Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Ep6]Seragam Pelaut Akebi Episode 6 (Akebi's Sailor Uniform)(Akebi-chan no Serafuku)
fatlink
Follow
yesterday
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Next is the weather forecast.
00:03
The weather forecast will be in the south as the sea.
00:08
The weather forecast will be in the south.
00:11
It's okay, I'm ready!
00:15
I'll call my friend to the next day!
00:18
What? What?
00:20
I'm not even here!
00:22
I'm still not here!
00:23
It's not Erika, right?
00:25
She was so funny.
00:28
Hey, I'm going to clean up my house.
00:31
I'm going to take care of it.
00:33
Just, I'm going to have dinner.
00:35
I'm going to take care of it.
00:37
I'm going to take care of it.
00:41
I had a lot of confidence in my life.
00:47
I've never heard of my daughter.
00:52
How can I come to my house?
00:57
I'm going to take care of it.
01:00
I can't do it.
01:05
I can't do it.
01:06
Hey, Akebi.
01:07
Hey, Akebi.
01:10
I'm thinking about it.
01:12
I'm going to take care of it.
01:15
Hey, Akebi.
01:19
Hey, Akebi.
01:20
I've always seen my thing.
01:23
I'm not sure.
01:25
Right?
01:26
What is this?
01:27
Now you have to look at it.
01:31
何か言いにくいこと?
01:33
明日の土曜日お休みじゃないですか
01:37
え、ええってどうして敬語?
01:41
あ、うんと、えっと、その…
01:46
あ、雨漏りする家ってどう思います?
01:50
はあ?
01:52
当然直すべきじゃないかしら
01:56
家にいて濡れたらやだし
01:58
そ、そうだよね、うん、それが絶対聞きたかったの
02:04
えっ?
02:06
明日さん、変…
02:09
雨漏り直さなきゃ、うちに呼べない
02:13
ふん、ねえ明日さん
02:19
私、これから図書室に行くけど…
02:23
来る?
02:25
ふぅ…
02:29
まだ見てる…
02:31
やっぱり全然それだけじゃないじゃない
02:37
木崎さん、面白そうな本読んでるね
02:41
明日さん、釣りしたことある?
02:44
あるよ…
02:45
あ、あるの?
02:47
うん、家の近くの湖で…
02:50
でもそんなかっこいいのじゃないよ
02:52
よく曲がる枝とミシーと、餌は余ったイカの足
02:57
磁石…
02:58
でもザリガニばっかり…
03:00
お魚取れたことは一度もないなぁ…
03:03
そういう時は、素足で水の中入っちゃったり…
03:07
素足で…
03:08
私が追い込んで、顔が網を持って…
03:11
すごいわ!
03:12
うん?
03:13
私、そういうことがしたかったの…
03:16
うらやましい…
03:18
木崎さん?
03:20
あの…
03:21
もし、よかったら…
03:22
あのもし、よかったらそっか家に呼ぶだけじゃなくて一緒に行こう!え?明日とか明日?明日の土曜日お休みじゃないですかもしかしてずっと見てたのってはっはあ…
03:49
うん…
03:51
お静かに…
03:56
お休みに会う約束…
04:01
初めての…
04:19
楽しみだわっ…
04:21
フフフ…
04:34
こんな場所あったんだ!
04:39
There was a place like this!
04:43
It's a nice place to meet the place!
04:50
It's been a long time ago.
04:54
It's a nice day!
05:00
Akebi, what's the reaction?
05:09
I'm going to get a little water. I can't see if Akebi has a bad place.
05:22
If you look like this, it'll be horrible.
05:26
I'm not gonna. I'm gonna have to go.
05:33
It's the first time I used to wear my hair.
05:40
It's like I used to wear my hair.
05:43
I don't know how to wear my hair.
05:53
I'm going to wear my hair.
05:58
What?
06:03
Ah!
06:05
Hezachi-san!
06:06
Eh?
06:13
Eh?
06:16
Ah!
06:25
...
06:26
...
06:28
...
06:29
...
06:31
...
06:33
...
06:39
...
06:41
...
06:43
...
06:46
...
06:48
...
06:54
...
06:55
I'm going to walk a little a bit.
06:57
Really? Let's go!
07:01
It's Kisaki-san, right?
07:03
I'm going to buy it.
07:05
But it's not the first time I'm going to go.
07:09
So I'm really enjoying it.
