Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • il y a 6 jours
Boruto Naruto Next Generations saison 1 episode 10 VF BY ABDALLAH ETTAHRI
Transcription
00:00Alors, t'arrives à le voir ?
00:15Non, malheureusement, je ne vois toujours rien à l'horizon.
00:18De mon avis, tu forces un peu trop.
00:20Je te l'ai déjà dit, mon oeil est l'étoile de l'espoir, Shikadaï.
00:23C'est impossible qu'il puisse échapper à ma vigilance, impossible !
00:30Hé, Boruto, tu guettes les fantômes depuis ce matin.
00:33T'en as pas aperçu un seul, on va pas y passer la journée non plus.
00:36On peut savoir de quels fantômes vous parlez, tous les deux ?
00:38C'est le nom que j'ai donné à l'ombre bizarre que je vois à chaque fois que ce phénomène se produit.
00:43Fantôme ? Sérieux, t'aurais pu trouver quelque chose d'un peu moins bateau.
00:46Répète pour voir !
00:47C'était quoi, là-bas ?
00:48Hein ? Quoi ? Où ça ? Où ?
00:50J'hallucine quand je pense au nombre d'affaires de fantômes qu'il y a déjà eu cette semaine.
00:53Ça fait quand même sept ans tout.
00:55Tu vois, tu as aussi fini par adopter ce nom.
00:56Au début, tous les cas se concentraient autour de l'académie.
01:02Mais maintenant, on dirait que le périmètre s'est élargi au reste de la ville.
01:05Je me demande si c'est la contagion qui s'étend ou s'il existe une autre raison au problème, une raison qu'on ignore.
01:11En tout cas, une chose est sûre, nos darons ont commencé à mener l'enquête.
01:15En parlant de ça, Shikadai, il faut absolument qu'on résolve l'énigme avant eux.
01:19Ça, c'est pas gagné, mais on peut toujours essayer.
01:24Shikadai !
01:25Ça y est, t'en as repéré, hein ?
01:28Non, j'ai les yeux tous secs.
01:36Oh, trop la honte.
01:38Moi qui me l'a joué super-héros, on m'y reprendra pas.
01:41Sois pas démoralisé, c'est que le premier jour des recherches.
01:43À propos, on remet ça demain ?
01:45T'es bizarre.
01:46On dirait que ça t'amuse à t'entendre.
01:48Je n'irai pas jusqu'à dire que ça m'amuse, c'est juste que je ne m'ennuie jamais avec Boruto.
01:52Mais, eh ben, arrête de prendre cet air en jouet, on dirait que t'es pas net.
01:55En tout cas, j'espère que le prof se doute de rien.
01:57Parce que si ma mère apprend quoi que ce soit, je vais prendre cher.
02:01T'as fait ce qu'il fallait.
02:02T'as donné les mots d'absence à l'école.
02:04Oui, je me suis occupé de tout.
02:07Autrement dit, grâce à Mitsuki, on a une couverture en béton.
02:11Bonsoir, c'est moi.
02:15J'ai reçu un appel de l'école aujourd'hui, Boruto.
02:19On leur a donné ce mot d'absence.
02:21Je peux avoir une explication ?
02:22Une maladie contagieuse a cloué votre serviteur au lit.
02:25Il sera absent aujourd'hui.
02:26Mitsuki, bon sang, qu'est-ce que t'as fait ?
02:29Boruto, est-ce qu'on peut connaître la raison pour laquelle tu as décidé de sécher les cours ?
02:35Nous t'écoutons.
02:36Mais Sensei, je vous l'ai déjà dit, j'ai une mission, une mission de la plus haute importance à accomplir.
02:41S'il y a bien quelqu'un qui peut comprendre ça, c'est vous.
02:44Oui, mais à ton âge, il y a des priorités à respecter.
02:46Pour l'instant, tu dois te concentrer sur tes études.
02:49Je le savais.
02:50Vous, les adultes, vous êtes décidément tous pareils.
02:53Boruto, souhaites-tu faire une heure de retenue tous les jours à partir d'aujourd'hui ?
02:57Donnez-moi des heures de colle, je m'en fiche pas mal.
