Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/27/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30不知道这些钱够不够交法器
00:37就算这次凑够了
00:38那下次呢
00:39这次是不让私售不匹
00:42下次
00:43我看连小土豆的地都保不住了
00:45这日子什么时候是个头啊
00:47没事
00:57大不了就全部租停住
00:58辛苦是辛苦了点
01:01可这日子总还是得过下去
01:03前门门说是吧
01:28曾经我整日都提心吊胆
01:35只为一线生机
01:36我想着宫墙外的世界就算是生起辛苦
01:42他也少了尔虞我诈
01:44不必为了性命而担忧
01:47可是如今我站在宫墙外才发现
01:52宠谋物国柴郎当道
01:54命生竟已凋逼之子
01:58军外村的姐姐们
02:02他们因为女子不能拥有土地
02:05在夹缝中艰难求是
02:07而我却什么也做不了
02:13你是不是想回那个地方了
02:23我也不去了
02:25我也不去了
02:30收拾一下
02:31我们立刻起程
02:31收拾一下
02:32我们立刻起车
02:32收拾一下
02:33我们立刻起车
02:41收拾一下
02:43收拾一下
02:44What is it?
02:46The gulgurr
02:48is so delicious.
02:50Let's talk about it.
02:52Let's talk about it.
02:54Let's go.
02:58Let's go.
03:00Let's go.
03:14陛下竟然身为女子 好一个弥天大谎啊
03:19大人 都是奴婢的错 与陛下无关
03:23你多大的本事 这么大的事 你能瞒得下来
03:32当年 宁王侧妃得了封病 生下的 其实是个女孩
03:41不知怎的 他非说自己诞下的 是位小殿下
03:49奴婢也实在是被逼无奈 当时恰逢先帝登基 诸皇子受风在即
03:57如果那个时候说武殿下并非皇子 只怕殿下根本活不了
04:04大人 陛下本就受生无所累 受困宫中多年
04:14如今 好不容易出了宫 还请大人放大一条生路吧
04:20奴婢愿待陛下随意回宫受死
04:24那你不如 现在就死
04:26陛下 万万不可
04:32松手
04:34冲啊 catalog 林孙高兴
04:50汉大人
04:51求你
04:53求你放过姑姑
04:55大人
04:57大人
04:57大人
04:58大人
04:58大人
05:00大人
05:00大人 都是奴婢的错
05:01大人六岛是奴婢撒得谎
05:03Lord, my lord, I want you to leave the throne of陛下.
05:08Lord, my lord, you are going to take care of me.
05:12I thought you had a lot of power.
05:14That day, you did not want to leave the throne.
05:17You did not want to leave the throne of me.
05:20I can't see you.
05:22Lord, my lord.
05:24Lord, my lord.
05:26Lord, my lord.
05:28Lord, my lord.
05:30Lord, I have kissed a girl in a corner to be all alone.
05:35And I still can't coefficients.
05:37Why don't you shut up?
05:39Lord, Your stick would be yourviature.
05:41With your繼enger.
05:44Lord, you felt like them as it were.
05:47You are druk.
05:51Love me.
05:54Who made me instead?
05:58As my painter.
05:59I'll take a look at you.
06:01I'll take a look at you.
06:09Thank you, my dear.
06:11We have received your money.
06:13But we can't buy this money.
06:20This is a dress.
06:22It's a dress.
06:23It's very soft and soft.
06:25If you want to wear it,
06:27please put it on.
06:28Thank you, I really like you.
06:33Let's go.
06:34Let's go.
06:35Let's go.
06:36Let's go.
06:41Let's go.
06:42Let's go.
06:44Let's go.
06:52If you're like this,
06:53you don't want me to die.
06:55If you want me to die,
06:57I will let you go.
07:01Thank you, Lord.
07:02Your father,
07:03you are not allowed.
07:08I will be able to do this before.
07:10You will not want me to die.
07:13You won't want me to die.
07:15I will not.
07:21Let's go.
07:22I am.
07:24I am.
07:27Where are you?
07:28You're not a fool.
07:29You're not a fool.
07:30You're not a fool.
07:31What's your name?
07:33What do you have to do?
07:34You are a fool.
07:35So,
07:36you have a fool.
07:37You are a fool.
07:38You are a fool.
07:39I have a fool.
07:40You are a fool.
07:41You don't have a fool.
07:42You are a fool.
07:43You seek to go?
07:44You are a fool.
