Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ep.23 Youthful Glory Engsub
dayrykid
Follow
5/31/2025
Ep.23 Youthful Glory Engsub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll see you next time
03:38
Yeah.
03:42
Let's go.
03:44
Let's go.
03:45
Let's go.
03:55
The woman is here.
03:57
She is here.
04:07
I have seen her.
04:11
She is here.
04:13
The woman is here.
04:14
The woman is here.
04:15
The woman is here.
04:16
She doesn't have enough money.
04:18
If she is here,
04:21
the woman will bring her money up.
04:22
She will bring you money up.
04:25
That's not possible.
04:27
I cannot say.
04:29
The woman is here.
04:32
The woman is here.
04:33
The woman is here.
04:34
Please.
04:43
Lady
05:09
I'm sorry
05:10
Okay.
05:11
Oh, I'm sorry.
05:12
You've been in the middle of the house.
05:14
I'm going to take a look at the house.
05:17
I'll take a look at the house.
05:19
I'll take the house to bring the house for the house.
05:22
I'll take the house for the house.
08:24
Thank you very much.
08:30
I don't know what you're talking about.
08:34
It's true.
08:36
She's also a good friend.
08:39
She's a good friend.
08:41
She's a good friend.
08:43
Yes.
09:00
雄先生怎知我鍾愛此曲?
09:12
雄先生怎知我鍾愛此曲?
09:14
心有靈犀自不言而喻
09:19
弦斷不吉
09:21
弦斷不吉
09:24
雄先生
09:28
。
09:35
。
09:36
。
09:38
。
09:40
。
09:48
。
09:49
。
09:55
。
18:57
Yes.
19:05
I can't believe I'm good at all.
19:12
I can't believe I'm good at all.
19:15
I can't believe I'm good at all.
19:19
I can't believe I'm good at all.
19:23
If the time is over,
19:26
I will be able to help you all.
19:29
What kind of hell is that you are all going to be?
19:34
I will give you the influence of the family.
19:37
I will win.
19:43
The family has been on the side of the family.
19:47
Where is my place?
19:54
I'm going to be a good job.
20:00
How is it?
20:04
Ah
20:06
I
20:08
I
20:10
I
20:12
I
20:14
I
20:16
I
20:18
I
20:20
I
20:22
I
20:24
I
20:26
I
20:28
I
20:30
I
20:32
I
20:34
I
20:36
I
20:38
I
20:40
I
20:42
I
20:44
I
20:46
I
20:48
I
20:50
I
20:52
I
20:54
I
20:56
I
20:58
I
21:00
I
21:02
I
21:04
I
21:06
I
21:08
I
21:10
I
21:12
I
21:14
I
21:16
I
21:18
I
21:20
I
21:22
I
21:24
I
21:26
I
21:28
I
21:30
I
21:32
I
21:34
I
21:36
I
21:38
I
21:40
I
21:42
I
21:44
I
21:46
I
21:48
I
21:50
I
21:52
I
21:54
I
21:56
I
21:58
I
22:00
I
22:02
I
22:04
I
22:06
I
22:08
I
22:10
I
22:12
I
22:14
I
22:16
I
22:26
I
22:28
I
22:30
I
22:32
I
22:34
I
22:36
I
22:38
I
22:40
I
22:42
I
22:44
I
22:46
I
22:48
I
22:50
I
22:52
I
22:54
I
22:56
I
22:58
I
23:00
I
23:14
I
23:16
I
23:18
I
23:20
I
23:22
I
23:24
I
23:26
I
23:28
I
23:30
I
23:32
I
23:34
I
23:36
I
23:38
I
23:40
I
23:42
I
23:44
I
23:46
I
23:48
I
23:50
I
23:52
I
23:54
I
23:56
I
23:58
I
24:00
I
24:02
I
24:04
I
24:06
I
24:08
I
24:10
I
24:12
I
24:14
I
24:16
I
24:18
I
24:20
I
24:22
I
24:24
I
24:26
I
24:28
I
24:30
I
24:32
I
24:34
I
24:36
I
24:38
I
24:40
I
24:42
I
24:44
I
24:46
I
24:48
I
24:50
I
24:52
I
24:54
I
24:56
I
24:58
I
25:00
I
25:02
I
25:04
I
25:06
I
25:08
I
25:10
I
25:12
I
25:14
I
25:16
I
25:18
