Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/23/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00In the next episode
00:02Let her die!
00:04Let her die!
00:06Let her die!
00:08Let her die!
00:10Let her die!
00:12Let her die!
00:14Let her die!
00:16Let her die!
00:18You promised me!
00:20Do you know what real happiness is?
00:22Do you know what real happiness is?
00:24To be with the person you love
00:26To be with the person you love
00:28To live a free life
00:30That's what happiness is
00:32That's what happiness is
00:46Mark!
00:48Did you see that?
00:54Mark!
01:00Welcome back!
01:02Mark!
01:06Look at how much material Captain Mark brought back
01:08At least we can last a year
01:12We are the last humans, Mark
01:14Take care of the lighthouse
01:16Don't let it fall
01:18When the disaster broke out
01:20This world was like a hunting ground
01:22You're so stupid
01:24You're so stupid
01:26Humans lost everything in the blink of an eye
01:28Humans lost everything in the blink of an eye
01:30Hunters, set out!
01:32Set fire!
01:34Set fire!
01:36Set fire!
01:38Set fire!
01:40When the lighthouses can survive to this day
01:42We can rely on more than a couple of hunters
01:44When the lighthouses can survive to this day
01:46We can rely on more than a couple of hunters
01:48It's the survival rule set by the City Chief
01:50It's the survival rule set by the City Chief
01:52I just hugged them!
01:54I just hugged them!
01:56We are just waiting to die
01:58We are just waiting to die
02:00We are just waiting to die
02:02We are just waiting to die
02:04In the past, saving people
02:06In the past, saving people
02:08Was a matter of course
02:10Mark
02:12Call me sister
02:14I thought I couldn't call you that anymore
02:16Call me sister
02:18Call me sister
02:20Do you really believe your sister can live?
02:22So my feeling for her is called
02:24So my feeling for her is called
02:26Love
02:28Love
02:30Love
02:32Love
02:34Love
02:36Love
02:38Love
02:40Love
02:42Don't say that again.
02:47I'm going to Chenxi Hall.
02:49Fire!
02:52Sister!
02:54He's waiting for me.
02:56Ji Heng.
02:57Let me take a look!
03:00Monsters! You're all monsters!
03:05No matter if it's a girl or a man,
03:07we are all unique beings!
03:10Kill them all!
03:13No matter how much time we have left,
03:16I want to spend the rest of my life with you.
03:24If you kill him,
03:25I'll give you a title of a saint.
03:28Go to hell!
03:32I'm sorry. I have no choice.
03:36The bravest thing I've ever done in my life
03:42is to tell you that I love you.
03:48The more emotions you have,
03:50the more intense the scent of life will be.
03:53Hope is hidden in the hands of the world.
03:57Because of you, everyone is dead!
04:00Mark's mission
04:02may become a bridge between humans and ecology.
04:05Or maybe only he can understand the secret of ecology.
04:10Only by completely eliminating Mana Ecology,
04:12the culprit who destroys everything,
04:14can humans truly live in peace.
04:16Only then can we return to the ground with the people we love
04:21and live freely.
04:24The End
04:32Because I was stuck in the valley,
04:34I became a stone beast.
04:37I didn't expect to have the hope of becoming a human.
04:44But as a human, I was already dead.
04:48Now, I'm like a stone.
04:53I'm afraid that the world is just existing.
05:03I don't know what a person who has lost everything should live for.
05:18The End
05:23The woman who brought me here is called Bai Yuekui.
05:27She told me that the tower is not the only shelter for humans.
05:33The people here rely on special power to live in the underground.
05:38That power is hidden in the unique source of life of humans.
05:43It is the most effective way to destroy Mana Ecology.
05:47They call it the Inherited Power.
05:57In order to get this power,
05:59I repeat the endless training every day.
06:04Although I don't know if it's meaningful to make up for my mistakes,
06:09only by eliminating the root cause of all disasters
06:13can I get salvation.
