- 5/26/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00If this video reaches 1 million views, I will make a documentary about it.
00:03Is it possible that I could get a coffee to go, please?
00:08You can see that I'm in front of you, so you may need glasses.
00:11Sorry, I just thought that since you were looking for quiet...
00:15Oh, so I'm not allowed to order in peace anymore?
00:17Is that what you want to tell me?
00:18You can suddenly push me away, is that how you do it?
00:21But it was fun.
00:23Really?
00:25Really.
00:27Everything.
00:30I'll never let you go again.
00:43I would never have stopped loving you.
00:44Me too.
00:45I can explain it to you.
00:46What do you want to explain to me?
00:47I saw you together in bed.
00:48I want to explain everything to you.
00:49The whole story.
00:50Larissa.
00:51What?
00:52What did you say?
00:53Well, because you don't want to know anymore if the child had an anti-defective effect
00:54or not.
00:55I can explain it to you.
00:56What do you want to explain to me?
00:57I saw you together in bed.
00:58We want to know if the child had an anti-defective effect or not.
01:00Of course we want to know.
01:01That's why we did a test.
01:02But Greta said that you decided that you don't want to know the result.
01:03Greta said what?
01:04When?
01:05Earlier.
01:06Can I help you somehow?
01:07Please tell me what happened.
01:08Henry and I will not get married.
01:09He can explain to you why.
01:10I'm sorry.
01:11I'm sorry.
01:12I'm sorry.
01:13I'm sorry.
01:14I'm sorry.
01:15I'm sorry.
01:16I'm sorry.
01:17I'm sorry.
01:18I'm sorry.
01:19I'm sorry.
01:20I'm sorry.
01:21I'm sorry.
01:22I'm sorry.
01:23I'm sorry.
01:24I'm sorry.
01:25I'm sorry.
01:26I'm sorry.
01:27I'm sorry.
01:28I'm sorry.
01:29I'm sorry.
01:30I'm sorry.
01:31I'm sorry.
01:32I'm sorry.
01:33I'm sorry.
01:34I'm sorry.
01:35I'm sorry.
01:36I'm sorry.
01:37I'm sorry.
01:38I'm sorry.
01:39I'm sorry.
01:40I'm sorry.
01:41I'm sorry.
01:42I'm sorry.
01:43I'm sorry.
01:44I'm sorry.
01:45I'm sorry.
01:46I'm sorry.
01:47I'm sorry.
01:48I'm sorry.
01:49I'm sorry.
01:50I'm sorry.
01:51I'm sorry.
01:52I'm sorry.
01:53I'm sorry.
01:54I'm sorry.
01:55I'm sorry.
01:56I'm sorry.
01:57I'm sorry.
01:58I'm sorry.
01:59No!
01:59What's wrong with you?
02:01Don't!
02:01Don't!
02:03Stay!
02:05Stay!
02:07What?
02:10Stay!
02:14Why don't you stay?
02:20Stay!
02:23Why do you think I did it?
02:26Why do you think I did it?
02:28Because Larissa would never cancel the wedding.
02:31So, what's going on?
02:32It's nothing.
02:33It's just a normal pre-wedding stress.
02:35It was about unimportant stuff.
02:37Unimportant stuff?
02:38Yes, it just got out of hand.
02:40But it's nothing that I didn't get back into.
02:42I hope so.
02:43If you'll excuse me, I'll go and sort it out.
02:54Well, and to make sure Nicole isn't alone,
02:56we brought Nico along.
02:58Well, plants also need company.
03:07Ah, hey Vincent!
03:09Hey, hey.
03:10Can I introduce you to someone?
03:12This is Jonas, my...
03:16We know each other.
03:17Really?
03:18Yeah, I saw you today.
03:19You were in a bit of a hurry at the café.
03:23Yeah, let's just say...
03:25You took a bit too long to choose something,
03:27and I just wanted to...
03:28Force you.
03:30No, I didn't want to force you.
03:32I just wanted to...
03:33No problem, I'm not obtrusive.
03:35I'm definitely happy to meet a friend of Fanny's.
03:42Me too.
03:54Get out!
03:55Please, listen to me.
03:56What are you trying to tell me?
