.
00:30:55I'm going to go to the next one.
00:30:57I'm just going to go.
00:31:01Where are you going?
00:31:03I'm going to take you for a while.
00:31:05I'm just going to go.
00:31:07I'm going to take care of you.
00:31:09Let's go.
00:31:11Let's go.
00:31:31What are you doing?
00:31:33What is this?
00:31:39What are you doing?
00:31:41What are you doing?
00:31:43Clutch don't take care of me.
00:31:45I didn't know that I was taking care of you.
00:31:47I'm not sure what I did.
00:31:49What are you doing?
00:31:51What are you doing?
00:31:53Hold on, hold on, hold on, hold on.
00:31:55Hold on.
00:31:57Yes.
00:31:59Get out of the room.
00:32:01What are you doing?
00:32:03How am I driving the road being a driven map?
00:32:05Yes.
00:32:07I'm I'm totally Anhongra Sand.
00:32:09I'm going to take care of you.
00:32:11I'm going to take care of you.
00:32:13Then you're represents you.
00:32:15You're going to learn to learn your career.
00:32:17Later you're going to learn my career.
00:32:19And you're going to go to the gym.
00:32:21So it's too much.
00:32:23Because I was really reasonable.
00:32:25I'm so excited.
00:32:26I'm so excited.
00:32:27I'm so excited.
00:32:28I'm so excited.
00:32:29I'm so excited.
00:32:30But why are you driving?
00:32:32Autostruck.
00:32:33I'm so excited.
00:32:35I'm so excited.
00:32:36Mad Max.
00:32:55I'm so excited.
00:33:00돌아가실 수는 있으시겠어요?
00:33:03아, 대리 부르려고요?
00:33:05아...
00:33:07지금 우리 내일은 몇 시쯤?
00:33:09아, 저 내일은 제가 할머니 병원을 가야 해서요.
00:33:13아, 그래요, 그래요.
00:33:14그러면 남은 작업은 저 혼자.
00:33:16올해는 가능할 것 같아요.
00:33:18그때 같이 해요.
00:33:19아니요, 무리하지 마세요.
00:33:21저 혼자 해도 되는데.
00:33:22애초에 같이 하기로 한 건데 저도 책임져야죠.
00:33:25모레 봬요.
00:33:27생각났다.
00:33:29네?
00:33:30누구 되게 닮았다고 생각했는데
00:33:34나중에 말씀드릴게요.
00:33:35여하튼 우린 내일 모레에.
00:33:38네, 그럼.
00:33:44저기 미혜 씨.
00:33:52돈.
00:34:02일당 받아가셔야죠.
00:34:04아...
00:34:09네.
00:34:11감사합니다.
00:34:12제가 더 감사합니다.
00:34:14조심히 가세요.
00:34:17들어가세요.
00:34:18들어가세요.
00:34:29이거 어디야?
00:34:30이 시간에 대리가 되나요?
00:34:32보통 술을 안 먹고도 대리를 부르는 경우가 있나요?
00:34:35저...
00:34:36이거.
00:34:40뭐야, 그건?
00:34:45어제 시...
00:34:50그 파도 소리 너무 좋았어가지고요.
00:34:55제가 잘은 모르지만 꼭 시가 대신 말해주는 것 같아서.
00:35:00그래서 뭐 뇌물이야?
00:35:04아니요.
00:35:05뇌물이 아니고...
00:35:07사과요.
00:35:09어제 몰래 따라다녀서 죄송하다고.
00:35:13그냥...
00:35:15어제 그 시 그거 선생님 작품이라면서요?
00:35:19제가 되게 유명한 시인이신 줄도 모르고.
00:35:24그리고 한국대 사회학과 나오셨다면서요.
00:35:27장학금도 꾸준히 기부하시고 엄청 훌륭하신 분이라고요.
00:35:31이행 다음에는 뒷조사야?
00:35:33아니요, 아니요.
00:35:34뒷조사가 아니라 저 그냥 우연히 들었어요.
00:35:37제 친구가 선생님 장학금 받았더라고요.
00:35:40좀 오래전 일이기는 하지만.
00:35:43친구가?
00:35:44어, 네.
00:35:45제 친구요.
00:35:46걔가 저랑 동갑인데 걔가 한 사람.
00:35:48한국대거든요.
00:35:50지금은 엄청 유명한 로펌 변호사 됐어요.
00:35:53걔도 이거 다 선생님 덕분이라고 막.
00:35:56입학금 몇 분 같고 무슨.
00:35:58다 저 잘나서 된 거지.
00:36:00어, 아니에요.
00:36:01걔도 진짜 감사하다고 한복궁 인사드리러 오고 싶다고 막.