07:45押他跪下 藐视功堂 掌则十大板
07:48
07:49大人如此急于用刑 莫要后悔才是
07:52这小子什么来口 说话如此嚣张
07:57那你说说 为何击打登文谷
08:03我要状告香绳胡全 横行霸道 欺压妇女
08:08你可知胡全是谁 竟敢来此状告
08:11我话还没说完 你急什么 秦南县新政
08:16没有誓劝不得私授布匹 可是大人所颁发
08:20终于有人来说这新政了 不知什么来头
08:23这政令可是断了我们的生路
08:25苏京 无规矩不成方圆 明确政令才能更好地管控布施
08:32所以 我还要状告 秦南县县令草守人
08:37你说你要告谁
08:40告你 曹大人 大宁律例第274条 地方官吏不得私设政令法规
08:49你私自颁布新政 与香绳胡全勾结垄断布匹市长
08:54门外的民怨 大人可曾听见
08:57况且 农田的租金朝廷都有定国 你却纵容胡全肆意涨租
09:04是君来村殿农不堪重负
09:06我要告他 正是你们二人 师爷 劳烦记清楚一点
09:16大宁律例第84条 公堂之上若不如实记录案件
09:21则按伪造卷宗罪 除以流放十年
09:26大人 你可认罪
09:30你大胆
09:31我堂堂宪令 认什么罪
09:34若依你所言
09:35大宁律例第106条 百姓极能稳古深渊
09:40你先仗打三十大板
09:42
09:44这便打吧
09:45公子
10:00公子
10:01不如你跟我透个底
10:04告诉我
10:05你上面是哪位贵人
10:07说不准咱们还是自己人呢
10:10师爷 刚刚心灵大人与我说
10:16公子 不如你就通我透个底
10:19告诉我你上面是哪位贵人
10:22说不准咱们还是自己人呢
10:24愣着做什么
10:26记呀
10:28既然你如此找死
10:30就凶怪本官不客气了
10:32给我答案
10:33
10:33好大的胆子
10:41你有几个脑袋
10:42敢对他动手
10:43校官参见内庭寺长一大人
10:46这位是长一
10:51那这位是
10:53臣陪慎之护驾不力
11:06请圣上降罪
11:07圣上
11:09圣上
11:10圣上
11:11圣上
11:13圣上
11:14圣上
11:15圣上
11:15圣上
11:16圣上
11:16圣上
11:16圣上
11:17圣上
11:18You are now aware of the death of the kinsh being married to the king of the king of the king.
11:23You have to pay the will of the king of the king of the king of the king.
11:27For the king of the king of the king, you will be mismo with the king of the king of the king of the king.
11:33Holy moody, I will not say that to you.
11:38Finally, I will take the command to the king of the king.
11:45To the king and the king of the king of the king of the king,
11:48I will take the king of the king of the king.
11:52Good!
11:53Come on!
11:54Come on!
11:55Come on!
12:08Let's go.
12:21The king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king is still very happy.
12:29But they don't know what I'm doing.
12:31Do you want to let them know, or do you want to know?
12:35Not.
12:37Why?
12:38They do me have a lot of feelings, but I still have a lot left.
12:43It's a shame.
12:45Don't worry about it.
12:47I'll tell you about it.
12:49I'm sorry.
12:51It's hard to say.
12:53It's hard to hear.
12:55It's hard to say.
12:57But I still want to thank you for it.
13:01I'm sorry.
13:03I've done a lot of things.
13:07This is the king of the king.
13:14You can't leave the king of the king.
13:17You can't kill the king of the king.
13:19You want to go back to the king of the king?
13:24You want me to leave the king?
13:30I've changed my mind.
13:33I can protect you as a queen.
13:36For the king of the king,
13:38the king of the king will be.
13:39The king of the king is a queen.
13:41The king of the king.
13:42You can't breathe.
13:43You know it.
13:45祝火唱点几度春秋
13:48爱恨几笔风笑月如构
13:53不朽
13:57雪人誓言几句温柔
14:04恨愁几世宿命如心豆
14:08不朽
14:15乾坤落不吻来去不美因果
14:19高抬左是你是我还是假作
14:23做住你和我
14:29一朝风雨踏破藏穷一抹
14:32半生生何酒
14:36一副遥不少也回梦一幕
14:40终生皆不守
14:44我在乱世之中
14:46黑夜尽头
14:48走着天下最孤独的梦
14:53往前走也回头
14:57虚拦而已
15:00你别都不忘了
15:02是一个一优先的朋友
15:09在落世如廉下解荐
15:11我在这不知道

Recommended