03:57That it wasn't what it looked like?
03:59I'm not denying anything.
04:00And there's nothing to embellish.
04:01Larissa, Larissa.
04:02Are you crazy? Go to your Maxi!
04:03I can't.
04:05I'm so sorry.
04:07But I couldn't tell you the truth.
04:09Because I really like you, Larissa.
04:12Because you like me.
04:14But you don't deal with people you like like that, Henry.
04:17Okay.
04:18All you did was pretend.
04:19I would have liked to tell you the truth earlier.
04:21And why didn't you?
04:22Because I couldn't.
04:24Because you're pretending.
04:25No, because my mother forced me to.
04:28And also to marry you.
04:30Larissa, if I don't do what she says, Maxi's life is in danger.
04:34Please, Larissa.
04:35Let me go.
04:44How can you just decide that we don't want to know the test result?
04:47I mean, it doesn't make any sense at all.
04:49What's the point of all this?
04:51I just changed my mind.
04:54But we still want to know if our baby is doing well.
04:57What if there are more problems?
05:00There aren't.
05:02A problem doesn't just disappear by forcing it.
05:05There are no problems.
05:07We don't know that.
05:10But I know.
05:12And that's enough.
05:15Our child is doing well. I can feel it.
05:17Yes, I hope so too.
05:20But even if our child has Down syndrome, we'll figure it out.
05:24But we have to know what's going on, so we're prepared.
05:29You can't prepare for something like that anyway.
05:32Shouldn't we at least decide together whether we want the test result or not?
05:39I decided for the child.
05:41I don't want to have to decide again.
05:45Hi, you two.
05:46Hi.
05:48Hello.
05:51Is everything okay here?
05:54Yes, coffee is ready. I have to go to the kitchen.
06:12Now you know the whole story.
06:16My mother isn't the great person you think she is.
06:21So your mother is a criminal, yes?
06:26Unfortunately.
06:29I don't believe a word you say, Henry.
06:31Larissa, I didn't believe it either.
06:34Do you know what the worst part of this whole thing is?
06:36That you're trying to justify your deception.
06:39That has nothing to do with it.
06:40Then what?
06:41If we don't get married and my mother doesn't get access to Manco Gems...
06:45Then she'll kill Maxi Saalfeld.
06:46Larissa, it's the truth.
06:48Please, my mother is ruthless.
06:50And she has already proven that.
06:51Do you remember the fungus poisoning?
06:56You don't want to tell me everything...
06:57Larissa, she admitted it.
07:00If my mother doesn't get her will, she won't stop anyone.
07:03And that's why I set you up.
07:05I had to set you up.
07:08Please, Larissa, it really wasn't easy for me.
07:12Just tell me one thing.
07:14If your mother is such a ruthless killer...
07:17Why are you doing this?
07:20I've been working on bringing her to prison for a long time.
07:24But I don't have enough evidence and I need more time.
07:27And if we break up now, then...
07:29You don't seriously believe that this will continue?
07:32And you're having fun with Maxi?
07:33Please, Larissa, help me.
07:35Because I owe you something, or what?
07:37My mother can't find out that we're not getting married.
07:40And my mother can't find out about this conversation either.
07:42I beg you.
07:43Please don't tell her anything.
07:46First you lie to me, then you cheat on me, and now this?
07:49Please.
07:53I think it's better if you leave now.
07:56Larissa.
07:58Larissa, please.
07:59Get out!
08:15Get out!
08:39Hello.
08:40Hello, my darling.
08:42Why didn't you wash the dishes?
08:45I'm still doing it.
08:47But I don't have to remind you that you're responsible for the entire household, right?
08:52I've got you covered.
08:54For the next three weeks.
08:56I know.
08:57But it doesn't look like it.
08:59When I left the apartment earlier, it was still a mess.
09:03It still is.
09:05Using the dishes for hours to leave them standing isn't particularly appetizing.
09:08At least you could have washed the pan.
09:10Am I responsible for the household or not?
09:15You and something like that.
09:18Then I'll decide when to do something and when not.
09:21And the dishes can wait.
09:26What are you up to?
09:29Are you going to buy a gun?
09:31It's just a scare gun.