07:11
That's it.
07:13
I've got everything.
07:15
So?
07:25
You're going to take a lot of fish.
07:32
I'll take a look at this.
07:34
I'm going to take a look at these fish.
07:38
If you do this, I'll take a look at them.
07:44
I'll take a look at them.
07:46
How do you know?
07:48
I'm going to take a look at them.
07:50
I'm going to take a look at them.
07:52
Do you think it's a big thing?
07:55
Yes, I think it's a big thing.
07:59
I'll do it right now.
08:02
It's a big thing.
08:08
It's a big thing.
08:09
What is the name?
08:11
What's the name?
08:12
Wait, I'm just trying to figure it out.
08:15
I'm...
08:16
Abrahaia...
08:17
Aya-chan!
08:18
That's cool!
08:20
That's amazing, Akebi-san. That's all the tools.
08:26
It's me!
08:38
There's a fish.
08:40
I'm sure.
08:42
Ah! Another Haya-chan!
08:44
But... I'm...
08:50
You can't eat any food. It's difficult.
08:55
Then...
08:56
I don't have to eat this, right?
08:58
What did you get to the fish?
09:00
Yes, but it's too far.
09:08
I feel like I'm going to fly.
09:12
What?
09:13
You're able to try to get it.
09:18
And just go...
09:19
I'm gonna go...
09:20
Let's go!
09:21
That's all!
09:22
Perfect!
09:23
You're good!
09:24
You're good!
09:25
You're good!
09:26
You're good!
09:27
You're good!
09:28
How can I get this?
09:29
You're a good?
09:30
You're good!
09:31
I'm not going to take it.
09:36
I'm going to take it.
09:38
I can't do it.
09:41
I'll try to get it back.
09:43
I'll try it.
09:45
Yes.
09:47
I can't do it.
09:49
I can't do it.
09:51
I can't do it.
09:54
I can't do it.
09:56
I can't do it.
09:58
I'm so happy that I can do this with this, but I'm so happy.
10:12
Huh?
10:13
Eh?
10:14
Again?
10:18
Oh...
10:19
It's...
10:20
It's...
10:21
It's...
10:22
It's...
10:23
What?
10:24
What?
10:25
What!
10:28
I don't want to ride or it, I'll yet have a tenth yardım in it!
10:32
Gizaki-san...
10:35
Hagemi-san, fell at us!
10:38
Help me!
10:39
Kizaki-san!
10:44
Gizaki-san!
10:48
It's something there!
10:49
I'm coming back!
10:50
We're gone!
10:51
Can I変身 help again?
10:52
Huh?
10:53
Have you wished me?
10:54
I'm
11:00
I
11:02
I
11:08
I
11:12
I
11:14
I
11:16
I
11:18
I
11:20
I
11:24
A little bit...
11:27
A little bit...
11:49
Yeah!
11:51
A little bit...
11:53
Yes!
11:54
Cheese!
11:57
Amazing!
11:58
It's a fish-style!
12:00
It looks so delicious!
12:01
It's a good bird!
12:02
It's fun!
12:03
It's a good bird!
12:04
I'm so pretty...
12:05
But it's like...
12:06
It's so cute!
12:07
But it's so good to see you in the same way.
12:14
Bye. Thank you.
12:19
I'm gone.
12:23
I'm going to go to the beach!
12:37
The end of the day was very fun.
12:43
I'm not sure how to do this.
12:50
It's fun?
12:53
I'm not sure how to do this.
13:00
I'm not sure how to do this.
13:03
Haha!
13:08
Thiさちさん 着替えは?
13:12
持ってきてるわ
13:13
着替えられるところある?
13:15
あと手洗いも
13:17
あっちの木陰なら 誰にも見られないよ
13:20
えっ? えっ?
13:22
な なんてね…
13:24
もう少しで おうちだよ!
13:32
ええっ…
13:34
流れで あけびさんのおうちに…
13:36
しかも ようが着替えと お手洗いって…
13:39
あっ あっ カオ!
13:41
ん?
13:42
カオー! キーサチさんだよー!
13:45
ちっちゃい あけびさん…
13:50
お母さーん! お姉ちゃんが お友達と…
13:54
連れてきたー!
13:55
あはは
14:00
あっ…
14:02
湖から見えた 赤い屋根の建物…
14:05
あけびさんの家だったんだ!
14:08
お母さん 見て見て!