00:36:04인사를 와?
00:36:06여기로?
00:36:08아, 그게 지금 사전이 좀 복잡해져가지고 지금 당장은 안 되고요.
00:36:14근데 걔도 진짜 여기 오고 싶어 했거든요.
00:36:16근데 아니 걔네 회사가 막.
00:36:18없어.
00:36:20어차피 한 명도 인사 온 적 없어.
00:36:24어, 서운하셨겠어요.
00:36:28서운할 게 뭐 있어.
00:36:30그냥 대학 이름까지 잊어낸 건데.
00:36:34그래도 돌아오는 마음이 없으면 서운하잖아요.
00:36:38쉬운 일도 아닌데.
00:36:40그게 나아.
00:36:41어차피 와도 아쉬운 놈들이 나 찾아오지.
00:36:44그딴 거 들고.
00:36:46아니, 이건 아쉬워서가 아니라 진짜 감명받아가지고.
00:36:52쉬울까요?
00:37:12여보세요?
00:37:14아, 연락 간지 언젠데 이제 전화를 해?
00:37:17오늘은 진짜 사람 보내준다며.
00:37:20계속 이러면 나 청소업체 바꿀 수밖에 없어.
00:37:24아, 사정은 알겠는데 나도 덜은 못 버텨.
00:37:29아, 청소한다고 계단 오르내리느라 병원비가 더 나오게 생겼다고 지금.
00:37:34선생님.
00:37:36저 화장실.
00:37:39그래서 언제 보내줄 건데?
00:37:41네.
00:37:44그냥 가만히 있다가.
00:37:47하.
00:37:49Lew.
00:37:51아, 좋아.
00:37:53하.
00:37:54As, as, of the way.
00:37:56이건 또 내가 전문이지.
00:37:58어학자.
00:38:00그러니까 내일 일 못 나온다는 얘기지?
00:38:02You don't have to work tomorrow?
00:38:05That's what it's hard to do.
00:38:08It's my own work.
00:38:09I didn't have to work tomorrow.
00:38:12I didn't have to work anymore.
00:38:16It's because of me because of me.
00:38:20It's because of me because of me.
00:38:22It's so cold.
00:38:24It's like this.
00:38:26That's not it.
00:38:29You're a sister.
00:38:32Do you want to see your old wife?
00:38:34She doesn't have a good old wife.
00:38:36You have a poor wife who was there.
00:38:40She was a good wife.
00:38:42She didn't want to do that.
00:38:44Is she going to do that?
00:38:45Right?
00:38:46She's a good wife.
00:38:49She's a good wife.
00:38:50She's a good wife.
00:38:51You're a good wife.
00:38:53She's a good wife.
00:38:55So you're missing out, you're missing.
00:39:03So, I'm going to get my mom to see you.
00:39:07That's my story.
00:39:08That's my daughter, I think.
00:39:14I'm going to go ahead and get my daughter.
00:39:17Yeah, you come to know what she's doing.
00:39:22When you're older, I used to pay him nothing.
00:39:25You sold my mom in the afternoon, a little while in the afternoon.
00:39:28You're on your own.
00:39:29You'll get a lot of money.
00:39:32I'm not good at all.
00:39:34So, I've got a lot of money from you.
00:39:37I'll do it for you to know what exactly I know!
00:39:39.
00:39:52.
00:39:56.
00:39:58.
00:40:04.
00:40:08Yeah.
00:40:17Meeting, when you start?
00:40:18When you start to J-card, you start to go to 강남.
00:40:20No, you're not going to go.
00:40:21I'm going to go.
00:40:22I'm going to go.
00:40:23What?
00:40:25J-card meeting, I'm going to go.
00:40:28You didn't have time to read it.
00:40:32You didn't have time to read it.
00:40:34You didn't have time to read it.
00:40:36You still don't have time to read it?
00:40:38You'll have time to read it.
00:40:40Yeah.
00:40:41Take it and go.
00:40:43I'm going to go.
00:40:44I'm going to go.
00:40:45I'm going to go.
00:40:53You're not going to go.
00:41:04Oh!
00:41:06What are you doing?
00:41:07What are you doing?
00:41:09It's almost done.
00:41:12Just standing below.
00:41:13This time, you just call it.
00:41:14What are you doing?
00:41:15What are you doing?
00:41:17I'm cleaning your hair.
00:41:19So why do you do not do anything?
00:41:21Well, when you talk about you,
00:41:28I was a person who needed something I knew.
00:41:30You're not going to do this, then...
00:41:32Did you do this?
00:41:34No, I wasn't...
00:41:36I don't want to do this, then...
00:41:38I don't want to do this, then...