09:32For?
09:34Just like that.
09:36To scare people off.
09:37Who do you want to scare off? Me? It worked.
09:40There have been a few burglaries in the area lately.
09:43We don't have much left to get.
09:46I often have the sales of the Breustüberl here.
09:49Unless the market doesn't exist anymore.
09:52A few hundred.
09:53I'd feel better with it.
09:55And I'd feel worse.
10:00It's not even said that I use a gun like that.
10:03Then you don't need one.
10:06If you want to take care of our safety, Peter will find something better for you.
10:10Lexi.
10:12You know, otherwise I'm wax in your hands.
10:15But at this point, it's not up to you.
10:29I'll do it.
10:30No, I'll do it. You take care of the sauce.
10:33Hello, are oranges there?
10:35In the fridge.
10:42Hey.
10:43If I just disturbed you, I'm sorry.
10:46No, you didn't. You came at the right time.
10:49What's going on?
10:52Don't talk about it.
10:53I...
10:55I did a blood test.
10:58On Trisomy.
11:01The...
11:02The baby heart?
11:03No.
11:04I didn't.
11:05I don't know.
11:06I don't know.
11:08And I don't want to know.
11:14What are we going to do now?
11:15I don't know.
11:16We can only hope she doesn't run straight to my mother.
11:19Should I talk to her?
11:20No, that would only provoke her even more.
11:22Yes.
11:23You're right.
11:24She hates me now.
11:25Maxi, we have to do something.
11:28I don't know, maybe I have an idea.
11:31Only olives and chrysanthemum in the rose room for the aperitif.
11:35No peanuts.
11:36Is that clear?
11:37Yes, I'll pass it on.
11:40Is everything okay?
11:42Yes, of course.
11:45I'm leaving for my appointment in Munich.
11:48Good.
11:49Good luck.
11:51Before that, I'd like to talk to you in the office.
11:54I...
11:55You'll have the five minutes.
12:00I was just about to say, I'd love to come.
12:18What else do you have to do with this girl?
12:21With Maxi?
12:24No, she works here, I work here too.
12:26Don't sell me for a fool.
12:31If there's something going on between you and her again,
12:33and Larissa...
12:34There's nothing going on between Maxi and me.
12:38I hope so.
12:44For you.
12:47Maxi is no longer an issue for me.
12:50I will marry Larissa as planned.
12:53That didn't look like you still wanted to do it.
12:56Yes, I...
12:57I told you we just had a few disagreements because of trivial matters.
13:01It's all been resolved long ago.
13:04Really?
13:05Yes.
13:08Almost.
13:17I'm staying overnight in Munich.
13:22Okay.
13:23When I come back tomorrow morning,
13:26I want to hear that everything is fine.
13:30And that Larissa is looking forward to the wedding.
13:32No problem.
13:36Not from you.
13:38From her.
13:40Yes.
13:41I understand.
13:50Darling.
13:52Please, don't disappoint me.
14:04See you tomorrow.
14:05See you tomorrow.
14:13I can understand that you're in a bad mood because of the test result.
14:18Yes.
14:19But doing the test and ignoring the result is not right.
14:26Miro also says that.
14:28Yes, and I think Miro is right.
14:33But we don't have to know the result.
14:36It's a gift to have a child at all.
14:40And you know I didn't like the decision.
14:42Yes, I know.
14:43But you're leaving Miro out again.
14:46I'm not.
14:48You don't give him the chance to decide.
14:51And he doesn't have the possibility to prepare himself for the very unlikely case that your child has Trisomy 21.
15:00That's not fair.
15:02Miro is not the one who will bear the child.
15:04It's me.
15:05Yes, and the way I met him, he would like to take over the pregnancy.
15:09Darling, he will take over most of the parental time.
15:13And you can go to work right after the birth.
15:16It's my decision.
15:19But you will always take care of the child.
15:23It's my body.
15:27Undisputed.
15:29Exactly.
15:32I was all alone with Josie at the time.
15:35But you are together.
15:38And Miro is a great person.
15:40And he will soon be a wonderful father.
15:43And he wants to be a great partner.
15:45But you don't give him the chance.