02:59Boruto, enfin !
03:01Tu dois te montrer plus patient.
03:02Un jour, toi aussi...
03:03Il n'y a rien de plus pénible que les parents.
03:12Je suis d'accord.
03:13Je confirme aussi.
03:14Et j'ajouterai que ta mère est sympa comparée à la mienne, Boruto.
03:20Je me demande comment il a su que les mots d'absence étaient faux.
03:24Tu veux rire ?
03:25À partir de maintenant, Mitsuki, je ne te demanderai plus rien.
03:29D'après moi, Boruto essaie simplement d'attirer l'attention de Naruto.
03:33N'oublie pas qu'il a grandi en écoutant les récits des exploits de son père.
03:37Il se met sans doute la pression sans s'en rendre compte.
03:40Je peux tout à fait me mettre à sa place.
03:42Moi aussi, j'ai eu une enfance tourmentée.
03:46Avec toi, Shino, c'était différent.
03:48Tu étais déjà mûr pour ton âge.
03:49Tu as parlé de tout ça à Naruto ?
03:54Non, je préfère éviter de lui causer des soucis supplémentaires.
03:57Déjà qu'il travaille jour et nuit en ce moment.
04:02Tu ferais bien de lui en toucher deux mots.
04:05Ce n'est pas parce que Naruto est le Hokage qu'il doit oublier...
04:08qu'il a des devoirs de père envers Boruto.
04:11Oui, tu as raison.
04:17S'il te plaît, ne fais pas cette tête.
04:22Il semblerait que tous les élèves sont présents ce matin.
04:25Je vais maintenant écrire sur le tableau le thème du cours d'aujourd'hui.
04:29Il va falloir trouver un nouveau moyen pour s'éclipser.
04:32On ne peut pas se permettre de louper le fantôme deux jours de suite.
04:35Peut-être, mais on peut difficilement sécher les cours à nouveau.
04:38Quoi ? Un stage professionnel ?
04:42Le déroulement de notre vie quotidienne est facilité par le travail d'un grand nombre de personnes.
04:49Ce stage vous permettra d'en faire l'expérience.
04:52Vous vous mettrez par groupe de trois et vous vous rendrez dans une entreprise pour vous initier à un métier.
04:56Chacun pourra s'orienter vers le métier de son choix.
04:59Tâchez de choisir sérieusement.
05:01Eh, Denki, si on allait bosser dans une usine de feu d'artifice, ce serait de la bombe, pas vrai ?
05:05Une usine de feu d'artifice, mais c'est dangereux ces choses-là.
05:08Inogine, ça te dirait de faire partie de mon groupe et de m'accompagner dans une caserne ?
05:12Une caserne de pompiers !
05:13Euh, pourquoi tu me demandes à moi ?
05:15Trop dur de choisir, j'hésite entre manucure et confection de Nikuman, j'adore ces petits raviolis !
05:20Oui, évidemment.
05:21Bon, alors, on choisit quoi ?
05:23Voyons quoi ?
05:25Choisissons un métier dans lequel on s'amuse un minimum.
05:28Shikadai, je viens d'avoir une idée.
05:29Tu vas teindre tes cheveux en blond et te faire passer pour moi en classe.
05:33Tu crois que je vais accepter cette proposition ridicule ?
05:35Boruto, Shikadai, chacun est libre de choisir l'entreprise dans laquelle il effectuera son stage.
05:43Est-ce que j'ai été assez clair ?
05:46Oui, très clair, Shino-sensei.
05:50En choisissant un job qui permet de sillonner tout Konoha, on pourra en profiter pour chercher le fantôme.
05:55Qu'en dites-vous ? C'est parfait, non ?
05:57Ouais, on pouvait pas trouver mieux.
05:58Facteur, c'est exactement le stage qu'il nous faut.
06:00Tout à fait d'accord.
06:01Bien le bonjour. Je me présente, Tayori Kuroyagi. Je serai votre responsable.
06:07Ravi de vous rencontrer.
06:09Enchanté. Dites, vous nous en demanderez pas trop quand même.
06:12Allez, suivez-moi. Je vais vous expliquer en quoi consiste le métier de facteur.
