- 20/5/2025
más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Enid Blyton 2009 Español Latino - Enid
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Enid Blyton 2009 Español Latino - Enid
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00El siguiente drama se basa en la vida de personas reales algunas escenas y
00:00:04eventos fueron inventados para ser fusionados útilmente a la narrativa
00:00:07en vivo con el verde comenzaré señorita Blayton usted debe ser una de las más
00:00:14prolíficas escritoras a la fecha si es muy probable aunque han aparecido varios
00:00:20rumores con relación a la idea de que yo no escribo mis propios libros quiero que
00:00:24quede muy claro aquí y ahora que esos rumores son completamente infundados
00:00:29y falsos si claro jamás supondría que su obra es muy importante que hable
00:00:34claro por el bien de mis jóvenes lectores que quiero y que confían en mí
00:00:38completamente ya sea que vivan en palacios o vecindades ellos reciben de
00:00:42mis libros una sensación de seguridad y conocimiento completo de lo que está
00:00:48bien y lo que está mal lo había dicho antes y lo diré ahora soy la cuidadora
00:00:53de la moral de nuestros niños pero cómo mantener esta posición si existe la
00:00:58mínima indirecta de que no soy lo que parezco
00:01:11la isla secreta
00:01:28y
00:01:30y
00:01:32y
00:01:34y
00:01:36y
00:01:38y
00:01:40y
00:01:42y
00:01:52discúlpenme esta es tu tercera gripe del mes
00:01:58si no has mejorado para el quinto semana voy a tener que tomar una decisión
00:02:03mejora para el viernes o te irá
00:02:10señorita blighton me envió un obsequio
00:02:15bien
00:02:18qué lindo
00:02:28madame
00:02:31y
00:02:42qué nos puede decir cuál es la respuesta a la situación de fraude
00:02:55perdón el inconveniente señorita blighton los niños están esperando todos
00:03:00están muy contentos de que tenga yo lo guardaré gracias gracias muchas gracias
00:03:06es lindo guarden silencio por favor niños a pequeños cómo están
00:03:13de maravilla tan inteligentes miren les traje esto
00:03:21el día de hoy voy a leerles un poco de mi libro la isla secreta primero hay algo
00:03:27que quieran preguntarme
00:03:31a ver quién con quién inicio saben niños la verdad es que creo que la
00:03:39niñez es mágica y divina
00:03:43y
00:03:48oye a mí sí ven aquí
00:03:58aquí tiene cuál es este un psicólogo bien ven para acá
00:04:07y qué es esta belleza una ya observa esta belleza
00:04:14es precioso más los niños ya tienen hambre deben comer y hace frío no te
00:04:19preocupa o no te interesa
00:04:23vámonos niñas dame la mano
00:04:40la enciclopedia de los niños
00:04:47y
00:04:51yo salvo teresa
00:04:55cómo me haces esto
00:05:01no voy a tolerar
00:05:07y no sea lo mejor empacando
00:05:13acuérdense les contaré una historia
00:05:18los niños y el perro snapper disfrutaban de unos días en la costa
00:05:25snapper era el perro más leal y cariñoso del mundo
00:05:28snapper jamás los hubiera decepcionado pero siempre se metía en problemas
00:05:34su madre les había preparado un divino día de campo con todas las cosas que a
00:05:38los niños les encantan pero los niños no se dieron cuenta que snapper se había
00:05:41ido corriendo
00:05:45y despierten niños debo decirles algo
00:05:56su padre se fue adónde se fue
00:06:02nos abandonó no su padre se fue con otra mujer
00:06:08y ven aquí
00:06:16y escúchame
00:06:39y
00:06:42ella abrió las cortinas y miró hacia los acantilados
00:06:48ahí había un camino secreto
00:06:52uno que nadie conocía
00:06:56y el camino que llevaba a la caleta rocosa con un túnel oculto por ahí
00:07:01podría escapar
00:07:08y net
00:07:10volverás claro que no y que le explicaré a las
00:07:15personas diles la verdad que me entrenó para ser maestra no una cirquera no es
00:07:20correcto debería estar en casa arremendar cosas
00:07:23lo sé ya me lo dijiste
00:07:30olvidas a tus hermanos
00:07:39ah
00:07:44estimados señores les envío mi libro de poemas e historias cortas agradeciendo
00:07:48su atención aunque estudio para ser maestra mi verdadera ambición es
00:07:53convertirme en escritora y espero que descubran potencial en
00:07:57mi obra sinceramente y net playton
00:08:04querida señorita playton disfrutamos mucho
00:08:10tenemos un buen acabamos de tener una editorial sin embargo lamentamos
00:08:15informarle que no hay alguna posibilidad
00:08:19en cuanto a sus escritos no tenemos cupo en nuestra lista actual
00:08:24consejo para todos los jóvenes escritores es que sigan intentándolo
00:08:29cuando sea adulta no olvidaré las cosas que pienso ahora no olvidaré las cosas
00:08:35que me gustaba hacer y decir no seré como esas personas que parecen
00:08:40tan viejas y que se olvidan de cosas como las que
00:08:44hacían cuando tenían ocho años habrá muchísimas otras cosas que también
00:08:49recordaré entonces cuando sea adulta sabré lo que
00:08:54a los niños les gusta hacer y sabré las cosas a las que temen y las
00:08:58cosas que odian espero que ellos me amen aunque sepan
00:09:04que soy del pasado querida señorita playton gracias por
00:09:09enviarnos un manuscrito de poemas e historias por favor sea tan amable en
00:09:13llamar a nuestra oficina y concertar una cita para que podamos discutir su obra
00:09:16con más detalle sinceramente jill polo señorita playton basta decir que algo
00:09:22podemos hacer con sus historias podemos hacerlo
00:09:29quiere que lo platiquemos en la comida por supuesto pero primero quisiera que
00:09:35firme de acuerdo
00:09:39firme donde puse la cruz
00:09:59y
00:10:04felicidades señor ya no eres la señorita play
00:10:15no vayas a abrir los ojos entiendes
00:10:20no veas no vea si abre lo ya
00:10:28ah
00:10:32gracias gracias
00:10:40hola querida
00:10:45pero callado
00:10:51ese
00:10:54este no
00:10:59este sí está mal éste no me gusta a mí no
00:11:21tendré dos niños dos al menos
00:11:28ah
00:11:36bueno cómo se lo explico su útero francamente es el de una muchacha de 12
00:11:42o 13 años que al parecer no se desarrolló propiamente
00:11:47dios santo eso significa nada de eso aunque sí
00:11:52explica por qué ha padecido dificultades en esa área le daremos una dosis de
00:11:57inyecciones hormonales que la van a ayudar
00:12:02por cierto podría pedirle que me firme su libro para mi nieta
00:12:11sí claro con mucho gusto está loca por usted
00:12:19cuáles son mis posibilidades de bueno concebir 50% tal vez un poco más
00:12:31soy una mujer muy determinada doctor beresford
00:12:35quiero un bebé y voy a tener un lindo bebé
00:12:48sí
00:12:55ya basta ya basta
00:13:11queridos niños les tengo grandes noticias adivina cuáles son
00:13:16Bueno, les diré, un nuevo miembro ha llegado a nuestra familia, es una linda hermanita para Jillian, y una nueva amiga para el perro Bugs, ella es una lindurita de buen carácter, y casi nunca llora.
00:13:39¡Por Dios Santo!
00:13:46¡Qué berrinche! ¿Qué le pasa a la niña?
00:13:48Ni idea, amor. Jillian era igual.
00:13:53¿Y qué debería hacer? Me concentro en mi columna para maestros del mundo.
00:13:56Tómate unos días.
00:13:57Tengo fecha de entrega. Jamás he fallado una en mi vida y no voy a empezar ahora.
00:14:05Tal vez debas cargarla, ¿no crees?
00:14:08No quiero que la malcrié, Hugh. Tiene que aprender.
00:14:13Aunque si calle su berrinche.
00:14:17¡Basta! Ya no quiero oír eso.
00:14:21¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mamá!
00:14:42Es muy linda, pero le encanta el sonido de su voz, como lo oye.
00:14:47¿Su hija mayor tiene nana?
00:14:48Ah, sí. Desde que nació, si no, no habría podido escribir nada.
00:14:58Debo decir que he descubierto que me es difícil cuando son tan pequeñas.
00:15:02Imaginé que sería mejor, en verdad, pero al parecer no sé qué hacer con ellas.