00:41:40What...
00:41:44I don't know...
00:41:46I don't know what to do...
00:41:48What?
00:41:50I want to be able to see how I can see it...
00:41:54I don't know how to do it...
00:41:56I... 이건 제가 할 수 있는 일이라...
00:42:00죄송해요...
00:42:02으...
00:42:04...
00:42:06으...
00:42:08으...
00:42:10으...
00:42:12으...
00:42:14으...
00:42:16으...
00:42:18...
00:42:19어떻게 수십 년이 지나도...
00:42:21애 안을 앞세워 해결하려는 심보는...
00:42:24편하질 않아...
00:42:26다시 오지마!
00:42:30I'm a guy that doesn't come to me.
00:42:32I'm a guy who's the guy who's a guy.
00:42:35I'm so good.
00:42:37I'm a guy who's going to come to me.
00:42:39I'm a guy who's going to go.
00:42:49I'm a guy who's got to go.
00:43:00I can't believe you're close with my eyes.
00:43:06I don't want to see you.
00:43:11You come here.
00:43:14You may see me.
00:43:16You know who I am.
00:43:18You are a winner.
00:43:20You know what I tell me is.
00:43:21I got it okay.
00:43:23If I can't go...
00:43:25But, you got to go back.
00:43:26You got to go to my friend,
00:43:28No?
00:43:33Right.
00:43:39I'm sorry.
00:43:49I'm sorry.
00:43:51I'm sorry.
00:43:52I'm sorry.
00:43:53I'm sorry.
00:43:58I'm sorry.
00:43:59I'm sorry.
00:44:00I'm sorry.
00:44:01I'm sorry.
00:44:02그래.
00:44:03응?
00:44:04야, 유미지.
00:44:05미지야.
00:44:06야, 잠깐만.
00:44:07엄마, 나 좀 보라니까.
00:44:12야, 유미지.
00:44:27너 왜 벌써 기부수 불렀니?
00:44:29다 나왔어요.
00:44:30아, 이놈아.
00:44:32휴식도 훈련이야.
00:44:34재활을 제대로 해.
00:44:35아, 저 올해 대학 가야 돼요.
00:44:38축에 나가야죠.
00:44:40선수 생활은 힘들 것 같습니다.
00:44:54나요.
00:44:55아이, 참.
00:44:56아우, 진짜.
00:44:57웬수 같으냐, 정말.
00:44:58어?
00:44:59그냥 지각에 말 안 듣는구나.
00:45:01저번에 뭐 해놓고 살아.
00:45:02아이고, 자식.
00:45:03자.
00:45:04안경아, 다 자고.
00:45:05아, 됐어.
00:45:06말 안 줘.
00:45:07다쳤다.
00:45:08나 두 손 놓을 수 있다?
00:45:10엄마가 두 손 놓는다.
00:45:12진짜.
00:45:13유미지.
00:45:14저 가만히 좀 있으라고 했지?
00:45:16언니님들아 빨리 가자.
00:45:18그러게.
00:45:19가만히 가 좀 있지.
00:45:33하...
00:45:34갑자기 인원이 늘었는데도 흔쾌히 받아주시고.
00:45:45감사합니다.
00:45:46아유, 아니에요.
00:45:47회사 쪽으로 와주셔서 저희가 감사하죠.
00:45:49근데 저분은 원래 이렇게 말씀이 없으세요?
00:45:53지금 억지로 나오신 건가?
00:45:54아, 속지 마십시오.
00:45:56얘 지금 과목난 컨셉 중입니다.
00:45:58컨셉.
00:45:59혹시 나머지 한 분은?
00:46:02아, 하던 일 마무리하느라 늦나 봐요.
00:46:05마침 퇴근 안 한 친구 급히 소개한 거라 하셨는데.
00:46:09먼저 간다.
00:46:11야, 야, 야.
00:46:12어딜 가?
00:46:13겨우 머릿속 맞춰놨구만.
00:46:15내일 보자.
00:46:17어?
00:46:24유수?
00:46:43어, 왜?
00:46:44나 버스.
00:46:46아니, 집에 가는 중인데.
00:46:49지금?
00:46:51어, 뭐 그 근처이기는 한데.
00:46:56어, 뭐 그 근처이기는 한데.
00:47:01오.
00:47:03안녕하세요.
00:47:04우수수?
00:47:13으...
00:47:14어, 저 애꿎네.
00:47:15어...
00:47:16저 애꿎네.
00:47:20유 미래, 여기.
00:47:26Oh, you're so good.
00:47:28Oh, you're so good.
00:47:30You're so good.
00:47:32You're so good.
00:47:34Oh, you're good.
00:47:36You're good.