I
25:20
I
25:22
I
25:24
I
25:26
I
25:28
I
25:30
I
25:32
I
25:34
I
25:36
I
25:38
I
25:40
I
25:42
I
25:48
I
25:50
I
25:52
I
25:54
I
25:56
I
25:58
I
26:00
I
26:06
I
26:08
I
26:10
I
26:12
I
26:14
I
26:16
I
26:18
I
26:20
I
26:22
I
26:24
I
26:26
I
26:28
I
26:30
I
26:32
I
26:34
I
26:36
I
26:38
I
26:40
I
26:42
I
26:44
I
26:46
I
26:48
I
26:50
I
26:52
I
26:54
I
26:56
I
26:58
I
27:00
I
27:02
I
27:04
I
27:06
I
27:16
I
27:18
I
27:20
I
27:22
I
27:28
I
27:30
I
27:32
I
27:34
I
27:36
I
27:38
I
27:40
I
27:42
I
27:44
I
27:46
I
27:48
I
27:49
I
27:50
I
27:52
I
27:54
I
27:56
I
27:58
I
28:00
I
28:02
I
28:04
I
28:06
I
28:08
I
28:10
I
28:12
I
28:14
I
28:16
I
28:18
I
28:22
I
28:24
I
28:26
I
28:28
I
28:30
I
28:32
I
28:34
I
28:36
I
28:38
I
28:40
I
28:42
I
28:44
I
28:46
I
28:48
I
29:02
I
29:04
I
29:06
I
29:08
I
29:12
I
29:14
I
29:16
I
29:30
I
29:32
I
29:34
I
29:36
I
29:38
I
29:40
I
29:42
I
29:44
I
29:46
I
29:48
I
29:50
I
29:52
I
29:54
I
29:56
I
29:58
I
30:00
I
30:02
I
30:04
I
30:06
I
30:08
I
30:10
I
30:12
I
30:14
I
30:16
I
30:18
I
30:20
I
30:22
I
30:24
I
30:26
I
30:28
I
30:30
I
30:44
I
30:46
I
30:48
I
30:50
I
30:52
I
30:54
I
30:56
I
30:58
I
31:00
I
31:02
I
31:04
I
31:06
I
31:08
I
31:10
I
31:12
I
31:14
I
31:16
I
31:18
I
31:20
I
31:22
I
31:24
I
31:26
I
31:28
I
31:30
I
31:32
I
31:34
I
31:36
I
31:38
I
31:40
I
31:42
I
31:44
I
31:46
I
31:48
I
31:50
I
31:52
I
31:54
I
31:56
I
31:58
I
32:00
I
32:02
I
32:04
I
32:06
I
32:08
I
32:10
I
32:12
I
32:14
I
32:16
I
32:18
I
32:20
I
32:22
I
32:24
I
32:26
I
32:28
I
32:30
I
32:32
I
32:34
I
32:36
I
32:38
I
32:40
I
32:42
I
32:44
I
32:46
I
32:48
I
32:50
I
32:52
I
32:54
I
32:56
I
32:58
I
33:00
I
33:02
I
33:04
I
33:06
I
33:08
I
33:10
I
33:12
I
33:14
I
33:16
I
33:18
I
33:20
I
33:22
I
33:24
I
33:26
I
33:28
I
33:30
I
33:32
I
33:34
I
33:36
I
33:38
I
33:40
I
33:42
I
33:44
I
33:46
I
33:48
I
33:50
I
33:52
I
34:00
I
34:02
I
34:04
I
34:06
I
34:08
I
34:10
I
34:12
I
34:14
I
34:16
I
34:18
I
34:19
I
34:21
I
34:23
I
34:25
I
34:27
I
34:29
I
34:35
I
34:37
I
34:39
I
34:41
I
34:43
I
34:45
I
34:47
I
34:49
I
34:51
I
34:53
I
34:55
I
34:57
I
34:59
I
35:01
I
35:03
I
35:05
I
35:07
I
35:09
I
35:11
I
35:13
I
35:15
I
35:17
I
35:19
I
35:21
I
35:23
I
35:25
I
35:27
I
35:29
I
35:31
I
35:33
I
35:35
I
35:37
I
35:39
I
35:41
I
35:43
I
35:45
I
35:47
I
35:49
I
35:55
I
35:57
I
35:59
I
36:01
I
36:03
I
36:05
I
36:07
I
36:09
I
36:11
I
36:13
I
36:15
I
36:17
I
36:19
I
36:21
I
36:23
I
36:25
I
36:27
I
36:29
I
36:31
I
36:33
I
36:35
I
36:37
I
36:39
I
36:41
I
36:43
I
37:01
I
37:03
I
37:05
I
37:07
I
37:09
I
37:11
I
37:13
I
37:15
I
37:17
I
37:19
I
37:21
I
37:23
I
37:25
I
37:27
I
37:29
I
37:31
I
37:33
I
37:35
I
37:37
I
37:39
I
37:41
I
37:43
I
37:45
I
37:47
I
37:49
I
37:51
I
37:53
I
37:55
I
37:57
I
37:59
I
38:01
I
38:03
I
38:05
I
38:07
I
38:09
I
38:11
I
38:13
I
38:17
I
38:19
I
38:21
I
38:23
I
38:25
I
38:49
I
38:51
I
38:53
I
39:21
I
39:22
I
39:24
I
39:50
I
39:52
I
39:54
I
39:56
I
39:58
I
40:00
I
40:02
I
40:04
I
40:06
I
40:10
I
40:12
I
40:13
I
40:14
I
40:16
I
40:18
Let's go.
40:48
...
41:12
...