00:15:06No se preocupe. Muchas mujeres sienten que fallan en su deber.
00:15:10Se imaginan que las demás lo hacen muy bien y se equivocan.
00:15:14¡Qué alivio!
00:15:16Venga a verla.
00:15:18¿Qué tal? Es para dar miedo, ¿no?
00:15:31No puede ser. ¿Cómo lo hizo?
00:15:34Bueno, soy partera. Eso ayuda, pero solo es seguridad. Es todo.
00:15:40Es una niña preciosa.
00:15:43Supongo que sí. Es linda, ¿no es cierto?
00:15:48Pero tan latosa.
00:15:50Hace una semana que nació.
00:15:52Y como puede ver, hasta terca es.
00:15:55Un niño de una semana no tiene concepto...
00:15:57Además, soy una firme creyente del aire fresco.
00:16:00Cuando no esté en su carriola, estará aquí, en su habitación.
00:16:03Entre las cuatro y las cinco es la hora que pasan conmigo, claro, a menos que estén en Londres.
00:16:08¿Eso le quedó claro a usted?
00:16:11Me quedó muy claro.
00:16:13Ah, gracias. Me alegra.
00:16:15Por favor, dígame, Dorothy.
00:16:18Lo haré.
00:16:20Y tú dime, Inés.
00:16:35Tu correo.
00:16:37Ah, son muchas.
00:16:39Qué lindo.
00:16:41¿Revisamos tu nuevo libro?
00:16:42Ah, es un desperdicio de tiempo.
00:16:44No tienes que revisar todo lo que escribo.
00:16:51Qué lindura.
00:16:53Cuenta el chiste.
00:16:55Ese...
00:16:57Ay, no importa.
00:16:59No lo entenderías.
00:17:13Ese es el sonido de una niña feliz.
00:17:16¿No es divino?
00:17:18Ojalá Dorothy se quedara aquí para siempre.
00:17:21¿Cuál Dorothy?
00:17:22Por Dios santo, Hugh. Ya sabes quién es. La nana.
00:17:25Ah, ya le dices Dorothy. ¿Son íntimas?
00:17:28No seas tonto, amor. Es mi nueva amiga.
00:17:31Creí que yo era tu amigo.
00:17:34Aún lo eres.
00:17:36¿Qué?
00:17:38¿Qué?
00:17:40Oye, haremos las pruebas en un minuto.
00:17:42Nosotros.
00:17:43Dorothy y yo. Está ayudándome a revisar las aventuras de Bob.
00:17:45Entiendo.
00:17:46Entonces es una nana y calificada, ¿correcto?
00:17:48Ay, no molestes, Hugh.
00:17:50Mira cuánta luz hay afuera.
00:17:52¿Jugamos cricket francés?
00:17:53No, gracias.
00:17:54¡Vamos!
00:17:55Si no, voy a ponerte en un cuento.
00:17:57El horroroso Hugh que odia divertirse.
00:17:59¿Qué?
00:18:01¿Qué?
00:18:03¿Qué?
00:18:05¿Qué?
00:18:07¿Qué?
00:18:09Vamos, hay que jugar.
00:18:10Te venceré.
00:18:22Casi. No tan bueno.
00:18:29Anímate.
00:18:33No puedes acercarte. Debes lanzar desde donde te quedaste.
00:18:36Vamos, Hugh.
00:18:38¡Eso! ¡Viva! Seis para mí. Tengo seis puntos. ¡Gané!
00:18:44Anda, Hugh.
00:18:49Anímate.
00:19:06Una fuente.
00:19:37La silla se elevó en el aire, batiendo sus alas con fuerza.
00:19:42Y salió por la puerta.
00:19:44Afuera salió y se elevó por todo el cielo.
00:19:49Los niños se sujetaron con fuerza y con gran alegría.
00:19:53La silla se elevó.
00:19:55Y salió por la puerta.
00:19:57Afuera salió y se elevó por todo el cielo.
00:20:00Los niños se sujetaron con fuerza y con gran alegría.
00:20:03Los niños se sujetaron con fuerza y con gran alegría.
00:20:06Gracias al cielo que todo salió bien de nuevo.
00:20:09Maravillosa silla de los deseos.
00:20:11¿Qué harían sin ella?
00:20:24Tuvo una buena vida, Lena.
00:20:26El veterinario dijo que estaba bien.
00:20:29No, no fue así, querida.
00:20:30Él dijo que...
00:20:44Vox está muy juguetón el día de hoy.
00:20:47No sé qué es lo que lo puso así.
00:20:51¿Saben? Ya hasta se escondió en una de mis pantuflas.
00:20:55Se robó una salchicha de la cocina en las narices de la cocinera.
00:21:01Y mordisqueó un cepillo hasta deshacerlo.
00:21:04Luego corrió alrededor de la casa como un cachorro
00:21:07y me trajo el cepillo hasta mis pies como si fuera un regalo.
00:21:10Y ni siquiera es mediodía.
00:21:12Es un bromista y travieso.
00:21:21Inés, qué divertido.
00:21:23Hazlo tú, hazlo tú.
00:21:28¿Quieren un trago?
00:21:31Ya tengo, gracias, Hugh.
00:21:34Anda, quiero que lo intentes de nuevo.
00:21:38Ah, gracias, sí.
00:21:40Gillian, no, no, ven.
00:21:42Quiero que tome otra.
00:21:44Vamos.
00:21:46Vamos.
00:21:49Sonrían las dos.
00:21:50Listas.
00:21:52Oh, Inés.
00:21:53Ya llegó.
00:21:55¿Qué?
00:21:56¿Qué?
00:21:57¿Qué?
00:21:58¿Qué?
00:21:59¿Qué?
00:22:00¿Qué?
00:22:01¿Qué?
00:22:02¿Qué?
00:22:03¿Qué?
00:22:04¿Qué?
00:22:05¿Qué?
00:22:07¿Qué?
00:22:08Ya llegó.
00:22:10Hugh, por Dios santo, ¿dónde has estado?
00:22:11Perdona, no estoy disponible permanentemente.
00:22:13Debo ir a trabajar de vez en cuando.
00:22:14Date prisa.
00:22:15Casi listo.
00:22:16Tranquilas.
00:22:17Junto a mí.
00:22:18Acérquense.
00:22:19Cerca, cariño.
00:22:21¿Está bien?
00:22:22Ah, chicas, mejor lean el libro.
00:22:24Miren lo que escribo así, como si estuviera leyéndoles.
00:22:27Así...
00:22:28¿De acuerdo?
00:22:29Atención, sonrían todos.
00:22:30Hugh, por favor.
00:22:35¿Quedó bien?
00:22:37¡Vamos, más rápido, más rápido!
00:22:40Mi pobre padre.
00:22:41Le hubiera encantado ver a las chicas crecer.
00:22:44¿Cuándo murió tu madre?
00:22:47Ah...
00:22:48Casi después de que me fui.
00:22:50Le hubiera gustado que fueran unas buenas amas de casa.
00:22:53Eso quería para mí.
00:22:55Mi padre era diferente.
00:22:58Era...
00:22:59Esperaba más.
00:23:01Era brillante,
00:23:03divertido,
00:23:04completamente confiable.
00:23:07Perfecto, en realidad.
00:23:09Perfecto.
00:23:12Por Dios santo.
00:23:20Ha estado muy extraño estos días.
00:23:23Cree que habrá otra guerra.
00:23:25Son tonterías, le dije.
00:23:27Está trabajando en un libro con el señor Churchill.
00:23:30Se supone que esté enterado de esas cosas.
00:23:32Sí, pero está muy triste.
00:23:33Es duro para los hombres de esta generación.
00:23:36No se han recuperado de la última guerra.
00:23:39Sus nervios están despedazados.
00:23:41Sí, pero era tan arrojado cuando lo conocí.
00:23:44Tan fuerte.
00:23:46Tan prominente.
00:23:50Y divertido.
00:23:51Tienes que enfrentarlo con valor.
00:23:54¿No crees?
00:23:55¡Es mi turno!
00:23:56¡Ya dámela!
00:23:57¡No, yo la tengo!
00:23:59¡No peleen!
00:24:00¡No es justo!
00:24:02¡Nana, lleva a las niñas dentro enseguida!
00:24:04¡Ese ruido es intolerable!
00:24:06Caminen.
00:24:09¿Té? Más té.
00:24:13¿A qué te refieres con que tu padre era perfecto?