06:16C'est ici que nous récupérons le courrier pour la tournée du jour.
06:19Quoi ? Il faut ramasser ça et aller le distribuer ensuite ?
06:22Je veux pas dire, mais je connais des boulots nettement plus difficiles.
06:24Première règle, chacun de ses colis est précieux pour son destinataire.
06:27Alors, maniez-les avec précaution.
06:29Qu'est-ce que c'est que ce travail ? Vos brassards sont de travers.
06:35Bonjour, patron. Voici monsieur Komame.
06:39Qui sait ce n'a beau ? Je rigole, ne le prenez pas mal.
06:42Ajustez vos brassards. C'est la première chose.
06:45La deuxième chose, c'est l'hygiène. Elle doit être irréprochable.
06:48Vous comptez toucher les colis de nos clients avec des ongles aussi sales ?
06:51Regardez autour de vous. L'esprit d'ordre et d'organisation doit primer
06:54pour que le réseau postal du village soit fonctionnel.
06:58Excusez-moi, monsieur.
06:59Mais on est juste des élèves de l'académie. On est là pour observer votre travail, c'est tout.
07:03Je suis au courant. Qu'est-ce que vous croyez ?
07:05Je suis très admiratif de l'académie.
07:07Pour ne rien vous cacher, j'ai moi-même quelques notions de taijutsu.
07:13Je rêve ou il s'y croit vraiment ?
07:15Il fait trop fêtier.
07:16Vous savez, le patron Komame n'a pas un mauvais fond.
07:21Il est juste un peu maniaque sur les bords. Rien de plus.
07:24Il a surtout l'air relou sur les bords.
07:26Au début, on a toujours un peu de mal à le supporter.
07:29Mais au bout de quelques temps, on finit par s'habituer.
07:31Bonjour, c'est le facteur.
07:48Ça doit être épuisant de monter jusqu'ici à chaque fois. Je suis navrée.
07:52Je vous apporte votre colis, madame.
07:54Oh, quelle joie ! Je l'attendais avec impatience.
08:02Quand on voit les gens aussi heureux de recevoir un colis,
08:05on ne peut s'empêcher de penser qu'on fait le plus beau métier du monde.
08:09En tout cas, j'aurais jamais cru qu'être facteur, ça demandait autant d'endurance.
08:13C'est vrai qu'à première vue, ce métier peut sembler facile.
08:16Il ne faut pas se fier à son aspect routinier.
08:18Cela exige que l'on soit deux fois plus concentré.
08:20Que fait Boruto au juste ? Je le vois scruter l'horizon depuis tout à l'heure.
08:23Ne faites pas attention à lui, il a cette manie bizarre.
08:29Plus on cherche ce maudit fantôme, et moins on le trouve, on dirait.
08:32Il est temps à présent de couper le ruban, je vous en prie.
08:39Tiens, c'est papa.
08:41Nous remercions monsieur Naruto Uzumaki, Okage, septième d'inombre.
08:50Ça m'aurait étonné que tu ne me repères pas.
08:52Tu sais que tu as un look super classe avec ce sac.
08:55Et toi, tu sais que tu n'as pas du tout l'air occupé à défendre le village contre ses ennemis ?
08:59Oh, ces cérémonies font partie du travail.
09:02Ta mère m'a dit que tu faisais une initiation à un métier en ce moment.
09:06Oui, au métier facteur, mais j'ai fait ce choix par défaut.
09:09Tu sais ce que je pense moi ?
09:10Je pense que pouvoir envoyer une lettre à l'autre bout du monde grâce à un simple timbre,
09:14il n'y a rien de plus extraordinaire.
09:16Arrête, ça fait cliché ce que tu dis.
09:17T'en penses pas un mot.
09:18Quoi, ça s'entend tellement ?
09:19Je suis désolée.
09:20Je vous demande pardon, vous êtes bien le maître Okage ?
09:24Oui, je suis Naruto Uzumaki.
09:26Je sais que mon fils peut être dissipé, alors faites de votre mieux.
09:29Vous pouvez compter sur moi.
09:31Je dois y aller.
09:32Bon courage.
09:32J'ignorais que tu étais le fils du maître Okage.
