Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
(4k) Tales of herding gods Episode 31 English Sub
Anime Art
Follow
5/19/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm not so strong with the brothers, I'm going to go through this
00:05
This is the last time I went to the Greatest
00:13
I'm going to go to the Greatest
00:19
Come on
00:20
Come on
00:21
Come on
00:22
Come on
00:23
Come on
00:24
Come on
00:25
Come on
00:26
Come on
00:27
Come on
00:28
Come on
00:29
Ah!
00:40
I have to go to the黑暗, the spirit isafe.
00:44
I can't wait to.
00:45
Yes, I have to go.
00:47
You have to wake up the White Wolf.
00:49
The body is setting up four feet.
00:51
I've been doing this for a bit.
00:54
The village.
00:59
啊
01:07
這是好事
01:08
正所謂
01:10
一而在
01:11
在而三
01:12
三而不解
01:14
八體覺醒三次本是尋常
01:17
突破了三次才是真入化境
01:20
往後再覺醒幾次都有可能
01:23
哦
01:26
村長爺爺果然薄學多時
01:28
這麼一將近我頓時就明白了
01:31
好個老東西
01:33
這都被你圓過去了
01:35
但你這套說辭偏偏木耳還行
01:38
又能騙過這幫老傢伙多久呢
01:42
婆婆和爺爺們要考我什麼
01:44
都是打架嗎
01:47
呃
01:48
啞巴說得對
01:49
不全是打打殺殺的較量
01:52
我們會自封神藏
01:54
以靈胎靜考驗你
01:56
管他什麼境界
01:58
木耳
01:59
我可不會手軟
02:00
你管得了他們
02:01
也過不了我這關
02:04
哈哈哈哈
02:05
就你話多
02:06
我家木耳是霸體
02:07
能把你打得枯爹叫娘
02:13
哈哈哈哈哈哈
02:15
四老太婆
02:16
最捨不得木耳離村的不是你嗎
02:18
啊
02:21
雛鳥長大
02:22
沖虛離巢啊
02:27
木耳
02:29
你準備好了嗎
02:31
第一關是什麼
02:32
木耳
02:33
看到那朵雲沒有
02:35
嘿
02:36
木耳
02:37
看到那朵雲沒有
02:38
嘿
02:39
咱們來比腿法
02:40
看看誰先跑到那朵雲上
02:41
看看誰先跑到那朵雲上
02:43
啊
02:44
你年紀小
02:45
讓你先走一步
02:46
嘿嘿
02:47
我尊老
02:48
老先行
02:49
哎呦
02:50
你先行
02:51
你老人家身子骨不好
02:52
還是您先
02:54
你先行
02:55
你先行
02:56
你先行
02:57
你先行
02:58
你先行
02:59
你先行
03:00
你先行
03:01
再不跑
03:02
老子剁碎你們兩個
03:03
哈哈哈哈
03:04
哈哈哈哈
03:10
嘿嘿
03:13
嘿嘿
03:14
嘿嘿
03:15
沐兒長大了
03:24
Well, I don't have to go again.
03:26
Don't go off the road.
03:28
No way, she's not too far.
03:30
A cat.
03:36
I'm gonna go again.
03:38
I'll kiss you.
03:43
Hi, I'm gonna go again.
03:45
I don't want to let people see you.
03:47
It's not that you will allow me to do it?
03:50
Ours, you're also a figure.
03:53
You didn't even give me some treasure
03:55
I'm going to be a fool
04:06
What did you learn so much?
04:08
What did you learn to be a bad guy?
04:09
I'm going to be a bad guy
04:10
Are you telling me I can't stop?
04:12
You're going to call me a bad guy
04:14
I'm going to ask you
04:15
You're going to be a bad guy
04:17
You're going to be a bad guy
04:19
You're going to be a bad guy
04:21
You're going to have to be a bad guy
04:25
while you're going to come out
04:27
Are you going to have a bad guy?
04:28
Do you have a bad guy?
04:30
He's going to be a bad guy
04:31
During theoupage
04:32
Merely's headrested
04:34
Now I'm looking back very much
04:36
Lord
04:37
I don't want to be a bad guy
04:39
But a bad guy is going to be a bad guy
04:41
A bad guy will be better than you
04:45
I'm going to be a bad guy
04:46
Oh, I system
04:48
You're going to be a bad guy
04:49
You're going to be a good guy
04:51
Yeah.
04:58
I'm going to go.
04:59
I'm going to go back.
05:05
I'm going to go.