00:24:16¿De qué manera era perfecto?
00:24:17¿Te abandonó?
00:24:18Sí, mi padre está muerto, Hugh.
00:24:20Un padre perfecto e intachable...
00:24:22...que te dejó sin más que una mirada al partir.
00:24:25Eso me lo dijiste en un, obviamente, raro momento de franqueza.
00:24:29Bueno, sé que no eres muy afectada a la verdad.
00:24:31Sé que prefieres perros y picnics y hablar de muñecos tontos.
00:24:33¡Estás ebrio!
00:24:37Perdona, lo siento.
00:24:39Déjame recordarte de dónde salió todo esto.
00:24:41Y déjame recordarte que ni yo mismo tengo una contribución considerable, Ined.
00:24:45Entiendo que tu idea de éxito está relacionada con la cantidad de admiradores...
00:24:48...pero algunos vamos a la oficina todos los días.
00:24:50Sí, pero mis libros pagan todo esto.
00:24:52¿Y quién comisiona tus libros, mujer?
00:24:54¡Ay, tu contribución fue incidental, Hugh!
00:24:56¿Y si en serio crees que tuviste más que un ligerísimo efecto en mi éxito?
00:25:00¡Debes estar demente!
00:25:01¡Ined!
00:25:02¡Y mi padre...
00:25:03¡Mi padre!
00:25:04Era dos veces más hombre de lo que jamás eras.
00:25:08Y eso no lo olvides.
00:25:27Señorita Ined Blyton.
00:25:28Señorita Ined Blyton.
00:25:29Señorita, señorita Blyton.
00:25:30Ined Blyton.
00:25:31Lynn Hedges.
00:25:32Dick Gunskill.
00:25:33Mi nombre es Annabelle.
00:25:34Les vivo para decirle que creo que es muy linda.
00:25:37Mi amigo Matthew y yo hemos tenido tantas aventuras.
00:25:40En el jardín en donde hice una guarida llamada el hoyo de los duendes...
00:25:44...aún espero ver algunos duendes.
00:25:46Pero usan mucho sus libros.
00:25:48En especial, vive el circo.
00:25:50Ojalá usted fuera mi madre y nos divertiríamos mucho.
00:25:53Con amor, Edward.
00:25:55Querido Edward.
00:25:56Sé que si tú fueras mi hijo...
00:25:58...nos divertiríamos mucho.
00:26:02Estos son los eventos importantes de hoy.
00:26:04Alemania ha invadido Polonia...
00:26:06...y ha bombardeado muchos poblados.
00:26:08Se ha ordenado una movilización general en Inglaterra y Francia.
00:26:13El parlamento ha sido convocado para las seis de la tarde.
00:26:16Se ha ordenado una movilización general en Inglaterra y Francia.
00:26:20El parlamento ha sido convocado para las seis de la tarde.
00:26:25Las órdenes de la movilización de la marina, el ejército y la fuerza aérea...
00:26:29...fueron firmadas por el rey en la junta con el consejo secreto esta tarde.
00:26:34Los detalles serán dados a conocer posteriormente por este medio.
00:26:38Uno, dos, este y este.
00:26:41Ah, niñas.
00:26:43Esta tarde algunos niños vendrán para una fiesta con té.
00:26:46Ganaron una competencia de mis cinco famosos.
00:26:49En fin, es de trabajo.
00:26:51Así que vayan a su recámara.
00:26:53Y no espien, ¿de acuerdo?
00:26:55Muy bien.
00:27:09Hola, preciosos.
00:27:11Mi nombre es Ines Blyton.
00:27:13Ahora pasen.
00:27:15Bienvenidos a mi fiesta de té en los famosos cinco.
00:27:18Deben estar hambrientos.
00:27:20¿Ya recibieron todas sus botellas de leche?
00:27:22Sí.
00:27:23Maravilloso.
00:27:39¿Quiénes son las niñas que nos veían?
00:27:41Son mis hijas.
00:27:42¿No están invitadas a la fiesta, señorita Blyton?
00:27:45Ay, no.
00:27:46No, ellas me ven todo el día.
00:27:48Aburridas están de su mami.
00:27:50Ya saben, debo organizar mi trabajo entre los viajes a la costa...
00:27:54...los pícnics, los juegos y todas las cosas que a los niños les encantan.
00:28:02¿No les fascina la gelatina de fresa?
00:28:04Me encanta la manera que se disuelve en la boca.
00:28:07Bien.
00:28:08¿Y sí?
00:28:09¿Se acordaron de traer sus tapas de botellas de leche...
00:28:12...para los niños pobres de la calle Great Ormo?
00:28:17Vaya, trabajaron tanto.
00:28:30Hola.
00:28:32Hola.
00:28:41El año pasado gané más dinero que el ministro de Hacienda.
00:28:46Tenía 23 libros publicados.
00:28:48Bien por ti.
00:28:50¿Cómo estuvo tu fiesta?
00:28:52Maravillosa.
00:28:56Dime, ¿dónde has estado?
00:28:58Fui a un bar.
00:28:59Fui a un bar.
00:29:00No es un crimen, ¿o sí?
00:29:01No.
00:29:05No, claro que no.
00:29:09La fiesta fue un gran éxito.
00:29:11Y nos comimos toda la gelatina.
00:29:13Entraremos pronto en guerra, Inet.
00:29:15Ya basta de hablar de eso, Hugh. Es tan deprimente.
00:29:17La realidad con frecuencia lo es.
00:29:19¿En serio?
00:29:20Hubiera creído que eras muy agrio para notarlo.
00:29:22Ah, perdóname.
00:29:23Tal vez deberíamos quedarnos con gelatina de fresa...
00:29:25...y bebidas de jengibre como tus lindos admiradores.
00:29:28No son mis admiradores, son mis amigos.
00:29:30Son niños, por Dios santo.
00:29:32Aburres, Hugh, ya estás en...
00:29:33Tendremos pronto una guerra, ¿te preocupa caso remotamente?
00:29:36Claro que no, solo hay que enfocarnos a nuestros famosos cinco, ¿quieres?
00:29:40Si vas a ser tan desagradable, quiero que duermas en el cuarto de invitados, Hugh.
00:29:50Bien, lo haré.
00:29:58Señorita, quizá sea la escritora para niños más popular de todos los tiempos.
00:30:27De hecho, yo misma me describo como una autora que además escribe para los niños.
00:30:31Sí, claro, perdóname.
00:30:33Ahora quisiera preguntarle, señorita, ¿cuál cree que es el secreto de su extraordinario éxito?
00:30:38Es muy simple, en realidad.
00:30:40Yo puedo entrar al mundo de los niños.
00:30:43Verá, al parecer yo entiendo por instinto qué es lo que los niños quieren en una historia.
00:30:48Ellos no quieren brutalidad, miseria ni violencia.
00:30:52No, ellos quieren confianza, quieren tranquilidad.
00:30:56Y lo que más quieren es escapar a un mundo mágico de aventuras, sin sus padres.
00:31:03Ahora usted tiene dos hijas pequeñas.
00:31:05¿Cómo conjuga las demandas de la maternidad y la escritura?
00:31:08¿Cuántas palabras escribe en un día?
00:31:10Seis mil.
00:31:11Dios santo.
00:31:13Creo que Trollop era muy similar.
00:31:16¿En serio?
00:31:18No, claro que hay que maniobrar.
00:31:20Pero los niños necesitan a sus madres, las madres son el corazón de cualquier hogar.
00:31:24Yo paso todo el tiempo posible con mis hijas, aunque también realizo mis tareas profesionales.
00:31:31Es duro, pero creo que sí puedo.
00:31:35Imagino que sí.
00:31:36Gracias, señorita Blyton.
00:31:38Por supuesto.
00:31:40No, no, sí lo entiendo.
00:31:42Gracias.
00:31:44Adiós.
00:31:46Adiós.
00:31:56Inactivo.
00:31:58¿Qué?
00:32:00¿Qué?
00:32:02¿Qué?
00:32:04¿Qué?
00:32:06Inna, temo que debo irme.
00:32:09¿Qué?
00:32:11Me han encargado el ejército de Retaguardian, sorry.
00:32:17¿Por qué sorry?
00:32:19Porque ahí me enviaron, es donde mi antiguo regimiento estaba.
00:32:22¿No les dijiste no?
00:32:24¿Por qué no dijiste no?
00:32:25Porque hay una maldita guerra.
00:32:27Entiendo.