41:12
...
41:12
...
41:45
Thank you, my son.
41:51
Mr.
41:52
Mr.
41:53
Mr.
41:54
Mr.
41:55
Mr.
41:56
Mr.
41:57
Mr.
41:58
Mr.
41:59
Mr.
42:01
Mr.
42:09
Mr.
42:10
Mr.
42:11
It's a very good thing.
42:13
This is you earn it.
42:15
Thank you, Dong.
42:22
Master,
42:23
our people were paying for money.
42:26
They only received the payment.
42:29
The other people were paying for money.
42:34
They were paying for money.
42:38
What's your business?
42:40
He told me that he told me
42:42
that he was with him.
42:44
Why did he follow me?
42:46
He told me that he was with me.
42:48
He told me that he was with me.
42:52
How could he even see him?
42:54
He told me that he was looking for him.
42:58
You send him to look for him.
43:00
I invite him to go.
43:02
Let's go.
43:04
Let's go.
43:10
Please wait, please.
43:12
Let's go.
43:18
This is the taste of the sound that I can't eat.
43:22
Me too.
43:26
This is the taste of the taste.
43:30
嗯
43:34
这面
43:36
细如银丝 口感弹牙
43:38
我竟从未尝过这样的美味
43:40
这是当地的面线
43:42
它用绿豆粉做成
43:44
口感和外观自然与寻常面不同
43:48
哦
43:50
文先生真是位妙人
43:52
不仅生意场上如鱼得水
43:54
就连吃和玩乐也是一把好手
43:58
想必文先生来灵州十日已久吧
44:09
小小姐怎知文某 并非灵州认识
44:28
我一生的宿命 听你脉搏声音
44:42
掌纹里流转万叶 披红妆的心
44:46
灯火下的安宁 数着年轮盘起
44:48
等情思
44:50
等情思
44:52
等情思
44:54
等情思
44:56
等情思
44:58
等情思
45:00
等情思
45:02
等情思
45:04
等情思
45:06
等情思
45:16
等情思
45:25
等情思
45:28
身体的重量手放在你手上
45:35
命名终结成了相伴
45:39
也照不心愿彼岸
45:43
归途从此有了世事的眺望
45:58
年华里我扔下 灰发光的脸庞
46:06
说心里的盼望 紧扣在你的手上
46:14
填满我来世的奔波 用一生将爱领我
46:22
穿过昼夜漫长 谁在我身旁
46:29
开梦一刹那 还是你啊
46:36
别害怕我会随你去往
46:48
盼月军
Recommended
46:54
|
Up next
Youthful Glory Ep 24 Eng Sub
Majistec TV HD
6/1/2025
47:02
Youthful Glory (2025) Ep 23 Eng Sub
Luvv Drama
5/31/2025
1:16
Trailer Youthful Glory Ep 24
Movie Club Fanz
5/31/2025
47:02
กระวานน้อยแรกรัก Youthful Glory ซับไทย EP.23
DamdinSeries
5/31/2025
1:24
Trailer Youthful Glory Ep 23
Movie Club Fanz
5/30/2025
46:50
韶华若锦 第13集
cndrama
5/25/2025
46:33
Youthful Glory (2025) Ep 25 Eng Sub
Luvv Drama
6/2/2025
47:02
Youthful Glory Ep 23 Eng Sub
Majistec TV HD
5/31/2025
16:44
The Dawn to the Night (2025) Episode 1 Eng sub
Dramaverse
5/22/2025
46:30
Youthful Glory Ep 9 Engsub
SilverMoon 🌙
5/22/2025
46:41
Youthful Glory Ep 22 Eng Sub
Movie Club Fanz
5/30/2025
44:04
ปรปักษ์จำนน ซับไทย EP.28 ย้อนหลังใหม่ล่าสุด
dayrykid
5/26/2025
47:02
[Indo Sub] Ep 23 Youthful Glory
RR TV Serie
6/1/2025
1:21:19
eng sub burning passion ep 1-6
🏄♀
4/3/2025
46:34
Youthful Glory (2025) Ep 21 Eng Sub
Luvv Drama
5/29/2025
47:04
Youthful Glory Ep 30 (End) Eng Sub
Movie Club Fanz
6/2/2025
46:54
Youthful Glory (2025) Ep 24 - Drama
KinoMagic
6/1/2025
47:03
Ep.12 Youthful Glory Engsub
Story Bite
2 days ago
46:55
Ep.19 Youthful Glory Engsub
Story Bite
2 days ago
46:54
Ep.7 Youthful Glory Engsub
Story Bite
2 days ago
46:50
Ep.13 Youthful Glory Engsub
Story Bite
2 days ago
46:51
Ep.10 Youthful Glory Engsub
Story Bite
2 days ago
47:26
Ep.11 Youthful Glory Engsub
Story Bite
2 days ago
47:02
Ep.8 Youthful Glory Engsub
Story Bite
2 days ago
46:32
Ep.5 Youthful Glory Engsub
Story Bite
2 days ago