Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Tales of herding gods Episode 31 English Subtitles
Miss Voice Over
Follow
5/18/2025
Tales of herding gods Episode 31 English Subtitles
If You Like this video and want more to watch ,then Like our video and share it , Thanks you
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
To be continued...
00:30
I'm not so strong with the brothers, I'm going to cross this nine-mile.
00:35
This is the last one I've been running out of the city.
00:49
Come on!
00:50
Come on!
00:51
Come on!
00:52
Come on!
00:53
Come on!
00:54
Come on!
00:55
Come on!
00:56
Come on!
00:57
Come on!
00:58
Let's go!
00:59
Ah!
01:01
Ah!
01:02
Ah!
01:03
Ah!
01:05
Ah!
01:06
Ah!
01:07
Ah!
01:08
Ah!
01:09
Ah!
01:10
Ah!
01:11
How did you go to the dark side of the sky and go to the sky?
01:14
I'm going to go.
01:15
Yes,沐儿.
01:17
You have to wake up the red horse.
01:19
The fire was almost as though.
01:21
I'm not sure what you're doing.
01:24
The village is a good thing.
01:26
The village.
01:28
It's a good thing.
01:39
所谓,一而再,再而三,三而不解。
01:44
八体觉醒三次本是寻常。
01:47
突破了三次才是真入化境。
01:50
往后再觉醒几次都有可能。
01:56
村长爷爷果然薄学多识。
01:58
这么一将见,我顿时就明白了。
02:02
好个老东西,这都被你圆过去了。
02:05
但你这道说辞,偏偏木耳还行,又能骗过这帮老家伙多久呢。
02:12
婆婆和爷爷们要考我什么?都是打架吗?
02:16
哑巴说的对,不全是打打杀杀的较量。
02:22
我们会自封神藏,以灵台净考验你。
02:27
管他什么境界,我可不会手软。
02:30
你过得了他们,也过不了我这关。
02:34
就你话多,我家木耳是霸体,能把你打得哭爹叫娘。
02:41
四老太婆,最舍不得木耳离村的不是你吗?
02:49
雏鸟长大,冲须离朝啊。
02:58
木耳,你准备好了吗?
03:02
第一关是什么?
03:04
木耳,看到那朵云没有?
03:09
咱们来比腿法,看看谁先跑到那朵云上。
03:14
你年纪小,让你先走一步。
03:17
我尊老,老先行。
03:19
你先行。
03:20
你先行。
03:21
你老人家身子补不好。
03:22
还是您先。
03:24
你先行。
03:25
你先行。
03:26
你先行。
03:27
你先行。
03:28
你先行。
03:29
你先行。
03:30
再不跑,老子给我催你们两个。
03:53
木耳长大了。
03:54
却爷爷要跑不过你喽。
03:56
想不下不看路。
03:58
逃命没活路啊。
04:00
啥不玩。
04:07
幻日神手。
04:08
妙兽十八功。
04:09
你快走走走。
04:13
却爷爷。
04:14
笑容能让人放下戒心?
04:16
不是你教我的吗?
04:20
臭小子。
04:21
幻日神手也是我教的。
04:23
还没给我弄回什么保卫。
04:24
新来都却爷爷的疯了。
04:28
谁学的这么写。
04:38
跟一个坏蛋学的。
04:39
薛爷爷。
04:40
信是你教我不能走空了。
04:41
你还叫上别人坏蛋了?
04:43
我问你,
04:45
做好人会被人欺负。
04:46
做坏人就要欺负别人。
04:48
You just want to kill others.
04:58
You're going to be outside.
04:59
Do you want to be a good person or a bad person?
05:02
I'm not going to be a good person.
05:04
I'm looking for a good person.
05:07
I don't want to kill others.
05:09
But the bad person is a bad person.
05:11
The bad person is better than the bad person.
05:14
I want to be a good person.
05:18
Please, I'm gonna die.
05:30
Don't try and do nothing.
05:36
Fire, we are here.
05:38
Fill this for me.
05:40
Watch me.
05:43
I'm like this came here.
05:44
No.
05:45
Remember, you can't believe anyone.
06:02
Oh my god!