00:32:29No tuviste las agallas de explicarles que tenías responsabilidades.
00:32:33Que te debes a tu familia.
00:32:35Es típico de ti.
00:32:37Totalmente desconsiderado y egoísta.
00:32:41¿Y nosotros?
00:32:42No es sobre ti.
00:32:43No puedes abandonar así a tu familia.
00:32:45Es ridículo, no estoy abandonando a nadie, solo es mi deber.
00:32:48Tienes una casa llena de criados, tienes a Dorothy mañana, tarde y noche.
00:32:51Bien, vete, anda, largo, vete a sorry.
00:32:53Abandonanos.
00:32:55Nos las arreglaremos solas.
00:33:35Rock, rock, rock, rock, rock, rock, rock, rock, rock, rock.
00:33:43Bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang.
00:33:45Cause the farmer's gone.
00:34:02¿Que hay aquí?
00:34:05El niñito que vino a vivir a la casa de al lado no era un niño agradable, no dejaba que ninguno de los niños jugaran con él, era reservado y mimado y solo pensaba en él, así que los niños decidieron que él era el mejor niño de la familia.
00:34:25El niñito que vino a vivir a la casa de al lado no era un niño agradable, no dejaba que ninguno de los niños jugaran con él, era reservado y mimado y solo pensaba en él, así que los niños decidieron castigarlo.
00:34:55El niñito que vino a vivir a la casa de al lado no era un niño agradable, no dejaba que ninguno de los niños jugaran con él, era reservado y mimado y solo pensaba en él, así que los niños decidieron que él era el mejor niño de la familia, así que los niños decidieron castigarlo.
00:35:26No hagas gestos Simojen, no lo hagas, está bien en el salón de dibujo Magda.
00:35:38Hola, mi esposo sigue en sus maniobras en algún oscuro lugar de Sori, me temo que deben hablar conmigo, ¿están decepcionados?
00:35:49Para nada, es un honor y un deleite.
00:35:53Qué bien, me alivia.
00:35:56Bien, ¿quieren un trago?
00:36:00Eso me encantó.
00:36:01Usted lo consiguió.
00:36:02Se sabe mucho de un hombre por su diente, bueno, dientes.
00:36:17Es un dato muy curioso.
00:36:23¡Toroti! ¡Qué sorpresa! ¡Dios!
00:36:28Interrumpo, perdón, no sabía que tenías compañía.
00:36:31No, no seas tonta, no, pasa, pasa, qué alegría verte.
00:36:38No, estos caballeros vienen a ver a Hugh, no sabían que estén Sori, tienen que hablar conmigo.
00:36:46¿Quieres un trago?
00:36:48Claro, sí, tomaré un poco de Jerez.
00:36:50Qué bien.
00:36:52Siéntense.
00:36:55Qué divertido.
00:37:02Fue muy divertido.
00:37:05Hasta luego.
00:37:06Adiós.
00:37:11Qué agradables son.
00:37:13Ineth, no es una buena idea.
00:37:16¿Qué?
00:37:17Es una locura.
00:37:19Piensa en el escándalo si se enterarán que andas entreteniendo a las tropas mientras Hugh no está, imagina si él lo sabe.
00:37:24Hugh está divirtiéndose con varias rameras.
00:37:27Seguro que no le interesa en lo que yo me ocupe.
00:37:30¿Divirtiéndose con rameras?
00:37:31Un amorío.
00:37:33Estoy completamente segura.
00:37:35Siempre le ha fascinado coquetear.
00:37:37Quiere seducir a todas las mujeres que conoce.
00:37:39¿No lo habías notado?
00:37:40No.
00:37:42Pues, obviamente no coquetea contigo.
00:37:45¿Por qué es obvio?
00:37:48Ya sabes.
00:37:50Te respeta demasiado.
00:37:52Ineth.
00:37:54Esto...
00:37:56no es apropiado.
00:37:57No deberías entretener soldados en tu casa.
00:38:00¡Ay, Dorothy!
00:38:02Él me abandonó aquí a mi suerte.
00:38:05He trabajado mucho para la guerra y me aburro hasta llorar.
00:38:08¿Qué más se supone que haga?
00:38:10Pues, mi hermana organizará una partida de bridge el fin de semana.
00:38:13¿Por qué no vas?
00:38:14Porque suena completamente terrible.
00:38:17Hum.
00:38:26Hum.
00:38:28Qué divertido.
00:38:30Una partida de bridge...
00:38:32sin bridge.
00:38:34Señorita Blyton, en serio, no sé dónde está Kenneth.
00:38:37Le conté de usted y está muy ansioso de que se la presente.
00:38:40Hum.
00:38:42Hum.
00:38:45¡Ay, gracias a Dios, aquí está! ¡Yu-hu, Kenneth, por aquí!
00:38:48Aquí estoy, con la señorita Blyton.
00:38:50Lo lamento tanto.
00:38:51Mujer con indigestión.
00:38:52Y creyó que era un infarto.
00:38:54Ah, su salvación del bridge ha llegado.
00:38:57Claro que las conozco a las dos señoras.
00:39:02Kenneth Waters.
00:39:03Ineth.
00:39:04Blyton.
00:39:05Su fama, si no su valentía, la avalan.
00:39:08Avalan.
00:39:10¿Qué?
00:39:11Valar es como el ruido que hacen las ovejas.
00:39:13Avalar que hablan por uno.
00:39:15Y lo que me avala es mi fama.
00:39:16Pero sin mencionar mi juego de bridge.
00:39:20Creo que la palabra correcta es avalar.
00:39:24Ah.
00:39:26Cielo santo.
00:39:27Vine por un juego de mesa y mi gramática fue vapuleada por una experta.
00:39:30Obviamente es mi día de suerte.
00:39:32Tengo que advertirle.
00:39:33Este artilugio es poco confiable.
00:39:35Y a veces tengo problemas para oír las cosas.
00:39:37Así que les pido disculpas.
00:39:39Con antelación.
00:39:41Espero que sea la palabra correcta.
00:39:44¿Señorita Blyton?
00:39:46Perfecta.
00:39:49Excelente.
00:39:51¿Listas?
00:39:59Es extraordinario, ¿sabe?
00:40:00Normalmente no oigo ni una palabra de lo que dicen.
00:40:03Pero con usted todo es tan claro.
00:40:05Debe ser algo con el timbre de su voz.
00:40:08Dígame, ¿siempre ha sido...?
00:40:10No, no, no.
00:40:11Me dispararon un torpedo en la guerra.
00:40:13Tengo...
00:40:15más suerte que muchos.
00:40:19Tomamos el café en el salón.
00:40:22Un placer.
00:40:24Disculpen.
00:40:25En realidad no es café.
00:40:26Es caliente y castaño y líquido.
00:40:28Ahí acaba la similitud.
00:40:29No es chapopoteo, ¿sí?
00:40:30Yo guardo mi distancia con eso.
00:40:39¡Basta!
00:40:44No es como imaginé que sería un autor.
00:40:46Creí que los escritores eran vagos y difusos,
00:40:48esperando la musa de la inspiración.
00:40:50Las musas son puras tonterías.
00:40:51Si quiere escribir, siéntese y escriba.
00:40:56¿Sus hijos leen mis libros?
00:40:59No los he comprado.
00:41:01Siempre los han querido.
00:41:03No hay suerte.
00:41:06¿Y su esposa?
00:41:08El matrimonio no es...
00:41:10¿Cómo debo decirlo?
00:41:12No es feliz.
00:41:14Pero hábleme de usted.
00:41:16Cuéntemelo todo.
00:41:17Padres, hermanos, hermanas, todo.
00:41:18¿Esposos?
00:41:19Dios santo, ¿son muchos?
00:41:21Solo uno.
00:41:22¿Y si es...?
00:41:24No es feliz.
00:41:26No.
00:41:35Lo que no entiendo es por qué se fue tan joven de su casa.
00:41:39Supongo...
00:41:41que después que mi padre se fue no podía esperar a irme.
00:41:45Y luego jamás quise volver.
00:41:47No quería enfrentarlos.
00:41:50¿Qué pasa con su madre?
00:41:52Murió.
00:41:53Ah, lo siento.
00:41:55Durante muchos años creí que era mi culpa que se fuera mi padre.
00:41:59Creí que...
00:42:01había hecho algo terrible y malo.
00:42:05Que tenía algo...
00:42:06oscuro.
00:42:08Oscuro y malévolo dentro de mí.