06:25The result is too impulsive.
06:27I'll use this opportunity to put the web-chasing demon under the wall.
06:30The End
06:40Today's battle is much more troublesome than I thought.
06:43The situation is complicated.
06:44If we can't get the root cause of all disasters,
06:46how can we get salvation?
06:47If we can't get the root cause of all disasters,
06:49how can we get salvation?
06:50You know too much.
06:51But I can't even take the first step.
06:54What are you talking about?
06:55Today, we'll help you take the first step.
06:58In fact, in a normal situation,
06:59people can have grudges in an extreme environment.
07:01Just like when we face danger,
07:03we will have the motivation to protect our loved ones.
07:06There is a possibility that the original small human body
07:08will release great power.
07:10My understanding of this saying has always been that it is the instinct of survival.
07:12That's a big difference.
07:13The instinct of survival will cause a war-like reaction,
07:15even a freezing reaction.
07:17And the grudge generated by emotions
07:18will make the nerves in the brain protrude,
07:20the electric current will continue to increase,
07:21and create a unique biological electromagnetic field.
07:23When the intensity reaches a certain level,
07:24you can take the second step
07:25to let the vital origin enter a state of entanglement.
07:27After entering a state of entanglement,
07:29it can stimulate the energy of the human body's front grass.
07:31Do you think he can stand it?
07:33If he can hold on,
07:34the part of the gene that never participates in protein
07:36will be activated,
07:37which is likely to accelerate our evolution.
07:39Yes.
07:40This is the third step,
07:41stimulate the energy of love.
07:42I hope we can succeed this time.
07:43Master Han Ding,
07:44the prepared soft wine
07:45is just a little bit short.
07:47It is said that you are a treasure beast.
07:49Yes.
07:50I lost my handsome face at that time.
07:53Even if the electric current is good,
07:55why can't I feel it all the time?
07:58We deduce that it is a frequent battle of life and death.
08:00It is difficult for you to stimulate the yuan energy
08:02because you have a high level of extreme environment.
08:03If you continue to increase the intensity of the training,
08:05you will die.
08:07But I don't know you have such a situation.
08:09We are here to actively stimulate the failure.
08:11We have to rely on this camouflage equipment.
08:14When the potential stimulates,
08:15it has to enter a state of entanglement.
08:16It needs to isolate all external interference with you.
08:19I will use a special electromagnetic pulse
08:20to stimulate your acupoints,
08:21and close your five senses with it.
08:22Then draw your vital source out of the body
08:25and help it enter a state of entanglement.
08:29Mark, are you ready?
08:32Let's start.
08:51I am ready.
09:07I am ready to draw out the vital source.
09:18Connecting the vital source.
09:21Connecting the vital source.
09:52Connecting the vital source.
09:58Connecting the vital source.
10:21Connecting the vital source.
10:39His vital source is out.
10:40It is the fastest since the beginning of the experiment, right?
10:45Connecting the vital source.
10:47Connecting the vital source.
10:48Connecting the vital source.
10:49Connecting the vital source.
10:52Connecting the vital source.
11:10The neurotransmitter is out of the electromagnetic pulse.
11:12It will reach the intensity of a specific biological magnetic field.
11:14Everyone, hold on.
11:22Connecting the vital source.
11:27Let me see what the vital source of the human body looks like.
11:44I was right.
11:48The vital source has entered a state of entanglement.
11:50The non-coding gene has reacted.
11:55We are going to lose badly this time.
11:57I will add ten more gold coins to make Mark succeed.
12:00You are so annoying.
12:20Connecting the vital source.
12:24Hold on.
12:25Something is wrong.
12:43Oh, no.
12:44The connection between the vital source and the body is interrupted.
12:51Connecting the vital source.
12:58Connecting the vital source.
13:06Connecting the vital source.
13:15Connecting the vital source.
13:21Connecting the vital source.
13:30Connecting the vital source.
13:31When you run out of energy,
13:32you can take control of his body.