06:15
这小子什么时候用冠神手把弟弟还回来了
06:21
莫儿 别过关了
06:26
后面的考验 也要像现在这样 别对那帮老家伙留守
06:34
我有信心 要是爷爷 要我采三十种大毒之物 练成大补之药
06:41
没有妖方 我只能自己运用药理和经验 去计算每一味药的多管
06:48
使用部位 炼制方法 火候大小
06:52
虽然出现了一些小失误 不过也算胜利通关
07:10
虾爷爷要考我做诗
07:15
I don't know.
07:46
不然,
07:47
我肯定比不过他。
07:49
虾爷爷只好跟我比试枪吧。
07:58
我用神肖天眼去看,
08:01
却找不到虾爷爷的半点破绽。
08:05
没办法。
08:10
我只好随为制造破绽。
08:15
臭小子,
08:23
同时使用两种元气,
08:25
你这是作弊?
08:27
你就是仗着霸体厉害欺负我?
08:30
小爷爷,
08:31
要不我们重来一次?
08:34
霸体,
08:35
不就是用来欺负人的吗?
08:37
这是你的实力。
08:43
我这关,
08:44
你过了,
08:46
下一个到哑巴了。
08:51
雅爷爷竟然要我炼化寒铁制成的黎江派剑丸。
08:54
据说他灵胎禁食就能做到,
09:01
所以我必须比他做得更好。
09:07
这剑丸的寒气连炉火都能熄灭,
09:10
看来我需要更强的火力。
09:13
对了,
09:14
我可以打造一个小端葬炉。
09:23
其后的元气,
09:25
来聚集一散的炉火,
09:28
达成反复转烧的效果。
09:32
最后不仅成功炼化寒铁,
09:34
还给我自己打了一把寒铁杀猪刀。
09:43
好刀啊!
09:45
快,
09:45
我们来比比刀法!
09:47
屠夫,
09:48
你只有半身,
09:49
又压制修为这灵胎禁。
09:51
穆尔的元气异常雄魂,
09:53
被他贴身的话,
09:55
你很吃亏,
09:56
只能用技巧生他。
09:58
他进不了我的身,
09:59
会被我的刀法挡在外面。
10:02
我担心的是,
10:03
你要是打不过穆尔,
10:04
杀疯了,
10:05
这屋子就得塌了。
10:07
那就不用的!
10:09
穆尔,
10:10
走!
10:11
千尊狗,
10:12
咱们以手为刀,
10:13
就像你小时候那样。
10:17
提刀出进来,
10:19
车马轰如雷,
10:21
只身父皇宫,
10:22
十五万军王头。
10:27
屠爷爷,
10:29
这是什么意思?
10:33
我踢着刀,
10:34
走出皇帝的进攻,
10:36
外面车马声如同雷霆轰隆,
10:39
无数人马阻挡我的脚步,
10:41
只以我只身杀入皇宫,
10:44
属中拐着皇帝的头龙。
10:46
皇帝是很厉害的人吗?
10:52
屠爷爷,
10:53
你比他还厉害。
10:57
没错,
10:58
提刀出进来,
11:00
是斩季中的巅峰之作,
11:02
狂爷爷的气势就是他的先决条件。
11:07
管他什么皇帝天神,
11:09
都别想妨碍老子。
11:11
但是皇有气势还不够,
11:18
实力才是你真正的底气。
11:21
底气?
11:22
这叫听劲。
11:27
你得从最少的身体接触中,
11:30
掌握对方的元气运转与力量分布,
11:34
方能游表几里发现破绽。
11:36
博尔,
11:41
我问你,
11:43
若你的至亲至爱因你而死,
11:46
仇敌在前,
11:48
你当如何?
11:50
杀!
11:52
说敌人有前进万马,
11:56
你怎样应对?
12:01
杀!
12:03
若敌人为苍天诛神,
12:05
你愧否退缩?
12:10
杀!杀!杀!
12:17
破绽不在表象,
12:19
而在更深处。
12:22
初爷爷的招式没有破绽,
12:25
体内元气运转却又不够进去。
12:31
我感受到了!
12:31
退市!
12:33
退市!
12:34
施不下址!
12:43
哈哈哈哈哈哈!
12:46
臭小子,
12:48
元气果然雄浑,
12:50
虽然刀法上还是不如老子,
12:52
但你过关了!