09:37Quelle chance de le rencontrer.
09:38C'est la première fois que je lui parle.
09:40Qu'est-ce qu'il y a ?
09:42Il faut se répartir le courrier et le distribuer en vitesse.
09:44Allez, au travail !
09:46Si on traîne, il va faire nuit avant qu'on ait fini.
09:48Mitsuki Shikadai, venez avec moi.
09:50Je te suis...
09:51Oui, entendu.
09:52Faites bien attention au courrier.
09:54Est-ce que c'est compris ?
09:55Qui aurait pu imaginer que le métier de facteur était aussi amusant ?
10:12Garde qu'on calme, petite.
10:14Tout va bien se passer.
10:15Je suis trenaire de bon.
10:20Malheureusement, c'était très visible.
10:21Je vous invite à être très prudent en maniant la poudre.
10:27Aucun souci, c'est un peu comme faire une bombe fumigène, ça me connaît.
10:37Merci beaucoup, reviens nous voir.
10:40Et regardez, là-haut c'est Boruto.
10:42Tu me demandes pourquoi il se déplace à toute allure ?
10:44Je sais pas non plus, mais je compte pas le laisser nous devancer.
10:46On fonce à l'usine de confection de Nikuman.
10:48Et Chucho !
10:49Attends-moi !
10:51Bonjour, je vous livre votre courrier.
10:59Vous avez vu, c'est Boruto ?
11:01Les filles, vous avez choisi la station d'épuration des eaux.
11:04Ça doit pas être très fun comme stage.
11:06On ne t'a jamais dit que l'épuration des eaux était essentielle à la vie d'une cité ?
11:10En même temps, il a pas tort.
11:12C'est vrai qu'on s'éclate pas trop.
11:13Qu'est-ce que vous pensez, les filles ?
11:15Oh, je suis tellement désolée, si j'avais su...
11:16Ne t'en faites pas, Soumire, moi je m'amuse bien ici.
11:19Mais oui, t'inquiète, je disais ça comme ça, faire un stage professionnel, c'est toujours sérieux.
11:23Bon, je vous laisse, salut les filles !
11:24Boruto, tu t'en vas déjà ?
11:26Oui, désolée, j'ai plein de trucs à faire, je dois foncer.
11:29Bonne journée à vous, m'dame.
11:34C'est tout bon, de notre côté, on a distribué notre part du courrier.
11:37Hein, comment ça, déjà ?
11:39Oui, vous nous confiez le reste ?
11:40Non, ça ira comme ça, je vais le distribuer moi-même.
11:43Vous n'avez qu'à faire une pause, si vous voulez, d'accord ?
11:45C'était vraiment du gâteau, pas vrai ?
11:47Boruto.
11:49Oui, que se passe-t-il, Mitsuki ?
11:51Eh bien, d'après ce que m'a dit un policier que j'ai croisé,
11:55le fantôme aurait à nouveau fait une apparition dans le parc Senju.
11:58C'est pas vrai, le parc Senju, ça se trouve à l'autre bout de la ville.
12:02On n'y arrivera jamais à temps.
12:04Dans ce cas, il faut faire vite, en route !
12:06À plus tard, Tayori, on vous laisse terminer.
12:07Il est dans un état critique, capitaine.
12:27Il a pratiquement perdu l'intégralité de son chakra.
12:33Il était assis tranquillement sur ce banc,
12:35et tout à coup, il est devenu déchaîné,
12:36et il s'est mis à hurler.
12:56Allez, plus vite !
13:01On dirait bien qu'on est arrivés trop tard.
13:04Mais pas de grand-chose, apparemment.
13:06Non, ça craint !
13:07La prochaine fois, il faut absolument qu'on l'attrape nous-mêmes, les premiers !
13:16Si j'ai bien suivi, il s'agit du huitième cas cette semaine.
13:20On ne peut pas dire que les individus touchés par ce syndrome
13:22aient des points communs flagrants.
13:25Au début, les cas se concentraient autour de l'académie.
13:28Mais à présent, ce phénomène se produit de façon arbitraire.
13:30Pour l'instant, on ne dispose d'aucune information qui permettrait d'en savoir plus sur le ou les individus impliqués dans cette affaire.