00:42:11Si no, ¿por qué se iría?
00:42:13Obvio que no la abandonó.
00:42:15Abandonó a su madre.
00:42:17Seguro que él la amaba con cada fibra de su persona.
00:42:20¿Cómo no quererla?
00:42:25Dios.
00:42:27Jamás había hablado de esto con nadie.
00:42:32Es que es muy comprensivo y muy gentil.
00:42:34Si usted lo dice.
00:42:36Sí.
00:42:44Esto fue mucho más divertido de lo que pensé.
00:42:48Y Kenneth,
00:42:49ese divino cirujano...
00:42:51Tiene esposa, Ine.
00:42:59Divinas. Gracias.
00:43:01Con amor, Kenneth.
00:43:07Por favor, ¿se las envió papá?
00:43:10Sí, sí, así es.
00:43:16Hay que explorar la isla, gritó Annie,
00:43:18que ya estaba trepando por las piedras.
00:43:20Pronto, vengan ya.
00:43:22Dense prisa.
00:43:25Era un natural y pequeño refugio oculto debajo de las rocas altas.
00:43:29El agua era como el cristal,
00:43:31y apenas se movía.
00:43:32George se sintió muy feliz.
00:43:35Ella ya había estado en su isla antes,
00:43:37pero siempre sola, excepto por Tim.
00:43:40Ella siempre había jurado que jamás, jamás,
00:43:42llevaría a alguien ahí.
00:43:44Porque echaría a perder su isla.
00:43:46Pero eso no había pasado.
00:43:48La había hecho mucho más agradable.
00:43:56Niñas.
00:43:58Niñas, vengan.
00:43:59Les presentaré a una persona.
00:44:03Niñas.
00:44:05Él es un amigo de mamá.
00:44:07El señor Waters.
00:44:08Viene a cenar.
00:44:09¿No es maravilloso?
00:44:12Ven.
00:44:13¿Qué se dice?
00:44:14¿Qué tal? Mucho gusto.
00:44:15Hola, señor.
00:44:16Mucho gusto.
00:44:17Mejor no suban la mano.
00:44:18Ah, no lo siento.
00:44:19Ah, ¿por qué no nos muestran lo que hacían?
00:44:21Está bien.
00:44:22Hay que...
00:44:24Estamos sembrando.
00:44:25Es maravilloso.
00:44:26No lo sé.
00:44:27Escabar por la victoria.
00:44:28Claro.
00:44:29¿Te gustará?
00:44:31¿A dónde me llevas?
00:44:32A un lugar.
00:44:33Ya dime.
00:44:47¿Qué tal?
00:44:48Acabo de rentarla por seis meses.
00:44:50Y para asegurarme de que no se pierda nada,
00:44:52la renté con un nombre falso.
00:44:54¿Cuál nombre falso?
00:44:56Bueno...
00:44:58Brotó de mi boca y no pude evitarlo.
00:45:01¿Kenneth?
00:45:02¿Cuál nombre falso?
00:45:07Dorothy.
00:45:08Dorothy Richards.
00:45:09No lo hiciste.
00:45:10Es algo terrible para la pobre de Dorothy.
00:45:12Ella jamás lo sabrá.
00:45:14¡Papá!
00:45:15¡Papá!
00:45:16Oh, la niñas.
00:45:19¿Y su madre?
00:45:20Está afuera, con el tío Kenneth.
00:45:22¿Quién?
00:45:23¿El tío Kenneth?
00:45:24Sí, el señor Waterson.
00:45:25Su abuelo y su mamá.
00:45:26Debe ser mi mamá.
00:45:27Ah, ya veo.
00:45:28¿Las tres chicas?
00:45:29Sí, sus chicas.
00:45:30¿Sus animales?
00:45:31Sí.
00:45:32¿Alguien está enfermo?
00:45:33Sí.
00:45:34Y luego él?
00:45:35Sí.
00:45:36¿Y su hermano?
00:45:37Sí, su abuelo.
00:45:38Gracias.
00:45:40¿En qué día había una amentecita?
00:45:41¿El tío Kenneth?
00:45:42Sí, el señor Watters, su amigo.
00:45:44Ah, sí...
00:45:45Sí, ya sé...
00:45:46¿Quién?
00:45:47¿Lo conoce?
00:45:48Tu madre lo mencionó, sí.
00:45:51¿Quieres ver nuestra liebre?
00:45:52Claro.
00:45:53Teníamos dos, pero mamá y el tío Kenneth...
00:45:56...se comieron la otra liebre.
00:45:58¿En serio?
00:45:59Es una pena.
00:46:01Hugh...
00:46:03¿Qué haces aquí?
00:46:06¿Cómo entraste?
00:46:07Técnicamente, aún vivo aquí.
00:46:09Ah...
00:46:10Qué bien, de hecho, necesitamos hablar.
00:46:13Niñas, a su habitación.
00:46:17Luego las veré, niñas.
00:46:26Cierra la puerta, Hugh.
00:46:29Ah, por cierto, enviaré fuera a Gillian a la escuela.
00:46:32Creo que le hará bien.
00:46:34¿Alguna ofesión?
00:46:35¿Habría diferencia si la tuviera?
00:46:37Tal vez no.
00:46:38Siéntate, Hugh.
00:46:41¿Jamás te cansas?
00:46:42Nunca, Hugh.
00:46:43Porque sé lo que le funciona a los niños.
00:46:45Sé lo que quieren, y sé lo que necesitan.
00:46:47Necesitan algo en que confiar.
00:46:49Y yo continuaré brindándoles eso.
00:46:51¿Cómo hiciste para que los publicaran? ¿No hay papel?
00:46:53Claro, lo arreglé.
00:46:54Seis diferentes editoriales, seis diferentes raciones de papel.
00:46:57Simple.
00:47:00Solo tú, Ineth...
00:47:01...convertirías la guerra en una oportunidad de negocios.
00:47:04Esos comentarios son de la gente que está aquí.
00:47:06¿Qué?
00:47:07Convertirías la guerra en una oportunidad de negocios.
00:47:10Esos comentarios son una de las razones por las que quiero el divorcio.
00:47:13¿El divorcio?
00:47:14Sí, quiero que esto termine, quiero que el matrimonio se acabe.
00:47:17¿Con qué motivos?
00:47:18Adulterio.
00:47:19Eso podría ser peligroso.
00:47:20¿Crees que tus ventas sobrevivan al escándalo?
00:47:22Ineth Blyton tiene a un amante, imagínalo en los periódicos.
00:47:25No mi adulterio, Hugh, el tuyo.
00:47:30Ya supe de la chica que estás viendo.
00:47:32Y como dices, el daño a mi reputación sería muy grande.
00:47:35¿Y mi reputación?
00:47:36Tienes una reputación, Hugh.
00:47:37Ay, perdón si la tienes, de ebrio.
00:47:40Desde que me fui no he tocado una copa.
00:47:42¿Cuál sería el motivo?
00:47:43Ay, no lo sé, ni me interesa.
00:47:45Todo lo que sé es que yo puedo...
00:47:47Eres una hipócrita, Ineth.
00:47:49¿En serio tienes una moral tan elevada con tus admiradores siendo como eres?
00:47:54La única razón de que ellos te adoren es que en realidad no te conocen.
00:48:00No mereces ni desprecio.
00:48:06Tu padre se fue.
00:48:08Ya no quiere vivir con nosotros, se ha marchado.
00:48:11Tu padre se fue con otra mujer, Ineth.
00:48:21Necesita españuelo, aquí tienes.
00:48:23Gracias.
00:48:24No estás contenta.
00:48:25No, no, no, no, no.
00:48:26No, no, no, no, no.
00:48:27No, no, no, no, no.
00:48:29No, no, no, no, no.
00:48:30No, no, no, no, no.
00:48:31No, no, no, no, no.
00:48:32No, no, no, no, no.
00:48:33No, no, no, no.
00:48:35No estás contenta.
00:48:50El primero o segundo día de un nuevo año escolar siempre es emocionante.
00:48:54Hay demasiado que desempacar.
00:48:56Y luego, lo mejor de todo, hay cajas que pasear.
00:49:00Las gemelas extrañaban su casa y a su madre al principio, como la mayoría de las chicas.
00:49:05Pero había tanto que hacer que no había tiempo de preocuparse mucho.
00:49:30¿Maggie?
00:49:31Hay una persona allá afuera, ¿quieres ver quién es?