00:47:38We're going to eat some food.
00:47:40You're good.
00:47:48What?
00:47:49You're a good friend.
00:47:51You're a good friend.
00:47:53You're good.
00:47:54You're good.
00:47:55You're good.
00:47:56I've been looking for you.
00:47:57You've been wondering if you've been watching this.
00:47:59I've been watching this for years.
00:48:00Yeah.
00:48:04You're so good.
00:48:05You're so good.
00:48:06I'm not sure.
00:48:07But how did you find us?
00:48:11No.
00:48:12No.
00:48:13No, you're not.
00:48:14I didn't know how to do it.
00:48:16You're so good.
00:48:17You're going to have 3-3 meeting,
00:48:19you're going to have a meeting with us.
00:48:21You're going to have a meeting.
00:48:22Why are you like this?
00:48:24I think it's really funny.
00:48:28Right, Mirai?
00:48:30It's a funny thing.
00:48:32Right.
00:48:34Mirai, are you still working on the business?
00:48:36Ah.
00:48:38I don't have to tell you?
00:48:40I'm here at J-Card.
00:48:42You know what I'm talking about?
00:48:44What?
00:48:46What?
00:48:47There's a lot of famous restaurants that you've ever seen before?
00:48:51Just, what?
00:48:53Just making a car and making a car.
00:48:55Just a word that makes it look like a car.
00:48:58Oh, right.
00:49:00If you're a car, you're looking for a car for a restaurant?
00:49:04I'm a carer.
00:49:06I've been looking for a car.
00:49:08Oh, I did not see how he's looking for?
00:49:10I'm a carer.
00:49:12Then I can't...
00:49:14If you can't get a carer?
00:49:16Oh, then I'll tell you.
00:49:18I'll call you a carer.
00:49:19Really?
00:49:21I'm going to go to the house, right?
00:49:23Here we go.
00:49:25We will start you going to the house.
00:49:27I think we will go to the house.
00:49:30I'm going to go home.
00:49:32I'm going to go home, right?
00:49:35What's wrong with you?
00:49:37What happened to you?
00:49:39Oh...
00:49:40It happened to me.
00:49:42But you could go home and go home.
00:49:45You're going to go home and go and go home.
00:49:47I'm going to go home.
00:49:49That's what alcohol is going to be like.
00:49:53Is it the same way to go to the same direction?
00:49:58Is it the same way to go to the same place?
00:50:05Well, it's okay.
00:50:08You don't want to go to the beach.
00:50:12I'm fine.
00:50:14Well, if you're comfortable with me, how do you do it?
00:50:23Yeah, I'll go.
00:50:25I'll go.
00:50:26I'll go.
00:50:31There are people who are going to be in front of me.
00:50:35But you're right.
00:50:38If you're going to be in front of me, where are you?
00:50:41Then I'll go in front of you.
00:50:43Do you still pay me?
00:50:44I can't.
00:50:45You'll have to finish up there.
00:50:47I'll never see you in front of me with you.
00:50:53Modern J card is okay?
00:50:56You're about to be because of that?
00:50:58What do you need to get more personal?
00:51:02You have to stay here?
00:51:04You've never had to see me before before.
00:51:08You're at school.
00:51:09Why is he so boring?
00:51:10Why?
00:51:11I was a 1-hole fan.
00:51:14Well, he was a good guy.
00:51:17But he was a good guy.
00:51:19When did he ever give up?
00:51:21He was a good guy.
00:51:23What?
00:51:25He was a good guy.
00:51:27He was a good guy.
00:51:29He was a good guy who had to touch him.
00:51:32He was a good guy who had been so upset.
00:51:38He was a good guy so he could get too upset.
00:51:44And he was really good at me.
00:51:48He was just a bad guy.
00:51:53You're really good at me.
00:51:58This place?
00:51:59But here is the time when you're here?
00:52:01I'll take a moment later on to the house.
00:52:05I'll take a moment later on to the house.
00:52:07You're not a business anymore.
00:52:09Oh...
00:52:10A ticket.
00:52:11Who will help you.
00:52:14You'll see my face when I'm looking at it.
00:52:17Who will help you to get a ticket to the house?
00:52:19Oh...
00:52:20My family.
00:52:21My grandmother's ticket to the house.
00:52:24I'll take a moment later on to the house.
00:52:27Oh?
00:52:27This is your grandma's house?
00:52:29I can't tell you.
00:52:31Thank you so much for coming.
00:52:34I'm going to go.
00:52:35I'm going to go.
00:52:36I'm going to go.
00:52:48What's this?
00:52:52What's this?
00:52:54I'm going to go.
00:52:57I'm going to go.
00:53:01Oh, my God.