12:53
Oh
12:55
Oh
12:57
Oh
12:59
Oh
13:01
Oh
13:03
Oh
13:05
Oh
13:07
Oh
13:21
Oh
13:23
这两条龙是我用神通所画
13:26
只要点上眼睛便可以画龙飞去
13:30
不过靠修为和元气,是无法做到画龙点睛的
13:34
你只有靠画工
13:38
龙子了不得
13:39
这是大雅的鄙视之法
13:42
附画以神魂
13:44
夺天地造化
13:46
不外辱事
13:48
书画之道要有悟性方能成器
13:54
我教过你灵犀一点附神魂
13:58
今天就看看谁能点火它让飞龙入天
14:03
就像你跟随龙子学书画
14:06
你的画只是一张纸
14:07
但龙子的画不仅能动
14:09
甚至能脱画而出
14:11
同样是画为何不一样
14:13
画画的人不一样
14:15
所以要画龙点金
14:18
必须
14:19
无目之龙
14:27
看不见身外的世界有多凶险
14:31
即便如此
14:34
你也想打破智固吗
14:36
你本飞龙
14:43
那边去吧
14:44
我成功了
14:53
我真的点火了一条龙
15:03
龙爷爷
15:12
龙爷爷
15:13
你怎么没话
15:14
你在让我
15:16
我没有让你
15:17
我没有让你
15:19
我像你这么大的时候
15:21
没有你这么深的造诣
15:23
为师者
15:25
传道授业解惑
15:27
我现在是传道给你
15:29
又何必在乎输赢
15:30
又何必在乎输赢
15:31
又何必在乎输赢
Recommended
14:44
|
Up next
Tales of herding gods Episode 33 English Subtitles
Miss Voice Over
5/25/2025
15:42
Tales of herding gods Episode 29 English Subtitles
Miss Voice Over
5/4/2025
20:49
Tales of Herding Gods Episode 31 Subtitles
Miss Voice Over
5/18/2025
21:25
Tales of Herding Gods Episode 28 Multi-Subtitles
Miss Voice Over
4/27/2025
21:25
Tales of Herding Gods Episode 28 Subtitles
Miss Voice Over
4/27/2025
15:38
Tales of herding gods Episode 34 English Subtitles
Miss Voice Over
6/1/2025
16:11
Tales of herding gods Episode 30 English Subtitles
Miss Voice Over
5/12/2025
15:36
Tales of herding gods Episode 32 English Subtitles
Miss Voice Over
5/18/2025
15:50
Perfect World Episode 212 English Subtitles
Miss Voice Over
4/24/2025
16:24
Tales of herding gods Episode 25 English Subtitles
Miss Voice Over
4/6/2025
13:04
Tiandu Yilu Episode 14 English Subtitles
Miss Voice Over
4/21/2025
17:55
Renegade Immortal (Xian Ni) Episode 85 English Subtitles
Miss Voice Over
4/20/2025
15:30
Tales of herding gods Episode 27 English Subtitles
Miss Voice Over
4/20/2025
23:30
Shrouding the Heavens Episode 112 Subtitles
Miss Voice Over
6/4/2025
17:40
Battle Through The Heavens Episode 143 English Subtitles
Miss Voice Over
4/13/2025
17:36
Renegade Immortal Episode 90 English Subtitles
Miss Voice Over
5/18/2025
14:51
Throne of Seal Episode 161 English Subtitles
Miss Voice Over
5/21/2025
15:01
Soul Land 2 Episode 103 English Subtitles
Miss Voice Over
5/16/2025
21:41
Perfect World Episode 210 Subtitles
Miss Voice Over
4/4/2025
15:25
(4K) Perfect World Episode 220 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
yesterday
15:41
Perfect World Episode 220 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
yesterday
1:33
Perfect World Episode 221 , 222 Preview
DonghuaStream
yesterday
15:10
Perfect World Episode 220 (Multi-Sub)
Anime Cube
yesterday
17:00
Throne of Seal Episode 164 (Multi-Sub)
Anime Cube
2 days ago
14:46
Shrouding the Heavens Episode 113 (Multi-Sub)
Anime Cube
3 days ago