13:43Maidu, turn off the device.
13:51Maidu.
14:02Brother.
14:03Brother.
14:04Damn it.
14:13Are you that stupid?
14:14Get up first.
14:15What happened?
14:20It's like...
14:21It's like it really happened.
14:23But I've never had that kind of experience.
14:25Damn it.
14:31Boss Bai is still smoking.
14:33Maybe the time is right.
14:35We can't turn on the human potential.
14:44Boss.
14:45The activation failed.
14:46The device is also exhausted.
14:47His body system is much more complicated than ours.
14:49Let's think of a way.
14:50You take a few people to the ecological base.
14:52Get some components back.
14:53Fix the equipment.
14:54Got it.
14:56As for Mark,
14:57let's use the old method.
15:03Then I'll go get ready first.
15:05I'll go get ready first.
15:18I've never had this kind of experience.
15:20Maybe Mark's life force is more special.
15:23It seems that my brother's activation potential
15:25is not temporary.
15:26You'd better pay more attention to your training.
15:28Idiot.
15:29I haven't succeeded in activating potential yet.
15:31And I have to return the equipment.
15:33I don't even know how to talk to him.
15:35Hey, old man, don't be upset.
15:37Boss Bai will take care of him.
15:39Give me the ten gold coins you gave me.
15:41Don't bother me. I don't have any money.
15:43Hey, do you know that gambling is a human nature?
15:46It's natural to owe money.
15:48I know, I know.
15:49I'll give it to you when I get back from the Ecological Base.
15:52If you dare to mess with me,
15:53I'm going to call the police.
15:55I'm going.
15:56You can't hit me.
15:57There are people everywhere.
16:01Stop sighing.
16:02It will blow away the luck.
16:04Is there any other way to stimulate potential?
16:06This method is just a replication based on our successful experience.
16:10Many of the principles are not completely clear.
16:13The original trigger device
16:14is to make repeated adjustments
16:16according to the body data of each person.
16:18Maybe we're not familiar enough with your body system structure.
16:21It will succeed if you try a few more times.
16:23I am the person with the most damage in the five-inch strip.
16:26It's still early for you to break my record.
16:30Those in the village haven't succeeded yet.
16:32How are you going to protect yourself?
16:34Open the door.
16:35My dad said that these towers are made of sulfuric acid.
16:38It protects a special magnetic field released by a secret core.
16:41Then magnify it with a tungsten generator.
16:43So that the lion won't get close.
16:45So the village and the area covered by the tower are safe.
16:54How did you do that?
16:56The plant cells in the lion's body
16:58can let them absorb energy through light and shadow.
17:01What are you doing in class?
17:04My brother is not a lion.
17:06This guy is crazy every day at my house.
17:09Idiot.
17:12Ma Zi, are you a human or a lion?
17:15Idiot.
17:16Tell me.
17:18Are you a human or a lion?
17:20If you want to become a flesh and blood,
17:22I am a lion.
17:24How can you talk to your brother like this?
17:28Let's go.
17:58Go.
18:28What are you doing?
18:59I am very curious.
19:01Did the doctor who saved you
19:03cut off your time concept and expectations at the same time?
19:09This is a gift for the City Owner.
19:11The City Owner really appreciates you now.
19:14However,
19:15I still like the way you used to be.
19:18I don't want to see you like this.
19:20I don't want to see you like this.
19:22I don't want to see you like this.
19:24I don't want to see you like this.
19:26However,
19:27I still like the way you used to be.
19:29You used to eat like a raw rat.
19:33You have a good appetite.
19:56Drink.
20:02No matter how good the wine is,
20:04it can't change Chen Ming's headhunting gene.
20:10If Chen Ming becomes the commander,
20:12the Moon Emperor will also have a bad smell.
20:26I am going to kill you.
21:08Where are the people I want?
21:10The four hunters of Mo City
21:12seriously violated the law of the Lantern Tower.