00:53:07What do you think?
00:53:08I'm going to be careful.
00:53:17It's a shame.
00:53:19I'm going to be a doctor.
00:53:20I'm going to be a doctor.
00:53:22I'm going to be a doctor.
00:53:24Huh.
00:53:34Why?
00:53:35Why're you?
00:53:37You're not going to get away?
00:53:40Let's get it.
00:53:41Let's go.
00:53:42Let's go.
00:53:44You don't have to go if I can get away.
00:53:46I'll go home and get away.
00:53:49I'm going to go.
00:53:50What?
00:53:52Oh, yeah.
00:53:56Yeah, you're gonna need to take care of it?
00:54:12Oh?
00:54:13Yeah, I'm not sure.
00:54:16I'm sorry, now I got to get the idea of this.
00:54:25I'm going to go out of the car and make it easy, so I'm reallyケer.
00:54:29I just have to figure out who I am.
00:54:32I've just got to find a way of hitting your head.
00:54:34I'm not going to go out of the car and I'm going to see it.
00:54:36That's what you're going to say?
00:54:38How are you going to get it?
00:54:39Why are you going to die?
00:54:40How are you going to tell me a lot of people?
00:54:46I don't know what to do with him, but I'm going to introduce him to you.
00:55:01What about you?
00:55:03Yes, here you go.
00:55:08You've been watching the TV show?
00:55:10The only humanist, the only humanist.
00:55:13Yes, I'm very proud of you.
00:55:15I'm a young man.
00:55:17Ah, yes.
00:55:19I'm a young man.
00:55:21I'm a young man.
00:55:23He was a young man and a young man.
00:55:27He was a young man.
00:55:29He was a young man.
00:55:31So,
00:55:33he was a young man when he was a young man?
00:55:43What will you do?
00:55:49What is your decision to be?
00:55:51I always get a new decision.
00:55:53What a good decision.
00:55:55What a good decision.
00:55:57What a good decision.
00:55:59What a good decision.
00:56:01What a good decision.
00:56:03What a good decision.
00:56:05It could be...
00:56:07Wyn 변호사,
00:56:09really good.
00:56:11I don't want to give a lot of talent, but in the field, I think it's better.
00:56:15You're a bit weak.
00:56:20You're a bit weak.
00:56:22You're a bit weak.
00:56:24You're a bit weak.
00:56:26You're a bit weak.
00:56:28You're a bit weak.
00:56:30You're a bit weak.
00:56:34I don't want to go to other teams.
00:56:37Why?
00:56:40You can't have any problems.
00:56:45You're a bit weak.
00:56:50I started to think that that you wanted me to take care of your friends.
00:56:56I didn't mean that you weren't comfortable.
00:57:00I didn't mean it.
00:57:03But you were a bit busy.
00:57:06I was going to be your best at the next time.
00:57:09But you're going to be your best at the next time.
00:57:16But that's...
00:57:18...that's a lot of crap.
00:57:21I don't know.
00:57:33It's...
00:57:37...is it?
00:57:42It's a good point.
00:57:47I'm going to make you stronger and special.
00:57:52I'm going to feel like I'm going to feel like I'm going to feel like that.
00:57:56I'm going to feel like I'm going to be more than that.
00:58:01Is that what I'm going to do?
00:58:10The last thing I was going to do, is that why?
00:58:16It's not a rule, but it's not a rule.
00:58:20If you don't know a glove or a mouse piece,
00:58:23it doesn't matter if you don't have a ring on it.
00:58:27It doesn't matter if you don't have a rule.
00:58:30I don't think I can do it.
00:58:31I don't think you can do it.
00:58:34It's a pro?
00:58:38It doesn't matter if you don't have a ring on it.
00:58:47I'm sorry.
00:58:51I don't have a ring on it.
00:58:56I'm sorry.
00:59:01I'm sorry.
00:59:06I'm sorry.
00:59:08I'm sorry.
00:59:10I'm sorry.
00:59:12You want to go?
00:59:16Yes.
00:59:21I'll have a seat with you.
00:59:25How are you?
00:59:28You're going to go?
00:59:30You're going to go.
00:59:48You're so tired.
00:59:50How are you?
00:59:53How are you?
00:59:54I'm here.
00:59:55I'm working on it.
00:59:58I'm not going to be able to do it.
01:00:00I'll be able to do it next week.
01:00:04What?
01:00:06I'll be able to do it next week.
01:00:08I'll be able to do it next week.
01:00:12I'll be able to do it next week.
01:00:14It's possible, right?
01:00:18But then...
01:00:20I've been able to do it now.
01:00:23I've been able to do it with the team.
01:00:26They need to do it.