16:01You know that I can't give you the results of the NIP test without Greta's consent.
16:06And that's not the point.
16:07Basically, I shouldn't have told you that she decided against the results at all.
16:12But that's not fair.
16:13That's how it is.
16:16What if I talk to the gynecologist again?
16:18That won't help you either. Not without Greta's consent.
16:20But I'm still the father.
16:22I'm sorry.
16:26I mean...
16:27I'm sorry, but I don't understand.
16:29First she takes the test and then...
16:31She's afraid of the results.
16:33That's not unusual.
16:35I understand that, but...
16:37Just ignoring it doesn't help either.
16:40Maybe Greta does.
16:43Such a result can be very burdensome.
16:45As long as she doesn't know the test and its results,
16:48she doesn't have to worry and above all, she doesn't have to make a decision.
16:53What do you think?
16:57I'm not the one who has to assess this.
17:00I mean, I understand your fear.
17:02But I can't accept that you can just ignore this decision without me being able to talk to it.
17:06She always leaves me out.
17:08She didn't even tell me that she was pregnant with my child.
17:10And she wanted to abort the child.
17:13Mr. Feig...
17:17Mr. Suri...
17:18You can't do anything about it.
17:21I'm so sorry.
17:23I really can't help you with this.
17:42Please call me.
17:44I'd like to make a point of it.
18:04But I have no idea what you're talking about?
18:06You should tell Larissa how bad my mother's condition is.
18:09Have a nice day.
18:10Where did you get that from?
18:12How should I know?
18:14I hope you didn't forget that she was the one who let you kidnap her.
18:17We just got some fresh consonants.
18:19Please, Mr. Klee, I found them in the forest.
18:21Oh, yes.
18:22Yes, when I ran away, that's right.
18:23Your hands were tied.
18:27Mr. Klee, please.
18:28You said...
18:29Very briefly.
18:32Yes, this may sound a bit absurd or ridiculous,
18:35but when my wife and I are bored,
18:37we like to do this every now and then.
18:39I was once threatened with a gun.
18:41That's part of the whole thing.
18:43And where was your wife?
18:47Chocolate cake is on the house.
18:49Please, you understand, I'm on your side.
18:51But I need your help to get my mother back.
18:53You have to tell Larissa what my mother did to you.
18:56Please, if you don't want to buy anything, then leave now.
19:10I'm collecting evidence against my mother
19:13so that she can go to prison.
19:15But I need time that I don't have anymore
19:18as soon as Larissa talks to her.
19:20And if that happens,
19:22then Maxi's life is in danger.
19:26I'm really sorry that I can't help you then.
19:39♪
20:09♪
20:15It's all clear.
20:34Will you marry me?
20:37Yes.
20:39Yes, I do.
20:43Mrs. Manke?
20:52Mrs. Manke, I know you're in there.
20:56I also know that I'm probably the last person
20:59you want to see right now.
21:01But it's really urgent.
21:03Please, please open up.
21:07♪
21:12Mrs. Manke, please.
21:16What Henry told you about his mother,
21:18it's all true.
21:20I felt it in my own body.
21:22At first I didn't want to believe it either, but...
21:28Please, just let me in for a moment.
21:31Then I can explain everything to you.
21:37Mrs. Manke.
21:40Mrs. Manke, we may all be in great danger.
21:43This woman is capable of anything.
21:48Please, just let me in for a moment.
21:51I would love to explain everything to you.
22:01Okay, I'll leave you alone now.
22:07But please talk to Henry again
22:10before you talk to his mother.
22:23And then Tony actually says he's still hungry.
22:27What?
22:29After he's already eaten the pancake soup
22:31and the deer goulash?
22:33Exactly.
22:34He's almost as bad as you.
22:36Just a moment.
22:37Just that you look at Tony and not at you.
22:41Hello, everyone.
22:43Hello, Fanny.
22:44You're just in time for lunch.
22:46I'm happy to be there.
22:48Can I help you with anything else?
22:49No, thank you.
22:52I have to get this.
22:58Hello, Jonas.
23:00I probably have to hear your voice again.
23:04Now you can hear it.
23:06Maybe you think it's silly, but...
23:09I already miss you.
23:13I don't think it's silly at all.