00:49:42Lamento haberla hecho esperar.
00:49:46Perdón, no sé por dónde empezar.
00:49:48Así que mejor iré directo al punto.
00:49:50Soy la esposa de Kenneth.
00:49:53Kenneth.
00:49:55Es muy difícil para mí.
00:49:57Al menos, debería ser honesta.
00:49:59Perdón, pero no tengo idea de lo que está hablando.
00:50:01Yo sé que...
00:50:03...usted y él...
00:50:07...que...
00:50:08...que tiene un amorío con mi esposo.
00:50:11Perdón, esto es ridículo. Quiero que se vaya.
00:50:14¿Los han visto?
00:50:15No, no, no, no.
00:50:16No, no, no, no.
00:50:17No, no, no, no.
00:50:18No, no, no, no.
00:50:19No, no, no, no.
00:50:20No, no, no, no.
00:50:22¿Quiere bajar la voz? Hay niños en casa.
00:50:24La han visto con mi esposo.
00:50:26Oiga, soy una figura pública.
00:50:28Me ven muchas personas.
00:50:30¿Cuál dijo que era el nombre del señor?
00:50:32Ya supe de la casa que rentaron en Icebridge.
00:50:36Ah, querida.
00:50:38Es obvio que está muy alterada.
00:50:43¿Por qué no se sienta un momento?
00:50:45Siéntese.
00:50:46Estoy segura que es un malentendido.
00:50:49Le traeré que beber.
00:51:00Tenga.
00:51:02Tómese esto, ¿sí?
00:51:04Escuche,
00:51:05¿cómo podría ayudarle a resolver este terrible malentendido, señora?
00:51:09Lo sé,
00:51:10pero...
00:51:11¿cómo podría ayudarle a resolver este terrible malentendido, señora?
00:51:15Lo siento, su nombre era...
00:51:17En serio, Kenneth, casi me muero.
00:51:19¿Qué le pasaría?
00:51:21No sé cómo supo sobre este lugar.
00:51:23Creí que me había llevado los documentos cuando me fui.
00:51:25Gracias a Dios pusiste el nombre de Dorothy.
00:51:27Es todo lo que diré.
00:51:29Creo que logré convencerla.
00:51:32Ay, Dios.
00:51:34Ahora creerá que tengo un amorío con Dorothy Richards.
00:51:39Ay, no.
00:51:40Debe creer que estoy demente.
00:51:42Eso sí es cruel.
00:51:45No.
00:51:51Al parecer,
00:51:52es del conocimiento público que tengo un amorío
00:51:54con Kenneth Waters.
00:51:56¿Tú?
00:51:57Tenemos el nidito de amor en Knightsbridge.
00:52:01¿Cómo inventarían algo así?
00:52:03No lo imagino.
00:52:06Muy peculiar.
00:52:07En fin,
00:52:08qué bueno que estás aquí
00:52:09porque tengo noticias.
00:52:11¿Cuál crees?
00:52:12Los demandaré,
00:52:13por difamación.
00:52:14No seas absurda.
00:52:15No te preocupes, Inet.
00:52:16No lo haré.
00:52:17Claro que no.
00:52:18¿Ni que hubiera muerto alguien o sí?
00:52:21No,
00:52:22mis noticias.
00:52:25Hugh y yo
00:52:26nos divorciamos.
00:52:28Y Kenneth y yo
00:52:29nos casaremos.
00:52:31Ay, Dios.
00:52:33¿No estás feliz?
00:52:34¿No será un escándalo horrible?
00:52:36Las niñas estarán devastadas.
00:52:38Ay, no seas ridícula.
00:52:40Gillian está lejos de la escuela.
00:52:43Es muy...
00:52:44chica para entenderlo.
00:52:45No olvides cómo te sentiste
00:52:46cuando tu padre se marchó.
00:52:47Ese es un diferente cardumen
00:52:48de peces.
00:52:49Mi padre y yo
00:52:50éramos almas gemelas.
00:52:52Hugh ha sido un completo inútil
00:52:53como padre.
00:52:55Las niñas no lo extrañarán.
00:52:56Ay, Dios santo, Inet.
00:52:57Esto es absurdo.
00:52:59Si quieres que el divorcio
00:53:00sea fácil,
00:53:01tienes que considerar
00:53:02los sentimientos de Hugh
00:53:03en algún momento.
00:53:04Por supuesto
00:53:05que tomo en cuenta
00:53:06todo eso.
00:53:07Es obvio.
00:53:09¿No soy un completo monstruo,
00:53:10Dorothy?
00:53:13¿Quieres otro, Gillian?
00:53:14No, gracias.
00:53:15¿Tú sí quieres?
00:53:16No, gracias.
00:53:18Tú debes querer otro.
00:53:19No, gracias.
00:53:20¿No?
00:53:24Bueno.
00:53:26Creo que fue todo por hoy.
00:53:28Le diré a Maggie
00:53:29que limpie.
00:53:31¿Disfrutas tu cumpleaños?
00:53:32Sí, gracias, papi.
00:53:33Maggie,
00:53:34necesito que limpies,
00:53:35por favor.
00:53:36¿Volverás a vivir
00:53:37con nosotras, papi?
00:53:38Pues...
00:53:39Bueno,
00:53:40es que...
00:53:41Imogen...
00:53:42Niñas, ¿por qué no
00:53:44salen a jugar al jardín?
00:53:46¿Sí?
00:53:47Vamos, Gillian.
00:53:49No seas tonta, Imogen.
00:53:51Papi tiene un trabajo
00:53:52importante en la guerra.
00:53:53Tienes suerte de verlo.
00:53:55Piensa en los pobres niños
00:53:56cuyos padres
00:53:57están combatiendo lejos.
00:53:59Piensa en los niños
00:54:00que perdieron a sus padres.
00:54:02Ahora,
00:54:03sal ya a jugar con las otras.
00:54:05Deja de hacer drama, ¿sí?
00:54:07Anda,
00:54:09sal.
00:54:15¿Llamó, madame?
00:54:17Qué chistoso, Hugh.
00:54:18Oye,
00:54:20lo he pensado
00:54:22y veo lo mucho
00:54:23que significan las niñas para ti,
00:54:24así que no quiero excluirte
00:54:25por completo.
00:54:26Ah, qué linda
00:54:27y de pronto tan decente
00:54:28de tu parte.
00:54:29Te voy a dar acceso ilimitado.
00:54:31Gracias, Lady Dadivosa.
00:54:32Sí,
00:54:33me dejas demandarte
00:54:34por adulterio.
00:54:37Comenzaremos sin rencores,
00:54:39así que hagámoslo.
00:54:42¿Y me dejarás verla
00:54:43siempre que quiera?
00:54:44Por supuesto.
00:54:46¿Y luego se termina?
00:54:47¿Y no interferirás
00:54:48en mi vida jamás?
00:54:49¿Por qué crees
00:54:50que lo haría, Hugh?
00:54:51Porque te conozco, Ineth.
00:54:54Decídete, Hugh,
00:54:55no tengo todo el día,
00:54:56¿sí o no?
00:55:02De acuerdo.
00:55:09No, no, no, no, no, no, no,
00:55:10no, no, no, no, no, no, no,
00:55:11no, no, no, no, no, no, no,
00:55:12no, no, no, no, no, no, no,
00:55:13no, no, no, no, no, no, no,
00:55:14no, no, no, no, no, no, no,
00:55:15no, no, no, no, no, no, no,
00:55:16no, no, no, no, no, no, no,
00:55:17no, no, no, no, no, no, no,
00:55:18no, no, no, no, no, no, no,
00:55:19no, no, no, no, no, no, no,
00:55:20no, no, no, no, no, no, no,
00:55:21no, no, no, no, no, no,
00:55:22no, no, no, no, no, no,
00:55:23no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:24no, no, no, no, no, no, no,
00:55:25no, no, no, no, no, no, no,
00:55:26no, no, no, no, no, no, no,
00:55:27no, no, no, no, no, no, no,
00:55:28no, no, no, no, no, no, no,
00:55:29no, no, no, no, no, no, no,
00:55:30no, no, no, no, no, no, no,
00:55:31no, no, no, no, no, no, no,
00:55:32no, no, no, no, no, no, no,
00:55:33no, no, no, no, no, no, no,
00:55:34no, no, no, no, no, no, no,
00:55:35no, no, no, no, no, no, no,
00:55:36no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:56:07¿Quieres ser mi esposa?