01:00:28They need to do it.
01:00:30They need to do it.
01:00:32It's important to me.
01:00:34Then I'll be able to do it next week.
01:00:36Yes, sir.
01:00:38I'll be able to do it next week.
01:00:40I'll be able to do it next week.
01:00:50I'm sorry.
01:00:52I'm sorry.
01:00:54I can't do it next week.
01:00:56How can I help you?
01:00:59How can I help you?
01:01:02What's your life, how can I help you?
01:01:07I'm sorry...
01:01:12I'm sorry, I'm sorry.
01:01:14I'm sorry, I'm sorry.
01:01:19I'm sorry?
01:01:25Are you?
01:01:27Yes
01:01:28Yes
01:01:29What?
01:01:35What?
01:01:36Did you hear that?
01:01:38What did she say?
01:01:40What did she say?
01:01:50What did she say?
01:01:55What did she say?
01:01:57Oh, really?
01:02:03What's up?
01:02:05Mirai, are you busy?
01:02:07If you talk, talk?
01:02:08I'm working now in business.
01:02:10Why?
01:02:11What's your plan?
01:02:12I haven't seen you anymore.
01:02:13I think you've been there for his wife and I'm going to the house.
01:02:15What?
01:02:16Why are you going to the house?
01:02:18Oh, that's when we get the house.
01:02:20It's the game because we met.
01:02:21That's when you look at your wife and her wife's house.
01:02:23Okay.
01:02:24Just like you said.
01:02:25No!
01:02:26You're even a kid, your mom's mom's mom's dad.
01:02:29It's a different one.
01:02:31You're a kid, and you're a kid.
01:02:33You're a kid, and you're a kid.
01:02:35You'll get me when you go after him so.
01:02:37You're a kid, and you're a kid?
01:02:40But you're a kid, and you're a kid?
01:02:43I can't wait for you?
01:02:45I'm sorry to say I will.
01:02:46I can't wait for you.
01:02:49I don't have any questions.
01:02:51Oh?
01:02:52I got a phone call.
01:02:54I'll call you back.
01:02:55Hey, I'm sorry.
01:02:56I'm sorry.
01:02:57Yeah.
01:02:58Oh!
01:02:59Oh!
01:03:00Oh!
01:03:01Oh!
01:03:02Oh!
01:03:03Oh!
01:03:04Oh!
01:03:05Oh!
01:03:06Oh!
01:03:07Oh!
01:03:08Oh!
01:03:09Oh!
01:03:10Oh!
01:03:11Oh!
01:03:12Oh!
01:03:13Oh!
01:03:14Oh!
01:03:15Oh!
01:03:16Oh!
01:03:17Oh!
01:03:18Oh!
01:03:19Oh!
01:03:20Oh!
01:03:21Oh!
01:03:35Oh!
01:03:37Oh!
01:03:39OK
01:03:40야!
01:03:41야!
01:03:42미지나 너 닮았구나!
01:03:44아, 발을 왜 이렇게 빨라.
01:03:45뭐야.
01:03:46나 빨리 가야� 해.
01:03:47아, 왜?
01:03:48어머니, 죽 드시지?
01:03:50I'm going to eat it.
01:03:52I'm going to eat it.
01:03:54I'm going to eat it.
01:03:56It's done for you to get your mother.
01:04:00You're going to go home?
01:04:02That's what I'm thinking about.
01:04:06I didn't see it anymore.
01:04:12I'm not...
01:04:14I'm not.
01:04:16What do you mean?
01:04:18I feel like you're going to be a good job.
01:04:20We don't want to be a bad guy.
01:04:22You're a нормer.
01:04:24Do you see him anymore?
01:04:26Do you know him?
01:04:27A lot of times you had a lot of time.
01:04:30I don't know him, you're a good guy.
01:04:32I know him would've been doing a big thing.
01:04:34He didn't want to be a big boy.
01:04:36He didn't want to be a big boy.
01:04:38He didn't want you to make a big boy.
01:04:40He didn't want me to lay him out.
01:04:42You're so old.
01:04:44You're the only one.
01:04:45You're the only one.
01:04:46You're the only one.
01:04:47He's the only one.
01:04:48Yeah!
01:04:53Oh, you're the only one.
01:05:03Oh...
01:05:04Oh...
01:05:05Oh...
01:05:06Oh, what is it?
01:05:07Well, you're the only one.
01:05:09Then you're going to go to bed?
01:05:10Well, I'm going to bed when I go to bed.
01:05:13Well, you're so good.
01:05:15You've been so careful.
01:05:16You've been so well with time.
01:05:18You've been so tired of this and you've been so tired.
01:05:20You're too late.