05:07
I'm going to go.
05:21
I'm going to go.
05:28
I'm going to go.
05:30
You can't be able to trust you.
05:32
Oh, my god.
05:47
This guy.
05:49
What time are you using the幻神手 to get back to the dead?
05:51
Oh,
05:52
I'm not sure.
05:54
You're not sure.
05:56
You're not sure.
05:57
You're not sure.
05:58
You're not sure.
05:59
You're not sure.
06:00
You're not sure.
06:02
You're not sure.
06:03
You're not sure.
06:04
I'm sure.
06:05
You're not sure.
06:07
I'm sure you're here.
06:08
You're going to use 30 types of blood to be treated as a big blood.
06:12
No medicine.
06:14
I can only use my own medicine to be able to figure out how to do it.
06:18
I am using a soft skill, using a board, training tools, and a skill.
06:37
There are still some small things, but it is still a pleasure.
06:48
I don't know.
07:18
I'm not going to be able to beat him.
07:20
He's just going to be able to beat me.
07:29
I'm going to look at him,
07:31
but I can't find him with him.
07:35
No way.
07:41
I'm going to be able to build him.
07:48
Here we go.
07:52
I'm going to use two kinds of wood,
07:54
but you're a jerk.
07:56
You are just a mother-in-law.
08:01
Little girl,
08:02
do you want us to come here?
08:04
With the 총,
08:06
you're not going to kill me?
08:11
You're not going to kill me.
08:13
I'm going to kill you.
08:15
I'll do it.
08:16
下一个到雅巴了
08:17
雅爷竟然要我炼化寒铁制成的黎江派剑丸
08:24
据说他灵胎进食就能做到
08:30
所以我必须比他做得更好
08:33
这剑丸的寒气连炉火都能熄灭
08:40
看来我需要更强的火力
08:43
对了 我可以打造一个小锻葬炉
08:46
集合我的元气来聚集一散的炉火
08:57
达成反复转杀的效果
09:00
最后不仅成功炼化寒铁
09:05
还给我自己打了一把寒铁杀猪刀
09:11
好刀啊
09:14
快 我们来比比刀法
09:17
屠夫 你只有半身 又压制修为这灵胎镜
09:20
沐尔的元气异常雄混
09:23
被他贴身的话 你很吃亏
09:25
只能用计较生他
09:27
他进不了我的身
09:29
会被我的刀法挡在外面
09:31
我担心的是 你要是打不过沐尔杀疯了
09:35
这屋子就得塌了
09:37
那就不用打
09:38
沐尔 走
09:40
请尊口
09:42
咱们以手为刀 就像你少时候那样
09:45
提刀出进来 车马红如雷 只身赴皇宫
09:52
十五万军王头
09:54
虎爷爷 这屎是什么意思
10:01
哈哈哈哈 我踢着刀走出皇帝的进攻
10:06
外面车马声如同雷霆轰隆
10:09
无数人马阻挡我的角度
10:11
只以我只身杀入皇宫
10:14
手中管着皇帝的头龙
10:16
皇帝是很厉害的人吗
10:21
土爷爷 你比他还厉害
10:24
哈哈哈哈 没错
10:28
提刀出进来 是战绩中的巅峰之作
10:32
狂爷的气势就是他的先决条件
10:36
管他什么皇帝天神 都别想妨碍老子
10:41
但是光有气势还不够
10:47
实力才是你真正的底气
10:50
底气
10:52
这叫轻劲
10:56
你得从最少的身体接触中
10:59
掌握对方的元气运转与力量分布
11:02
方能游表几里发现破绽
11:06
火尔
11:11
我问你
11:12
若你的至亲至矮因你而死
11:15
仇敌在前
11:17
你当如何
11:18
杀
11:19
杀
11:20
杀
11:21
杀
11:22
说敌人有千斤万马
11:24
杀
11:25
杀
11:26
杀
11:27
杀
11:28
杀
11:29
杀
11:30
杀
11:31
杀
11:32
杀
11:33
杀
11:34
杀
11:35
杀
11:36
杀
11:37
杀
11:38
杀
11:39
杀
11:41
杀
11:42
杀
11:43
杀
11:44
杀
11:45
杀
11:46
杀
11:47
杀
11:48
杀
11:49
杀
11:50
杀
11:51
杀
11:52
杀
11:53
杀
11:54
杀
11:55
杀
11:56
杀
11:57
杀
11:58
Oh, I feel like it.
12:02
Oh,
12:03
you're so rich!