23:16Unfortunately, I have a lot to do again tomorrow, but...
23:19Oh, too bad.
23:22What do you think about breakfast?
23:24I'm sorry.
23:25I could be there at eight.
23:27Eight sounds good to me.
23:30Great, see you tomorrow.
23:32See you tomorrow.
23:33I'm looking forward to it.
23:34Me too.
23:39I'm sorry, but that was Jonas.
23:42And the way you shine, the lightning seems to have struck quite nicely.
23:47We've even kissed.
23:50Look at that.
23:51Well, I'm glad for you.
23:54Well, I have to say, I really like the young man.
23:59Me too.
24:03In the beginning, I wasn't excited about Janik's couple action, but...
24:07...now I could kiss him.
24:10Oh, him too?
24:12Yeah, once you get used to kissing.
24:21Hey, doctor.
24:22Hey.
24:23Hey, hello.
24:24Hey, we still have a party tonight.
24:26Let me know when. I'll be there.
24:28Katja and you, all good?
24:29Yes, very, very.
24:31I'm just thinking about something else.
24:33Go ahead.
24:35That Jonas that Fanny knows about you...
24:37Have you met him before?
24:38You look like him, don't you?
24:40Don't you think he's got a problem?
24:43Jonas Flaucher?
24:45I only know him as a patient, but...
24:48Well, I had a very unpleasant encounter with him at Café Liebling.
24:52It took him a hundred years to figure something out.
24:55I was behind him.
24:56He was in a bit of a hurry.
24:58I asked him if it would be okay if I could get a quick coffee to go.
25:01He turned around, completely out of it.
25:05Maybe he had a bad day.
25:07I don't know.
25:08Or you hit him on the wrong foot.
25:10Jonas is really okay.
25:13Well, I can only hope so.
25:16When I officially met him later, he was actually nice.
25:19Exactly.
25:21I wouldn't have introduced Fanny to anyone who wasn't cool.
25:28Hey.
25:29Hey.
25:30I...
25:31I did try to talk to Larissa.
25:34And?
25:35Does Eric help us?
25:38No, unfortunately not.
25:40He's just too afraid of my mother.
25:44He's not the only one.
25:47I don't care.
25:49I don't care.
25:51I don't care.
25:53I don't care.
25:55He's not the only one.
25:58Maxi.
25:59Hey.
26:01Nothing's going to happen to her, okay?
26:04I'll take care of that.
26:06Again, Henry?
26:09I'm going to print out the false statements and show them to you.
26:12No, Henry.
26:13Maxi, I know you don't want to, but we have no other option.
26:16Even if that means I'm stuck with it.
26:19Henry.
26:20If you have to go to jail too, nothing will come of it.
26:24Maxi, we have no other choice.
26:28Who knows who else is in danger if my mother doesn't get her will?
26:36I'm going to the office now.
26:37No, Henry.
26:41Can't you at least wait until tomorrow morning?
26:47My mother will be away all night.
26:53Okay.
26:55Then we'll have one last night together.
27:01I'm definitely not going to jail without her.
27:17I'm definitely not going to jail without her.
27:40Here's some nice bath oil for you.
27:42I'm glad you brought it with you.
27:56Hey.
27:57Can I interrupt?
27:59Yes, come in.
28:07I'm sorry.
28:10It was selfish of me to make such a decision.
28:13Without considering you.
28:17Yes, I agree.
28:21I was just afraid that this test result would put me before a decision.
28:29And I don't want that.
28:32I've decided to get the baby, no matter what.
28:37You know my position.
28:40Yes, I know.
28:42There are two of us.
28:45That's why I called Dr. Schiller and told her that we wanted to know the test result.
28:57But it will take a while until it's there.
29:00Then we shouldn't think about it so much.
29:03Yes, if it were that easy.
29:08I'll find a way to distract you.
29:11I'm looking forward to it.
29:15You know what else I'm looking forward to?
29:19Our little family.
29:23Me too.
29:41Hey.
29:50Schnuffi, we use the online shop to write solid black numbers.
29:57Erik, aren't you interested at all?