21:14They definitely can't carry out the mission with you.
21:19The expedition is coming.
21:21I can't even gather my people.
21:23How can I set off?
21:25The Lantern Tower has never had the power of Chen Ming's people.
21:28If you didn't save the Lord of the City,
21:31I wouldn't give you
21:33such a low and dirty thing.
21:38He Guangzhe has a deep prejudice against Chen Ming.
21:42If that's the case,
21:44you go to the ecological core
21:46and find Mark back.
21:48He Guangzhe
21:53Those traitors
21:55won't follow you because you have a loud voice.
21:59Bring this to their necks
22:01in the name of the Light Party.
22:05After going down, whoever is disobedient,
22:07I will blow his head to the sky.
22:15Don't worry, Lord He Guangzhe.
22:17They don't dare to mess around.
22:28I really can't see it.
22:30You are a guy with a dark appearance.
22:32One more experienced veteran
22:34will have one more chance to come back alive.
22:37I have no choice.
22:40If you fail
22:42and dare to come back alive,
22:45I'll put this thing
22:47on your neck.
22:49I don't think the Lord of the City
22:51will object.
22:53We already know
22:55Mark's general location.
22:57I'll bring him back.
22:59At that time, I'll take off your mask
23:01and see what kind of face
23:03is below.
23:05I think at that time, the Lord of the City
23:07won't object.
23:19The ecological core area
23:21is extremely dangerous.
23:23Mark never dared to shoot before.
23:25Let's think about how to complete the task first.
23:37Wait for me.
23:43Commander Cui Ying,
23:45the Lord of the City asked us to remind you
23:47that the matter of 4277
23:49will not affect
23:51your proof of your value.
24:074277
24:374277
24:394278
24:414279
24:464279
24:504279
24:52臭小子,連猴子都要被你燒爛!You idiot, even a monkey will be burned by you!
24:55人子河外見紫篆,人妻月牽肩不緩,
25:01既是離子,又是離婚。
25:06快,快攔住他!Stop him!
25:22走啦,走啦,別玩了!Let's go, let's go, stop playing!
25:53我身為龍谷村的解毒專家,間歇性排放點廢棄是很合理的吧?As an antidote specialist in Dragon Valley, is it reasonable for me to gradually discharge some waste?
25:59合理,人之潛能激活了你的藍尾,生成巨量可以分解秀武的菌群。Yes, it is reasonable. The original potential activates your blue tail and generates a huge amount of military ginseng that can be used to dissolve martial arts.
26:08可剛才那裏面全是大家昨晚消夜的味道啊!But just now, it was full of the smell of what you ate last night!
26:11就是,到底底線在哪裏?Yes, where is the bottom line?
26:14不過,大家在職外勤時所服用的解毒藥,正是用他腸道裏的菌群製作而成的!However, the antidote you took when you were on duty was made from the ginseng in his intestines!
26:21原材料可都是從他臭臭裏提取出來的,不要太介意嘛!The original material was extracted from his smell, so don't mind it!
26:26不是吧!No way!
26:29校長,為什麼要說出來啊?你老糊塗了嗎?Principal, why did you say that? Are you out of your mind?
26:34假逗呀,我記得你的潛能激活後影響的是松果體,雖然可以增強精神力,可是卻影響了垂體釋放生長激素,導致身體發育緩慢。Kiddo, I remember that your potential was activated by the松果體, although it could enhance your mental strength, it affected the growth hormone released by the hammer, which caused your body to slow down.
26:46那時候,你急得天天都在摸鼻子,我看看現在好了嗎?At that time, you were so anxious that you were scratching your nose every day. Let me see if it's okay now.
26:51啊!不要你管!Ah! Leave me alone!
26:53你笑什麼?你小時候激活了跟動物溝通的潛能,後面就喪失了語言能力,只會發出雞雞的聲音,現在好了啊?What are you laughing at? When you were a kid, you activated your potential to communicate with animals, and then you lost your ability to speak, and you could only make the sound of a chicken. Now it's okay!