01:05:21I'm going to go.
01:05:23I'm going to eat it.
01:05:25I'm going to eat it.
01:05:29Why are you?
01:05:35You're a bit strange, isn't it?
01:05:41Oh, you're a bit strange, isn't it?
01:05:45Excuse me.
01:05:47I'm going to leave the floor.
01:05:53I'm going to get it!
01:06:11Oh my god!
01:06:12Just wait!
01:06:14No, wait!
01:06:15Wait, wait!
01:06:16You're going to go there!
01:06:17What?
01:06:18You're going to go there?
01:06:19Wait, wait, wait!
01:06:21Oh, wait!
01:06:22Wait, wait!
01:06:23Let's go there!
01:06:24Let's go there!
01:06:26Just go there!
01:06:27No, no, no!
01:06:28No, no, no!
01:06:29I'm going to go there!
01:06:31No, no, no!
01:06:33I'm going to go there!
01:06:35Oh!
01:06:36Here is your friend?
01:06:38Yes.
01:06:39그런데.
01:06:40안녕하세요.
01:06:41저 전부터 찾아뵙고 싶었는데 마침 미래 이모 할머니라고 하셔서 이렇게 불쑥 찾아왔어요.
01:06:47아, 저 미래 친구 박지윤이라고 합니다.
01:07:00아, 제가 미리 연락을 좀 드리고 찾아올 걸 그랬나 봐요.
01:07:06아니, 안 그래도 미래가 이모 할머니 막 찾아오는 거 싫어하신다고 했는데 제가 직접 인사드리고 싶어서.
01:07:15그런 말을 했어?
01:07:17이모 할머니가 막 찾아오는 거 싫어한다고?
01:07:22아, 돈을 어디다 빼돌린 거야!
01:07:39어, 어디다!
01:07:40어, 어디냐고!
01:07:41네가 책임지고 그 돈 다시 채워놔, 어?
01:07:43못하게 쓰면 지금 당장 경찰 부르든가!
01:07:45뭐 하시는 거예요, 지금?
01:07:47뭐야, 이거, 씨!
01:07:48일어나.
01:07:53나 너무 늦게 왔지?
01:07:58괜찮아.
01:08:02하나는 맞고 하나는 틀렸네.
01:08:19내가 이모 할머니는 맞는데 막 찾아오는 거 싫어하지 않아.
01:08:29조카선주 친구라니까 다음에 다시 찾아와.
01:08:33아, 정말요?
01:08:34감사합니다!
01:08:36아, 정말요?
01:08:46아, 정말요?
01:08:48아, 정말요?
01:08:52아, 정말요?
01:08:56아, 정말요?
01:09:05왜 그러셨어요?
01:09:08내가 할 질문 아닌가?
01:09:12죄송합니다.
01:09:18일부러 그러려고 그런 건 아니..
01:09:22I'm a fool.
01:09:23I'm a fool.
01:09:24I'm a fool.
01:09:25I'm a fool.
01:09:26I'm a fool.
01:09:29I'm a fool.
01:09:31I was a fool.
01:09:34My fool, who's a fool.
01:09:39You think you're a fool.
01:09:49I think you're a fool.
01:09:52You're a fool.
01:09:55What do you want to ask?
01:09:58I'm going to ask you.
01:10:01I didn't think I could go back.
01:10:03I just wanted to take a while.
01:10:07So?
01:10:09What do you want to ask?
01:10:12I want to ask you to make a place.
01:10:16But you're going to ask me to ask me.
01:10:21I'm going to send you a couple of times.
01:10:23I'm going to send you a couple of times.
01:10:25You don't care about it.
01:10:26I'm going to be on the next Monday.
01:10:28I'm going to be on the next Friday.
01:10:30Yes?
01:10:31What do you want to ask me?
01:10:33Why are you trying to make me feel like I'm taking them off?
01:10:37Because I'm going to connect you.
01:10:38How do you have to find me?
01:10:39I should just be a case where I'm telling you.
01:10:40I'm going to ask you.
01:10:41For me.
01:10:42You're not going to ask me.
01:10:43You're going to know.
01:10:44You're not going to be really nice.
01:10:45I'm going to have to go.
01:10:46I'm going to ask you.
01:10:47I'm not going to be enough for you.
01:10:49I'm really not going to ask you.
01:10:50You're not going to ask me.
01:10:52I'm going to say goodbye.
01:10:53You're going to ask me.
01:10:54Why is it?
01:10:56When I was looking for a moment, I felt like I was in a moment.
01:11:02Why are you looking for this moment?
01:11:04I'm going to go to the house.
01:11:06I'm going to go to the house.
01:11:08I'm going to go to the house.