13:39Hormis le fait...
13:40Hormis le fait ?
13:42Je pense avoir trouvé un indice probable sur les lieux du crime.
13:46Il semblerait qu'une technologie interdite ait joué un rôle.
13:49Est-ce que tu penses à ce que je pense ?
13:52Hum... Les cellules de Hashirama.
13:57Admettons, mais il ne faut pas perdre de vue que cette technologie n'est pas facile à manier.
14:01Tu es bien placé pour le savoir, toi qui as appartenu aux forces spéciales.
14:05À l'époque où je faisais partie de ces forces spéciales,
14:08une équipe de la Racine, ce groupe top secret créé au sein de l'organisation,
14:12aurait conduit des études sur les cellules de Hashirama.
14:15D'accord, mais je croyais que la Racine avait été démantelée à la mort de Danzo.
14:19Ce n'est pas le cas ?
14:20Tout comme toi, je ne parvenais pas à y croire.
14:23Jusqu'à ce que je découvre ceci.
14:26Comment ça ?
14:27C'est un signe de l'utilisation du Mokuton ?
14:29Exact. Très peu de gens savent s'en servir.
14:31Du moins au Pays du Feu.
14:33Les techniques du bois y sont rares.
14:35Il est fort probable que l'auteur des troubles causés aujourd'hui n'avait pas ce pouvoir.
14:39Cela ne nous laisse qu'une hypothèse.
14:41On a affaire à la technologie des cellules de Hashirama.
14:44L'équipe secrète de la Racine utilisait, paraît-il, ces cellules miracles dans leurs recherches
14:48pour mettre au point un système permettant de s'emparer du chakra des gens ?
14:52À quoi bon créer une technologie juste pour voler le chakra des gens ?
14:55Il y a beaucoup plus simple comme méthode, il me semble, pour assassiner quelqu'un.
15:00Leur objectif n'était pas de tuer, mais d'amasser du chakra.
15:03Comment ça, amasser du chakra ? À quelle fin, je ne comprends pas.
15:08Désolé, je l'ignore encore.
15:10Les projets de la Racine n'étaient pas top secret pour rien.
15:13Cela dit, je me souviens que cette équipe consacrait ses recherches
15:16à l'élaboration d'armes de guerre.
15:19Plus je t'écoute et plus je me dis que cette affaire sent décidément la poudre.
15:23Nous devons réagir, et cela le plus rapidement possible.
15:26Sai, tu sais que les anciens de la Racine peuvent être cachés n'importe où.
15:29Alors, je ne saurais trop te conseiller d'être le plus prudent possible.
15:33Je vais éplucher les documents de la Racine pour en savoir un peu plus.
15:36Je vais t'aider si ça te va.
15:40Je sens que je suis bon pour passer une nouvelle nuit au travail.
15:56Excuse-moi, Inata, je ne t'ai pas réveillée au moins.
15:58Je n'avais plus de vêtements de rechange au bureau, alors.
16:01Laisse-moi m'en occuper.
16:06Sais-tu sur qui je suis tombée en ville cet après-midi, devine ?
16:10Boruto.
16:11Je me demande pourquoi il a toujours l'air irrité quand il me voit.
16:15À mon avis, c'est juste qu'il voudrait être reconnu à sa juste valeur.
16:18Ça devrait te rappeler des souvenirs, Naruto.
16:22Est-ce égoïste de ma part de vouloir que mon fils reste un enfant ?
16:25Encore un petit peu ?
16:26Non, je te comprends.
16:29Mais c'est comme ça, les enfants grandissent un peu plus tous les jours.
16:33Comme tu le sais, moi j'ai grandi sans avoir connu mon père.
16:38Et pour être tout à fait franc, je ne sais pas toujours comment m'y prendre avec Boruto.
16:42Il doit sûrement s'en rendre compte et le ressentir au fond de lui.
16:45Non, détrompe-toi.
16:46Je pense qu'il te comprend en fait, mais à sa manière.
16:52Bon, si tu le dis.
16:53Est-ce que tu as remarqué ?
16:55Quand il sourit, son visage ressemble exactement à ton visage trait pour trait.