12:14
Oh,
12:16
this guy,
12:17
he's so rich.
12:19
Although he's still a guy,
12:22
he's still a guy,
12:23
but he's over the place.
12:24
Oh,
12:26
I'm a little bit.
12:27
Oh, that's not a good idea.
12:29
Lord, I'm going to go to you.
12:33
Let's go.
12:35
Let's go.
12:50
Lord, your eyes are the two of us.
12:52
This is the two of us.
12:54
This is the one I used to draw.
12:56
如果点上眼睛便可以画龙飞去
13:00
不过靠修为和元气是无法做到画龙点睛的
13:04
你只有靠画工
13:07
龙子了不得
13:09
这是大雅的鄙视之法
13:12
附画以神魂夺天地造化
13:16
不外如释
13:18
书画之道
13:22
要有悟性方能成器
13:25
I taught you a little bit of a
13:27
a
13:28
a
13:28
a
13:29
a
13:30
a
13:31
a
13:32
a
13:33
a
13:34
a
13:35
a
13:36
a
13:37
a
13:38
a
13:39
a
13:40
a
13:41
a
13:42
a
13:43
a
13:44
a
13:45
a
13:46
a
13:47
a
13:48
a
13:49
a
13:50
a
13:51
a
13:52
a
13:53
a
13:54
a
13:56
a
13:58
a
13:59
a
14:00
a
14:02
a
14:02
a
14:03
a
14:04
a
14:05
a
14:06
a
14:08
a
14:12
a
14:14
not
14:15
it
14:16
I'm so happy!
14:36
I really hit the龍!
14:38
Oh my god!
14:40
Oh my god!
14:42
Oh my god!
14:44
You didn't want me to let me.
14:48
I didn't want you.
14:50
I didn't want you to be like you.
14:52
I didn't want you so much.
14:54
You are a wise witch.
14:57
I'm going to give you to you.
14:59
Why are you paying?
Recommended
15:28
|
Up next
(4k) Throne of Seal Episode 161 English Sub
Anime Art
5/28/2025
18:06
The Island of Siliang Episode 2 Season 2 Eng Sub
Anime Art
6/5/2024
21:11
Mu Shen Ji [Tales of herding gods] Ep 32 Eng Sub
All Keys Donghua
5/25/2025
15:54
(4k) Tales of herding gods Episode 33 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
6/1/2025
15:36
Tales of herding gods Episode 32 English Subtitles
Miss Voice Over
5/18/2025
16:11
Tales of herding gods Episode 32 English Sub
Miss Voice Over
5/12/2025
1:13:33
God of War Alliance Episode 11-20 Multi Sub
Rahma Soedibyo Channel
1/4/2025
1:45:30
전체 영화 Young Emperor (Full Screen) 1992
한국인 (Eagle Movie's)
6/12/2024
15:48
(4k) Tales of herding gods Episode 30 English Sub
Anime Art
5/12/2025
15:44
(4k) Tales of herding gods Episode 34 English Sub
Anime Art
6/9/2025
15:28
(4k) Tales of herding gods Episode 29 English Sub
Anime Art
5/5/2025
15:45
(4k) Tales of herding gods Episode 28 English Sub
Anime Art
4/28/2025
16:09
(4k) Tales of herding gods Episode 23 English Sub
Anime Art
3/24/2025
15:50
(4k) Tales of herding gods Episode 21 English Sub
Anime Art
3/10/2025
15:46
(4k) Tales of herding gods Episode 27 English Sub
Anime Art
4/21/2025
16:08
(4k) Tales of herding gods Episode 13 English Sub
Anime Art
1/13/2025
16:07
(4k) Tales of herding gods Episode 17 English Sub
Anime Art
2/10/2025
15:51
(4k) Tales of herding gods Episode 24 English Sub
Anime Art
3/31/2025
16:11
(4k) Tales of herding gods Episode 22 English Sub
Anime Art
3/17/2025
16:11
(4k) Tales of herding gods Episode 20 English Sub
Anime Art
3/3/2025
15:54
(4k) Tales of herding gods Episode 33 English Sub
Anime Art
6/2/2025
15:53
(4k) Tales of herding gods Episode 14 English Sub
Anime Art
1/20/2025
15:27
(4k) Tales of herding gods Episode 11 English Sub
Anime Art
12/30/2024
15:56
(4k) Tales of herding gods Episode 7 English Sub
Anime Art
12/2/2024
15:45
(4k) Tales of herding gods Episode 9 English Sub
Anime Art
12/15/2024