14:10
おお! 大きな吹きの葉っぱ!
14:13
煮物にでもしようかな?
14:15
傘じゃないの?
14:17
いらっしゃい! あなたが美人の木崎さんね!
14:21
うーん…
14:22
ほんとね!
14:24
ええっ…
14:25
あけびさんとら…
14:26
そんな伝え方しないで…
14:28
お邪魔します!
14:30
今日は突然 住みます…
14:31
お母さん すごいの!
14:32
お母さん すごいの!
14:33
ん?
14:34
木崎さんが大きい魚釣ったんだよ!
14:36
わー きれい…
14:38
イワナのオスかしら…
14:40
ね? 私もびっくりしちゃった!
14:42
あ… あの…
14:44
すっごいじゃない!
14:46
よーし!
14:51
それじゃ二人とも シャワー浴びてきなさい!
14:54
ずいぶん はしゃいできたみたいね!
14:57
えりかちゃん お手洗いはそこだから!
15:00
あ… はい!
15:01
かおう タオル持ってきてあげて!
15:04
はーい!
15:05
えりかちゃん 待っててー!
15:08
あけびさんのお母さん 素敵な人ね!
15:11
あ… あー…
15:13
あけびさん!
15:15
これ使って!
15:17
それじゃ ゆっくりね!
15:18
はい!
15:21
あ… タオルいい匂い…
15:25
人の家で裸になるのって 少し緊張する…
15:29
あの… あけびさん!
15:31
先に入って…
15:32
二人ともずるいよ!
15:34
会った途端に 下の名前を呼んじゃうなんて…
15:37
呼び方って そんなに重要かしら?
15:40
えっと… そんなに考えてなかったんだけど…
15:44
でも…
15:46
二人が呼んでるのを聞いたらね…
15:49
すごく…
15:53
すっごーく!
15:55
うらやましかったんだ!
15:57
あけびさん ためらいないな…
16:02
木崎ちゃん 肌白いねー!
16:05
いいなー…
16:07
目に入ってない?
16:09
ええ…
16:10
スポンジ痛くない?
16:12
ええ…
16:13
赤くならないようにするね…
16:15
ええ…
16:16
ありがとう…
16:19
次は私が流すわ…
16:21
ううん… 先に上がって着替えて…
16:24
終わった頃に私が上がるから…
16:26
う… うん…
16:28
ありがとう…
16:29
かおー!
16:32
木崎さん 部屋に案内してあげてー!
16:34
お菓子もお母さんに出してもらってー!
16:37
使ったタオルは洗濯機に入れちゃっていいからね…
16:43
ええ…
16:45
気遣い上手なあけびさん…
16:47
家だとこうなのかしら…
16:49
自分の髪も乾かさないで…
16:52
自分の髪も乾かさないで…
16:55
ありがとう…
16:56
慣れてるから…
16:58
ほんとだ…
17:00
いいわね…
17:02
いつもこんな丁寧に乾かしてもらえて…
17:04
うん…
17:05
でも串とか使わない…
17:07
もっとワシャワシャする…
17:09
お姉ちゃん、いつもと違う…
17:11
え?
17:12
今、全力出して頑張ってる…
17:14
かおー!そんな正直に言わなくていいんだよ!
17:19
うふふ…
17:20
ねえかおちゃん、あけびさん…
17:23
お姉さんの好きなところを教えて…
17:25
ふーん…
17:27
あ?
17:28
仕草もあけびさんに似てる…
17:30
変なこと言わないで…
17:31
変なこと言わないで…
17:33
小道、飲み物…
17:35
ドア開けて…
17:36
は…はーい…
17:41
はい、お菓子とコーヒーね…
17:42
あ!
17:43
お母さん、ありがとう!
17:44
ありがとうございます…
17:47
あ!
17:48
お尻たたくとすっごくいい音が鳴る!
17:51
うううううう…
17:55
ううううううう…
17:57
そういうので日崎さんは喜ばないの!
18:00
でも、お姉ちゃん、こういうことする…
18:02
How did you do that?
18:05
I wanted to laugh at the same time, right?
18:08
I'm trying to laugh at the same time, right?
18:12
Look at that?
18:13
Mother!
18:14
Look at this!
18:19
It's so cute!
18:23
I thought I wanted to show you a cool place!
18:32
I'm sorry I can't do it today
18:36
No...
18:37
No...