17:00Écoutez, aujourd'hui, pas question de manquer ce fichu fantôme compris.
17:09Pour ça, je propose qu'on distribue le courrier encore plus vite qu'hier.
17:13Par précaution, tu veux pas qu'on vérifie le parcours avant, Boruto ?
17:16Quoi ?
17:16Mais non, pas besoin.
17:18On est les meilleurs pour improviser, non ?
17:20Moi, je sens qu'on va encore passer une journée extra.
17:23Arrête de prendre cet air en jouet.
17:24Tu te souviens pas ? Je t'ai dit que c'était saoulant.
17:27Nous allons vérifier à nouveau, je vous le promets, mademoiselle.
17:30Vous croyez que je vais me contenter d'une simple promesse en l'air ?
17:33Ce qui se passe est catastrophique !
17:35Tcho Tcho ! Qu'est-ce qui se prend ?
17:41C'est pas bien ?
17:43Peut-être qu'elle est possédée par le fantôme ?
17:47Boruto !
17:51Non, je crois pas que ce soit ça.
17:53Je veux qu'on m'explique pourquoi j'ai pas encore reçu les chips que j'ai commandés
17:57et qu'ils devaient m'être livrés hier.
17:59Comment tu veux que je sache ?
18:01Il me semblait pourtant qu'on avait tout livré.
18:03Ce sera officiellement de votre faute si je meurs de faim.
18:05Nous n'arrêtons pas de recevoir des plaintes depuis ce matin.
18:08Comment avez-vous distribué le courrier hier ? Je peux avoir...
18:11Vous savez où est Ayori ?
18:12Ça fait longtemps qu'il est parti pour tout redistribuer.
18:15Cette histoire commence à tourner au vinaigre.
18:17C'est pas bien grave.
18:19De toute façon, faut qu'on y aille.
18:21Ouais, en route.
18:21Vous plaisantez, c'est tord de question !
18:23Vous avez fait suffisamment de dégâts comme ça, vous ne bougez pas d'ici !
18:27Vous allez rester dans cette pièce et me compter les planches de timbre !
18:30Alors là, j'avais pas prévu ça.
18:34Et une planche de timbre, et deux planches de timbre...
18:38Arrête de faire l'idiot et essaie de compter plus rapidement.
18:40Sans quoi, on ne pourra jamais aller à la chasse aux fantômes aujourd'hui.
18:43Tu le vois cet œil ? C'est l'étoile de l'espoir.
18:45Et moi, je suis coincée dans ce fichu endroit !
18:48Dis donc, si on est coincés là, c'est à cause de ton travail bâclé d'hier, je te rappelle.
18:51Alors t'as ta part de responsabilité !
18:53Toi aussi, Shikada, et t'as ta part de responsabilité !
18:55Arrête, c'est pas vrai !
18:57Tes affaires deviennent quotidiennes !
18:59Je me demande où ça s'est passé, cette fois.
19:01En ce moment même, le suspect est retranché avec plusieurs otages.
19:04Ils sont à l'intérieur de la station d'épuration des eaux.
19:07Selon des témoignages, il y aurait parmi eux des élèves de l'académie qui étaient là en visite.
19:11La police tente de vérifier que les otages sont simples et saufs.
19:15Ce sont toutes les informations...
19:16Boruto, attends !
19:20C'est pas forcément de Soumiri et de son groupe dont il parlait !
19:24Je vous en prie, faites qu'on arrive là-bas, attends !
19:26La situation est grave, ce n'est pas une affaire pour détectives en herbe !
19:46Ça je le sais, qu'est-ce que tu crois ?
19:47Ça m'étonnerait !
19:49Si vous vous en êtes sortis indemnes à chaque fois lors de ces incidents,
19:51vous ne le devez qu'à une seule chose, la chance !
19:54C'est facile de t'en tirer avec ce genre d'argument !
19:56Obtiens déjà ton diplôme à l'académie, ensuite nous en rediscuterons !
20:00Prochain épisode de Boruto Naruto Next Generation,
20:03L'ombre du cerveau !
20:05Non mais franchement, c'est trop abusé !

Recommandations