27:03校長你真煩啊!Principal, you are so annoying!
27:22啊!是老闆!Ah! It's the boss!
27:52原來客戶每次跟老闆一起鍛煉都很投入嗎?So the customers are very dedicated every time they work with the boss?
28:00他是被白老闆帶大的,這叫孝順!He was brought up by Mr. Bai, this is called filial piety!
28:04他還會帶孩子?He will bring children?
28:05村裡這些老傢伙誰不是白老闆一把屎一把尿給餵打的?The old men in the village are all fed by Mr. Bai.
28:09我是被帶大的,你說的那些我可沒吃過!I was brought up, but I have never eaten what you said.
28:22哎呀!這東西煮熟了才能吃啊!Ah! I can't eat it until it's cooked!
28:37馬步蹲得好,人老氣不少!馬步蹲得老,龜人不動搖!If you squat well, you will be bullied a lot! If you squat well, you will be bullied a lot!
28:45想早日成為覺醒者,就要打好基礎,老子蹲坑都比你穩!If you want to wake up early, you have to build a good foundation, and I will squat harder than you!
28:50師父,我用的是馬桶啊!Master, I used the toilet!
28:53少廢話!馬桶不健康!今天回去就給我踩掉!Shut up! The toilet is unhealthy! I'll kick it off today!
28:56老爸!Dad!
28:57嗨!乖寶!早上順利嗎?Hey! Good boy! Did you have a good morning?
29:01今天又導船被壞了!下一期的原汁集火不怕要延期了!The equipment was broken again today! I'm afraid the next round of original activation will be postponed!
29:06老道師傅!對不起!是我馬仔弄壞的!給個面子!這事就算了!Mr. Old Man! I'm sorry! It's my horse that broke it! I'll let it go this time!
29:13還是想墊上肉土嗎?Do you still want to build the ground?
29:16但是他很努力!以後一定會成功的!But he works very hard! He will succeed in the future!
29:23發現怪獸!覺醒者出擊!Found the monster! Awakener, attack!
29:28怪物,投降吧!Monsters, surrender!
29:34怪物已在我控制當中!覺醒者,更換目標!Monsters are under my control! Awakener, change target!
29:40正義班長!遵命!Class Monitor of Justice! Yes, sir!
29:45不愧是初代正義班長!姿勢還挺標準嘛!No wonder you are the first class monitor of justice! Your posture is quite standard!
29:50他們不像我們,親人都在身邊。好多這樣孩子的父母都為親子犧牲。過不了幾年,他們也要面對到那殘酷的世界了。至少在童年,留下一點快樂吧。They are not like us. Our families are by our side. Many parents who have such children have sacrificed for their families. In a few years, they will also face that cruel world. At least stay a little happy in childhood.
30:10克羅娃!克羅娃!Krowa! Krowa!
30:14破空!Krowa!
30:16你爸在嗎?Is your dad here?
30:18不在,不在。No, he is not.
30:20破空的腿上個月不是剛被克羅娃他爸打斷嗎?現在的年輕人真是勇敢呢。Krowa's dad just broke his leg last month. Young people these days are so brave.
30:26我為什麼還是單身?是因為沒人打斷我的腿嗎?Why am I still single? Is it because no one broke my leg?
30:31你得先來我這看看腦子。You need to come to me first to see your brain.
30:35真大!So big!
30:37周子輝,看電影!Zhou Ziwei, watch a movie!
30:40你們慢一點,慢一點。You guys slow down, slow down.
31:06隨營隊長,臣民四二七七師族墜下燈塔後,我們找了三天,還是一無所獲。恐怕凶多吉少了。Captain Sun Ying, we've been looking for three days, but we still haven't found anything. I'm afraid it's too late.
31:28快看!快看!是四零六八!Look! It's four zero six eight!
31:31他來了!He's here!