00:56:09Si
00:56:26Señorita, hay mucho empolgo
00:56:36Ah, Hugh, no, perdón, Hugh, me temo que está de visita con unos amigos
00:56:40No, no vengas, no volverá hasta dentro de varias horas
00:56:44No, eso tampoco, ¿te parece la siguiente semana?
00:56:47Si, será mejor así
00:56:49Muy bien, por supuesto que si
00:56:51Si, lo prometo
00:56:52Ay, por Dios santo, Hugh, tengo que irme, adiós
00:57:01No corras tan rápido
00:57:03Así, así, así me gusta
00:57:07Bájame, quiero que me alcances
00:57:15Hiciste trampa, ahora yo te alcanzaré
00:57:19Si, hola, con el señor Hoss, por favor, y Ned Blyton
00:57:23Si, quiero que me prometa que cuando la guerra acabe, Hugh Pollock no volverá a su empleo en News
00:57:29No, perdón, soy su más valiosa escritora
00:57:32Hugh Pollock ya no es parte de mi vida y la verdad no lo quiero tener cerca
00:57:35Creo que no está escuchando lo que le digo
00:57:38Si Hugh vuelve a News, yo me iré y me llevaré mis libros a otra parte
00:57:42Imagino que entiende cuáles son sus prioridades
00:57:46Bien, que amable de su parte, adiós
00:57:53Tu mami dice que quiere hablar contigo
00:57:56Seguro no tienes de qué preocuparte
00:58:01¡Pasa!
00:58:03Ah, ya llegaste, pasa querida
00:58:06Tengo maravillosas noticias
00:58:07¿Si, mami?
00:58:09Siéntate cariño
00:58:13Bien, el tío Kennedy y yo nos casaremos pronto, ¿no es maravilloso?
00:58:20No lo sé
00:58:21En serio, emojen que puede ser demasiado densa a veces
00:58:24¿No sabes qué significa?
00:58:25No
00:58:27Pues tendrás un nuevo padre
00:58:29Pero, pero, ¿y mi padre?
00:58:32Mi padre, el de antes
00:58:33No seas tonta emojen, ¿no te agrada el tío Kennedy?
00:58:36Es muy bueno contigo
00:58:37Yo solo quiero a mi otro padre
00:58:39Si, puedes querer y querer hasta que te pongas azul
00:58:42Pero tu padre está en la guerra en Estados Unidos
00:58:46¿Y eso está en Inglaterra?
00:58:49No, eso está muy, muy lejos de aquí
00:58:51Él no volverá dentro de, ah, mucho tiempo
00:58:54Pero entiéndelo emojen, tenemos la oportunidad de iniciar una nueva vida como una nueva familia
00:59:00Y en esta nueva familia, el tío Kennedy será tu padre
00:59:03¡No!
00:59:08Creo que estás algo molesta, obvio que sí
00:59:11Pero, ¿qué hacemos cuando estamos molestas?
00:59:13Tomamos todas las cosas malas y las mandamos lejos, hasta atrás de nuestra cabeza
00:59:18Hasta que, ¡puf!, desaparecen
00:59:23Oye, y si te pregunta alguien, solo di que...
00:59:27Bueno, que el tío Kennedy es tu padre
00:59:30Será nuestro secreto especial
00:59:32¿Qué tal?
00:59:37Créeme emojen, los nuevos comienzos son siempre maravillosos
00:59:41Ahora, retírate cariño, tengo un millón de trabajo que terminar
00:59:48Ve arriba, eres una buena niña
00:59:50Y como regalo especial, tal vez te lea una historia esta noche, suertuda
01:00:01¡Feliz cumpleaños!
01:00:03En su famosa residencia Green Hedge, Annie Playton disfruta de un juego de mesas con su
01:00:32esposo Kenneth y sus dos hijas. Miren a las niñas, al parecer su madre podría vencerla.
01:00:37Gracias. ¿Es todo?
01:00:40Ah, que bien. Excelente. Recojan niñas. Su padre y yo saldremos a cenar.
01:00:45Así es. Vámonos. Ah, estuvo bien.
01:00:59¿Y Ned?
01:01:02Sí. ¿Qué se le ofrece? ¿Ya no me reconoces?
01:01:08No. ¿Debería? Soy Hanley.
01:01:14Hanley. Tu hermano.
01:01:17Sí. Sí, lo sé.
01:01:20Pareces un poco sorprendida. No telefoneaste, ni...
01:01:27¿Pasa algo? Mamá murió.
01:01:32¿Te aceptaría una taza de té?
01:01:47Sí, claro.
01:01:47¿Hace cuánto fue la última vez que nos vimos?
01:02:04Treinta años, más o menos.
01:02:10Oí que te divorciaste y te volviste a casar.
01:02:14Sí. Hace seis meses.
01:02:18Su funeral es la próxima semana. Te traje la invitación. La hubiera enviado,
01:02:25aunque podría perderse entre tu correo de admiradores, igual que mis otras cartas.
01:02:34Hanley, es que...
01:02:35Gracias por tu apoyo, y Ned, estos años.
01:02:38¿Cuántos años?
01:02:41Muy...
01:02:44Bueno...
01:02:46Estuvo enferma más de diez años.
01:02:49Su mente enfermó.
01:02:51Lo siento.
01:02:53¿En serio? ¿Pudiste engañarme?
01:02:57Lo que jamás entendí, ¿por qué nos olvidaste a mí, a Carrie, al igual que a mamá?
01:03:02¿Qué hicimos que te hiriera?
01:03:03Todo fue su culpa. Ella apartó a nuestro padre, y luego me apartó a mí.
01:03:07Estás muy equivocada. Y Ned, él era un mujeriego. Solo veía una falta...
01:03:11No tienes evidencia de eso. Es lo que nuestra madre inventaría.
01:03:14No respondiste la pregunta. ¿Qué te hicimos, Carrie o yo?
01:03:24No quise volver a saber nada. Ni recordar tampoco.
01:03:30¿Qué?
01:03:32Todo.
01:03:34De mamá.
01:03:36Toda esa fingida respetabilidad.
01:03:41Mi padre...
01:03:45Perdona, Hanley, mi... mi esposo volverá pronto.
01:03:49Trabaja demasiado, es cirujano.
01:03:53En fin, creo que sería mejor si tú no...
01:03:57Mejor después del funeral.
01:03:58¿Si vendrás?
01:04:02Ya me retiro.
01:04:11Qué bonita casa.
01:04:13Sí.
01:04:15Más grandioso que Beckenham.
01:04:17Sí.
01:04:20Diferente mundo.
01:04:23Diferente chica.