30:11♪♪
30:21♪♪
30:31♪♪
30:36♪♪
30:46♪♪
30:56♪♪
31:06♪♪
31:16♪♪
31:26♪♪
31:36Schatz!
31:38Hey.
31:40Was ist denn los?
31:42Ich bin doch da.
31:44Hey.
31:46Alles gut.
31:48Hast du schlecht geträumt?
31:50Was ist denn passiert?
31:52Ich...
31:54Ich weiß es nicht mehr.
31:56Na, komm mal her, Schmuck.
31:58Hey.
32:00♪♪
32:10♪♪
32:22Oh, wow.
32:24I'm here.
32:26♪♪
32:36♪♪
32:40Wenn ich mir vorstelle, dass du morgen vielleicht schon im Kiosk bist...
32:42Nicht dran denken, okay?
32:44Henry, es...
32:46Maxi, wenn du jetzt nicht sofort aufhörst...
32:50Dann was?
32:52Dann versiegel ich dir den Mund.
32:54Mhm.
32:56♪♪
33:06Henry...
33:08Also, vielleicht finden wir doch noch eine andere Möglichkeit, wie wir deine Mutter...
33:12Meine Mutter muss weg.
33:14Ja.
33:16Nur dann bist du sicher.
33:18Ja, Henry, aber nicht so.
33:20Müssen wir das wirklich jetzt besprechen, Maxi?
33:22Ja, wann denn sonst? Morgen ist es zu spät.
33:24Morgen zeige ich sie erstmal an und dann...
33:26gucken wir, was passiert.
33:28Okay?
33:32Und bis dahin...
33:34Bin ich still.
33:36Schon kapiert.
33:38♪♪
33:50Was war das?
33:52Ein kleines Ablenkungsmanöver.
33:54Ablenkungsmanöver...
34:24♪♪
34:34♪♪
34:44♪♪
34:54♪♪
35:04♪♪
35:14♪♪
35:24♪♪
35:34Christoph!
35:36Christoph!
35:38♪♪
35:48♪♪
35:58♪♪
36:08Christoph!
36:10Christoph, komm runter in den Einbrecher!
36:12Komm schnell!
36:14♪♪
36:24♪♪
36:29Dr. Niederbühl?
36:31♪♪
36:41♪♪
36:51♪♪
37:01♪♪
37:11♪♪
37:21♪♪
37:31♪♪
37:41♪♪
37:51♪♪
38:01♪♪
38:11♪♪
38:21♪♪
38:31♪♪
38:41♪♪
38:51I see.
38:53♪♪
39:00Es tut mir so leid.
39:06Es geht schon.
39:07Ja.
39:08Aber bei uns häufen sich im Moment die Einbrüche.
39:10Das hat Christoph heute gerade noch gesagt.
39:12Hätte ich meinen Haustürschlüssel nicht mit dem Kellerschlüssel verwechselt,
39:16dann hätte ich weniger verdächtige Geräusche gehört.
39:19Hier.
39:20Oh, dankeschön.
39:21Soll ich nicht doch den Notdienst rufen?
39:23Oh nein, es ist nicht notwendig.
39:24Oder ich weise kurz ins Krankenhaus.
39:26Ach, da bin ich morgen sowieso.
39:28Es geht schon. Vielen, vielen Dank.
39:30Haben Sie meine E-Mail nicht bekommen?
39:32Welche E-Mail?
39:33Dass ich heute Abend zurückkomme.
39:35Nein, nein, ich habe nichts bekommen.
39:37Oh.
39:39Ich hätte wohl anrufen sollen.
39:41Dankeschön, es...
39:43Sagen Sie...
39:44Es geht schon.
39:45Sagen Sie, Ihre Hand, ist die wieder...
39:47Ja.
39:49Ich kann sie wieder völlig normal bewegen.
39:51Das ist eine wunderbare Nachricht.
39:53Dann haben Sie tatsächlich diese Pflanze gefunden.
39:55Die Lomaria amazonica, ja.
39:57Also hat sich die lange Reise für Sie gelohnt.
39:59Allerdings.
40:01Die hat sich wirklich gelohnt.
40:03Die ganze Reise zum Amazonas war...
40:08Erleuchtend.
40:11Also...