01:11:10I'm going to put it on my desk.
01:11:12I'm going to put it on my desk.
01:11:14What's your name?
01:11:16What's your name?
01:11:18I'm going to go to the house.
01:11:22I'll take it quickly.
01:11:52I'm going to go to the house.
01:11:54I'm going to go to the house.
01:11:56How did you go to the house?
01:11:58How did you go to the house?
01:12:00Is it still?
01:12:02I'm going to...
01:12:04I ate...
01:12:06I ate...
01:12:08I ate...
01:12:10I ate...
01:12:12I ate...
01:12:14I thought it was possible.
01:12:16Then I ate...
01:12:18Then I ate...
01:12:20Then I ate...
01:12:21I ate...
01:12:22Then...
01:12:24What's your icing?
01:12:26I don't know what was, but...
01:12:28Isn't that impressive?
01:12:30Before you get up to the house...
01:12:32You can go to the office?
01:12:34Huh...
01:12:35Peggy� feeARY...
01:12:37When they buy a massiveárias,
01:12:38they probably put them together,
01:12:40I could be taken until they leave.
01:12:42If you're out there...
01:12:45I'm not sure.
01:12:47I'm not sure.
01:12:49We had no idea.
01:12:51I'm not sure.
01:12:53We don't know?
01:12:55I was not sure.
01:12:57I was wrong.
01:12:59I didn't know how to steal a village.
01:13:01I don't know.
01:13:03I'm not sure.
01:13:05I'm not sure.
01:13:07I'm not sure how to take a job.
01:13:11I just didn't...
01:13:13I'm so sorry for that.
01:13:16I'm sorry.
01:13:20I know.
01:13:22I'm sorry for that.
01:13:26I'm sorry for that.
01:13:28I think that you mentioned before, but I don't know if I can talk about it.
01:13:40I don't know what to do, but I don't know what to do with it.
01:13:50I don't know what to do with it.
01:13:54I'm not going to eat this.
01:13:58I'm not going to eat this.
01:14:03It's so dark and dark and hard to see a lot of faces, but I have to fight for you.
01:14:15Why are you going to come here?
01:14:22You don't want to buy anything?
01:14:25I'm sorry.
01:14:27I...
01:14:29I'm late for the interview.
01:14:33I'm not trying to take the food.
01:14:36It's so hard to eat.
01:14:43No, you only have a good food.
01:14:45It's okay.
01:14:46It's not enough.
01:14:50No, I don't think it's too much.
01:14:52Just want to give it a little, thank you.
01:14:54No, no, no.
01:14:55No, I'll be done.
01:14:57No, no, no, no.
01:14:59I'll be doing the same thing.
01:15:01Just wait.
01:15:11This is a woman who has a lot of faces.
01:15:16It's just like living in a place.
01:15:21It's just like a moment.
01:15:23It's just like a moment.
01:15:25What are you doing here?
01:15:31What are you doing here?
01:15:33Do you want to make a car?
01:15:39Do you want to go there?
01:15:41I'm going to get 1 in for you.
01:15:43Yes.
01:15:451 in for...
01:15:47What?
01:15:57Don't pay off your debt.
01:15:59It's not fair.
01:16:01Himself has a assign to the side.
01:16:06What?
01:16:08I can't.
01:16:12So I'll help you.
01:16:16I'll help you.
01:16:42I'll help you.
01:17:12This video is going on.
01:17:14I'll help you.
01:17:16If you wanna share your video in the comments below..
01:17:18Yeah, it doesn't pop a dance like here.
01:17:20And it's interesting.
01:17:22It's perfect for you.
01:17:24I'm starting to get you from the video.
01:17:26It's a bit different.
01:17:28I can't believe it.
01:17:30I can't believe it.
01:17:32This is theest part of the video.
01:17:34I can't believe it.
01:17:36I'm being able to use a clean slate.
01:17:38Oh, look.
01:17:40It's so nice to meet you.
01:17:49It's so cool.
01:17:55It's so cool.
01:18:01Why don't you stop me getting here?
01:18:03I think I'll be able to go to the place that I can.
01:18:07No, it's not. Let's go.
01:18:08You're going to love it.
01:18:10Why are you so well?
01:18:12Have you checked out this year?
01:18:15What is it? What is it?
01:18:16You don't have to pay for it.
01:18:18Are you going to pay for it?
01:18:20How are you?
01:18:21Are you comfortable?
01:18:22I'm going to talk to you this month.
01:18:23I don't want to talk to you.
01:18:25I'll go to you.
01:18:26I'll go to the future.
01:18:28I'll go to the future.
01:18:30I'll see you next time.
01:18:37I'll see you next time.