18:38
I've had a delicious coffee, so...
18:40
I'll give it to you...
18:42
It's too much...
18:44
Come on!
18:46
Come on!
18:48
Yes!
18:56
Akebi-san!
18:57
Come on!
18:58
Yes!
18:59
Come on!
19:02
Maybe...
19:03
Oh...
19:05
EZ-
19:07
Well he wanted to kill...
19:08
death...
19:09
Maybe...
19:10
CYWO
19:12
To me it's...
19:13
Not so much...
19:14
I'll get killed...
19:15
We'll come...
19:16
ERIKA
19:17
ERIKA
19:19
oops...
19:20
And I'm calling him the same name
19:22
I...
19:23
You might call him the same name
19:25
I'll call him ERIKA
19:27
カタッ
19:29
エリカって呼んでー!
19:31
アッ!
19:35
アッ!
19:37
うん!
19:40
小道?
19:41
寝るなら風邪ひかないようにしなさい
19:44
はーい!
19:46
I'll see you next time.
Recommended
0:37
|
Up next
Beethoven Piano Exercise Hess 58 Piano Tutorial
fatlink
yesterday
0:51
Beethoven Tree Imitations - 3rd Movement Piano Tutorial
fatlink
yesterday
0:46
Beethoven Tree Imitations - 2nd Movement Piano Tutorial
fatlink
yesterday
0:42
Beethoven Piano Exercise Hess 59 Piano Tutorial
fatlink
yesterday
54:42
[148-150HD] Battle through the heavens 5 Episode 155 English and Indonesia Subtitle #BTTH #Xiaoyan (Zhongzhou)(斗破苍穹年番)
fatlink
yesterday
3:20
Island Of Starlight Lighthouse (별빛등대의 섬) - Lost Ark Soundtrack Smilegate Rpg, Kim Yong-Eun - Piano Cover - Piano Tutorial
fatlink
yesterday
3:50
Leonhart (레온하트) - Lost Ark Soundtrack - Yong Kim - Piano Cover - Piano Tutorial
fatlink
yesterday
5:45
Coldplay Clocks − Piano Cover - Piano Tutorial
fatlink
yesterday
0:32
Czerny - Op 599 No 7 Piano Tutorial
fatlink
yesterday
19:01
[Ep5]Seragam Pelaut Akebi Episode 5 (Akebi's Sailor Uniform)(Akebi-chan no Serafuku)
fatlink
yesterday
20:11
[Ep4]Seragam Pelaut Akebi Episode 4 (Akebi's Sailor Uniform)(Akebi-chan no Serafuku)
fatlink
yesterday
19:16
[Ep3]Seragam Pelaut Akebi Episode 3 (Akebi's Sailor Uniform)(Akebi-chan no Serafuku)
fatlink
yesterday
18:50
[Ep2]Seragam Pelaut Akebi Episode 2 (Akebi's Sailor Uniform)(Akebi-chan no Serafuku)
fatlink
yesterday
19:43
[Ep1]Seragam Pelaut Akebi Episode 1 (Akebi's Sailor Uniform)(Akebi-chan no Serafuku)
fatlink
yesterday
1:32
Chopin Butterfly Etude Op.25 No.9 Piano Tutorial
fatlink
yesterday
4:52
Chopin Etude Op.25 No.10 (Octaves) Piano Tutorial
fatlink
yesterday
4:25
Chopin - Waltz In C Sharp Minor (Op. 64 No. 2) Piano Tutorial
fatlink
yesterday
23:01
Chopin - Piano Concerto No 1 E Minor Op 11 , 1. Allegro Maestoso Piano Tutorial (Synthesia)
fatlink
yesterday
4:13
Beethoven 7 Bagatelles Op 33 - 1St Movement Piano Tutorial
fatlink
yesterday
0:41
Beethoven Tree Imitations - 1st Movement Piano Tutorial
fatlink
yesterday
6:08
Hanz Zimmer Interstellar - Main Theme Piano Tutorial
fatlink
yesterday
3:56
A-Ha − Take On Me − Piano Cover - Piano Tutorial
fatlink
yesterday
4:23
Coldplay Viva La Vida − Piano Cover - Piano Tutorial
fatlink
yesterday
0:38
Czerny - Op 599 No 10 Piano Tutorial
fatlink
yesterday
0:38
Czerny - Op 599 No 8 Piano Tutorial
fatlink
yesterday