40:13Ach, bis auf den leichten Umschädel im Moment...
40:20fühle ich mich wie ein neuer Mensch.
40:22Ja.
40:24Glaube ich Ihnen.
40:42Ja.
41:08Lisa.
41:09Erik, hi.
41:10Können wir ganz kurz reden?
41:11Ich, ähm...
41:13Bitte.
41:15Natürlich, worum geht's?
41:17Um deine Schwiegermutter, Insbi.
41:20Ja.
41:22Die wäscht im großen Stil bei uns im Casino Schwarzgeld.
41:25Ich hatte einen Beweis.
41:27Bevor ich den Beweis weitergeben konnte,
41:29hat sie mir den Beweis...
41:32leider abgenommen.
41:34Und warum erzählst du mir das jetzt?
41:36Weil ich mir nicht ganz sicher bin,
41:37ob du weißt, auf wen du dich da einlässt.
41:42Hat Henry dich geschickt?
41:45Nein.
41:48Also, er hat mich gebeten, mit dir zu reden, aber...
41:53Und damit ist das Gespräch beendet.
41:56Ich habe vehement abgelehnt.
41:58Und dennoch bist du hier.
41:59Weil ich Angst habe vor der Frau.
42:02Weil ich...
42:03eingesehen habe, dass ich...
42:05nicht untätig bleiben kann.
42:08Und warum testest du mir jetzt solche Märchen hier auf?
42:11Das, was ich erlebt habe...
42:14das waren keine Märchen.
42:23Also, bitte setz dich und hör mir zu.
42:31Dr. Niederbühl, willkommen zurück.
42:33Michael, alles andere schafft doch nur Barrieren.
42:36Da haben Sie...
42:37Da hast du natürlich recht.
42:39Ich bin Janik.
42:41Neuer Look.
42:43Gefällt er dir nicht?
42:46Ist mal was anderes.
42:49Was macht deine Hand?
42:51Die ist wie neu. Danke.
42:53Das freut mich zu hören.
42:55Hast du wegen der Untersuchungen Bescheid gegeben?
42:58In 15 Minuten ist ein Slot frei.
43:01Ich bin schon so gespannt,
43:03was die Bilder ergeben werden.
43:05Sonst alles okay?
43:07Alles okay.
43:11Janik.
43:13Hat es dir hier nicht gefallen?
43:16Im Gegenteil.
43:18Es klang nur so, dass du es nicht erwarten könntest,
43:21dass ich dich wieder ablöse.
43:23Ganz und gar nicht.
43:25Gut.
43:26Sehr gut.
43:28Es gibt nämlich noch einen Grund, warum ich hier bin.
43:31Die Untersuchung.
43:33Aber...
43:36Könntest du dir vorstellen,
43:38meine Praxis auch etwas länger zu übernehmen?
43:43Hast du jemanden kennengelernt?
43:45Nein.
43:47Ich möchte Manus Immobilis den Kampf ansagen.
43:50Verstehe.
43:51Ja, ich möchte ein Medikament auf den Markt bringen.
43:54Auf Basis der Lomaria Amazonica.
43:56Aber das kann ich nicht, wenn ich keine Zeit habe.
43:59Wenn ich nebenbei arbeiten muss und eine Praxis führen muss.
44:05Würdest du...
44:06Von meiner Seite spricht überhaupt nichts dagegen.
44:09Ich fühle mich hier pudelwohl.
44:11Sehr schön. Dann sind wir uns einig.
44:13Gerne.
44:14Aber wovon willst du leben?
44:16Ich habe Sparnisse.
44:18Außerdem habe ich in den letzten Monaten gelernt,
44:21wie wenig man zum Leben braucht.
44:28Und du willst jetzt gleich zur Polizei, oder?
44:31Ich muss die Dateien erst sichern.
44:34Pass mal bitte auf, dass sie dich nicht erwischt haben.
44:37Ich glaube nicht, dass sie schon zurück ist.
44:40Und selbst wenn.
44:41Bilanz und Fashion ist mein Job.
44:43Dann arbeite ich heute einfach sehr früh und fleißig.
44:46Trotzdem.
44:53Ich würde dich gerade so gern küssen.