31:37四零六八現在可真厲害了。He's really good at four zero six eight now.
31:47竟然這麼不守時,城主怎麼讓一個臣民當獵荒者指揮官。How can the City Chief let a civilian be the commander of the Huntsman?
31:53是啊,連咱們城防軍司令官都得在這兒等他。Yeah, even the commander of the City Defense Army has to wait for him here.
31:57這是城主的任命,讓你們等著就等著。This is the City Chief's order, let you wait and wait.
32:01不過,這傢伙每次都還是帶回了不少物資呢。But he still brings back a lot of supplies every time.
32:05如果不是光影之主的庇佑,他能活著回來嗎?If it wasn't for the protection of the Lord of Light, would he have come back alive?
32:10沒想到現在要我這個燈塔騎虎官跟一個臣民騎虎,真是廢事。I didn't expect to have to fight with a civilian with a tower of lights. What a waste.
32:15你什麼時候去把牙給補了?When are you going to fix your teeth?
32:18我覺得你把牙補好了以後,騎斧效果會更強大一些。I think after you fix your teeth, the riding effect will be stronger.
32:23是嗎?What?
32:35我來了。I'm here.
32:50城主大人許久沒有露面了,他還好嗎?It's been a long time since the Lord of Light showed up. How is he doing?
32:54正在嘗試不同的治療方法,但情況不太樂觀。He's trying different treatments, but it's not going well.
32:57各位真是抱歉啊,這麼糟糕的天氣,還讓大家等我這麼久。I'm sorry, everyone. It's such a bad weather, but you made everyone wait for me for so long.
33:08隨影隊長,我知道這次主要是找馬克,但生態核心區都是舊世界最繁華的地方,如果方便的話……Captain Shadow, I know we're looking for Mark this time, but the Ecological Core Zone is the most prosperous place in the old world. If it's convenient...
33:17你要的東西我都知道。I know what you want.
33:19那可就麻煩隨影隊長了。Then I'll have to trouble you, Captain Shadow.
33:28歡迎眾生,眾生隨影。裝機無本,屏蔽無體。你早知,何而不已。寧殘寂無,不欺光影。Welcome, all. Welcome, all.
33:43歡迎眾生,眾生隨影。裝機無本,屏蔽無體。你早知,何而不已。寧殘寂無,不欺光影。
33:58這是什麼?What's this?
34:12大家都知道,我們在前幾次下地採集任務中,發現馬克最後的蹤跡消失在生態核心區。城主需要我們下去把他帶回來。We all know that we found Mark's last trace in the Ecological Core Zone in the previous underground collection missions. The City Leader wants us to go down and bring him back.
34:22隊長都那個樣子了,怎麼帶回來啊?How are we going to bring him back?
34:27我沒辦法保證每個人都能活著回來。但我能保證的是,只要活著回來的人,就會得到三倍奉獻點。I can't guarantee that everyone will come back alive, but I can guarantee that as long as they come back alive, they'll get three times the奉獻點!
34:37他說三倍奉獻點?三倍?大指有弊啊?He said three times the奉獻點? Three times? That's a lot of money.
34:41可核心區也比之前危險啊。But the core zone is more dangerous than before.
34:43不危險,忠雄!It's not dangerous, Zhongqiu!
34:45我都想好該怎麼花了。I've thought about how to spend it.
34:46加上自己的命去賭三倍,感覺還是差點意思。Adding three times my own life to the bet, I still feel a little short.
34:53誰抓到馬克,再分一倍!Whoever catches Mark, I'll double it!
34:56什麼?What?
34:58太棒了!Awesome!
35:05有沒有奉獻點,我都會完成任務。Do you have any奉獻點? I'll complete the mission.
35:08那回頭把你的內存分給我吧。Then give me your core zone later.
35:10怪了,死了都別想那麼多。That's right, I don't want to die.
35:16回頭!回頭!回頭!回頭!回頭!Return! Return! Return! Return!

Recommended