01:04:31No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:05:01no
01:05:06no
01:05:15no
01:05:19no
01:05:26no
01:05:32no
01:05:37no
01:05:42no
01:05:46no
01:05:50no
01:05:55no
01:05:59no
01:06:04no
01:06:08no
01:06:16viva gané demonios estaba tan cerca pobre y muy bien estaba perdiendo de
01:06:22hecho querida son las cinco en punto ya debes volver a tu recámara
01:06:29quien era el hombre que vino esta tarde
01:06:34cual hombre el que dijo mamá murió se refería a tu mamá ni idea de lo que
01:06:40estás hablando y mochen pero dijiste mamá murió como podría estar muerta se
01:06:44acaba de morir o que te levantes y te vayas a la cama hoy no cenarás y no
01:06:49habrá hora especial con tu madre y tu padre mañana de qué rayos habla y net
01:06:56cariño cariño cariño es una chismosa es lo único que hace que sucede
01:07:04de qué habla mi madre
01:07:10mi madre está muerta desde el día en que me fui no lo entiendes y ahora en
01:07:15realidad lo está y la linda y mochón obviamente su despiéndome tranquila
01:07:20tranquila ya pasó todo yo te entiendo claro que sí las lágrimas mi amor
01:07:31tengo que enviarla a la escuela será lo mejor que también te de acuerdo siempre
01:07:36ha sido difícil la mimamos que necesita comprender la
01:07:41realidad
01:07:44llamaré a la escuela bien bien
01:07:51y hay por dios santo si no cabe aquí colócala en el asiento de enfrente hay
01:07:56mucho espacio
01:08:02el perdón se nota de prisa que se nos va el tren
01:08:06lo siento lo siento atrás cariño y no seas tonta vamos a abrir la puerta por
01:08:12favor y mollén deja que tu madre entre a la no quiero que ella venga solo quédate
01:08:18aquí y yo la llevaré
01:08:21y
01:08:42en las primeras horas de esta mañana de mayo 7 de 1945
01:08:47y el reconocimiento formal de sus líderes alemanes de que sus países
01:08:51compitan y derroten por tierra aire y mar
01:09:09qué sucede nada cariño algo te pasa que es
01:09:15la gente está diciendo que no escribo mis libros kenneth bien no lo sé un
01:09:21nombre horrible en el periódico dice que tengo un equipo de gente escribiendo
01:09:24como si fuera una fábrica es tan cruel es tan injusto cómo puede decir esas
01:09:29cosas es ridículo no saben de lo que están hablando
01:09:34y
01:09:46llamaste a tu agente para qué para el asunto del periódico
01:09:52así si está arreglándolo bien
01:09:57hay algo más
01:10:02me embaracé qué
01:10:05me embaracé
01:10:09al por dios
01:10:13está segura vi al doctor hoy así es increíble yo yo
01:10:20jamás creí que esto pasaría y yo eres maravillosa
01:10:28tengo 47 años es atemorizante qué tal si le pasa algo malo yo te voy a cuidar
01:10:34siempre lo hago estarás muy bien eres extraordinaria y la criatura más lista
01:10:50ellos intentaron quitar las cargas de estos tres niños pero lloraron de dolor
01:10:55no no duele mucho cuando intentan quitarlas sólo pueden deshacerse de ellas
01:11:01si van a la tierra lejana de más allá atravesando caminos muy difíciles y
01:11:05abruptos si no lo hacen deberán cargarlas por el resto de sus vidas y
01:11:10ahí crecerán más y más grandes por lo que no hay oportunidad de deshacerse de
01:11:15una carga de esta clase en la malvada ciudad de conducción
01:11:20sólo aquí creo que esto sea una buena idea
01:11:26no creo que sea prudente y no seas tonta magui yo voy a estar muy bien ya basta
01:11:30toma ahí está
01:11:36maravilloso
01:11:39y hay uno
01:11:47tiene
01:11:57y
01:12:04lo lamento quería tanto tener a nuestro hijo
01:12:11sí sé cuánto significaba para ti no deberías culparte amor
01:12:18lo más importante es que sigues aquí no sé lo que haría si algo te sucediera
01:12:24estaré bien soy fuerte como un toro así es sigue positiva
01:12:32perdón cariño cariño lo lamento era un
01:12:38era un niño
01:12:42ah
01:12:46ahora tú tú debes descansar
01:12:52debes dormir un poco
01:12:56descansa descansa
01:13:01y
01:13:03y
01:13:25y tú qué eres eres un juguete preguntó orejas jamás he visto ninguno como tú
01:13:32No, no lo creo, dijo la persona extraña moviendo la cabeza.
01:13:36Le pertenezco al viejo tallista del bosque.
01:13:39Él me hizo.
01:13:40¿Cuál es tu nombre?, preguntó Rejotas.
01:13:43Nunca he tenido, dijo el hombre sin nombre.
01:13:45¿Cómo crees que debería llamarme?
01:13:47No di eso, creo.
01:13:51Mira, aquí está.
01:13:52Qué lindo amiguito.
01:13:53Es lindo, ¿no?
01:14:32Noddy en Juguetilandia
01:14:40¡Mira cuántas cartas!
01:14:41Cariño, las ventas son fantásticas.
01:14:43Los programas un éxito y lo quieren de nuevo el próximo año.
01:14:46¿Qué más quieres?
01:14:47Quiero que las personas dejen de decir que yo no escribo mis libros, Kenneth.
01:14:51¡Escucha esto!
01:14:52A mí me parece que no es posible para una persona escribir la cantidad de libros que la señorita Blyton dice escribir.
01:14:57Yo creo que usted es una mentirosa y un fraude, señorita Blyton.
01:15:01¿Y por qué todos sus personajes de la clase obrera son criminales?
01:15:05Al menos ésta rompe con la monotonía.
01:15:21Esas personas son bestiales, cariño, pero debes sobreponerte.
01:15:24Lo sé, pero...
01:15:27Entre más lo pienso, peor se pone.
01:15:30¿Qué pasará con los niños que leen mis libros?
01:15:32Creerán que soy un fraude.
01:15:34Sentirán que los decepcioné.
01:15:40Dicen que mi vida es una mentira, Kenneth.
01:15:42¡Y no soy una mentirosa!
01:15:43Claro que no lo eres, cariño.
01:15:45Sabes que no.
01:15:47Calma.
01:16:00¡¡¡Muy bien!!!
01:16:26¿Volverás a vivir aquí?
01:16:28¡Pero y mi padre, el de antes!
01:16:36¿Qué te hicimos Kerry y yo que te hiriera?
01:16:42¡No quiero que ella venga!
01:16:59Si no puedes vencerlos, úneteles.
01:17:03No soy mala persona, ¿verdad?
01:17:05Por supuesto que no. Jamás oí tal tontería.
01:17:12Por cierto, luces muy bonita con la luz matinal.
01:17:28Continuamos.
01:17:29Los críticos con frecuencia dicen que sus libros...
01:17:31Oiga, no me importa ningún crítico que tenga más de 12 años.
01:17:34Sin embargo, ellos sugieren que sus libros tal vez son...
01:17:37pasados de moda.
01:17:42A mí solo me importan los niños.
01:17:45Y ellos siempre amarán mis libros.
01:17:47Porque...
01:17:49yo entiendo lo que quieren.
01:17:52Sé sobre los lugares secretos a los que les gusta escapar.
01:17:55Y no creo que eso cambie nunca.
01:17:58¿Y usted?
01:18:00Seguro que no, señorita Blyton.
01:18:25Bien.
01:18:27Salió de maravilla.
01:18:29Te mereces un trago, cariño.
01:18:31¿Qué te sirvo? ¿G.T.?
01:18:35¿G.T.?
01:18:38Gin and Tonic.
01:18:40No, sí.
01:18:42Por favor.
01:18:44¿Estás bien?
01:18:47Estaba...
01:18:51Estaba preguntándome.
01:18:53Intentaba recordar.
01:18:55El nombre de mi hermano.
01:18:57Hanley.
01:18:58Ah, sí.
01:18:59Hanley.
01:19:02Qué ridículo.
01:19:04¿Cómo lo olvidé?
01:19:09¿Y el otro?
01:19:10Carey.
01:19:11Sí.
01:19:13Carey.
01:19:14¿Qué les pasa?
01:19:17Nos tomamos ese...
01:19:19¿Cuál es el trago que mencionaste?
01:19:21Gin Tonic.
01:19:23Sí.
01:19:24Qué delicioso.
01:19:25Tomemos uno.
01:19:26¿Te lo sirvo ya?
01:19:29Deberías...
01:19:30quitarte el abrigo, cariño.
01:19:37¿No está muy vacía la casa?
01:19:39¿Tiene?
01:19:55Buenas noches, Isla Secreta.
01:19:57Dijeron nosotros.
01:19:59Y entonces se durmieron.
01:20:01Y soñaron con su isla.
01:20:03Y con los días de verano cuando irían ahí una vez más.
01:20:06Y vivirían felices, dichosos.
01:20:08Solos y los adultos bajo el tibio sol.
01:20:11Lejos de los días de invierno en la calientita cueva.
01:20:14Cocinando en una fogata.
01:20:16Y durmiendo profundamente en camas de hojas.
01:20:19Querida Isla Secreta.
01:20:20Querida Isla Secreta.
01:20:22Espera un poco.
01:20:24Y volverás a estar con los niños.
01:20:26Otra vez.
01:20:28¿Ya?
01:20:30¿El fin?
01:20:33Maravilloso.
01:20:35Maravilloso.
01:20:50Maravilloso.
01:20:52Maravilloso.
01:20:54Maravilloso.
01:21:21Iñak sufrió de demencia en sus últimos años.
01:21:24Murió en 1968 a la edad de 71 años.
01:21:29Escribió más de 750 libros y ha vendido 500 millones de copias en todo el mundo.
01:21:34Sus libros aún venden cerca de 8 millones de copias cada año.
01:21:50¡Gracias por ver!
Recomendada
1:29:42
|
Próximamente
1:42:40
1:44:04
1:38:02
1:33:24
1:47:25
1:30:03
1:16:26
1:25:18
1:39:39
1:34:19
1:46:02
1:28:48
1:42:40
1:36:13
1:23:58