44:57Das klingt mir bald ganz offiziell.
45:01Durch die Gitterstäbe hindurch ist es nicht dasselbe.
45:15Hallo.
45:20Sie weiß jetzt Bescheid.
45:23Wer? Larissa?
45:24Und?
45:25Ich könnte mir vorstellen, dass ihre Mutter jetzt mit anderen Augen sieht.
45:30Tausend Dank, Herr Klee.
45:34Seht es mir bitte nicht böse, aber ich muss hier weg.
45:37Erik.
45:43Danke.
45:45Bitte.
45:54Dann rede ich jetzt mal mit Larissa.
45:56Ja.
45:59Danke.
46:13Ah, hey. Morgen.
46:14Vincent, richtig?
46:15Genau der.
46:16Aber was treibt dich so früh hierher?
46:18Ich bin mit einem Kollegen verabredet. Und du?
46:20Ich bin mit Fanny zum Frühstücken verabredet.
46:22Schön. Dann guten Appetit und viel Spaß.
46:24Werden wir haben. Danke.
46:26So. Und einmal einen Tee, bitteschön.
46:29Dankeschön.
46:30Grüß Gott, Herr Dr. Ritter.
46:32Hey, Vicky. Grüß dich.
46:34Verflucht ist der heiß. Kann man da vielleicht mal was sagen?
46:36Na ja, aber Tee muss doch heiß sein.
46:38Das Teewasser ist extra frisch aufgebrüht.
46:40Ja, aber da kann man ja was sagen.
46:41Zum Beispiel das Teewasser ist extra frisch aufgebrüht.
46:43Komplett den Mund verbrannt.
46:45Möchten Sie was Kaltes zum Trinken?
46:47Ja.
46:49Gerne.
46:51Sag mal, Fanny und du, woher kennt ihr euch eigentlich?
47:02Hey.
47:04Larissa, wie geht's dir?
47:07Wie soll es einem wohl gehen, wenn man gerade erfahren hat,
47:10dass die Frau, die wie eine Mutter für einen ist, über Leichen geht?
47:15Larissa, was machst du da?
47:17Ich will einfach nur weg von dieser Verrückten, von dir, von all dem hier.
47:21Larissa, du kannst jetzt nicht gehen.
47:22Sagt wer?
47:23Ich.
47:24Okay, wow.
47:25Bitte, Larissa, ich weiß, ich bin der Letzte, dem du irgendwas schuldig bist,
47:27aber hey, wenn du jetzt gehst, wenn wir meiner Mutter nicht weiter das verliebte Paar vorspielen,
47:31dann muss Maxi den Preis dafür bezahlen. Ihr Leben ist in Gefahr.
47:34Das ist nicht mein Problem, Henry.
47:36Ja, aber ohne dich habe ich keine Chance gegen meine Mutter.
47:39Larissa, ich brauche deine Hilfe.
47:42Bitte.
47:48Nicht alles für Fusel ausgeben.
47:50Oder für einen Kuchen im Café Liebling.
47:53Michael?
47:54Der ist komplett ausgerastet und dann auf einmal umgeswitcht.
47:58Hat so getan, als wäre nichts gewesen.
48:00Okay, das ist ja schon wirklich komisch.
48:02Könntest du dir bitte irgendwas ausdenken, dass dir was dazwischen gekommen ist?
48:06Warum?
48:07Dann könnte ich für dich einspringen und Katja zum Weingut begleiten.
48:10Jannik findet den vielleicht toll und Fanny bestimmt auch, aber ich sagte ja, der Typ hat einen Schaden.
48:15Wegen des Kurzzeitbietvertrages. Es waren drei Monate vereinbart.
48:19Mündlich, ja. Im Vertrag steht unbefristet. Danke dir, passt so.
48:24So sorgfältig wie beim Putzen sollten sie auch beim Lesen ihrer Verträge sein.
48:28Sollten sie sie es sein?
Recommended
49:21
|
Up next
49:08
48:44
48:42
47:45
49:15
48:39
49:20
48:34
48:44
49:09
47:39
49:11
49:29
49:11
48:41
48:45
49:04
48:45
49:12
49:15
48:54
49:08
49:21
49:28